This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 3075, "img_url": "snowmtl.ru/latest/cate-land/593/0.webp", "translations": [{"bbox": ["751", "63", "994", "222"], "fr": "Fu Yanze et moi, c\u0027est du pass\u00e9. Maintenant, il est le loyal serviteur du Ma\u00eetre du Culte !", "id": "AKU DAN FU YANZE SUDAH MENJADI MASA LALU, SEKARANG DIA ADALAH PELAYAN SETIA KETUA ALIRAN!", "pt": "FU YANZE E EU J\u00c1 SOMOS PASSADO, AGORA ELE \u00c9 UM SERVO LEAL DO L\u00cdDER DO CULTO!", "text": "FU YANZE AND I ARE A THING OF THE PAST. NOW, I\u0027M THE CULT LEADER\u0027S LOYAL SERVANT!", "tr": "FU YANZE VE BEN GE\u00c7M\u0130\u015eTE KALDIK, \u015e\u0130MD\u0130 O TAR\u0130KAT L\u0130DER\u0130N\u0130N SADIK B\u0130R K\u00d6LES\u0130!"}, {"bbox": ["742", "2481", "1015", "2652"], "fr": "\u00c0 ce moment-l\u00e0, le Ma\u00eetre du Culte me regardera certainement d\u0027un autre \u0153il et m\u0027acceptera comme disciple d\u0027\u00e9lite !", "id": "PADA SAAT ITU, KETUA ALIRAN PASTI AKAN MEMANDANGKU DENGAN HORMAT, DAN MENERIMAKU SEBAGAI PENGIKUT ELIT!", "pt": "NESSA ALTURA, O L\u00cdDER DO CULTO CERTAMENTE ME VER\u00c1 COM OUTROS OLHOS E ME ACEITAR\u00c1 COMO UM DISC\u00cdPULO DE ELITE!", "text": "BY THEN, THE CULT LEADER WILL SURELY LOOK AT ME WITH NEW EYES AND ACCEPT ME AS AN ELITE CULTIST!", "tr": "O ZAMAN, TAR\u0130KAT L\u0130DER\u0130 KES\u0130NL\u0130KLE BENDEN ETK\u0130LENECEK VE BEN\u0130 SE\u00c7K\u0130N B\u0130R M\u00dcR\u0130T OLARAK KABUL EDECEK!"}, {"bbox": ["79", "503", "286", "658"], "fr": "Bien que Fu Yanze ait de la force, ce n\u0027est que par rapport aux disciples ordinaires !", "id": "MESKIPUN FU YANZE MEMILIKI KEKUATAN, ITU HANYA RELATIF TERHADAP MURID BIASA!", "pt": "EMBORA FU YANZE TENHA FOR\u00c7A, \u00c9 APENAS EM COMPARA\u00c7\u00c3O COM OS DISC\u00cdPULOS COMUNS!", "text": "ALTHOUGH FU YANZE IS STRONG, IT\u0027S ONLY COMPARED TO ORDINARY DISCIPLES!", "tr": "FU YANZE YETENEKL\u0130 OLAB\u0130L\u0130R AMA SADECE SIRADAN M\u00dcR\u0130TLERE KIYASLA!"}, {"bbox": ["733", "1685", "956", "1894"], "fr": "Apr\u00e8s avoir rejoint le Culte du M\u00e9rite Infini, je me suis investi corps et \u00e2me et j\u0027ai enfin r\u00e9ussi \u00e0 atteindre le poste de chef de d\u00e9partement !", "id": "SETELAH BERGABUNG DENGAN ALIRAN KEBAJIKAN TANPA BATAS, AKU MENCURAHKAN SELURUH JIWA DAN RAGAKU, DAN DENGAN SUSAH PAYAH MENCAPAI POSISI KEPALA DEPARTEMEN!", "pt": "DEPOIS DE ME JUNTAR AO CULTO DO M\u00c9RITO INFINITO, DEDIQUEI-ME DE CORPO E ALMA E, COM MUITO ESFOR\u00c7O, CHEGUEI \u00c0 POSI\u00c7\u00c3O DE CHEFE DE DEPARTAMENTO!", "text": "AFTER JOINING THE IMMEASURABLE MERIT CULT, I DEVOTED MYSELF COMPLETELY AND FINALLY CLIMBED TO THE POSITION OF MINISTER!", "tr": "ERDEM TAR\u0130KATI\u0027NA KATILDIKTAN SONRA, HER \u015eEY\u0130M\u0130 VERD\u0130M VE ZORLUKLA BAKAN POZ\u0130SYONUNA Y\u00dcKSELD\u0130M!"}, {"bbox": ["89", "1755", "333", "1914"], "fr": "La th\u00e9orie du m\u00e9rite v\u00e9g\u00e9tarien qu\u0027il a invent\u00e9e a compl\u00e8tement remodel\u00e9 ma vision du monde !", "id": "TEORI KEBAJIKAN VEGETARIAN YANG DIA CIPTAKAN, BENAR-BENAR MEMBENTUK KEMBALI CARA PANDANGKU!", "pt": "A TEORIA DO M\u00c9RITO VEGETARIANO QUE ELE INVENTOU REMODELOU COMPLETAMENTE MINHA VIS\u00c3O DE MUNDO!", "text": "HIS VEGETARIAN MERIT THEORY COMPLETELY RESHAPED MY WORLDVIEW!", "tr": "ONUN \u0130CAT ETT\u0130\u011e\u0130 VEJETARYEN ERDEM TEOR\u0130S\u0130, D\u00dcNYA G\u00d6R\u00dc\u015e\u00dcM\u00dc TAMAMEN YEN\u0130DEN \u015eEK\u0130LLEND\u0130RD\u0130!"}, {"bbox": ["792", "1315", "1016", "1461"], "fr": "Et moi, qui ai travaill\u00e9 avec diligence pendant des ann\u00e9es, je n\u0027obtiens toujours pas la reconnaissance du Ma\u00eetre du Culte !", "id": "SEDANGKAN AKU YANG TELAH BEKERJA KERAS SELAMA BERTAHUN-TAHUN, TIDAK MENDAPATKAN PENGAKUAN DARI KETUA ALIRAN!", "pt": "E EU, QUE TRABALHEI DILIGENTEMENTE POR TANTOS ANOS, N\u00c3O CONSIGO O RECONHECIMENTO DO L\u00cdDER DO CULTO!", "text": "BUT AFTER YEARS OF HARD WORK, I STILL HAVEN\u0027T GAINED THE CULT LEADER\u0027S RECOGNITION!", "tr": "YILLARCA T\u0130T\u0130ZL\u0130KLE \u00c7ALI\u015eMAMA RA\u011eMEN, TAR\u0130KAT L\u0130DER\u0130N\u0130N ONAYINI ALAMADIM!"}, {"bbox": ["804", "1925", "1067", "2037"], "fr": "Mais m\u00eame ainsi, le Ma\u00eetre du Culte ne me voit toujours pas !", "id": "TAPI MESKIPUN BEGITU, DI MATA KETUA ALIRAN TETAP TIDAK ADA AKU!", "pt": "MAS MESMO ASSIM, N\u00c3O EXISTO AOS OLHOS DO L\u00cdDER DO CULTO!", "text": "BUT EVEN SO, THE CULT LEADER DOESN\u0027T EVEN HAVE ME IN HIS SIGHTS!", "tr": "AMA BUNA RA\u011eMEN, TAR\u0130KAT L\u0130DER\u0130N\u0130N G\u00d6Z\u00dcNDE HALA B\u0130R H\u0130\u00c7\u0130M!"}, {"bbox": ["82", "763", "257", "916"], "fr": "Wolong participe \u00e0 cette comp\u00e9tition, Fu Yanze ne peut pas gagner !", "id": "PERTANDINGAN INI ADA WOLONG YANG BERTARUNG, FU YANZE TIDAK MUNGKIN MENANG!", "pt": "COM WOLONG PARTICIPANDO DESTA COMPETI\u00c7\u00c3O, \u00c9 IMPOSS\u00cdVEL PARA FU YANZE VENCER!", "text": "WITH WOLONG PARTICIPATING IN THIS COMPETITION, FU YANZE HAS NO CHANCE OF WINNING!", "tr": "BU YARI\u015eMADA WOLONG DA YARI\u015eIYOR, FU YANZE\u0027N\u0130N KAZANMASI \u0130MKANSIZ!"}, {"bbox": ["56", "1072", "267", "1217"], "fr": "Xiao Qin est en train de discuter et de rire joyeusement avec le Ma\u00eetre du Culte !", "id": "XIAO QIN TERNYATA SEDANG BERCANDA RIA DENGAN TUAN KETUA ALIRAN!", "pt": "XIAO QIN EST\u00c1 REALMENTE CONVERSANDO E RINDO ALEGREMENTE COM O L\u00cdDER DO CULTO!", "text": "XIAO QIN IS ACTUALLY CHATTING AND LAUGHING WITH THE CULT LEADER!", "tr": "XIAO QIN, TAR\u0130KAT L\u0130DER\u0130YLE NASIL DA NE\u015eEYLE SOHBET ED\u0130YOR!"}, {"bbox": ["104", "218", "316", "374"], "fr": "J\u0027ai entendu dire que tu t\u0027entendais bien avec Fu Yanze avant, tu as une haute opinion de lui, n\u0027est-ce pas ?", "id": "KUDENGAR KAU DULU PUNYA HUBUNGAN BAIK DENGAN FU YANZE, KAU SANGAT MENDUKUNGNYA, KAN?", "pt": "OUVI DIZER QUE VOC\u00ca TINHA UM BOM RELACIONAMENTO COM FU YANZE ANTES, VOC\u00ca O VIA COM BONS OLHOS, CERTO?", "text": "I HEARD THAT YOU WERE CLOSE TO FU YANZE BEFORE. DO YOU THINK HIGHLY OF HIM?", "tr": "DAHA \u00d6NCE FU YANZE \u0130LE \u0130Y\u0130 ANLA\u015eTI\u011eINI DUYDUM, ONA \u00c7OK G\u00dcVEN\u0130YORSUN, DE\u011e\u0130L M\u0130?"}, {"bbox": ["96", "2630", "320", "2789"], "fr": "Sauver le Ma\u00eetre du Culte de l\u0027ab\u00eeme de la s\u00e9duction !", "id": "MENYELAMATKAN KETUA ALIRAN DARI JURANG HAWA NAFSU KECANTIKAN!", "pt": "SALVAR O L\u00cdDER DO CULTO DO ABISMO DA BELEZA!", "text": "SAVE THE CULT LEADER FROM THE ABYSS OF BEAUTY!", "tr": "TAR\u0130KAT L\u0130DER\u0130N\u0130 G\u00dcZELL\u0130\u011e\u0130N U\u00c7URUMUNDAN KURTARACA\u011eIM!"