This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 3675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/cate-land/619/0.webp", "translations": [{"bbox": ["120", "2949", "406", "3163"], "fr": "Si possible, donnez-moi une cuisine la plus proche de la salle de banquet !", "id": "JIKA BOLEH, TOLONG BERIKAN AKU DAPUR YANG PALING DEKAT DENGAN AULA PERJAMUAN!", "pt": "SE POSS\u00cdVEL, POR FAVOR, ME D\u00ca UMA COZINHA QUE SEJA A MAIS PR\u00d3XIMA DO SAL\u00c3O DE BANQUETES!", "text": "IF POSSIBLE, PLEASE GIVE ME A KITCHEN CLOSEST TO THE BANQUET HALL!"}, {"bbox": ["111", "279", "414", "491"], "fr": "C\u0027est le mariage du Jeune Ma\u00eetre de la secte, et il ose prononcer des mots aussi vulgaires !", "id": "INI PERNIKAHAN TUAN MUDA SEKTE, BAGAIMANA BISA DIA MENGUCAPKAN KATA-KATA CABUL SEPERTI ITU!", "pt": "ESTE \u00c9 O CASAMENTO DO JOVEM MESTRE DA SEITA, E ELE OUSA DIZER PALAVRAS T\u00c3O VULGARES!", "text": "THIS IS THE YOUNG SECT LEADER\u0027S WEDDING, AND HE DARED TO UTTER SUCH VULGAR WORDS!"}, {"bbox": ["85", "2400", "305", "2584"], "fr": "Sans parler de tuer des gens, elle ne supporterait m\u00eame pas de blesser des fleurs ou des plantes !", "id": "JANGAN KAN MEMBUNUH ORANG, DIA BAHKAN TIDAK TEGA MENYAKITI BUNGA DAN RUMPUT!", "pt": "ELA N\u00c3O MACHUCARIA NEM UMA FLOR OU GRAMA, MUITO MENOS MATARIA ALGU\u00c9M!", "text": "FORGET ABOUT KILLING PEOPLE, SHE CAN\u0027T EVEN BEAR TO HARM A SINGLE PLANT!"}, {"bbox": ["830", "1925", "1050", "2070"], "fr": "Tu as emp\u00each\u00e9 la trag\u00e9die, tu es le plus grand h\u00e9ros de ce soir !", "id": "KAU MENCEGAH TRAGEDI, KAU PAHLAWAN TERBESAR MALAM INI!", "pt": "VOC\u00ca EVITOU UMA TRAG\u00c9DIA, \u00c9 O MAIOR HER\u00d3I DESTA NOITE!", "text": "YOU PREVENTED A TRAGEDY, YOU ARE THE BIGGEST HERO TONIGHT!"}, {"bbox": ["907", "3315", "1187", "3515"], "fr": "Moi, Wang Qiyu... je vais utiliser la gastronomie pour me faire un nom ce soir !", "id": "AKU, WANG QIYU... AKAN MENGGUNAKAN MAKANAN LEZAT UNTUK MENJADI TERKENAL MALAM INI!", "pt": "EU, WANG QIYU... VOU USAR MINHA CULIN\u00c1RIA PARA ME TORNAR FAMOSO ESTA NOITE!", "text": "I, WANG QIYU... WILL USE MY CUISINE TO BECOME FAMOUS TONIGHT!"}, {"bbox": ["852", "72", "1103", "248"], "fr": "S\u0027il n\u0027avait pas emp\u00each\u00e9 le Jeune Ma\u00eetre de la secte de se suicider !", "id": "KALAU BUKAN KARENA DIA MENGHENTIKAN TUAN MUDA SEKTE BUNUH DIRI!", "pt": "SE N\u00c3O FOSSE POR ELE TER IMPEDIDO O JOVEM MESTRE DA SEITA DE SE SUICIDAR!", "text": "IF HE HADN\u0027T STOPPED THE YOUNG SECT LEADER FROM COMMITTING SUICIDE!"