This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/cate-land/5/0.webp", "translations": [{"bbox": ["565", "136", "714", "247"], "fr": "Je d\u00e9sire ardemment rejoindre la Secte Shiji !", "id": "AKU SANGAT INGIN BERGABUNG DENGAN SEKTE PUNCAK MAKANAN!", "pt": "EU DESEJO MUITO ME JUNTAR \u00c0 SEITA SHIJIZONG!", "text": "I AM VERY EAGER TO JOIN THE FOOD EXTREMIST SECT!", "tr": "SHI JI MEZHEB\u0130\u0027NE KATILMAYI \u00c7OK \u0130ST\u0130YORUM!"}, {"bbox": ["74", "56", "221", "153"], "fr": "Voil\u00e0 toutes mes r\u00e9ponses \u00e0 vos questions !", "id": "ITULAH SEMUA JAWABANKU UNTUK PERTANYAANMU!", "pt": "ESSAS S\u00c3O TODAS AS MINHAS RESPOSTAS \u00c0S SUAS PERGUNTAS!", "text": "THAT\u0027S MY COMPLETE ANSWER TO YOUR QUESTION!", "tr": "SORUNUZA VERD\u0130\u011e\u0130M CEVAPLAR BU KADAR!"}, {"bbox": ["176", "673", "310", "779"], "fr": "Tu es la premi\u00e8re personne \u00e0 r\u00e9pondre ainsi \u00e0 mes questions...", "id": "KAU ORANG PERTAMA YANG MENJAWAB PERTANYAANKU SEPERTI INI...", "pt": "VOC\u00ca \u00c9 A PRIMEIRA PESSOA A RESPONDER MINHAS PERGUNTAS ASSIM...", "text": "YOU\u0027RE THE FIRST PERSON TO ANSWER MY QUESTION LIKE THAT...", "tr": "SORUMA BU \u015eEK\u0130LDE CEVAP VEREN \u0130LK K\u0130\u015e\u0130S\u0130N.."}, {"bbox": ["373", "650", "506", "745"], "fr": "M\u00eame ainsi, comptes-tu aller jusqu\u0027au bout ?", "id": "MESKI BEGITU, APAKAH KAU BERNIAT UNTUK TETAP MELANJUTKANNYA?", "pt": "MESMO ASSIM, VOC\u00ca PRETENDE SEGUIR EM FRENTE?", "text": "EVEN SO, DO YOU PLAN TO GO THROUGH WITH IT?", "tr": "Y\u0130NE DE, SONUNA KADAR G\u0130TMEY\u0130 D\u00dc\u015e\u00dcN\u00dcYOR MUSUN?"}, {"bbox": ["466", "317", "623", "433"], "fr": "Mais la voie que tu as choisie sera certainement sem\u00e9e d\u0027emb\u00fbches...", "id": "TAPI JALAN YANG KAU PILIH INI PASTI AKAN PENUH RINTANGAN...", "pt": "MAS O CAMINHO QUE VOC\u00ca ESCOLHEU CERTAMENTE SER\u00c1 CHEIO DE DIFICULDADES...", "text": "HOWEVER, THE PATH YOU\u0027VE CHOSEN IS BOUND TO BE FULL OF OBSTACLES...", "tr": "AMA SE\u00c7T\u0130\u011e\u0130N BU YOL KES\u0130NL\u0130KLE ZORLUKLARLA DOLU OLACAK..."}, {"bbox": ["152", "347", "294", "446"], "fr": "Pour \u00eatre honn\u00eate, j\u0027ai interview\u00e9 tellement de filles...", "id": "SEJUJURNYA AKU SUDAH MEWAWANCARAI BEGITU BANYAK GADIS...", "pt": "PARA SER HONESTO, ENTREVISTEI TANTAS GAROTAS...", "text": "TO BE HONEST, I\u0027VE INTERVIEWED SO MANY GIRLS...", "tr": "D\u00dcR\u00dcST OLMAK GEREK\u0130RSE, B\u0130R\u00c7OK KIZLA G\u00d6R\u00dc\u015eME YAPTIM..."}, {"bbox": ["572", "988", "745", "1073"], "fr": "Tu travailleras sur le reste une fois arriv\u00e9e \u00e0 la Secte Shiji !", "id": "UNTUK SISANYA, BERUSAHALAH SAAT SUDAH DI SEKTE PUNCAK MAKANAN!", "pt": "QUANTO AO RESTO, ESFORCE-SE QUANDO CHEGAR \u00c0 SEITA SHIJIZONG!", "text": "LEAVE THE REST OF YOUR EFFORTS FOR WHEN YOU GET TO THE FOOD EXTREMIST SECT!", "tr": "GER\u0130 KALAN KISIM \u0130\u00c7\u0130N SHI JI MEZHEB\u0130\u0027NE G\u0130D\u0130NCE \u00c7ALI\u015eIRSIN!"}, {"bbox": ["457", "871", "607", "972"], "fr": "J\u0027ai compris, ce sera tout pour aujourd\u0027hui !", "id": "AKU MENGERTI, HARI INI CUKUP SAMPAI DI SINI!", "pt": "ENTENDI, POR HOJE \u00c9 S\u00d3!", "text": "I UNDERSTAND, THAT\u0027S ALL FOR TODAY!", "tr": "ANLADIM, BUG\u00dcNL\u00dcK BU KADAR!"}, {"bbox": ["529", "742", "640", "820"], "fr": "Oui !", "id": "YA!", "pt": "SIM!", "text": "YES!", "tr": "EVET!"}], "width": 800}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/cate-land/5/1.webp", "translations": [{"bbox": ["376", "479", "531", "567"], "fr": "Pourquoi \u00eatre nerveuse ? Je me sens tr\u00e8s d\u00e9tendue !", "id": "APA YANG PERLU DIGUGUPKAN, AKU MERASA SANGAT SANTAI!", "pt": "POR QUE ESTAR NERVOSO? ACHEI MUITO F\u00c1CIL!", "text": "WHAT\u0027S THERE TO BE NERVOUS ABOUT? I THINK IT\u0027S PRETTY EASY!", "tr": "GER\u0130LECEK NE VAR K\u0130, BEN \u00c7OK RAHATIM!"}, {"bbox": ["574", "490", "690", "568"], "fr": "Dire qu\u0027un homme n\u0027est pas \u00e0 la hauteur, c\u0027est un grand tabou, tu ne le savais pas ?", "id": "MENGATAKAN PRIA TIDAK BECUS ITU TABU BESAR, KAU TIDAK TAHU YA?", "pt": "DIZER QUE UM HOMEM N\u00c3O \u00c9 BOM \u00c9 UM GRANDE TABU, VOC\u00ca N\u00c3O SABIA?", "text": "YOU DON\u0027T KNOW IT\u0027S A TABOO TO SAY A MAN ISN\u0027T GOOD ENOUGH?", "tr": "B\u0130R ERKE\u011eE YAPAMAZSIN DEMEN\u0130N B\u00dcY\u00dcK B\u0130R TABU OLDU\u011eUNU B\u0130LM\u0130YOR MUSUN?"