}, {"bbox": ["55", "2472", "282", "2615"], "fr": "Moi, Ge Lei, je dois absolument pr\u00e9parer le plat v\u00e9g\u00e9tarien parfait !", "id": "AKU, GE LEI, HARUS MEMBUAT HIDANGAN VEGETARIAN YANG SEMPURNA!", "pt": "EU, GE LEI, DEVO CRIAR O PRATO VEGETARIANO PERFEITO!", "text": "I, GE LEI, MUST MAKE THE PERFECT VEGETARIAN DISISH!", "tr": "BEN, GE LEI, KES\u0130NL\u0130KLE M\u00dcKEMMEL B\u0130R VEJETARYEN YEMEK YAPACA\u011eIM!"}, {"bbox": ["56", "2218", "306", "2360"], "fr": "Xiao Qin a d\u00fb utiliser sa beaut\u00e9 pour s\u00e9duire le Ma\u00eetre du Culte !", "id": "XIAO QIN PASTI MENGGUNAKAN KECANTIKANNYA UNTUK MENGGODA KETUA ALIRAN!", "pt": "XIAO QIN DEVE TER USADO SUA BELEZA PARA SEDUZIR O L\u00cdDER DO CULTO!", "text": "XIAO QIN MUST HAVE USED HER BEAUTY TO SEDUCE THE CULT LEADER!", "tr": "XIAO QIN KES\u0130NL\u0130KLE G\u00dcZELL\u0130\u011e\u0130N\u0130 KULLANARAK TAR\u0130KAT L\u0130DER\u0130N\u0130 BA\u015eTAN \u00c7IKARDI!"}, {"bbox": ["526", "814", "706", "930"], "fr": "Avec quelle marge Wolong va-t-il gagner ?", "id": "DENGAN KEUNGGULAN SEBESAR APA WOLONG AKAN MENANG?", "pt": "COM QUE MARGEM WOLONG VENCER\u00c1?", "text": "BY WHAT MARGIN WILL WOLONG WIN?", "tr": "WOLONG NE KADAR B\u00dcY\u00dcK B\u0130R FARKLA KAZANACAK ACABA?"}, {"bbox": ["754", "1003", "1024", "1148"], "fr": "Pourquoi... Pourquoi peut-elle devenir une disciple d\u0027\u00e9lite !", "id": "KENAPA... KENAPA DIA BISA MENJADI PENGIKUT ELIT!", "pt": "POR QUE... POR QUE ELA PODE SE TORNAR UMA DISC\u00cdPULA DE ELITE!", "text": "WHY... WHY CAN SHE BECOME AN ELITE CULTIST?!", "tr": "NEDEN.. NEDEN O SE\u00c7K\u0130N B\u0130R M\u00dcR\u0130T OLAB\u0130L\u0130YOR!"}, {"bbox": ["808", "262", "1020", "385"], "fr": "Quant \u00e0 cette comp\u00e9tition, je ne suis pas optimiste pour Fu Yanze !", "id": "MENGENAI PERTANDINGAN INI, AKU TIDAK OPTIMIS DENGAN FU YANZE!", "pt": "QUANTO A ESTA COMPETI\u00c7\u00c3O, N\u00c3O ESTOU OTIMISTA EM RELA\u00c7\u00c3O A FU YANZE!", "text": "AS FOR THIS COMPETITION, I DON\u0027T HAVE HIGH HOPES FOR FU YANZE!", "tr": "BU YARI\u015eMAYA GEL\u0130NCE, FU YANZE\u0027YE H\u0130\u00c7 \u015eANS VERM\u0130YORUM!"}, {"bbox": ["74", "62", "256", "180"], "fr": "Xiao Qin, que penses-tu de cette comp\u00e9tition ?", "id": "XIAO QIN, BAGAIMANA MENURUTMU TENTANG PERTANDINGAN INI?", "pt": "XIAO QIN, O QUE VOC\u00ca ACHA DESTA COMPETI\u00c7\u00c3O?", "text": "XIAO QIN, WHAT DO YOU THINK OF THIS COMPETITION?", "tr": "XIAO QIN, BU YARI\u015eMA HAKKINDA NE D\u00dc\u015e\u00dcN\u00dcYORSUN?"}, {"bbox": ["12", "1573", "252", "1708"], "fr": "Pour moi, le Ma\u00eetre du Culte est aussi \u00e9blouissant que le soleil !", "id": "BAGIKU, KETUA ALIRAN BERSINAR SEPERTI MATAHARI!", "pt": "PARA MIM, O L\u00cdDER DO CULTO \u00c9 T\u00c3O DESLUMBRANTE QUANTO O SOL!", "text": "TO ME, THE CULT LEADER IS AS DAZZLING AS THE SUN!", "tr": "BEN\u0130M \u0130\u00c7\u0130N TAR\u0130KAT L\u0130DER\u0130, G\u00dcNE\u015e KADAR G\u00d6Z KAMA\u015eTIRICI!"}, {"bbox": ["533", "583", "679", "699"], "fr": "Ton opinion est la m\u00eame que celle de ce Ma\u00eetre du Culte !", "id": "PENDAPATMU SAMA DENGAN KETUA ALIRAN INI!", "pt": "SUA OPINI\u00c3O \u00c9 A MESMA QUE A DESTE L\u00cdDER DO CULTO!", "text": "YOUR OPINION IS THE SAME AS THIS CULT LEADER\u0027S!", "tr": "SEN\u0130N G\u00d6R\u00dc\u015e\u00dcN, BU TAR\u0130KAT L\u0130DER\u0130N\u0130N G\u00d6R\u00dc\u015e\u00dcYLE AYNI!"}, {"bbox": ["852", "863", "1019", "947"], "fr": "Attendons de voir !", "id": "MARI KITA TUNGGU DAN LIHAT!", "pt": "VAMOS ESPERAR PARA VER!", "text": "LET\u0027S WAIT AND SEE!", "tr": "BEKLEY\u0130P G\u00d6REL\u0130M!"}, {"bbox": ["805", "2271", "1023", "2424"], "fr": "Elle a souill\u00e9 le soleil immacul\u00e9 !", "id": "MENODAI MATAHARI YANG SEMPURNA TANPA CELA!", "pt": "MANCHOU O SOL IMACULADO!", "text": "TARNISHING THE FLAWLESS SUN!", "tr": "KUSURSUZ G\u00dcNE\u015e\u0130 LEKELED\u0130!"}, {"bbox": ["716", "2118", "967", "2276"], "fr": "Cette garce sans vergogne !", "id": "PELACUR TAK TAHU MALU INI!", "pt": "ESSA VADIA DESCARADA!", "text": "THIS SHAMELESS BITCH!", "tr": "BU UTANMAZ S\u00dcRT\u00dcK!"}, {"bbox": ["55", "2134", "241", "2218"], "fr": "J\u0027ai compris.", "id": "AKU MENGERTI.", "pt": "ENTENDI.", "text": "I UNDERSTAND.", "tr": "ANLADIM."}, {"bbox": ["515", "504", "601", "565"], "fr": "Pas mal !", "id": "TIDAK BURUK!", "pt": "NADA MAL!", "text": "THAT\u0027S RIGHT!", "tr": "\u0130Y\u0130!"}, {"bbox": ["64", "977", "186", "1048"], "fr": "Mince !", "id": "SIALAN!", "pt": "DROGA!", "text": "DAMN IT!", "tr": "LANET OLSUN!"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/cate-land/593/1.webp", "translations": [{"bbox": ["89", "1132", "303", "1286"], "fr": "H\u00e9 h\u00e9, bien que ma force ne soit pas grande, ne me sous-estimez pas !", "id": "HEHE, MESKIPUN KEKUATANKU TIDAK BESAR, KALIAN TIDAK BOLEH MEREMEH KANKU!", "pt": "HEH HEH, EMBORA MINHA FOR\u00c7A N\u00c3O SEJA GRANDE, N\u00c3O PERMITO QUE ME SUBESTIMEM!", "text": "HEHE, ALTHOUGH I\u0027M NOT STRONG, DON\u0027T YOU DARE LOOK DOWN ON ME!", "tr": "HEHE, G\u00dcC\u00dcM \u00c7OK OLMASA DA BEN\u0130 K\u00dc\u00c7\u00dcMSEMEY\u0130N!"}, {"bbox": ["792", "1141", "998", "1257"], "fr": "Une cr\u00e9ativit\u00e9 sans pr\u00e9c\u00e9dent... va m\u0027aider \u00e0 les doubler dans le virage !", "id": "IDE KREATIF YANG BELUM PERNAH ADA SEBELUMNYA... AKAN MEMBANTUKU MENYALIP DI TIKUNGAN!", "pt": "UMA CRIATIVIDADE SEM PRECEDENTES... ME AJUDAR\u00c1 A ULTRAPASSAR NA CURVA!", "text": "UNPRECEDENTED CREATIVITY... WILL HELP ME OVERTAKE ON THE CURVE!", "tr": "DAHA \u00d6NCE H\u0130\u00c7 G\u00d6R\u00dcLMEM\u0130\u015e BU YARATICILIK... V\u0130RAJDA \u00d6NE GE\u00c7MEM\u0130 SA\u011eLAYACAK!"}, {"bbox": ["179", "1316", "323", "1430"], "fr": "Ce que je fais... c\u0027est de la cuisine cr\u00e9ative !", "id": "YANG KUBUAT... ADALAH MASAKAN KREATIF!", "pt": "O QUE EU FIZ... \u00c9 CULIN\u00c1RIA CRIATIVA!", "text": "WHAT I MAKE... IS CREATIVE CUISINE!", "tr": "YAPTI\u011eIM \u015eEY... YARATICI B\u0130R YEMEK!"}, {"bbox": ["406", "455", "603", "589"], "fr": "Regardez ! C\u0027est le fils du Quatri\u00e8me Ancien, Jin Feihou !", "id": "LIHAT CEPAT! ITU JIN FEIHOU, PUTRA TETUA KEEMPAT!", "pt": "OLHEM R\u00c1PIDO! \u00c9 O FILHO DO QUARTO ANCI\u00c3O, JIN FEIHOU!", "text": "LOOK! IT\u0027S THE FOURTH ELDER\u0027S SON, JIN FEIHOU!", "tr": "\u00c7ABUK BAKIN! BU, D\u00d6RD\u00dcNC\u00dc B\u00dcY\u00dcK\u0027\u00dcN O\u011eLU JIN FEI HOU!"