}, {"bbox": ["41", "47", "359", "260"], "fr": "Qu\u0027est-ce que ce chauve raconte comme b\u00eatises !", "id": "OMONG KOSONG APA YANG DIKATAKAN SI BOTAK ITU!", "pt": "O QUE ESSE CARECA EST\u00c1 FALANDO SEM SENTIDO?!", "text": "WHAT NONSENSE IS THAT BALD GUY BABBLING ABOUT!"}, {"bbox": ["269", "1985", "479", "2131"], "fr": "Cette fille a une grande gueule, mais en r\u00e9alit\u00e9, elle a un c\u0153ur tendre !", "id": "GADIS INI MULUTNYA TAJAM, TAPI SEBENARNYA HATINYA SANGAT LEMBUT!", "pt": "ESSA GAROTA PARECE DURONA, MAS NA VERDADE TEM UM CORA\u00c7\u00c3O MOLE!", "text": "THIS GIRL IS SHARP-TONGUED, BUT ACTUALLY KIND-HEARTED!"}, {"bbox": ["926", "1434", "1157", "1575"], "fr": "Avant que je meure, m\u00eame si tu t\u0027enfuis au bout du monde...", "id": "SEBELUM AKU MATI, BAHKAN JIKA KAU LARI KE UJUNG DUNIA...", "pt": "ANTES DE EU MORRER, MESMO QUE VOC\u00ca FUJA PARA OS CONFINS DA TERRA...", "text": "BEFORE I DIE, EVEN IF YOU ESCAPE TO THE ENDS OF THE EARTH..."}, {"bbox": ["1026", "2484", "1209", "2604"], "fr": "Alors, quelle r\u00e9compense d\u00e9sires-tu ?", "id": "KATAKANLAH, HADIAH APA YANG KAU INGINKAN?", "pt": "DIGA, QUE RECOMPENSA VOC\u00ca QUER?", "text": "SPEAK, WHAT REWARD DO YOU WANT?"}, {"bbox": ["129", "2719", "370", "2882"], "fr": "Je n\u0027ai rien de sp\u00e9cial que je veuille !", "id": "AKU TIDAK PUNYA KEINGINAN KHUSUS!", "pt": "N\u00c3O H\u00c1 NADA QUE EU QUEIRA ESPECIALMENTE!", "text": "I DON\u0027T HAVE ANYTHING IN PARTICULAR I WANT!"}, {"bbox": ["113", "1410", "317", "1548"], "fr": "J\u0027ai retenu ce nom !", "id": "NAMA INI, AKU MENGINGATNYA!", "pt": "EU ME LEMBRAREI DESTE NOME!", "text": "I\u0027LL REMEMBER THIS NAME!"}, {"bbox": ["816", "497", "1049", "660"], "fr": "J\u0027ai tellement envie de tabasser ce chauve pour me d\u00e9fouler !", "id": "AKU BENAR-BENAR INGIN MENGHAJAR SI BOTAK INI UNTUK MELAMPIASKAN AMARAH!", "pt": "EU REALMENTE QUERO DAR UMA SURRA NESSE CARECA PARA DESABAFAR!", "text": "I REALLY WANT TO PUNCH THIS BALD GUY TO VENT MY ANGER!"}, {"bbox": ["526", "1910", "745", "2055"], "fr": "Si je n\u0027avais pas vu de mes propres yeux Ji Ye tuer quelqu\u0027un...", "id": "JIKA AKU TIDAK MELIHAT JI YE MENEBAS ORANG DENGAN MATA KEPALAKU SENDIRI...", "pt": "SE EU N\u00c3O TIVESSE VISTO JI YE MATANDO ALGU\u00c9M COM MEUS PR\u00d3PRIOS OLHOS...", "text": "IF I HADN\u0027T SEEN JI YE SLASHING PEOPLE WITH MY OWN EYES..."