}, {"bbox": ["357", "642", "539", "762"], "fr": "Bien s\u00fbr, sinon comment pourrais-je partager un couteau de cuisine avec toi lors du prochain examen !", "id": "TENTU SAJA, KALAU TIDAK BAGAIMANA AKU BISA BERBAGI PISAU DAPUR DENGANMU DI UJIAN BERIKUTNYA!", "pt": "\u00c9 CLARO, SEN\u00c3O COMO EU PODERIA COMPARTILHAR UMA FACA DE COZINHA COM VOC\u00ca NO PR\u00d3XIMO EXAME!", "text": "OF COURSE, OTHERWISE HOW CAN I SHARE A KITCHEN KNIFE WITH YOU IN THE NEXT EXAM!", "tr": "ELBETTE, YOKSA B\u0130R SONRAK\u0130 SINAVDA SEN\u0130NLE AYNI MUTFAK BI\u00c7A\u011eINI NASIL KULLANIRDIM K\u0130!"}, {"bbox": ["285", "368", "397", "453"], "fr": "J\u0027\u00e9tais vraiment super nerveuse tout \u00e0 l\u0027heure !", "id": "TADI AKU BENAR-BENAR SANGAT GUGUP!", "pt": "EU ESTAVA SUPER NERVOSO AGORA H\u00c1 POUCO!", "text": "I WAS SUPER NERVOUS JUST NOW!", "tr": "DEM\u0130N GER\u00c7EKTEN \u00c7OK GERG\u0130ND\u0130M!"}, {"bbox": ["200", "568", "334", "655"], "fr": "? Toi, le pervers, tu as aussi r\u00e9ussi ?", "id": "? APAKAH KAU SI MESUM INI JUGA LOLOS?", "pt": "? SER\u00c1 QUE VOC\u00ca, SEU PERVERTIDO, TAMB\u00c9M PASSOU?", "text": "? DID YOU, YOU PERVERT, ALSO PASS?", "tr": "? YOKSA SEN\u0130N G\u0130B\u0130 B\u0130R SAPIK DA MI GE\u00c7T\u0130?"}, {"bbox": ["57", "820", "219", "911"], "fr": "Fu Yanze, cette ordure... a vraiment r\u00e9ussi l\u0027entretien...", "id": "FU YANZE SI BRENGSEK INI... TERNYATA LOLOS WAWANCARA...", "pt": "FU YANZE, ESSE DESGRA\u00c7ADO... REALMENTE PASSOU NA ENTREVISTA...", "text": "THAT BASTARD FU YANZE... ACTUALLY PASSED THE INTERVIEW...", "tr": "FU YANZE DENEN O \u0130T... M\u00dcLAKATI GE\u00c7M\u0130\u015e..."}, {"bbox": ["636", "370", "752", "424"], "fr": "Je pensais que tu n\u0027y arriverais pas !", "id": "AKU KIRA KAU TIDAK AKAN BERHASIL!", "pt": "EU PENSEI QUE VOC\u00ca N\u00c3O CONSEGUIRIA!", "text": "I THOUGHT YOU WEREN\u0027T UP TO IT!", "tr": "BA\u015eARAMAYACA\u011eINI SANMI\u015eTIM!"}, {"bbox": ["71", "961", "220", "1055"], "fr": "On dirait que je t\u0027avais un peu sous-estim\u00e9 avant !", "id": "SEPERTINYA SEBELUMNYA AKU SEDIKIT MEREMEHKANMU!", "pt": "PARECE QUE EU TE SUBESTIMEI UM POUCO ANTES!", "text": "IT SEEMS I UNDERESTIMATED YOU A LITTLE BEFORE!", "tr": "G\u00d6R\u00dcN\u00dc\u015eE G\u00d6RE SEN\u0130 B\u0130RAZ K\u00dc\u00c7\u00dcMSEM\u0130\u015e\u0130M!"}, {"bbox": ["170", "52", "276", "124"], "fr": "C\u0027est-\u00e0-dire que...", "id": "JA... JADI MAKSUDNYA.", "pt": "OU... OU SEJA...", "text": "ALSO... THAT IS TO SAY...", "tr": "YA... YAN\u0130."}, {"bbox": ["323", "55", "446", "139"], "fr": "J\u0027AI R\u00c9USSI L\u0027ENTRETIEN !", "id": "AKU LOLOS WAWANCARA!", "pt": "EU PASSEI NA ENTREVISTA!", "text": "I PASSED THE INTERVIEW!", "tr": "M\u00dcLAKATI GE\u00c7T\u0130M!"}, {"bbox": ["609", "229", "725", "310"], "fr": " G\u00c9NIAL !", "id": "BAGUS SEKALI!", "pt": "QUE \u00d3TIMO!", "text": "GREAT!", "tr": "HAR\u0130KA!"}], "width": 800}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/cate-land/5/2.webp", "translations": [{"bbox": ["58", "770", "164", "856"], "fr": "S\u0153ur Ling, retournons \u00e0 la cabine !", "id": "ADIK LING, AYO KITA KEMBALI KE KABIN!", "pt": "IRM\u00c3 LING, VAMOS VOLTAR PARA A CABINE!", "text": "LING\u0027ER, LET\u0027S GO BACK TO THE CABIN!", "tr": "L\u0130NG KARDE\u015e, HAYD\u0130 KAMARAYA D\u00d6NEL\u0130M!"}, {"bbox": ["306", "471", "459", "595"], "fr": "Si je ne r\u00e9ussissais m\u00eame pas l\u0027entretien, ce serait vraiment la honte pour la famille !", "id": "JIKA WAWANCARA SAJA TIDAK BISA LOLOS, ITU BARU BENAR-BENAR AIB KELUARGA!", "pt": "SE EU N\u00c3O CONSEGUISSE PASSAR NEM NA ENTREVISTA, ISSO SIM SERIA UMA VERGONHA PARA A FAM\u00cdLIA!", "text": "IF YOU CAN\u0027T EVEN PASS THE SECOND TEST, IT\u0027S TRULY A DISGRACE TO THE FAMILY!", "tr": "E\u011eER M\u00dcLAKATI B\u0130LE GE\u00c7EMEZSEM, BU GER\u00c7EKTEN A\u0130LEM \u0130\u00c7\u0130N B\u0130R UTAN\u00c7 OLUR!"}, {"bbox": ["97", "1005", "227", "1091"], "fr": "De toute fa\u00e7on, tu ne veux pas croiser ce gamin, n\u0027est-ce pas !", "id": "LAGIPULA KAU JUGA TIDAK INGIN BERTEMU DENGAN BOCAH ITU, KAN!", "pt": "VOC\u00ca N\u00c3O QUER ENCONTRAR AQUELE CARA DE QUALQUER JEITO, CERTO!", "text": "YOU DON\u0027T WANT TO SEE THAT KID ANYWAY, RIGHT?", "tr": "ZATEN O HER\u0130FLE KAR\u015eILA\u015eMAK \u0130STEM\u0130YORSUN, DE\u011e\u0130L M\u0130!"}, {"bbox": ["288", "211", "439", "332"], "fr": "Mais en tant que membre de notre famille Fu, en tant que cousin de moi, Fu Jiajie...", "id": "TAPI SEBAGAI ANGGOTA KELUARGA FU KITA, SEBAGAI ADIK SEKLANKU FU JIAJIE...", "pt": "MAS COMO ALGU\u00c9M DA NOSSA FAM\u00cdLIA FU, COMO IRM\u00c3O MAIS NOVO DO CL\u00c3 DE FU JIAJIE...", "text": "HOWEVER, AS A MEMBER OF OUR FU FAMILY, AS MY, FU JIE\u0027S, COUSIN...", "tr": "AMA B\u0130Z\u0130M FU A\u0130LEM\u0130Z\u0130N B\u0130R \u00dcYES\u0130 OLARAK, BEN\u0130M, FU JIAJIE\u0027N\u0130N KARDE\u015e\u0130 OLARAK..."