}, {"bbox": ["720", "436", "932", "578"], "fr": "C\u0027est un playboy qui ne pense qu\u0027\u00e0 s\u0027amuser, il sait aussi cuisiner ?", "id": "DIA SEORANG PLAYBOY YANG HANYA TAHU BERSENANG-SENANG, JUGA BISA MEMASAK?", "pt": "ELE \u00c9 UM PLAYBOY QUE S\u00d3 SABE SE DIVERTIR, ELE TAMB\u00c9M SABE COZINHAR?", "text": "HE\u0027S A PLAYBOY WHO ONLY KNOWS HOW TO HAVE FUN. CAN HE EVEN COOK?", "tr": "O SADECE E\u011eLENMEY\u0130 B\u0130LEN B\u0130R PLAYBOY, YEMEK DE M\u0130 YAPAB\u0130L\u0130YOR?"}, {"bbox": ["740", "777", "941", "907"], "fr": "C\u0027est s\u00fbrement quelque chose d\u0027impr\u00e9sentable !", "id": "KEMUNGKINAN BESAR ITU SESUATU YANG MEMALUKAN!", "pt": "PROVAVELMENTE \u00c9 ALGO IMPRESENT\u00c1VEL!", "text": "IT\u0027S PROBABLY SOMETHING UNSPEAKABLE!", "tr": "MUHTEMELEN G\u00d6STERMEYE DE\u011eMEYECEK B\u0130R \u015eEYD\u0130R!"}, {"bbox": ["792", "915", "1035", "1071"], "fr": "Je ne comprends vraiment pas pourquoi ce genre de jeune ma\u00eetre vient rivaliser avec nous !", "id": "SUNGGUH TIDAK MENGERTI, KENAPA TUAN MUDA SEPERTI INI MAU DATANG BERSAING DENGAN KITA!", "pt": "REALMENTE N\u00c3O ENTENDO POR QUE ESSE TIPO DE PLAYBOY RICO VIRIA COMPETIR CONOSCO!", "text": "I REALLY DON\u0027T UNDERSTAND WHY THIS KIND OF YOUNG MASTER IS COMPETING WITH US!", "tr": "GER\u00c7EKTEN ANLAMIYORUM, B\u00d6YLE ZENG\u0130N B\u0130R Z\u00dcPPE NEDEN B\u0130Z\u0130MLE YARI\u015eMAYA GEL\u0130R K\u0130!"}, {"bbox": ["708", "197", "961", "345"], "fr": "Le concurrent Jin Feihou demande l\u0027\u00e9valuation de son plat !", "id": "PESERTA JIN FEIHOU MEMINTA PENILAIAN MAKANAN!", "pt": "O COMPETIDOR JIN FEIHOU SOLICITA A AVALIA\u00c7\u00c3O DE SUA COMIDA!", "text": "CONTESTANT JIN FEIHOU REQUESTS FOOD EVALUATION!", "tr": "YARI\u015eMACI JIN FEI HOU, YEME\u011e\u0130N\u0130N DE\u011eERLEND\u0130R\u0130LMES\u0130N\u0130 TALEP ED\u0130YOR!"}, {"bbox": ["95", "59", "274", "163"], "fr": "Annonce !", "id": "LAPOR!", "pt": "APRESENTO-ME!", "text": "REPORT!", "tr": "RAPOR ED\u0130YORUM!"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/cate-land/593/2.webp", "translations": [{"bbox": ["651", "680", "878", "860"], "fr": "Pas de probl\u00e8me ! Papa a encore un excellent lopin de terre feng shui r\u00e9serv\u00e9 pour apr\u00e8s sa mort !", "id": "TIDAK APA-APA! AYAH MASIH PUNYA SEBIDANG TANAH FENGSHUI YANG BAGUS UNTUK DIGUNAKAN SENDIRI SETELAH MATI!", "pt": "N\u00c3O SE PREOCUPE! PAPAI AINDA TEM UM TERRENO DE FENG SHUI AUSPICIOSO RESERVADO PARA USO PR\u00d3PRIO AP\u00d3S A MORTE!", "text": "IT\u0027S OKAY! DAD STILL HAS A FENG SHUI TREASURE LAND PREPARED FOR HIS OWN BURIAL AFTER DEATH!", "tr": "SORUN DE\u011e\u0130L! BABAMIN \u00d6LD\u00dcKTEN SONRA KEND\u0130S\u0130 \u0130\u00c7\u0130N KULLANACA\u011eI B\u0130R FENG SHUI HAZ\u0130NES\u0130 DAHA VAR!"}, {"bbox": ["503", "1316", "735", "1454"], "fr": "Commentaire du Quatri\u00e8me Ancien : Feihou est un enfant filial depuis tout petit !", "id": "PENILAIAN TETUA KEEMPAT: ANAK INI, FEIHOU, SUDAH BERBAKTI SEJAK KECIL!", "pt": "AVALIA\u00c7\u00c3O DO QUARTO ANCI\u00c3O: FEI HOU, ESTE GAROTO, \u00c9 FILIAL DESDE PEQUENO!", "text": "FOURTH ELDER\u0027S COMMENT: FEIHOU HAS BEEN FILIAL SINCE HE WAS A CHILD!", "tr": "D\u00d6RD\u00dcNC\u00dc B\u00dcY\u00dcK\u0027\u00dcN YORUMU: FEI HOU, K\u00dc\u00c7\u00dcKL\u00dc\u011e\u00dcNDEN BER\u0130 HAYIRLI B\u0130R EVLATTI!"}, {"bbox": ["56", "661", "283", "812"], "fr": "Quand Mademoiselle Niu San et moi serons mari\u00e9s, nous pourrons consommer notre mariage !", "id": "SETELAH AKU MENIKAH DENGAN NONA NIU SAN, KITA BISA MELAKUKAN MALAM PERTAMA!", "pt": "DEPOIS QUE EU ME CASAR COM A JOVEM DAMA NIU SAN, PODEREMOS CONSUMAR O CASAMENTO!", "text": "AFTER I MARRY MISS NIU SAN, WE CAN HAVE OUR WEDDING NIGHT!", "tr": "N\u0130U SAN HANIM \u0130LE EVLEND\u0130KTEN SONRA GERDE\u011eE G\u0130REB\u0130LECE\u011e\u0130Z!"}, {"bbox": ["866", "537", "1072", "672"], "fr": "Il est donc tout \u00e0 fait normal qu\u0027elle accepte ma demande en mariage !", "id": "MENERIMA LAMARANKU JUGA MASUK AKAL!", "pt": "ACEITAR MEU PEDIDO DE CASAMENTO TAMB\u00c9M \u00c9 ALGO NATURAL!", "text": "IT\u0027S ONLY NATURAL TO ACCEPT MY PROPOSAL!", "tr": "EVLENME TEKL\u0130F\u0130M\u0130 KABUL ETMES\u0130 DE GAYET DO\u011eAL!"}, {"bbox": ["106", "856", "313", "1013"], "fr": "Rien que d\u0027y penser, mon c\u0153ur bat la chamade !", "id": "ADEGAN ITU, HANYA MEMBAYANGKANNYA SAJA SUDAH MEMBUAT JANTUNG BERDEBAR KENCANG!", "pt": "S\u00d3 DE PENSAR NAQUELA CENA J\u00c1 FAZ O CORA\u00c7\u00c3O DISPARAR!", "text": "JUST THINKING ABOUT THAT SCENE MAKES MY HEART BEAT FASTER!", "tr": "O ANI D\u00dc\u015e\u00dcNMEK B\u0130LE KALB\u0130M\u0130N DEL\u0130 G\u0130B\u0130 ATMASINA NEDEN OLUYOR!"}, {"bbox": ["230", "138", "456", "287"], "fr": "Pr\u00e9parer un plat d\u0027une cr\u00e9ativit\u00e9 exceptionnelle peut en effet gagner la faveur des juges !", "id": "MEMBUAT MAKANAN DENGAN IDE YANG SANGAT KREATIF MEMANG BISA MENDAPATKAN KESAN BAIK DARI JURI!", "pt": "FAZER COMIDA COM CRIATIVIDADE EXCEPCIONAL PODE, DE FATO, GANHAR A APROVA\u00c7\u00c3O DOS JURADOS!", "text": "MAKING EXCELLENT CREATIVE FOOD CAN INDEED GAIN THE JUDGES\u0027 FAVOR!", "tr": "M\u00dcKEMMEL YARATICILIKTA B\u0130R YEMEK YAPMAK, GER\u00c7EKTEN DE J\u00dcR\u0130N\u0130N BE\u011eEN\u0130S\u0130N\u0130 KAZANAB\u0130L\u0130R!"}, {"bbox": ["119", "1290", "370", "1432"], "fr": "Peut-\u00eatre que toute la fortune de notre famille Jin r\u00e9unie ne suffira pas !", "id": "BISA-BISA SELURUH HARTA KELUARGA JIN KITA DIGABUNGKAN PUN TIDAK CUKUP!", "pt": "TALVEZ TODA A FORTUNA DA NOSSA FAM\u00cdLIA JIN SOMADA N\u00c3O SEJA SUFICIENTE!", "text": "MAYBE ALL OF OUR JIN FAMILY\u0027S ASSETS COMBINED AREN\u0027T ENOUGH!", "tr": "BELK\u0130 DE JIN A\u0130LEM\u0130Z\u0130N T\u00dcM SERVET\u0130 B\u0130LE YETMEZ!"}, {"bbox": ["74", "1086", "272", "1255"], "fr": "Mais Mademoiselle Niu San est si parfaite, la dot demand\u00e9e sera certainement consid\u00e9rable !", "id": "TAPI NONA NIU SAN BEGITU SEMPURNA, MAHAR YANG DIMINTA PASTI TIDAK SEDIKIT!", "pt": "MAS A JOVEM DAMA NIU SAN \u00c9 T\u00c3O PERFEITA, O DOTE EXIGIDO CERTAMENTE N\u00c3O SER\u00c1 PEQUENO!", "text": "BUT MISS NIU SAN IS SO PERFECT, THE DOWRY SHE REQUIRES MUST BE SUBSTANTIAL!", "tr": "AMA N\u0130U SAN HANIM O KADAR M\u00dcKEMMEL K\u0130, \u0130STEYECE\u011e\u0130 \u00c7EY\u0130Z DE AZ OLMAYACAKTIR!"