}, {"bbox": ["544", "2088", "754", "2204"], "fr": "...j\u0027aurais cru \u00e0 tes sornettes !", "id": "...AKU PASTI SUDAH PERCAYA OMONG KOSONGMU!", "pt": "...EU TERIA ACREDITADO NAS SUAS BOBAGENS!", "text": "...I WOULD HAVE BELIEVED YOUR NONSENSE!"}, {"bbox": ["89", "1236", "272", "1358"], "fr": "Tu t\u0027appelles Wang Qiyu, n\u0027est-ce pas ?", "id": "NAMAMU WANG QIYU, KAN?", "pt": "VOC\u00ca SE CHAMA WANG QIYU, CERTO?", "text": "YOUR NAME IS WANG QIYU, RIGHT?"}, {"bbox": ["973", "242", "1206", "406"], "fr": "Il sera d\u00e9finitivement d\u00e9capit\u00e9 !", "id": "PASTI AKAN DIPENGGAL!", "pt": "ELE DEFINITIVAMENTE SER\u00c1 DECAPITADO!", "text": "I WOULD DEFINITELY BE BEHEADED!"}, {"bbox": ["1023", "1629", "1209", "1748"], "fr": "...je te tuerai !", "id": "...AKU AKAN TETAP MEMBUNUHMU!", "pt": "...EU VOU TE MATAR!", "text": "...I WILL KILL YOU!"}, {"bbox": ["77", "1915", "288", "2018"], "fr": "Jeune homme, n\u0027aie pas peur ! Ce...", "id": "ANAK MUDA, JANGAN TAKUT! INI...", "pt": "JOVEM, N\u00c3O TENHA MEDO! ISTO", "text": "YOUNG MAN, DON\u0027T BE AFRAID! THIS"}], "width": 1300}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/cate-land/619/1.webp", "translations": [{"bbox": ["103", "339", "375", "528"], "fr": "...si je demandais directement des objets de valeur, ce serait plut\u00f4t bas de gamme !", "id": "...JIKA LANGSUNG MEMINTA BARANG BERHARGA, ITU MALAH AKAN TERLIHAT RENDAH!", "pt": "...SE EU PEDISSE DIRETAMENTE ALGO VALIOSO, SERIA UMA ESCOLHA INFERIOR!", "text": "...IF I DIRECTLY ASK FOR VALUABLE ITEMS, IT WOULD BE IN POOR TASTE!"}, {"bbox": ["932", "380", "1187", "561"], "fr": "...au contraire, cela peut me permettre de me d\u00e9marquer parmi les nombreux convives !", "id": "..MALAH BISA MEMBUAT DIRIKU MENONJOL DI ANTARA BANYAK PESERTA PERJAMUAN!", "pt": "...PELO CONTR\u00c1RIO, ISSO PODE ME FAZER DESTACAR ENTRE OS MUITOS PARTICIPANTES DO BANQUETE!", "text": "...IT CAN MAKE ME STAND OUT AMONG THE MANY GUESTS!"}, {"bbox": ["114", "119", "330", "262"], "fr": "Oh ? Ce Wang Qiyu est un peu int\u00e9ressant...", "id": "OH? WANG QIYU INI SEDIKIT MENARIK...", "pt": "OH? ESTE WANG QIYU \u00c9 INTERESSANTE...", "text": "OH? THIS WANG QIYU IS QUITE INTERESTING..."}, {"bbox": ["941", "209", "1154", "352"], "fr": "Demander une cuisine id\u00e9alement situ\u00e9e...", "id": "MEMINTA DAPUR DENGAN LOKASI YANG SANGAT BAGUS...", "pt": "PEDIR UMA COZINHA EM UMA LOCALIZA\u00c7\u00c3O EXCELENTE...", "text": "TO WANT A KITCHEN IN AN EXCELLENT LOCATION..."