}, {"bbox": ["508", "65", "658", "175"], "fr": "Une fois \u00e0 la Secte Shiji, moi, Fu Jiajie...", "id": "TUNGGU SAMPAI DI SEKTE PUNCAK MAKANAN, AKU FU JIAJIE...", "pt": "QUANDO CHEGARMOS \u00c0 SEITA SHIJIZONG, EU, FU JIAJIE...", "text": "WHEN WE GET TO THE FOOD EXTREMIST SECT, I, FU JIE...", "tr": "SHI JI MEZHEB\u0130\u0027NE VARDI\u011eIMIZDA, BEN FU JIAJIE..."}, {"bbox": ["534", "568", "656", "655"], "fr": "...je m\u0027amuserai bien avec toi !", "id": "...AKAN MENEMANIMU BERMAIN DENGAN BAIK!", "pt": "...VOU ME DIVERTIR MUITO COM VOC\u00ca!", "text": "...WILL HAVE A GOOD TIME WITH YOU!", "tr": "...SEN\u0130NLE G\u00dcZELCE OYNAYACA\u011eIM!"}, {"bbox": ["294", "754", "415", "832"], "fr": "Bien, j\u0027y vais tout de suite...", "id": "BAIK, AKU SEGERA KE SANA...", "pt": "OK, J\u00c1 ESTOU INDO...", "text": "OKAY, I\u0027LL BE RIGHT THERE...", "tr": "TAMAM, HEMEN GEL\u0130YORUM..."}, {"bbox": ["613", "946", "739", "1040"], "fr": "Il a vraiment... r\u00e9ussi l\u0027entretien !", "id": "DIA TERNYATA... LOLOS WAWANCARA!", "pt": "ELE... ELE REALMENTE PASSOU NA ENTREVISTA!", "text": "HE ACTUALLY... PASSED THE INTERVIEW!", "tr": "O... M\u00dcLAKATI GE\u00c7T\u0130!"}], "width": 800}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/cate-land/5/3.webp", "translations": [{"bbox": ["285", "350", "446", "472"], "fr": "Mais, quel que soit ton objectif...", "id": "TAPI, APAPUN TUJUANMU...", "pt": "MAS, N\u00c3O IMPORTA QUAL SEJA O SEU OBJETIVO...", "text": "BUT, NO MATTER WHAT YOUR GOAL IS...", "tr": "AMA, AMACIN NE OLURSA OLSUN..."}, {"bbox": ["534", "932", "727", "1069"], "fr": "Fu Yanze... ne t\u0027avise plus de te m\u00ealer de ma vie !", "id": "FU YANZE... JANGAN HARAP KAU BISA MENGATUR HIDUPKU LAGI!", "pt": "FU YANZE... N\u00c3O PENSE EM SE METER NA MINHA VIDA NOVAMENTE!", "text": "FU YANZE... DON\u0027T THINK ABOUT INTERFERING IN MY LIFE ANYMORE!", "tr": "FU YANZE... B\u0130R DAHA HAYATIMA KARI\u015eMAYA KALKMA!"}, {"bbox": ["547", "396", "736", "501"], "fr": "Je ne suis plus celle que j\u0027\u00e9tais !", "id": "AKU BUKAN LAGI DIRIKU YANG DULU!", "pt": "EU N\u00c3O SOU MAIS A PESSOA QUE EU ERA!", "text": "I\u0027M NOT THE PERSON I USED TO BE!", "tr": "BEN ARTIK ESK\u0130 BEN DE\u011e\u0130L\u0130M!"}, {"bbox": ["51", "64", "230", "140"], "fr": "Fu Yanze a perdu le sens du go\u00fbt.", "id": "FU YANZE SUDAH KEHILANGAN INDRA PERASANYA.", "pt": "FU YANZE J\u00c1 PERDEU O PALADAR.", "text": "FU YANZE HAS LOST HIS SENSE OF TASTE.", "tr": "FU YANZE TAT ALMA DUYUSUNU KAYBETT\u0130."}, {"bbox": ["542", "172", "749", "277"], "fr": "Quel est son but en venant passer l\u0027examen de la Secte Shiji ?", "id": "APA SEBENARNYA TUJUANNYA DATANG UNTUK MENGIKUTI TES SEKTE PUNCAK MAKANAN?", "pt": "QUAL \u00c9 O OBJETIVO DELE AO PARTICIPAR DO EXAME DA SEITA SHIJIZONG?", "text": "WHAT IS HIS PURPOSE IN TAKING THE FOOD EXTREMIST SECT\u0027S EXAM?", "tr": "SHI JI MEZHEB\u0130 SINAVINA KATILMAKTAK\u0130 AMACI NE ACABA?"}], "width": 800}, {"height": 3450, "img_url": "snowmtl.ru/latest/cate-land/5/4.webp", "translations": [{"bbox": ["64", "378", "233", "489"], "fr": "Cette Ling Huanying, elle insiste pour organiser une f\u00eate de c\u00e9l\u00e9bration dans ma chambre !", "id": "LING HUANYING ITU, MEMAKSA DATANG KE KAMARKU UNTUK MENGADAKAN PESTA PERAYAAN!", "pt": "AQUELA LING HUANYING, INSISTIU EM FAZER UMA FESTA DE COMEMORA\u00c7\u00c3O NO MEU QUARTO!", "text": "THAT LING HUANYING INSISTS ON HAVING A CELEBRATION PARTY IN MY ROOM!", "tr": "\u015eU L\u0130NG HUANY\u0130NG DENEN K\u0130\u015e\u0130, \u0130LLA ODAMA GEL\u0130P KUTLAMA PART\u0130S\u0130 YAPMAK \u0130ST\u0130YOR!"}, {"bbox": ["285", "1898", "434", "2013"], "fr": "Il y a beaucoup de monde sur le bateau, je te conseille de ne rien faire d\u0027excessif !", "id": "ADA BANYAK ORANG DI KAPAL, AKU SARANKAN KAU JANGAN MELAKUKAN HAL YANG BERLEBIHAN!", "pt": "H\u00c1 MUITAS PESSOAS NO BARCO, ACONSELHO VOC\u00ca A N\u00c3O FAZER NADA EXAGERADO!", "text": "THERE ARE MANY PEOPLE ON THE SHIP, I ADVISE YOU NOT TO DO ANYTHING EXCESSIVE!", "tr": "GEM\u0130DE B\u0130R S\u00dcR\u00dc \u0130NSAN VAR, SANA A\u015eIRIYA KA\u00c7MAMANI TAVS\u0130YE EDER\u0130M!"