}, {"bbox": ["808", "315", "1024", "523"], "fr": "Si je remporte le championnat, elle me regardera d\u0027un autre \u0153il, n\u0027est-ce pas ?", "id": "SELAMA AKU MEMENANGKAN KEJUARAAN, DIA PASTI AKAN MEMANDANGKU DENGAN HORMAT, KAN?", "pt": "SE EU GANHAR O CAMPEONATO, ELA ME VER\u00c1 COM OUTROS OLHOS, CERTO?", "text": "AS LONG AS I WIN THE CHAMPIONSHIP, SHE\u0027LL LOOK AT ME DIFFERENTLY, RIGHT?", "tr": "E\u011eER \u015eAMP\u0130YONLU\u011eU KAZANIRSAM, BANA FARKLI B\u0130R G\u00d6ZLE BAKACAKTIR, DE\u011e\u0130L M\u0130?"}, {"bbox": ["473", "55", "715", "190"], "fr": "La raison pour laquelle je participe \u00e0 cette comp\u00e9tition...", "id": "ALASAN AKU DATANG UNTUK MENGIKUTI KOMPETISI INI...", "pt": "A RAZ\u00c3O PELA QUAL VIM PARTICIPAR DESTA COMPETI\u00c7\u00c3O...", "text": "THE REASON I CAME TO PARTICIPATE IN THIS COMPETITION...", "tr": "BU YARI\u015eMAYA KATILMAMIN SEBEB\u0130..."}, {"bbox": ["252", "487", "437", "614"], "fr": "Qu\u0027est-ce qui a bien pu provoquer sa m\u00e9tamorphose !?", "id": "APA SEBENARNYA YANG MEMBUATNYA BERUBAH DRASTIS!?", "pt": "O QUE EXATAMENTE O FEZ PASSAR POR ESSA TRANSFORMA\u00c7\u00c3O!?", "text": "WHAT EXACTLY CAUSED HIM TO TRANSFORM?!", "tr": "ONU BU KADAR DE\u011e\u0130\u015eT\u0130REN \u015eEY DE NE!?"}, {"bbox": ["28", "56", "254", "216"], "fr": "L\u0027expression de Jin Feihou est si s\u00e9rieuse ! L\u0027aurions-nous vraiment sous-estim\u00e9 ?", "id": "EKSPRESI JIN FEIHOU SANGAT SERIUS! APA KITA BENAR-BENAR MEREMEH KANNYA?", "pt": "A EXPRESS\u00c3O DE JIN FEIHOU EST\u00c1 T\u00c3O S\u00c9RIA! SER\u00c1 QUE REALMENTE O SUBESTIMAMOS?", "text": "JIN FEIHOU\u0027S EXPRESSION IS SO SERIOUS! DID WE REALLY UNDERESTIMATE HIM?", "tr": "JIN FEI HOU\u0027NUN \u0130FADES\u0130 \u00c7OK C\u0130DD\u0130! YOKSA ONU GER\u00c7EKTEN K\u00dc\u00c7\u00dcMSED\u0130K M\u0130?"}, {"bbox": ["500", "188", "698", "341"], "fr": "...C\u0027est enti\u00e8rement gr\u00e2ce \u00e0 Mademoiselle Niu San !", "id": "...SEMUANYA KARENA NONA NIU SAN!", "pt": "...\u00c9 TUDO POR CAUSA DA JOVEM DAMA NIU SAN!", "text": "...IS ALL BECAUSE OF MISS NIU SAN!", "tr": "...HEPS\u0130 N\u0130U SAN HANIM Y\u00dcZ\u00dcNDEN!"}, {"bbox": ["785", "830", "1024", "964"], "fr": "En le vendant, ce serait un revenu consid\u00e9rable !", "id": "MENJUALNYA BISA MENDAPATKAN PENGHASILAN YANG TIDAK SEDIKIT!", "pt": "VEND\u00ca-LO RENDERIA UMA QUANTIA CONSIDER\u00c1VEL!", "text": "SELLING IT WOULD BE A CONSIDERABLE INCOME!", "tr": "ONU SATMAK, AZIMSANMAYACAK B\u0130R GEL\u0130R DEMEK!"}], "width": 1080}, {"height": 3075, "img_url": "snowmtl.ru/latest/cate-land/593/3.webp", "translations": [{"bbox": ["649", "1635", "865", "1776"], "fr": "Sortez-le et interdisez-lui de participer \u00e0 toute forme de comp\u00e9tition !", "id": "SERET DIA KELUAR, LARANG DIA MENGIKUTI KOMPETISI DALAM BENTUK APAPUN!", "pt": "ARRASTEM-NO PARA FORA, PRO\u00cdBAM-NO DE PARTICIPAR DE QUALQUER TIPO DE COMPETI\u00c7\u00c3O!", "text": "DRAG HIM OUT AND BAN HIM FROM PARTICIPATING IN ANY COMPETITION!", "tr": "ONU DI\u015eARI \u00c7IKARIN, HER T\u00dcRL\u00dc YARI\u015eMAYA KATILMASINI YASAKLAYIN!"}, {"bbox": ["319", "1629", "586", "1818"], "fr": "C\u0027est principalement fait de pur\u00e9e de pommes de terre. Pour que \u00e7a ressemble davantage \u00e0 du vrai \"Fo\u0027e\u0027ne\", j\u0027ai aussi ajout\u00e9 du pollen de Fleur Puante !", "id": "TERUTAMA TERBUAT DARI KENTANG TUMBUK, AGAR LEBIH MIRIP DENGAN \u0027FO\u0027E NE\u0027 YANG ASLI, AKU JUGA MENAMBAHKAN SERBUK SARI DARI BUNGA BAU!", "pt": "\u00c9 FEITO PRINCIPALMENTE DE PUR\u00ca DE BATATA. PARA SE APROXIMAR MAIS DO AUT\u00caNTICO \u0027FO\u0027E\u0027NE\u0027, ADICIONEI TAMB\u00c9M O P\u00d3LEN DA FLOR F\u00c9TIDA!", "text": "IT\u0027S MAINLY MADE OF MASHED POTATOES. TO MAKE IT MORE LIKE A REAL BUDDHA GOOSE, I ALSO ADDED THE POLLEN OF THE STINKY FLOWER!", "tr": "ANA MALZEMES\u0130 PATATES P\u00dcRES\u0130. GER\u00c7EK \"BUDA KAZI\"NA DAHA \u00c7OK BENZEMES\u0130 \u0130\u00c7\u0130N, KOKULU \u00c7\u0130\u00c7EK POLEN\u0130 DE EKLED\u0130M!"}, {"bbox": ["378", "2021", "602", "2166"], "fr": "Messieurs les juges, go\u00fbtez vite, c\u0027est une toute nouvelle forme d\u0027art !", "id": "JURI, SILAKAN COBA, INI ADALAH SENI YANG BENAR-BENAR BARU!", "pt": "JURADO, POR FAVOR, PROVE LOGO, ISTO \u00c9 UMA ARTE COMPLETAMENTE NOVA!", "text": "JUDGES, PLEASE TRY IT. THIS IS A NEW ART!", "tr": "J\u00dcR\u0130 \u00dcYES\u0130, L\u00dcTFEN TADINA BAKIN, BU YEPYEN\u0130 B\u0130R SANAT ESER\u0130!"}, {"bbox": ["88", "2820", "340", "2949"], "fr": "Mais mes efforts... Mademoiselle Niu San les aura remarqu\u00e9s, n\u0027est-ce pas ?", "id": "TAPI USAHAKU... SEHARUSNYA SUDAH DILIHAT OLEH NONA NIU SAN, KAN?", "pt": "MAS MEU ESFOR\u00c7O... DEVE TER SIDO NOTADO PELA JOVEM DAMA NIU SAN, CERTO?", "text": "BUT MY EFFORTS... SHOULD HAVE BEEN SEEN BY MISS NIU SAN, RIGHT?", "tr": "AMA \u00c7ABALARIM... N\u0130U SAN HANIM TARAFINDAN FARK ED\u0130LM\u0130\u015eT\u0130R, DE\u011e\u0130L M\u0130?"}, {"bbox": ["14", "2640", "286", "2763"], "fr": "Je ne m\u0027attendais pas \u00e0 ce que, malgr\u00e9 tous mes efforts, cela se termine ainsi !", "id": "TIDAK KUSANGKA AKU SUDAH BERUSAHA SEKERAS INI, MALAH BERAKHIR SEPERTI INI!", "pt": "N\u00c3O ESPERAVA QUE, DEPOIS DE TANTO ESFOR\u00c7O, EU ACABARIA COM ESTE RESULTADO!", "text": "I DIDN\u0027T EXPECT THAT AFTER SO MUCH EFFORT, I WOULD END UP LIKE THIS!", "tr": "BU KADAR \u00c7OK \u00c7ALI\u015eMAMA RA\u011eMEN B\u00d6YLE B\u0130R SONLA KAR\u015eILA\u015eACA\u011eIMI H\u0130\u00c7 D\u00dc\u015e\u00dcNMEM\u0130\u015eT\u0130M!"}, {"bbox": ["771", "2811", "988", "2963"], "fr": "Je suis s\u00fbr qu\u0027avec sa gentillesse, elle sera touch\u00e9e par moi !", "id": "AKU PERCAYA DENGAN KEBAIKANNYA, DIA PASTI AKAN TERSENTUH OLEHKU!", "pt": "ACREDITO QUE, COM A BONDADE DELA, ELA CERTAMENTE FICAR\u00c1 COMOVIDA POR MIM!", "text": "I BELIEVE THAT WITH HER KINDNESS, SHE WILL DEFINITELY BE MOVED BY ME!", "tr": "ONUN \u0130Y\u0130L\u0130\u011e\u0130 SAYES\u0130NDE BENDEN ETK\u0130LENECE\u011e\u0130NE \u0130NANIYORUM!"}, {"bbox": ["40", "1605", "250", "1743"], "fr": "Mon plat s\u0027intitule \"La Romance des Restes Alimentaires\" !", "id": "MASAKANKU INI BERNAMA \"ROMANTISME SISA MAKANAN\"!", "pt": "O NOME DO MEU PRATO \u00c9 \"O ROMANCE DOS RESTOS DE COMIDA\"!", "text": "THIS DISH OF MINE IS CALLED \"THE ROMANCE OF FOOD SCRAPS\"!", "tr": "\"YEMEK ARTIKLARININ ROMANT\u0130ZM\u0130\" ADLI YEME\u011e\u0130M!"