}, {"bbox": ["112", "719", "450", "916"], "fr": "Car, pour le banquet de ce soir... le plus important, c\u0027est le temps !", "id": "KARENA, PERJAMUAN MALAM INI... YANG TERPENTING ADALAH WAKTU!", "pt": "PORQUE, NO BANQUETE DE HOJE \u00c0 NOITE... O MAIS IMPORTANTE \u00c9 O TEMPO!", "text": "BECAUSE, FOR TONIGHT\u0027S BANQUET... TIME IS OF THE ESSENCE!"}], "width": 1300}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/cate-land/619/2.webp", "translations": [{"bbox": ["78", "29", "366", "248"], "fr": "La salle de banquet pour le mariage et la r\u00e9ception se trouve \u00e0 la proue du \"Princesse Diamant\" !", "id": "AULA PERJAMUAN UNTUK PERNIKAHAN DAN RESEPSI TERLETAK DI HALUAN KAPAL DIAMOND PRINCESS!", "pt": "O SAL\u00c3O DE BANQUETES ONDE O CASAMENTO E A RECEP\u00c7\u00c3O SER\u00c3O REALIZADOS EST\u00c1 LOCALIZADO NA PROA DO DIAMOND PRINCESS!", "text": "THE BANQUET HALL WHERE THE WEDDING AND FEAST ARE HELD IS LOCATED AT THE BOW OF THE DIAMOND PRINCESS!"}, {"bbox": ["899", "168", "1213", "378"], "fr": "Le \"Princesse Diamant\" est immense, si par malheur on m\u0027assigne une cuisine \u00e0 la poupe...", "id": "KAPAL DIAMOND PRINCESS SANGAT BESAR, JIKA SIALNYA MENDAPAT DAPUR DI BURITAN...", "pt": "O DIAMOND PRINCESS \u00c9 ENORME, SE EU INFELIZMENTE FOR DESIGNADO PARA UMA COZINHA NA POPA DO NAVIO...", "text": "THE DIAMOND PRINCESS IS HUGE, IF I\u0027M UNFORTUNATELY ASSIGNED TO A KITCHEN AT THE STERN..."}], "width": 1300}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/cate-land/619/3.webp", "translations": [{"bbox": ["117", "492", "409", "685"], "fr": "...pour d\u00e9couvrir que le Ma\u00eetre de la secte et les invit\u00e9s ont d\u00e9j\u00e0 mang\u00e9 \u00e0 leur faim...", "id": "ALHASIL, KETUA SEKTE DAN PARA TAMU SUDAH KENYANG...", "pt": "E DESCOBRIR QUE O MESTRE DA SEITA E OS CONVIDADOS J\u00c1 EST\u00c3O SATISFEITOS...", "text": "ONLY TO FIND THAT THE SECT LEADER AND GUESTS ARE ALREADY FULL..."}, {"bbox": ["68", "893", "362", "1034"], "fr": "Au contraire, si je peux \u00eatre le premier \u00e0 servir mes plats...", "id": "SEBALIKNYA, JIKA BISA MENJADI YANG PERTAMA MENYAJIKAN HIDANGAN LEZAT...", "pt": "PELO CONTR\u00c1RIO, SE EU PUDER SER O PRIMEIRO A SERVIR A COMIDA...", "text": "ON THE CONTRARY, IF I CAN BE THE FIRST TO PRESENT MY DISH..."}, {"bbox": ["918", "262", "1209", "472"], "fr": "...ne m\u00eame pas avoir la chance de se montrer, c\u0027est \u00e7a le plus d\u00e9sesp\u00e9rant !", "id": "BAHKAN TIDAK PUNYA KESEMPATAN UNTUK MENUNJUKKAN DIRI, ITULAH YANG PALING MEMBUAT PUTUS ASA!", "pt": "NEM MESMO TER A CHANCE DE SE MOSTRAR, ISSO \u00c9 O MAIS DESESPERADOR!", "text": "NOT EVEN HAVING THE CHANCE TO SHOWCASE MYSELF, THAT\u0027S THE MOST DESPAIRING THING!"