}, {"bbox": ["597", "3022", "734", "3120"], "fr": "Ne rentre plus jamais dans ma vie !", "id": "KAU JANGAN PERNAH MASUK KE DALAM HIDUPKU LAGI!", "pt": "N\u00c3O ENTRE MAIS NA MINHA VIDA!", "text": "DON\u0027T EVER STEP INTO MY LIFE AGAIN!", "tr": "B\u0130R DAHA HAYATIMA G\u0130RME!"}, {"bbox": ["278", "1306", "461", "1404"], "fr": "Il y a tellement de vent ce soir, c\u0027est dangereux de rester seule \u00e0 la proue !", "id": "ANGIN MALAM BEGITU KENCANG, BERBAHAYA SEKALI BERDIRI SENDIRIAN DI HALUAN KAPAL!", "pt": "COM TANTO VENTO \u00c0 NOITE, \u00c9 MUITO PERIGOSO FICAR SOZINHO NA PROA DO NAVIO!", "text": "THE WIND IS SO STRONG TONIGHT, IT\u0027S DANGEROUS TO STAND AT THE BOW OF THE SHIP ALONE!", "tr": "GECE R\u00dcZGAR BU KADAR \u015e\u0130DDETL\u0130YKEN GEM\u0130N\u0130N BA\u015eINDA TEK BA\u015eINA DURMAK NE KADAR TEHL\u0130KEL\u0130!"}, {"bbox": ["202", "1213", "363", "1283"], "fr": "De dos, on dirait une fille...", "id": "DILIHAT DARI BELAKANG SEPERTINYA SEORANG GADIS...", "pt": "PELAS COSTAS, PARECE UMA GAROTA...", "text": "LOOKING AT THE BACK, IT SEEMS LIKE A GIRL...", "tr": "ARKADAN BAKINCA B\u0130R KIZA BENZ\u0130YOR..."}, {"bbox": ["484", "1673", "645", "1765"], "fr": "Cette femme semble me vouer une haine profonde...", "id": "WANITA INI SEPERTINYA SANGAT MEMBENCIKU...", "pt": "ESSA MULHER PARECE TER UM \u00d3DIO PROFUNDO POR MIM...", "text": "THIS WOMAN SEEMS TO HAVE A DEEP HATRED FOR ME...", "tr": "BU KADININ BANA KAR\u015eI DER\u0130N B\u0130R NEFRET\u0130 VAR G\u0130B\u0130..."}, {"bbox": ["68", "2464", "205", "2566"], "fr": "Euh... oh ! La lune ce soir est... vraiment magnifique...", "id": "AI.. AIYA! BULAN MALAM INI... SANGAT INDAH YA...", "pt": "AI... AIAI! A LUA ESTA NOITE EST\u00c1... REALMENTE LINDA...", "text": "AH... OH! THE MOON TONIGHT IS REALLY... BEAUTIFUL...", "tr": "AY.. AY AMAN! BU GECEK\u0130 AY... \u00c7OK G\u00dcZEL..."}, {"bbox": ["302", "2670", "461", "2768"], "fr": "Mais tout ce qui te concerne ne me regarde plus !", "id": "TAPI SEMUA TENTANGMU TIDAK ADA HUBUNGANNYA LAGI DENGANKU!", "pt": "MAS TUDO SOBRE VOC\u00ca N\u00c3O TEM MAIS NADA A VER COMIGO!", "text": "BUT EVERYTHING ABOUT YOU HAS NOTHING TO DO WITH ME ANYMORE!", "tr": "AMA SEN\u0130NLE \u0130LG\u0130L\u0130 H\u0130\u00c7B\u0130R \u015eEY\u0130N ARTIK BEN\u0130MLE B\u0130R ALAKASI YOK!"}, {"bbox": ["71", "3177", "231", "3283"], "fr": "Je ne suis plus ta femme...", "id": "AKU BUKAN ISTRI LAGI...", "pt": "EU N\u00c3O SOU MAIS SUA ESPOSA...", "text": "I\u0027M NOT YOUR WIFE ANYMORE...", "tr": "BEN ARTIK SEN\u0130N KARIN DE\u011e\u0130L\u0130M..."}, {"bbox": ["591", "2511", "730", "2604"], "fr": "L\u0027ambiance est vraiment d\u0027un G\u00caNANT monumental !", "id": "SUASANA INI BENAR-BENAR SANGAT CANGGUNG!", "pt": "ESTA ATMOSFERA \u00c9 SIMPLESMENTE UM EMBARA\u00c7O TOTAL!", "text": "THIS ATMOSPHERE IS EXTREMELY AWKWARD!", "tr": "BU ATMOSFER RESMEN UTAN\u00c7 VER\u0130C\u0130!"}, {"bbox": ["296", "1765", "419", "1859"], "fr": "Fu Yanze, qu\u0027est-ce que tu fais ici !", "id": "FU YANZE, APA YANG KAU LAKUKAN DI SINI!", "pt": "FU YANZE, O QUE VOC\u00ca EST\u00c1 FAZENDO AQUI!", "text": "FU YANZE, WHAT ARE YOU DOING HERE!", "tr": "FU YANZE, NE \u0130\u015e\u0130N VAR BURADA!"}, {"bbox": ["586", "3280", "729", "3373"], "fr": "S\u0027il te pla\u00eet, sois bien conscient de \u00e7a !", "id": "TOLONG SADARI HAL INI!", "pt": "POR FAVOR, RECONHE\u00c7A ISSO!", "text": "PLEASE UNDERSTAND THIS CLEARLY!", "tr": "L\u00dcTFEN BUNU ANLA!"}, {"bbox": ["83", "535", "244", "639"], "fr": "O\u00f9 est ce riche h\u00e9ritier ? Je veux le trouver pour qu\u0027il s\u0027excuse aupr\u00e8s de Ling Huanying !", "id": "DI MANA ANAK ORANG KAYA ITU? AKU MAU MENCARINYA UNTUK MEMINTA MAAF PADA LING HUANYING!", "pt": "ONDE EST\u00c1 AQUELE FILHINHO DE PAPAI? QUERO ENCONTR\u00c1-LO PARA QUE PE\u00c7A DESCULPAS A LING HUANYING!", "text": "WHERE\u0027S THAT RICH KID? I NEED TO FIND HIM TO APOLOGIZE TO LING HUANYING!", "tr": "O ZENG\u0130N P\u0130\u00c7 NEREDE? L\u0130NG HUANY\u0130NG\u0027DEN \u00d6Z\u00dcR D\u0130LEMES\u0130 \u0130\u00c7\u0130N ONU BULACA\u011eIM!"}, {"bbox": ["174", "3044", "288", "3118"], "fr": "C\u0027EST VRAIMENT D\u00c9GO\u00dbTANT !", "id": "BENAR-BENAR MENJIJIKKAN!", "pt": "\u00c9 REALMENTE NOJENTO!", "text": "IT\u0027S REALLY DISGUSTING!", "tr": "GER\u00c7EKTEN \u0130\u011eREN\u00c7!"}, {"bbox": ["276", "2115", "454", "2210"], "fr": "Ce... n\u0027est-ce pas la femme de la cal\u00e8che ?", "id": "INI... BUKANKAH INI WANITA YANG DI KERETA KUDA ITU?", "pt": "ESSA... ESSA N\u00c3O \u00c9 A MULHER DA CARRUAGEM?", "text": "THIS... ISN\u0027T THIS THE WOMAN FROM THE CARRIAGE?", "tr": "BU... BU AT ARABASINDAK\u0130 KADIN DE\u011e\u0130L M\u0130?"