}, {"bbox": ["550", "659", "759", "776"], "fr": "Mais l\u0027odeur \u00e9tait si forte que ce vieil homme a retir\u00e9 son bandeau...", "id": "TAPI KARENA TERLALU BAU, AKU (ORANG TUA INI) MELEPAS PENUTUP MATA...", "pt": "MAS ESTAVA T\u00c3O FEDORENTO QUE ESTE VELHO TIROU A VENDA...", "text": "BUT IT WAS SO FOUL, I HAD TO REMOVE MY BLINDFOLD...", "tr": "AMA O KADAR K\u00d6T\u00dc KOKUYORDU K\u0130 YA\u015eLI BEN G\u00d6Z BA\u011eIMI \u00c7IKARDIM..."}, {"bbox": ["749", "922", "986", "1061"], "fr": "...Ce ne serait pas vraiment du [Fo\u0027e\u0027ne], n\u0027est-ce pas ?", "id": "..JANGAN-JANGAN INI BENAR-BENAR \u3010FO\u0027E NE\u3011?", "pt": "...N\u00c3O PODE SER REALMENTE [FO\u0027E\u0027NE], PODE?", "text": "...COULD IT REALLY BE [BUDDHA GOOSE]?", "tr": "...YOKSA BU GER\u00c7EKTEN DE \u3010BUDA KAZI\u3011 MI?"}, {"bbox": ["812", "2402", "996", "2521"], "fr": "Je vous en supplie, donnez-moi une chance !", "id": "KUMOHON, BERI AKU KESEMPATAN!", "pt": "POR FAVOR, ME DEEM UMA CHANCE!", "text": "PLEASE, GIVE ME A CHANCE!", "tr": "YALVARIRIM, BANA B\u0130R \u015eANS VER\u0130N!"}, {"bbox": ["103", "829", "334", "980"], "fr": "Ce plat qui ressemble \u00e9trangement \u00e0 du [Fo\u0027e\u0027ne]...", "id": "PIRING BERISI SESUATU YANG SANGAT MIRIP \u3010FO\u0027E NE\u3011 INI...", "pt": "ESTA COISA QUE SE ASSEMELHA ASSUSTADORAMENTE A [FO\u0027E\u0027NE]...", "text": "THIS DISH THAT RESEMBLES [BUDDHA GOOSE]...", "tr": "BU \u3010BUDA KAZI\u3011NA BENZEYEN \u015eEY..."}, {"bbox": ["549", "453", "696", "536"], "fr": "Bien que la r\u00e8gle soit l\u0027\u00e9valuation \u00e0 l\u0027aveugle...", "id": "MESKIPUN PERATURANNYA ADALAH PENILAIAN BUTA...", "pt": "EMBORA A REGRA SEJA AVALIA\u00c7\u00c3O CEGA...", "text": "ALTHOUGH THE RULE IS BLIND TASTING...", "tr": "KURAL K\u00d6R DE\u011eERLEND\u0130RME OLSA DA..."}, {"bbox": ["663", "2066", "872", "2191"], "fr": "Cet enfant est trop hors norme, il faut l\u0027\u00e9liminer !", "id": "ANAK INI TERLALU LUAR BIASA, HARUS DISINGKIRKAN!", "pt": "ESTE RAPAZ \u00c9 DEMASIADO DESAFIADOR DO C\u00c9U, DEVE SER ELIMINADO!", "text": "THIS CHILD IS TOO DEFIANT, HE MUST BE ELIMINATED!", "tr": "BU \u00c7OCUK FAZLA MEYDAN OKUYOR, ORTADAN KALDIRILMALI!"}, {"bbox": ["772", "268", "965", "387"], "fr": "Le juge te parle !", "id": "JURI SEDANG BERBICARA DENGANMU!", "pt": "O JURADO EST\u00c1 FALANDO COM VOC\u00ca!", "text": "THE JUDGE IS SPEAKING TO YOU!", "tr": "J\u00dcR\u0130 SEN\u0130NLE KONU\u015eUYOR!"}, {"bbox": ["308", "1390", "1021", "1522"], "fr": "Note : \"Fo\u0027e\u0027ne\" est une translitt\u00e9ration de \"bouse de vache indienne\" et un jeu de mots sur le Pinyin \"f\u00e8n\" (excr\u00e9ment). Ici, cela d\u00e9signe des excr\u00e9ments.", "id": "CATATAN: FO\u0027E NE ADALAH TRANSLITERASI FONETIK DARI KOTORAN SAPI INDIA DAN JUGA SALAH DENGAR DARI PINYIN \"FEN\". DI SINI MENUNJUK PADA \"FEN\".", "pt": "NOTA: \u0027FO\u0027E\u0027NE\u0027 \u00c9 UMA TRANSLITERA\u00c7\u00c3O DE \u0027ESTERCO DE VACA A SAN\u0027 E TAMB\u00c9M UM \u0027SORAMIMI\u0027 (INTERPRETA\u00c7\u00c3O FON\u00c9TICA ERR\u00d4NEA) DO PINYIN \u0027F\u00c8N\u0027 (FEZES). AQUI, REFERE-SE A \u0027F\u00c8N\u0027.", "text": "NOTE: BUDDHA GOOSE IS A TRANSLITERATION OF INDIAN COW DUNG, ALSO A HOMOPHONE OF THE CHINESE PINYIN \"FEN\" SHIT. HERE, IT REFERS TO SHIT.", "tr": "NOT: \"FO E NI\" (BUDA KAZI), H\u0130NT \u0130NEK DI\u015eKISININ (A SAN NIU FEN) FONET\u0130K B\u0130R \u00c7EV\u0130R\u0130S\u0130D\u0130R VE AYNI ZAMANDA \u00c7\u0130NCE P\u0130NY\u0130N \"FEN\" (DI\u015eKI) KEL\u0130MES\u0130N\u0130N YANLI\u015e DUYULMU\u015e HAL\u0130D\u0130R. BURADA \"FEN\" (DI\u015eKI) ANLAMINA GELMEKTED\u0130R."}, {"bbox": ["267", "449", "420", "546"], "fr": "J\u0027\u00e9tais un peu distrait \u00e0 l\u0027instant !", "id": "TADI AKU AGAK MELAMUN!", "pt": "EU ME DISTRA\u00cd UM POUCO AGORA H\u00c1 POUCO!", "text": "I WAS JUST LOST IN THOUGHT!", "tr": "AZ \u00d6NCE DALMI\u015eIM!"}, {"bbox": ["307", "557", "482", "656"], "fr": "Honorable juge, quelles sont vos instructions ?", "id": "TUAN JURI, ADA PERINTAH APA?", "pt": "SENHOR JURADO, QUAIS S\u00c3O SUAS ORDENS?", "text": "WHAT ARE YOUR INSTRUCTIONS, YOUR HONOR?", "tr": "SAYIN J\u00dcR\u0130, B\u0130R EMR\u0130N\u0130Z M\u0130 VAR?"}, {"bbox": ["102", "2341", "252", "2445"], "fr": "C\u0027est vraiment d\u00e9licieux !", "id": "BENAR-BENAR SANGAT ENAK!", "pt": "\u00c9 REALMENTE DELICIOSO!", "text": "IT\u0027S REALLY DELICIOUS!", "tr": "GER\u00c7EKTEN \u00c7OK LEZZETL\u0130!"}, {"bbox": ["87", "214", "290", "314"], "fr": "Concurrent Jin Feihou !", "id": "PESERTA JIN FEIHOU!", "pt": "COMPETIDOR JIN FEIHOU!", "text": "CONTESTANT JIN FEIHOU!", "tr": "YARI\u015eMACI JIN FEI HOU!"}, {"bbox": ["45", "2221", "222", "2331"], "fr": "Juge, veuillez go\u00fbter une bouch\u00e9e !", "id": "JURI, SILAKAN COBA SETIDAKNYA SATU SUAP!", "pt": "JURADO, POR FAVOR, PROVE UM POUCO!", "text": "JUDGE, PLEASE HAVE A TASTE!", "tr": "J\u00dcR\u0130, L\u00dcTFEN B\u0130R LOKMA TADIN!"}, {"bbox": ["53", "108", "251", "199"], "fr": "Concurrent Jin Feihou !", "id": "PESERTA JIN FEIHOU!", "pt": "COMPETIDOR JIN FEIHOU!", "text": "CONTESTANT JIN FEIHOU!", "tr": "YARI\u015eMACI JIN FEI HOU!"}, {"bbox": ["665", "130", "793", "195"], "fr": "[SFX] Hi hi hi.", "id": "HEHEHE", "pt": "[SFX] HEHEHE", "text": "HEHEHE", "tr": "HEHEHE"}, {"bbox": ["61", "439", "215", "518"], "fr": "Excusez-moi !", "id": "MAAF!", "pt": "COM LICEN\u00c7A!", "text": "EXCUSE ME!", "tr": "KUSURA BAKMAYIN!"}], "width": 1080}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/cate-land/593/4.webp", "translations": [{"bbox": ["793", "477", "980", "593"], "fr": "Ce Ma\u00eetre du Culte ne peut absolument pas accepter un aliment comme la pur\u00e9e de pommes de terre !", "id": "KETUA ALIRAN INI SAMA SEKALI TIDAK BISA MENERIMA MAKANAN SEPERTI KENTANG TUMBUK!", "pt": "ESTE L\u00cdDER DO CULTO JAMAIS PODE ACEITAR UM ALIMENTO COMO PUR\u00ca DE BATATA!", "text": "I ABSOLUTELY CANNOT ACCEPT MASHED POTATOES AS FOOD!", "tr": "BU TAR\u0130KAT L\u0130DER\u0130, PATATES P\u00dcRES\u0130 G\u0130B\u0130 B\u0130R Y\u0130YECE\u011e\u0130 ASLA KABUL EDEMEZ!"}, {"bbox": ["546", "158", "752", "277"], "fr": "Oui ! Si quelqu\u0027un ose cuisiner avec des pommes de terre, je le tuerai !", "id": "BAIK! JIKA ADA YANG BERANI MENGGUNAKAN KENTANG UNTUK MEMASAK, AKAN KUBUNUH DIA!", "pt": "SIM! SE ALGU\u00c9M SE ATREVER A USAR BATATAS PARA COZINHAR, EU O MATAREI!", "text": "YES! IF ANYONE DARES TO USE POTATOES IN THEIR DISH, I\u0027LL KILL THEM!", "tr": "EVET! E\u011eER B\u0130R\u0130 PATATESLE YEMEK YAPMAYA C\u00dcRET EDERSE, ONU \u00d6LD\u00dcR\u00dcR\u00dcM!"}, {"bbox": ["79", "85", "321", "205"], "fr": "[SFX] Soupir... Ma bonne humeur initiale a \u00e9t\u00e9 compl\u00e8tement g\u00e2ch\u00e9e par un tas de Fo\u0027e\u0027ne !", "id": "AIH, SUASANA HATI YANG TADINYA BAIK, SEMUANYA DIRUSAK OLEH SEGUMPAL FO\u0027E NE ITU!", "pt": "AI, MEU BOM HUMOR ORIGINAL FOI COMPLETAMENTE ARRUINADO POR UM MONTE DE \u0027FO\u0027E\u0027NE\u0027!", "text": "SIGH, MY GOOD MOOD HAS BEEN COMPLETELY RUINED BY A PILE OF BUDDHA GOOSE!", "tr": "AH, G\u00dcZEL KEYF\u0130M, B\u0130R YI\u011eIN \"BUDA KAZI\" Y\u00dcZ\u00dcNDEN MAHVOLDU!"}, {"bbox": ["62", "704", "238", "824"], "fr": "Les juges ont d\u00e9j\u00e0 d\u00e9velopp\u00e9 une aversion pour les pommes de terre !", "id": "PARA JURI SUDAH MERASA MUAK DENGAN KENTANG!", "pt": "OS JURADOS J\u00c1 DESENVOLVERAM UMA AVERS\u00c3O A BATATAS!", "text": "THE JUDGES HAVE DEVELOPED AN AVERSION TO POTATOES!", "tr": "J\u00dcR\u0130LER PATATESE KAR\u015eI T\u0130KS\u0130NT\u0130 DUYMAYA BA\u015eLADI!"}, {"bbox": ["833", "667", "1006", "791"], "fr": "Qu\u0027y a-t-il sur le plan de travail de Fu Yanze !", "id": "APA YANG ADA DI ATAS KOMPOR FU YANZE!", "pt": "O QUE H\u00c1 NA BANCADA DE FU YANZE!", "text": "WHAT\u0027S ON FU YANZE\u0027S COOKING STATION?", "tr": "FU YANZE\u0027N\u0130N TEZGAHINDA NE VAR!"}, {"bbox": ["535", "694", "705", "800"], "fr": "H\u00e9 ! Regardez tous !", "id": "HEI! SEMUANYA, LIHAT CEPAT!", "pt": "EI! TODOS, OLHEM R\u00c1PIDO!", "text": "HEY! EVERYONE, LOOK!", "tr": "HEY! HERKES \u00c7ABUK BAKSIN!"}, {"bbox": ["258", "223", "420", "324"], "fr": "Ce vieil homme a envie de vomir rien qu\u0027en voyant des pommes de terre maintenant !", "id": "AKU (ORANG TUA INI) SEKARANG MELIHAT KENTANG SAJA SUDAH MAU MUNTAH!", "pt": "ESTE VELHO SENTE VONTADE DE VOMITAR S\u00d3 DE VER BATATAS AGORA!", "text": "I FEEL LIKE VOMITING JUST LOOKING AT POTATOES NOW!", "tr": "\u015e\u0130MD\u0130 PATATES G\u00d6R\u00dcNCE M\u0130DEM BULANIYOR!"}, {"bbox": ["774", "1286", "1023", "1447"], "fr": "Pas possible ! Pas possible ! Fu Yanze ne va quand m\u00eame pas faire de la pur\u00e9e de pommes de terre, lui aussi !", "id": "TIDAK MUNGKIN! TIDAK MUNGKIN! JANGAN-JANGAN FU YANZE JUGA MEMBUAT KENTANG TUMBUK!", "pt": "N\u00c3O PODE SER! N\u00c3O PODE SER! N\u00c3O ME DIGA QUE FU YANZE TAMB\u00c9M EST\u00c1 FAZENDO PUR\u00ca DE BATATA!", "text": "NO WAY! NO WAY! FU YANZE ISN\u0027T MAKING MASHED POTATOES TOO, IS HE?!", "tr": "OLAMAZ! OLAMAZ! YOKSA FU YANZE DE M\u0130 PATATES P\u00dcRES\u0130 YAPIYOR!"}, {"bbox": ["100", "860", "273", "940"], "fr": "Heureusement que je n\u0027en ai pas utilis\u00e9 dans mon plat !", "id": "UNTUNGNYA MASAKANKU TIDAK MENGGUNAKAN ITU!", "pt": "FELIZMENTE, N\u00c3O USEI ISSO NA MINHA CULIN\u00c1RIA!", "text": "THANKFULLY, I DIDN\u0027T USE IT IN MY DISH!", "tr": "NEYSE K\u0130 YEME\u011e\u0130MDE KULLANMADIM!"}, {"bbox": ["728", "1121", "957", "1269"], "fr": "Comme Jin Feihou, il utilise des pommes de terre pour son plat !", "id": "TERNYATA SAMA SEPERTI JIN FEIHOU, MENGGUNAKAN KENTANG UNTUK MEMBUAT MAKANAN!", "pt": "ASSIM COMO JIN FEIHOU, USANDO BATATAS PARA FAZER COMIDA!", "text": "HE\u0027S ACTUALLY USING POTATOES TO MAKE FOOD, JUST LIKE JIN FEIHOU!", "tr": "JIN FEI HOU G\u0130B\u0130, O DA PATATESLE YEMEK YAPIYOR!"}, {"bbox": ["64", "1054", "252", "1185"], "fr": "Ce sont des pommes de terre d\u00e9j\u00e0 cuites \u00e0 la vapeur, bien chaudes !", "id": "ITU ADALAH KENTANG YANG SUDAH DIKUKUS, MASIH PANAS MENGEPUL!", "pt": "S\u00c3O BATATAS J\u00c1 COZIDAS NO VAPOR, FUMEGANTES!", "text": "IT\u0027S STEAMED, PIPING HOT POTATOES!", "tr": "BUHARDA P\u0130\u015eM\u0130\u015e, DUMANI \u00dcST\u00dcNDE PATATESLER!"}, {"bbox": ["469", "73", "578", "153"], "fr": "Moi aussi !", "id": "AKU (NONA MUDA INI) JUGA!", "pt": "ESTA JOVEM DAMA TAMB\u00c9M!", "text": "ME TOO!", "tr": "BU GEN\u00c7 HANIM DA AYNI \u015eEK\u0130LDE!"}, {"bbox": ["109", "1193", "285", "1310"], "fr": "Putain ! Il n\u0027a vraiment pas de chance !", "id": "SIALAN! DIA BENAR-BENAR SIAL SEKALI!", "pt": "PUTA MERDA! ELE \u00c9 MUITO AZARADO!", "text": "DAMN! HE\u0027S SO UNLUCKY!", "tr": "HASS\u0130KT\u0130R! \u00c7OK \u015eANSSIZMI\u015e!"}, {"bbox": ["787", "76", "884", "137"], "fr": "C\u0027est exact !", "id": "BENAR!", "pt": "ISSO MESMO!", "text": "THAT\u0027S RIGHT!", "tr": "DO\u011eRU!"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/cate-land/593/5.webp", "translations": [{"bbox": ["74", "86", "288", "235"], "fr": "Dans ce plat, les \"Boulettes Croustillantes A San\", deux choses en sont l\u0027\u00e2me !", "id": "DALAM HIDANGAN PANI PURI INDIA INI, ADA DUA HAL YANG BISA DISEBUT SEBAGAI JIWANNYA!", "pt": "NO PRATO \u0027BOLINHAS CROCANTES A SAN\u0027, H\u00c1 DUAS COISAS QUE PODEM SER CONSIDERADAS A ALMA!", "text": "IN THE DISH \u0027INDIAN CRISPY BALLS\u0027, THERE ARE TWO SOUL INGREDIENTS!", "tr": "A SAN \u00c7ITIR TOPLARI (H\u0130NT \u00c7ITIR TOPLARI) ADLI BU YEMEKTE, RUHU OLARAK KABUL ED\u0130LEB\u0130LECEK \u0130K\u0130 \u015eEY VARDIR!"}, {"bbox": ["74", "357", "291", "525"], "fr": "La premi\u00e8re est cette soupe verte un peu odorante... qui d\u00e9gage une aura myst\u00e9rieuse !", "id": "SALAH SATUNYA ADALAH KUAH HIJAU YANG AGAK BAU... MEMANCARKAN AURA MISTERIUS!", "pt": "UMA DELAS \u00c9 A SOPA VERDE, UM TANTO FEDORENTA... QUE EXALA UM AR DE MIST\u00c9RIO!", "text": "ONE IS THE SLIGHTLY STINKY... MYSTERIOUS GREEN SOUP!", "tr": "B\u0130R\u0130NC\u0130S\u0130, B\u0130RAZ KOKULU... G\u0130ZEML\u0130 B\u0130R HAVA YAYAN YE\u015e\u0130L \u00c7ORBA!"}, {"bbox": ["733", "600", "987", "756"], "fr": "Affinit\u00e9 de Niu San envers Jin Feihou : -1 000 000 000 000", "id": "KESAN BAIK NIU SAN TERHADAP JIN FEIHOU -1000000000000", "pt": "AFINIDADE DE NIU SAN POR JIN FEIHOU -1.000.000.000.000", "text": "NIU SAN\u0027S FAVORABILITY TOWARDS JIN FEIHOU -1000000000000", "tr": "N\u0130U SAN\u0027IN JIN FEI HOU\u0027YA OLAN BE\u011eEN\u0130 SEV\u0130YES\u0130 -1000000000000"}, {"bbox": ["755", "128", "981", "281"], "fr": "Maintenant que les juges sont d\u00e9go\u00fbt\u00e9s par la pur\u00e9e de pommes de terre, que dois-je faire ?", "id": "SEKARANG JURI SUDAH MUAK DENGAN KENTANG TUMBUK, APA YANG HARUS KULAKUKAN?", "pt": "AGORA QUE OS JURADOS EST\u00c3O FARTOS DE PUR\u00ca DE BATATA, O QUE DEVO FAZER?", "text": "NOW THE JUDGES ARE DISGUSTED BY MASHED POTATOES, WHAT SHOULD I DO?", "tr": "\u015e\u0130MD\u0130 J\u00dcR\u0130 PATATES P\u00dcRES\u0130NDEN T\u0130KS\u0130ND\u0130\u011e\u0130NE G\u00d6RE, NE YAPMALIYIM?"