}, {"bbox": ["511", "2151", "645", "2240"], "fr": "Si j\u0027avais su, je ne serais pas venu !", "id": "KALAU TAHU BEGINI, AKU TIDAK AKAN DATANG!", "pt": "SE EU SOUBESSE, N\u00c3O TERIA VINDO!", "text": "I SHOULDN\u0027T HAVE COME!", "tr": "B\u0130LSEYD\u0130M GELMEZD\u0130M!"}, {"bbox": ["49", "2676", "207", "2759"], "fr": "Fu Yanze, tu es toujours aussi sans scrupules qu\u0027avant !", "id": "FU YANZE KAU MASIH SAJA TIDAK BERMORAL SEPERTI DULU!", "pt": "FU YANZE, VOC\u00ca CONTINUA T\u00c3O SEM ESCR\u00daPULOS QUANTO ANTES!", "text": "FU YANZE, YOU\u0027RE STILL AS WICKED AS BEFORE!", "tr": "FU YANZE, HALA ESK\u0130S\u0130 KADAR AHLAKSIZSIN!"}, {"bbox": ["285", "703", "422", "796"], "fr": "Hein ? Il y a quelqu\u0027un \u00e0 la proue du bateau...", "id": "HAH? ADA ORANG DI HALUAN KAPAL....", "pt": "H\u00c3? TEM ALGU\u00c9M NA PROA DO NAVIO...", "text": "[SFX] SPRAY? SOMEONE ON THE BOW...", "tr": "[SFX]P\u00dcFF? GEM\u0130N\u0130N BA\u015eINDA B\u0130R\u0130 VAR..."}, {"bbox": ["596", "1009", "727", "1116"], "fr": "Il est si tard, que fait cette personne...", "id": "SUDAH SELARUT INI, APA YANG DILAKUKAN ORANG ITU....", "pt": "T\u00c3O TARDE, O QUE AQUELA PESSOA EST\u00c1 FAZENDO...", "text": "IT\u0027S SO LATE, WHAT\u0027S THAT PERSON DOING...", "tr": "BU KADAR GE\u00c7 SAATTE, O K\u0130\u015e\u0130 NE YAPIYOR ACABA..."}, {"bbox": ["73", "2337", "183", "2430"], "fr": "Euh... je suis venu pisser !", "id": "ANU... AKU DATANG UNTUK BUANG AIR KECIL!", "pt": "BEM... EU VIM FAZER XIXI!", "text": "UM... I CAME TO PEE!", "tr": "\u015eEY... BEN \u0130\u015eEMEYE GELD\u0130M!"}, {"bbox": ["543", "385", "679", "453"], "fr": "Mais avant \u00e7a...", "id": "TAPI SEBELUM ITU...", "pt": "MAS ANTES DISSO...", "text": "BUT BEFORE THAT...", "tr": "AMA ONDAN \u00d6NCE..."}, {"bbox": ["506", "95", "641", "185"], "fr": "La nuit est tomb\u00e9e, tout le monde s\u0027est endormi...", "id": "MALAM SEMAKIN LARUT, SEMUA ORANG MULAI TERTIDUR...", "pt": "A NOITE CAIU, TODOS FORAM DORMIR...", "text": "IT\u0027S LATE AT NIGHT, AND EVERYONE IS DRIFTING OFF TO SLEEP...", "tr": "GECE \u00c7\u00d6KT\u00dc, HERKES R\u00dcYALAR ALEM\u0130NE DALDI..."}, {"bbox": ["595", "192", "742", "277"], "fr": "Sauf Fu Yanze...", "id": "KECUALI FU YANZE...", "pt": "EXCETO FU YANZE...", "text": "EXCEPT FOR FU YANZE...", "tr": "FU YANZE HAR\u0130\u00c7..."}, {"bbox": ["589", "1788", "750", "1881"], "fr": "Et au premier regard, ce n\u0027est pas un personnage facile \u00e0 g\u00e9rer !", "id": "DAN SEKALI LIHAT SAJA SUDAH TAHU BUKAN ORANG YANG MUDAH DIHADAPI!", "pt": "E, \u00c0 PRIMEIRA VISTA, N\u00c3O PARECE SER ALGU\u00c9M F\u00c1CIL DE LIDAR!", "text": "AND IT\u0027S OBVIOUS THAT THEY\u0027RE NOT EASY TO DEAL WITH!", "tr": "VE B\u0130R BAKI\u015eTA KOLAY BA\u015eA \u00c7IKILACAK B\u0130R\u0130 OLMADI\u011eI ANLA\u015eILIYOR!"}, {"bbox": ["111", "168", "267", "259"], "fr": "Tous ont embarqu\u00e9 sur le ferry en direction de la Secte Shiji...", "id": "SEMUANYA SUDAH NAIK KE KAPAL FERI MENUJU SEKTE PUNCAK MAKANAN....", "pt": "TODOS EMBARCARAM NO BARCO PARA A SEITA SHIJIZONG...", "text": "ALL BOARDED THE FERRY TO THE FOOD EXTREMIST SECT...", "tr": "HEPS\u0130 SHI JI MEZHEB\u0130\u0027NE G\u0130DEN FER\u0130BOTA B\u0130ND\u0130..."}, {"bbox": ["574", "1485", "744", "1604"], "fr": "Mademoiselle ! Ce n\u0027est pas s\u00fbr ici, retournez vite dans votre cabine !", "id": "NONA! DI SINI TIDAK AMAN, CEPAT KEMBALI KE KABIN!", "pt": "MO\u00c7A! AQUI N\u00c3O \u00c9 SEGURO, VOLTE LOGO PARA A CABINE!", "text": "MISS! IT\u0027S NOT SAFE HERE, PLEASE GO BACK TO THE CABIN!", "tr": "HANIMEFEND\u0130! BURASI G\u00dcVENL\u0130 DE\u011e\u0130L, HEMEN KAMARAYA D\u00d6N\u00dcN!"}, {"bbox": ["53", "72", "209", "165"], "fr": "Ainsi, tous les candidats ayant r\u00e9ussi l\u0027entretien...", "id": "BEGINILAH, SEMUA PESERTA YANG LOLOS WAWANCARA...", "pt": "ASSIM, TODOS OS CANDIDATOS QUE PASSARAM NA ENTREVISTA...", "text": "IN THIS WAY, ALL THE CANDIDATES WHO PASSED THE INTERVIEW...", "tr": "\u0130\u015eTE B\u00d6YLECE, M\u00dcLAKATI GE\u00c7EN T\u00dcM ADAYLAR..."}, {"bbox": ["67", "725", "204", "800"], "fr": "JE VAIS VOMIR UN COUP !", "id": "AKU MAU MUNTAH!", "pt": "EU VOU VOMITAR!", "text": "I NEED TO THROW UP!", "tr": "KUSACA\u011eIM!"