}, {"bbox": ["137", "1291", "287", "1384"], "fr": "Son \u00e9tat d\u0027esprit aurait-il \u00e9t\u00e9 affect\u00e9 ?", "id": "APA MENTALNYA TERPENGARUH?", "pt": "SER\u00c1 QUE SUA MENTALIDADE FOI AFETADA?", "text": "IS HE AFFECTED BY THIS?", "tr": "YOKSA MORAL\u0130 M\u0130 BOZULDU?"}, {"bbox": ["84", "1153", "259", "1257"], "fr": "Ze\u0027er, tu as l\u0027air un peu abattu.", "id": "ZE\u0027ER, KAU TERLIHAT AGAK MURUNG", "pt": "ZE\u0027ER, VOC\u00ca PARECE UM POUCO ABATIDO.", "text": "ZE\u0027ER, YOU SEEM A LITTLE DOWN.", "tr": "ZE\u0027ER, B\u0130RAZ KEY\u0130FS\u0130Z G\u00d6R\u00dcN\u00dcYORSUN."}, {"bbox": ["131", "953", "274", "1113"], "fr": "Mais dans ce cas, le temps ne suffira pas !", "id": "TAPI KALAU BEGITU, WAKTUNYA TIDAK AKAN CUKUP!", "pt": "MAS, NESSE CASO, N\u00c3O HAVER\u00c1 TEMPO SUFICIENTE!", "text": "BUT THEN, THERE WON\u0027T BE ENOUGH TIME!", "tr": "AMA \u00d6YLE OLURSA, ZAMAN YETMEZ!"}, {"bbox": ["843", "928", "998", "1089"], "fr": "Que faire... Que dois-je faire au juste ?", "id": "BAGAIMANA INI... APA YANG HARUS KULAKUKAN?", "pt": "O QUE FAZER... O QUE DIABOS EU DEVO FAZER?", "text": "WHAT SHOULD I DO... WHAT SHOULD I DO?", "tr": "NE YAPMALIYIM... GER\u00c7EKTEN NE YAPMALIYIM?"}, {"bbox": ["17", "812", "214", "924"], "fr": "Et si je changeais de plat ?", "id": "BAGAIMANA KALAU MENGGANTI HIDANGAN LAIN?", "pt": "QUE TAL MUDAR DE PRATO?", "text": "SHOULD I CHANGE THE DISH?", "tr": "YA DA BA\u015eKA B\u0130R YEMEK M\u0130 YAPSAM?"}, {"bbox": ["832", "339", "1005", "458"], "fr": "Jin Feihou... Enfoir\u00e9 !", "id": "JIN FEIHOU... PERSETAN DENGAN KAKEKMU!", "pt": "JIN FEIHOU... SEU FILHO DA P*TA!", "text": "JIN FEIHOU... DAMN YOU!", "tr": "JIN FEI HOU... SEN\u0130N BEN ANANI...!"}, {"bbox": ["160", "539", "371", "688"], "fr": "L\u0027autre... c\u0027est la pur\u00e9e de pommes de terre !", "id": "YANG LAINNYA... ADALAH KENTANG TUMBUK!", "pt": "A OUTRA COISA... \u00c9 PUR\u00ca DE BATATA!", "text": "THE OTHER... IS MASHED POTATOES!", "tr": "D\u0130\u011eER\u0130 \u0130SE... PATATES P\u00dcRES\u0130!"}, {"bbox": ["866", "1163", "936", "1240"], "fr": "[SFX] !!", "id": "!!", "pt": "!!:", "text": "!!", "tr": "!!"}], "width": 1080}, {"height": 3075, "img_url": "snowmtl.ru/latest/cate-land/593/6.webp", "translations": [{"bbox": ["79", "1102", "377", "1293"], "fr": "Peu importe ce que le monde en pense, cuisine seulement ce que tu as envie de cuisiner !", "id": "BIARLAH ORANG SEDUNIA MEMANDANG BAGAIMANA PUN, HANYA BUAT MAKANAN YANG INGIN KAU BUAT SENDIRI!", "pt": "N\u00c3O IMPORTA COMO O MUNDO VEJA, APENAS FA\u00c7A A COMIDA QUE VOC\u00ca QUER FAZER!", "text": "NO MATTER WHAT OTHERS THINK, I\u0027LL ONLY MAKE THE FOOD I WANT TO MAKE!", "tr": "D\u00dcNYADAK\u0130 HERKES NE D\u00dc\u015e\u00dcN\u00dcRSE D\u00dc\u015e\u00dcNS\u00dcN, SADECE KEND\u0130 YAPMAK \u0130STED\u0130\u011e\u0130N YEME\u011e\u0130 YAP!"}, {"bbox": ["20", "1548", "270", "1729"], "fr": "[SFX] H\u00e9 h\u00e9... Ze\u0027er... Continue donc avec ton plat de pur\u00e9e de pommes de terre !", "id": "HEHE... ZE\u0027ER... KAU LANJUTKAN SAJA MEMBUAT MASAKAN KENTANG TUMBUK!", "pt": "HEHE... ZE\u0027ER... CONTINUE FAZENDO SEU PRATO DE PUR\u00ca DE BATATA!", "text": "HEHE... ZE\u0027ER... YOU SHOULD CONTINUE MAKING YOUR MASHED POTATO DISH!", "tr": "HEHE... ZE\u0027ER... SEN PATATES P\u00dcRES\u0130 YEME\u011e\u0130N\u0130 YAPMAYA DEVAM ET!"}, {"bbox": ["282", "1302", "528", "1471"], "fr": "Quand nous, membres de la famille Fu, agissons, pourquoi aurions-nous besoin de nous expliquer aux autres !", "id": "KELUARGA FU-KU DALAM MELAKUKAN SESUATU, KENAPA HARUS MENJELASKAN KEPADA ORANG LAIN!", "pt": "N\u00d3S, DA FAM\u00cdLIA FU, FAZEMOS AS COISAS \u00c0 NOSSA MANEIRA, POR QUE PRECISAR\u00cdAMOS EXPLICAR AOS OUTROS!", "text": "WE, THE FU FAMILY, DON\u0027T NEED TO EXPLAIN OUR ACTIONS TO OTHERS!", "tr": "B\u0130Z FU A\u0130LES\u0130 B\u0130R \u015eEY YAPARKEN, BA\u015eKALARINA A\u00c7IKLAMA YAPMAYA NE GEREK VAR!"}, {"bbox": ["76", "2802", "254", "2920"], "fr": "Honorables juges, quelqu\u0027un a soumis un plat !", "id": "TUAN-TUAN JURI, ADA YANG MENYERAHKAN MAKANAN!", "pt": "SENHORES JURADOS, ALGU\u00c9M APRESENTOU UMA COMIDA!", "text": "THREE HONORABLE JUDGES, SOMEONE HAS SUBMITTED THEIR DISH!", "tr": "SAYIN \u00dc\u00c7 J\u00dcR\u0130 \u00dcYES\u0130, B\u0130R\u0130S\u0130 YEMEK SUNDU!"}, {"bbox": ["702", "2113", "1024", "2311"], "fr": "Dans cette comp\u00e9tition, il suffit que Grand-Oncle brille tout seul... \u00e7a suffira !", "id": "PERTANDINGAN INI CUKUP PAMAN BESAR SAJA YANG MENONJOL... SUDAH CUKUP!", "pt": "NESTA COMPETI\u00c7\u00c3O, BASTA QUE O TIO MAIS VELHO BRILHE SOZINHO... J\u00c1 \u00c9 O SUFICIENTE!", "text": "IT\u0027S ENOUGH FOR MY UNCLE TO STEAL THE SHOW IN THIS COMPETITION...!", "tr": "BU YARI\u015eMADA DAYIMIN TEK BA\u015eINA PARLAMASI... YETERL\u0130!"}, {"bbox": ["785", "2880", "928", "2998"], "fr": "...Dites-moi le nom de ce plat !", "id": "...TOLONG BERITAHU AKU NAMA HIDANGAN INI!", "pt": "...POR FAVOR, ME DIGA O NOME DESTE PRATO!", "text": "...PLEASE TELL ME THE NAME OF THIS DISH!", "tr": "...L\u00dcTFEN BANA BU YEME\u011e\u0130N ADINI S\u00d6YLEY\u0130N!"}, {"bbox": ["52", "64", "316", "218"], "fr": "Ze\u0027er, aurais-tu oubli\u00e9 la devise de notre famille Fu ?", "id": "ZE\u0027ER, APA KAU LUPA DENGAN PEPATAH KELUARGA FU KITA?", "pt": "ZE\u0027ER, VOC\u00ca ESQUECEU O LEMA DA NOSSA FAM\u00cdLIA FU?", "text": "ZE\u0027ER, HAVE YOU FORGOTTEN OUR FU FAMILY MOTTO?", "tr": "ZE\u0027ER, FU A\u0130LEM\u0130Z\u0130N \u00d6\u011e\u00dcD\u00dcN\u00dc UNUTTUN MU YOKSA?"}, {"bbox": ["521", "64", "766", "202"], "fr": "\"Cuisiner seulement ce que l\u0027on a envie de cuisiner\"... Ce grand homme a exprim\u00e9 le fond de ma pens\u00e9e !", "id": "HANYA MEMBUAT MAKANAN YANG INGIN DIBUAT SENDIRI... PAMAN ITU MENYUARAKAN ISI HATIKU!", "pt": "\"APENAS FA\u00c7A A COMIDA QUE VOC\u00ca QUER FAZER\"... O TIOZ\u00c3O EXPRESSOU O QUE EST\u00c1 NO MEU CORA\u00c7\u00c3O!", "text": "ONLY MAKE THE FOOD YOU WANT TO MAKE... UNCLE SPOKE MY MIND!", "tr": "SADECE KEND\u0130 YAPMAK \u0130STED\u0130\u011e\u0130N YEME\u011e\u0130 YAP... DAYI KALB\u0130MDEK\u0130LER\u0130 S\u00d6YLED\u0130!"}, {"bbox": ["230", "236", "469", "385"], "fr": "Ne jamais abandonner, ne jamais renoncer !", "id": "TIDAK AKAN PERNAH MENINGGALKAN, JUGA TIDAK AKAN MENYERAH!", "pt": "NUNCA ABANDONAR, NEM DESISTIR!", "text": "NEVER GIVE UP, NEVER ABANDON!", "tr": "ASLA TERK ETME, ASLA VAZGE\u00c7ME!"