}, {"bbox": ["379", "901", "751", "1003"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 800}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/cate-land/5/5.webp", "translations": [{"bbox": ["399", "388", "564", "507"], "fr": "Mon Dieu, j\u0027ai transmigr\u00e9 et tu m\u0027offres une femme, \u00e7a ne me d\u00e9range pas !", "id": "YA TUHAN, AKU TIDAK KEBERATAN KAU MEMBERIKU ISTRI SETELAH AKU BERTRAMIGRASI!", "pt": "\u00d3 C\u00c9US, EU ATRAVESSEI PARA OUTRO MUNDO E VOC\u00ca ME DEU UMA ESPOSA, N\u00c3O ME IMPORTO! H\u00c3.", "text": "GOOD HEAVENS, I DON\u0027T MIND IF YOU SEND ME A WIFE AFTER MY TRANSMIGRATION!", "tr": "TANRIM, BA\u015eKA B\u0130R D\u00dcNYAYA GE\u00c7T\u0130M VE BANA B\u0130R E\u015e VERMENE \u0130T\u0130RAZIM YOK!"}, {"bbox": ["363", "29", "520", "140"], "fr": "Cette femme est en fait ma femme... et c\u0027est mon EX-FEMME !", "id": "WANITA INI TERNYATA ISTRIKU... DAN JUGA MANTAN ISTRI!", "pt": "ESSA MULHER \u00c9 MINHA ESPOSA... E AINDA POR CIMA, EX-ESPOSA!", "text": "THIS WOMAN IS ACTUALLY MY WIFE... AND MY EX-WIFE!", "tr": "BU KADIN ME\u011eER BEN\u0130M KARIMMI\u015e... \u00dcSTEL\u0130K ESK\u0130 KARIM!"}, {"bbox": ["603", "2075", "732", "2181"], "fr": "Mon Dieu, tu te moques de moi, c\u0027est \u00e7a !", "id": "YA TUHAN, KAU MEMPERMAINKANKU YA!", "pt": "\u00d3 C\u00c9US, VOC\u00ca EST\u00c1 BRINCANDO COMIGO, N\u00c9!", "text": "ARE YOU KIDDING ME, GOD!", "tr": "TANRIM, BEN\u0130MLE DALGA MI GE\u00c7\u0130YORSUN!"}, {"bbox": ["581", "488", "728", "609"], "fr": "Mais me donner une ex-femme, qu\u0027est-ce que \u00e7a signifie !", "id": "TAPI APA MAKSUDNYA MEMBERIKU MANTAN ISTRI!", "pt": "MAS ME DAR UMA EX-ESPOSA, QUAL \u00c9 O SENTIDO DISSO!", "text": "BUT WHAT DO YOU MEAN BY SENDING ME AN EX-WIFE!", "tr": "AMA BANA ESK\u0130 B\u0130R E\u015e VERMEK DE NE DEMEK OLUYOR!"}, {"bbox": ["52", "1149", "206", "1257"], "fr": "Le vent se l\u00e8ve ! Accroche-toi vite \u00e0 la rambarde !", "id": "ANGIN MULAI BERTIUP! CEPAT PEGANG PAGAR!", "pt": "O VENTO AUMENTOU! SEGURE-SE NO CORRIM\u00c3O RAPIDAMENTE!", "text": "THE WIND\u0027S PICKING UP! QUICK, GRAB THE RAILING!", "tr": "R\u00dcZGAR \u00c7IKTI! \u00c7ABUK KORKULUKLARA TUTUN!"}, {"bbox": ["106", "1297", "262", "1402"], "fr": "Sinon, tu vas tomber \u00e0 la mer !", "id": "KALAU TIDAK AKAN JATUH KE LAUT!", "pt": "SEN\u00c3O VOC\u00ca VAI CAIR NO MAR!", "text": "OR YOU\u0027LL FALL INTO THE SEA!", "tr": "YOKSA DEN\u0130ZE D\u00dc\u015eECEKS\u0130N\u0130Z!"}, {"bbox": ["66", "23", "196", "110"], "fr": "Elle, elle, elle, elle... qu\u0027est-ce qu\u0027elle vient de dire ?", "id": "DIA DIA DIA DIA... TADI BILANG APA?", "pt": "ELA, ELA, ELA, ELA... O QUE ELA ACABOU DE DIZER?", "text": "SHE, SHE, SHE, SHE... WHAT DID SHE JUST SAY?", "tr": "O-O-O-O... NE DED\u0130 DEM\u0130N?"}, {"bbox": ["585", "1451", "727", "1549"], "fr": "C\u0027est fichu !", "id": "CELAKA!", "pt": "DROGA!", "text": "DAMN IT!", "tr": "EYVAH!"}], "width": 800}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/cate-land/5/6.webp", "translations": [{"bbox": ["146", "136", "257", "213"], "fr": "Maintenant, tu veux aussi la tuer !", "id": "SEKARANG KAU MALAH MAU MEMBUNUHNYA!", "pt": "AGORA VOC\u00ca AINDA QUER MAT\u00c1-LA!", "text": "AND NOW YOU WANT TO KILL HER!", "tr": "\u015e\u0130MD\u0130 DE ONU \u00d6LD\u00dcRMEK M\u0130 \u0130ST\u0130YORSUN!"}, {"bbox": ["48", "442", "171", "531"], "fr": "FAIS CHIER !", "id": "SIALAN KAU!", "pt": "PUTA QUE PARIU!", "text": "F*CK YOU!", "tr": "SEN\u0130N GELM\u0130\u015e\u0130N\u0130 GE\u00c7M\u0130\u015e\u0130N\u0130...!"}, {"bbox": ["59", "37", "191", "115"], "fr": "Que tu m\u0027aies refil\u00e9 une ex-femme, passe encore !", "id": "KAU MEMBERIKU MANTAN ISTRI SAJA SUDAH CUKUP!", "pt": "VOC\u00ca ME DAR UMA EX-ESPOSA J\u00c1 ERA RUIM O SUFICIENTE!", "text": "I\u0027LL LET IT GO THAT YOU GAVE ME AN EX-WIFE!", "tr": "BANA ESK\u0130 B\u0130R E\u015e VERMEN YETMEZM\u0130\u015e G\u0130B\u0130!"}, {"bbox": ["572", "24", "694", "144"], "fr": "Comme on dit, on peut y laisser sa t\u00eate, verser son sang !", "id": "YANG NAMANYA KEPALA BOLEH PUTUS, DARAH BOLEH MENGALIR!", "pt": "A CABE\u00c7A PODE ROLAR, O SANGUE PODE JORRAR!", "text": "AS THEY SAY, HEADS CAN BE SEVERED, BLOOD CAN BE SPILLED!", "tr": "BA\u015e VER\u0130L\u0130R, KAN D\u00d6K\u00dcL\u00dcR!"}, {"bbox": ["343", "385", "481", "501"], "fr": "MA FEMME NE PEUT PAS MOURIR, AAAAAH !", "id": "ISTRI TIDAK BOLEH MATI AAAAH!", "pt": "A ESPOSA N\u00c3O PODE MORRER, AAAAAH!", "text": "BUT MY WIFE CAN\u0027T DIE!", "tr": "KARIM \u00d6LEMEZ AAAAA!"}, {"bbox": ["66", "992", "487", "1065"], "fr": "La qualit\u00e9 de ces v\u00eatements est vraiment trop mauvaise !", "id": "KUALITAS BAJU INI JELEK SEKALI!", "pt": "A QUALIDADE DESTA ROUPA \u00c9 MUITO RUIM!", "text": "THE QUALITY OF THESE CLOTHES IS TERRIBLE!", "tr": "BU KIYAFET\u0130N KAL\u0130TES\u0130 \u00c7OK K\u00d6T\u00dc!"