}, {"bbox": ["579", "975", "752", "1091"], "fr": "Le discours de Ma\u00eetre Wolong est tellement inspirant !", "id": "PIDATO TUAN WOLONG TERLALU MEMBANGKITKAN SEMANGAT!", "pt": "O DISCURSO DO SENHOR WOLONG \u00c9 T\u00c3O INSPIRADOR!", "text": "MR. WOLONG\u0027S WORDS ARE SO INSPIRING!", "tr": "BAY WOLONG\u0027UN KONU\u015eMASI \u00c7OK \u0130LHAM VER\u0130C\u0130YD\u0130!"}, {"bbox": ["678", "686", "932", "859"], "fr": "Je vais terminer mes \"Boulettes Croustillantes A San\"... jusqu\u0027au bout !", "id": "AKU AKAN MENYELESAIKAN PANI PURI INDIA INI... SAMPAI TUNTAS!", "pt": "EU VOU... TERMINAR COMPLETAMENTE AS \u0027BOLINHAS CROCANTES A SAN\u0027!", "text": "I WILL COMPLETELY FINISH... MY INDIAN CRISPY BALLS!", "tr": "A SAN \u00c7ITIR TOPLARINI (H\u0130NT \u00c7ITIR TOPLARI)... TAMAMEN B\u0130T\u0130RECE\u011e\u0130M!"}, {"bbox": ["546", "413", "770", "543"], "fr": "Je... ne veux pas abandonner le plat que j\u0027ai d\u00e9j\u00e0 d\u00e9cid\u00e9 de faire !", "id": "AKU... TIDAK INGIN MENYERAH PADA MASAKAN YANG SUDAH KUPUTUSKAN!", "pt": "EU... N\u00c3O QUERO DESISTIR DO PRATO QUE J\u00c1 DECIDI!", "text": "I... DON\u0027T WANT TO GIVE UP ON THE DISH I\u0027VE ALREADY DECIDED ON!", "tr": "BEN... KARAR VERD\u0130\u011e\u0130M YEMEKTEN VAZGE\u00c7MEK \u0130STEM\u0130YORUM!"}, {"bbox": ["725", "1667", "1002", "1844"], "fr": "Au final, ton plat obtiendra z\u00e9ro point !", "id": "PADA AKHIRNYA MASAKANMU AKAN BERAKHIR DENGAN NILAI NOL!", "pt": "NO FINAL, SEU PRATO TERMINAR\u00c1 COM ZERO PONTOS!", "text": "IN THE END, YOUR DISH WILL SCORE ZERO!", "tr": "SONUNDA YEME\u011e\u0130N SIFIR PUANLA SONU\u00c7LANACAK!"}, {"bbox": ["587", "2884", "728", "3003"], "fr": "Ce Ma\u00eetre du Culte est impatient !", "id": "KETUA ALIRAN INI SUDAH TIDAK SABAR LAGI!", "pt": "ESTE L\u00cdDER DO CULTO MAL PODE ESPERAR!", "text": "I CAN\u0027T WAIT ANY LONGER!", "tr": "BU TAR\u0130KAT L\u0130DER\u0130 ARTIK SABIRSIZLANIYOR!"}, {"bbox": ["479", "2362", "624", "2462"], "fr": "\u00c7a arrive enfin ?", "id": "AKHIRNYA DATANG JUGA?", "pt": "FINALMENTE EST\u00c1 CHEGANDO?", "text": "IS IT FINALLY COMING?", "tr": "SONUNDA GEL\u0130YOR MU?"}, {"bbox": ["779", "2369", "914", "2462"], "fr": "Par pr\u00e9caution...", "id": "UNTUK BERJAGA-JAGA...", "pt": "POR VIA DAS D\u00daVIDAS...", "text": "TO BE SAFE...", "tr": "\u0130\u015e\u0130 SA\u011eLAMA ALMAK \u0130\u00c7\u0130N..."}, {"bbox": ["862", "988", "1030", "1099"], "fr": "Avoir un tel oncle, que demander de plus dans cette vie !", "id": "MEMILIKI PAMAN SEPERTI INI, APA LAGI YANG KUHARAPKAN DALAM HIDUP INI!", "pt": "COM UM TIO ASSIM, O QUE MAIS SE PODE DESEJAR NESTA VIDA!", "text": "WITH SUCH AN UNCLE, WHAT MORE COULD I ASK FOR IN LIFE!", "tr": "B\u00d6YLE B\u0130R DAYI VARKEN, BU HAYATTA DAHA NE \u0130STEN\u0130R K\u0130!"}, {"bbox": ["830", "1357", "1018", "1476"], "fr": "Il est tout simplement un phare !", "id": "DIA BENAR-BENAR BAGAIKAN MERCUSUAR!", "pt": "ELE \u00c9 SIMPLESMENTE UM FAROL!", "text": "HE\u0027S TRULY A BEACON OF LIGHT!", "tr": "O ADETA YOL G\u00d6STEREN B\u0130R I\u015eIK!"}, {"bbox": ["337", "2875", "459", "2954"], "fr": "Veuillez d\u00e9guster !", "id": "SILAKAN CICIPI!", "pt": "POR FAVOR, PROVEM!", "text": "PLEASE ENJOY!", "tr": "L\u00dcTFEN TADINA BAKIN!"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/cate-land/593/7.webp", "translations": [{"bbox": ["722", "520", "982", "672"], "fr": "Ze\u0027er... Grand-Oncle vient d\u0027arriver \u00e0 la Secte du Sang Cach\u00e9 et a besoin d\u0027asseoir son autorit\u00e9...", "id": "ZE\u0027ER.. PAMAN BESAR BARU TIBA DI SEKTE DARAH TERSEMBUNYI, PERLU MEMBANGUN PAMOR...", "pt": "ZE\u0027ER... O TIO MAIS VELHO, REC\u00c9M-CHEGADO \u00c0 SEITA OCULTA DE SANGUE, PRECISA ESTABELECER SUA AUTORIDADE...", "text": "ZE\u0027ER... YOUR UNCLE NEEDS TO ESTABLISH HIS AUTHORITY UPON ARRIVING AT THE BLOOD HIDDEN SECT...", "tr": "ZE\u0027ER... DAYIN KANLI G\u00d6LGE TAR\u0130KATI\u0027NA YEN\u0130 GELD\u0130\u011e\u0130 \u0130\u00c7\u0130N OTOR\u0130TES\u0130N\u0130 KANITLAMASI GEREK\u0130YOR..."}, {"bbox": ["418", "539", "617", "675"], "fr": "Une lumi\u00e8re dor\u00e9e s\u0027\u00e9l\u00e8ve vers le ciel depuis la table des juges !", "id": "SEBERKAS CAHAYA KEEMASAN MEMBUBUNG KE LANGIT DARI MEJA JURI!", "pt": "UMA LUZ DOURADA ASCENDEU DA MESA DOS JURADOS!", "text": "A GOLDEN LIGHT ROSE FROM THE JUDGES\u0027 SEATS!", "tr": "J\u00dcR\u0130 KOLTUKLARINDAN G\u00d6KY\u00dcZ\u00dcNE DO\u011eRU ALTIN B\u0130R I\u015eIK Y\u00dcKSELD\u0130!"}, {"bbox": ["495", "692", "695", "825"], "fr": "Quel plat Ma\u00eetre Wolong a-t-il bien pu pr\u00e9parer !", "id": "MAKANAN APA YANG SEBENARNYA DIBUAT OLEH TUAN WOLONG!", "pt": "QUE TIPO DE IGUARIA O SENHOR WOLONG PREPAROU?!", "text": "WHAT KIND OF DISH DID MR. WOLONG MAKE?!", "tr": "BAY WOLONG NASIL B\u0130R YEMEK YAPTI K\u0130!"}, {"bbox": ["842", "1344", "994", "1445"], "fr": "Ce plat de ce vieil homme s\u0027appelle...", "id": "MASAKANKU (ORANG TUA INI) INI BERNAMA...", "pt": "O NOME DESTE PRATO DESTE VELHO \u00c9...", "text": "THIS DISH OF MINE IS CALLED...", "tr": "BU YA\u015eLI ADAMIN YEME\u011e\u0130N\u0130N ADI..."}, {"bbox": ["810", "664", "1024", "815"], "fr": "...J\u0027esp\u00e8re que tu n\u0027en voudras pas \u00e0 Grand-Oncle...", "id": "..SEMOGA KAU TIDAK MENYALAHKAN PAMAN BESAR...", "pt": "...ESPERO QUE VOC\u00ca N\u00c3O CULPE O TIO MAIS VELHO...", "text": "...I HOPE YOU WON\u0027T BLAME YOUR UNCLE...", "tr": "...UMARIM DAYINI SU\u00c7LAMAZSIN..."}, {"bbox": ["115", "71", "318", "200"], "fr": "Le nom de ce plat...", "id": "NAMA MASAKAN INI YA...", "pt": "O NOME DESTE PRATO, \u00c9...?", "text": "THE NAME OF THIS DISH...?", "tr": "BU YEME\u011e\u0130N ADI MI..."}, {"bbox": ["780", "122", "986", "239"], "fr": "...Il me semble que \u00e7a s\u0027appelle...", "id": "...SEPERTINYA DISEBUT..", "pt": "...PARECE QUE SE CHAMA...", "text": "...I THINK IT\u0027S CALLED...", "tr": "...GAL\u0130BA ADI.."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/cate-land/593/8.webp", "translations": [{"bbox": ["255", "1342", "837", "1432"], "fr": "PS : Technique de Copie Wolong ? Version Imitation du Neveu (murmure)", "id": "PS: TEKNIK MENIRU WOLONG? VERSI MENIRU KEPONAKAN (BERBISIK)", "pt": "PS: T\u00c9CNICA DE C\u00d3PIA WOLONG? VERS\u00c3O IMITANDO O SOBRINHO (EM VOZ BAIXA)", "text": "PS: WOLONG COPYING TECHNIQUE? IMITATING NEPHEW VERSION (WHISPERING)", "tr": "NOT: WOLONG\u0027UN KOPYALAMA TEKN\u0130\u011e\u0130 M\u0130? YE\u011eEN VERS\u0130YONUNU TAKL\u0130T ETME (KISIK SESLE)"}], "width": 1080}, {"height": 35, "img_url": "snowmtl.ru/latest/cate-land/593/9.webp", "translations": [], "width": 1080}]
Manhua