}], "width": 800}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/cate-land/5/7.webp", "translations": [{"bbox": ["164", "598", "303", "695"], "fr": "Non, je te taquinais juste...", "id": "TIDAK KOK, TADI AKU BOHONG...", "pt": "N\u00c3O FOI NADA, EU ESTAVA S\u00d3 TE ENGANANDO AGORA H\u00c1 POUCO...", "text": "NO, I WAS JUST TRICKING YOU...", "tr": "YOK CANIM, DEM\u0130N SANA \u015eAKA YAPIYORDUM..."}, {"bbox": ["48", "979", "188", "1082"], "fr": "? Suis-je mort...", "id": "? APA AKU SUDAH MATI..", "pt": "? EU MORRI...?", "text": "? AM I DEAD..", "tr": "? \u00d6LD\u00dcM M\u00dc.."}, {"bbox": ["49", "455", "173", "540"], "fr": "Donne-moi ta main, vite !", "id": "CEPAT BERIKAN TANGANMU PADAKU!", "pt": "ME D\u00ca A M\u00c3O, R\u00c1PIDO!", "text": "GIVE ME YOUR HAND! QUICK!", "tr": "EL\u0130N\u0130 VER, \u00c7ABUK OL!"}, {"bbox": ["220", "168", "362", "261"], "fr": "Il faut la sauver !", "id": "MENYELAMATKAN ORANG ITU PENTING!", "pt": "SALVAR VIDAS \u00c9 PRIORIDADE!", "text": "SAVING LIVES IS MORE IMPORTANT!", "tr": "\u0130NSAN KURTARMAK \u00d6NEML\u0130!"}, {"bbox": ["531", "881", "671", "976"], "fr": "Juste \u00e0 temps...", "id": "TEPAT WAKTU...", "pt": "CHEGUEI BEM A TEMPO...", "text": "JUST IN THE NICK OF TIME...", "tr": "TAM ZAMANINDA..."}, {"bbox": ["435", "336", "529", "398"], "fr": "Maudit soit !", "id": "SIALAN!", "pt": "DROGA!", "text": "DAMMIT!", "tr": "LANET OLSUN!"}, {"bbox": ["629", "453", "747", "534"], "fr": "C\u0027est trop tard !", "id": "SUDAH TERLAMBAT!", "pt": "\u00c9 TARDE DEMAIS!", "text": "TOO LATE!", "tr": "\u00c7OK GE\u00c7!"}], "width": 800}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/cate-land/5/8.webp", "translations": [{"bbox": ["274", "369", "412", "472"], "fr": "C\u0027est quoi cette cicatrice sur son corps...", "id": "BEKAS LUKA DI TUBUHNYA ITU KENAPA YA...", "pt": "O QUE ACONTECEU COM AQUELA CICATRIZ NO CORPO DELA...", "text": "HOW DID SHE GET THAT SCAR ON HER...", "tr": "V\u00dcCUDUNDAK\u0130 O YARA \u0130Z\u0130 DE NE \u00d6YLE..."}, {"bbox": ["535", "923", "716", "1055"], "fr": "MAIS QUELLE POISSE ! CROIS-TU QUE C\u0027EST FACILE DE SAUVER QUELQU\u0027UN POUR MOI ?!", "id": "DOSA APA YANG SUDAH KULAKUKAN! MEMANGNYA GAMPANG MENYELAMATKAN ORANG!", "pt": "QUE CARMA \u00c9 ESSE! SALVAR ALGU\u00c9M \u00c9 T\u00c3O DIF\u00cdCIL ASSIM PARA MIM!", "text": "WHAT KIND OF SIN HAVE I COMMITTED! IS IT EASY FOR ME TO SAVE SOMEONE!", "tr": "BEN NE G\u00dcNAH \u0130\u015eLED\u0130M K\u0130! B\u0130R\u0130N\u0130 KURTARMAK KOLAY MI SANIYORSUN!"}, {"bbox": ["51", "46", "194", "149"], "fr": "HA HA HA ! C\u0027\u00e9tait vraiment dangereux tout \u00e0 l\u0027heure !", "id": "HAHAHA! TADI BENAR-BENAR BERBAHAYA!", "pt": "[SFX] HA HA HA! AQUILO FOI REALMENTE PERIGOSO AGORA H\u00c1 POUCO!", "text": "HAHAHA! THAT WAS REALLY DANGEROUS!", "tr": "HA HA HA! DEM\u0130NK\u0130 GER\u00c7EKTEN KIL PAYIYDI!"}, {"bbox": ["175", "935", "350", "1076"], "fr": "Et en plus, elle s\u0027est encore plus \u00e9nerv\u00e9e parce que j\u0027ai vu sa cicatrice !", "id": "DAN DIA JADI SEMAKIN MARAH KARENA AKU MELIHAT BEKAS LUKANYA!", "pt": "E ELA FICOU AINDA MAIS IRRITADA PORQUE EU VI A CICATRIZ DELA!", "text": "AND SHE GOT EVEN ANGRIER BECAUSE I SAW HER SCAR!", "tr": "\u00dcSTEL\u0130K YARA \u0130Z\u0130N\u0130 G\u00d6RD\u00dc\u011e\u00dcM \u0130\u00c7\u0130N DAHA DA S\u0130N\u0130RLEND\u0130!"}, {"bbox": ["67", "740", "235", "860"], "fr": "Cette femme n\u0027a m\u00eame pas dit un mot de remerciement...", "id": "WANITA INI BAHKAN TIDAK MENGUCAPKAN TERIMA KASIH...", "pt": "ESSA MULHER NEM SEQUER DISSE UMA PALAVRA DE AGRADECIMENTO...", "text": "THIS WOMAN DIDN\u0027T EVEN SAY A WORD OF THANKS...", "tr": "BU KADIN TEK KEL\u0130ME TE\u015eEKK\u00dcR B\u0130LE ETMED\u0130..."}, {"bbox": ["566", "44", "724", "143"], "fr": "Je croyais que je n\u0027allais pas t\u0027attraper !", "id": "AKU KIRA TIDAK AKAN BISA MENANGKAPMU!", "pt": "EU PENSEI QUE N\u00c3O CONSEGUIRIA TE SEGURAR!", "text": "I THOUGHT I WASN\u0027T GOING TO BE ABLE TO GRAB YOU!", "tr": "SEN\u0130 YAKALAYAMAYACA\u011eIMI SANMI\u015eTIM!"}, {"bbox": ["371", "188", "529", "250"], "fr": "Moment de g\u00eane", "id": "CANGGUNG", "pt": "EMBARA\u00c7OSO", "text": "AWKWARD", "tr": "MAHCUB\u0130YETLE..."}], "width": 800}, {"height": 1140, "img_url": "snowmtl.ru/latest/cate-land/5/9.webp", "translations": [{"bbox": ["258", "864", "475", "959"], "fr": "TOUS MES DROITS D\u0027AUTEUR DU MOIS SONT L\u00c0, OSerez-VOUS ME METTRE EN FAILLITE ?", "id": "HONORARIUMKU SEBULAN ADA DI SINI SEMUA, APA KALIAN BERANI MEMBUATKU BANGKRUT DENGAN VOTE KALIAN?", "pt": "TODO O MEU PAGAMENTO DE AUTOR DESTE M\u00caS EST\u00c1 AQUI, VOC\u00caS SE ATREVEM A ME LEVAR \u00c0 FAL\u00caNCIA COM SEUS VOTOS?", "text": "ALL MY ROYALTIES FOR THE MONTH ARE IN HERE, DO YOU DARE MAKE ME GO BANKRUPT?", "tr": ""}, {"bbox": ["240", "334", "535", "394"], "fr": "Deuxi\u00e8me vague de l\u0027\u00e9v\u00e9nement pour la nouvelle \u0153uvre !", "id": "ACARA KARYA BARU BAGIAN KEDUA!", "pt": "NOVA ATIVIDADE, SEGUNDA RODADA!", "text": "THE SECOND EVENT OF THE NEW SERIES!", "tr": "YEN\u0130 ESER ETK\u0130NL\u0130\u011e\u0130, \u0130K\u0130NC\u0130 DALGA!"}, {"bbox": ["0", "649", "743", "819"], "fr": "Alors, qu\u0027attendez-vous ? Votez vite avec vos pass mensuels pour \u00ab Continent de la Nourriture et du D\u00e9sir \u00bb ! Pour cinq pass mensuels vot\u00e9s, vous pouvez recevoir 10 QB ! Votez chaque mois, et les 110 QB couleront \u00e0 flots, pensez-y, m\u00eame Doris en a.", "id": "JADI, APA YANG MASIH KAU RAGUKAN? CEPAT BERIKAN TIKET BULANANMU UNTUK \u300aBENUA MAKANAN DAN HASRAT\u300b! HANYA DENGAN LIMA TIKET BULANAN, KAU BISA MENDAPATKAN 10 KOIN! VOTE SETIAP BULAN, 110 KOIN MENGALIR TERUS, BAYANGKAN DORIS SAJA PUNYA...", "pt": "ENT\u00c3O, O QUE VOC\u00ca EST\u00c1 ESPERANDO? VOTE COM SEUS PASSES MENSAIS EM \"O CONTINENTE DA COMIDA E DA LUX\u00daRIA\"! SE VOC\u00ca VOTAR COM CINCO PASSES MENSAIS, PODER\u00c1 RECEBER 10QB! VOTE TODO M\u00caS, E OS 10QB N\u00c3O PARAR\u00c3O DE VIR, PENSE S\u00d3, AT\u00c9 A DORIS TEM!", "text": "SO, WHAT ARE YOU WAITING FOR? VOTE FOR \u0027CONTINENT OF FOOD AND LUST\u0027 WITH YOUR MONTHLY TICKETS! JUST CAST FIVE MONTHLY TICKETS, AND YOU CAN RECEIVE 10QB! VOTE EVERY MONTH, AND 110QB WILL KEEP COMING, THINK OF DORIS", "tr": ""}, {"bbox": ["159", "492", "693", "706"], "fr": "CHAQUE MOIS APR\u00c8S LE 30, UN \u00c9V\u00c9NEMENT \u00c9TRANGE SE PRODUIT~ C\u0027EST-\u00c0-DIRE... VOS PASS MENSUELS NON UTILIS\u00c9S DISPARAISSENT MYST\u00c9RIEUSEMENT ! CE PH\u00c9NOM\u00c8NE NOUS DIT : GARDER DES PASS MENSUELS NE LES FAIT PAS SE MULTIPLIER.", "id": "SETIAP BULAN SETELAH TANGGAL 30, AKAN TERJADI PERISTIWA SUPERNATURAL~ YAITU... TIKET BULANANMU YANG TIDAK TERPAKAI AKAN MENGHILANG SECARA MISTERIUS! FENOMENA INI MEMBERITAHU KITA: MENYIMPAN TIKET BULANAN TIDAK AKAN MEMBUATNYA BERTAMBAH.", "pt": "DEPOIS DO DIA 30 DE CADA M\u00caS, ACONTECE ALGO SOBRENATURAL, QUE \u00c9... SEUS VOTOS MENSAIS N\u00c3O UTILIZADOS DESAPARECEM MISTERIOSAMENTE! ESTE FEN\u00d4MENO NOS DIZ: GUARDAR OS VOTOS MENSAIS N\u00c3O FAZ COM QUE ELES SE MULTIPLIQUEM!", "text": "AFTER THE 30TH OF EVERY MONTH, SOMETHING STRANGE HAPPENS, AND THAT IS... YOUR UNCAST MONTHLY TICKETS WILL MYSTERIOUSLY DISAPPEAR! THIS PHENOMENON TELLS US: KEEPING MONTHLY TICKETS IN YOUR HAND WON\u0027T", "tr": ""}, {"bbox": ["0", "394", "749", "478"], "fr": "Votez avec cinq pass mensuels, rejoignez le groupe, contactez l\u0027administrateur et envoyez une capture d\u0027\u00e9cran du vote pour recevoir 10 QB !", "id": "VOTE 5 TIKET BULANAN, GABUNG GRUP, KIRIM SCREENSHOT KE ADMIN DAN DAPATKAN 10 KOIN LANGSUNG DIANTAR!", "pt": "VOTE COM CINCO PASSES MENSAIS, ENTRE NO GRUPO, ENCONTRE O ADMINISTRADOR, ENVIE UMA CAPTURA DE TELA DA VOTA\u00c7\u00c3O E RECEBA 10QB!", "text": "CAST FIVE MONTHLY TICKETS, JOIN THE GROUP, AND SEND A SCREENSHOT OF YOUR VOTES TO THE ADMINISTRATOR TO RECEIVE 10QB!", "tr": ""}, {"bbox": ["57", "388", "586", "699"], "fr": "CHAQUE MOIS APR\u00c8S LE 30, UN \u00c9V\u00c9NEMENT \u00c9TRANGE SE PRODUIT~ C\u0027EST-\u00c0-DIRE... VOS PASS MENSUELS NON UTILIS\u00c9S DISPARAISSENT MYST\u00c9RIEUSEMENT ! CE PH\u00c9NOM\u00c8NE NOUS DIT : GARDER DES PASS MENSUELS NE LES FAIT PAS SE MULTIPLIER.", "id": "SETIAP BULAN SETELAH TANGGAL 30, AKAN TERJADI PERISTIWA SUPERNATURAL~ YAITU... TIKET BULANANMU YANG TIDAK TERPAKAI AKAN MENGHILANG SECARA MISTERIUS! FENOMENA INI MEMBERITAHU KITA: MENYIMPAN TIKET BULANAN TIDAK AKAN MEMBUATNYA BERTAMBAH.", "pt": "DEPOIS DO DIA 30 DE CADA M\u00caS, ACONTECE ALGO SOBRENATURAL, QUE \u00c9... SEUS VOTOS MENSAIS N\u00c3O UTILIZADOS DESAPARECEM MISTERIOSAMENTE! ESTE FEN\u00d4MENO NOS DIZ: GUARDAR OS VOTOS MENSAIS N\u00c3O FAZ COM QUE ELES SE MULTIPLIQUEM!", "text": "AFTER THE 30TH OF EVERY MONTH, SOMETHING STRANGE HAPPENS, AND THAT IS... YOUR UNCAST MONTHLY TICKETS WILL MYSTERIOUSLY DISAPPEAR! THIS PHENOMENON TELLS US: KEEPING MONTHLY TICKETS IN YOUR HAND WON\u0027T", "tr": ""}], "width": 800}]
Manhua