}, {"bbox": ["944", "1173", "1277", "1322"], "fr": "Les avantages futurs d\u00e9passeront de loin n\u0027importe quelle r\u00e9compense ponctuelle !", "id": "MANFAAT YANG DIDAPAT DI MASA DEPAN AKAN JAUH MELEBIHI HADIAH SEKALI PAKAI APAPUN!", "pt": "OS BENEF\u00cdCIOS FUTUROS SUPERAR\u00c3O EM MUITO QUALQUER RECOMPENSA \u00daNICA!", "text": "THE FUTURE BENEFITS WILL FAR EXCEED ANY ONE-TIME REWARD!"}, {"bbox": ["119", "1099", "417", "1314"], "fr": "...je pourrai laisser une forte impression au Ma\u00eetre de la secte et aux invit\u00e9s !", "id": "...BISA MENINGGALKAN KESAN MENDALAM PADA KETUA SEKTE DAN PARA TAMU!", "pt": "...PODEREI DEIXAR UMA PROFUNDA IMPRESS\u00c3O NO MESTRE DA SEITA E NOS CONVIDADOS!", "text": "...I CAN LEAVE A DEEP IMPRESSION ON THE SECT LEADER AND GUESTS!"}, {"bbox": ["765", "1390", "1162", "1579"], "fr": "La derni\u00e8re personne \u00e0 \u00eatre autant sur la m\u00eame longueur d\u0027onde que moi...", "id": "ORANG TERAKHIR YANG BISA SEPEMIKIRAN DENGANKU SEPERTI INI...", "pt": "O \u00daLTIMO QUE CONSEGUIU TER TANTA SINTONIA COM ESTE VELHO FOI...", "text": "THE LAST PERSON WHO WAS SO IN SYNC WITH ME..."}, {"bbox": ["138", "207", "402", "364"], "fr": "...apr\u00e8s un long trajet jusqu\u0027\u00e0 la salle de banquet...", "id": "MENEMPUH PERJALANAN JAUH KE AULA PERJAMUAN...", "pt": "VIAJAR UMA LONGA DIST\u00c2NCIA AT\u00c9 O SAL\u00c3O DE BANQUETES...", "text": "AFTER TRAVELING A LONG DISTANCE TO THE BANQUET HALL..."}, {"bbox": ["833", "81", "1130", "269"], "fr": "...et voir ses propres plats noy\u00e9s dans une mer de nourriture !", "id": "HIDANGANNYA SENDIRI JUGA AKAN TENGGELAM DALAM LAUTAN HIDANGAN YANG SANGAT BANYAK!", "pt": "SEU PR\u00d3PRIO PRATO SERIA SUBMERSO NO IMENSO MAR DE COMIDA!", "text": "MY OWN DISHES WOULD BE DROWNED IN A VAST SEA OF FOOD!"}, {"bbox": ["70", "1390", "351", "1554"], "fr": "Wang Qiyu, tout comme moi...", "id": "WANG QIYU SAMA SEPERTIKU...", "pt": "WANG QIYU, ASSIM COMO ESTE VELHO...", "text": "WANG QIYU, LIKE ME..."}, {"bbox": ["80", "45", "368", "210"], "fr": "...portant ses mets d\u00e9licatement pr\u00e9par\u00e9s,", "id": "MEMBAWA HIDANGAN LEZAT YANG DIBUAT DENGAN CERMAT,", "pt": "SEGURANDO SUA COMIDA CUIDADOSAMENTE PREPARADA,", "text": "CARRYING THE DELICACIES I CAREFULLY PREPARED,"}, {"bbox": ["75", "1570", "404", "1744"], "fr": "...a perc\u00e9 \u00e0 jour la v\u00e9ritable nature de ce banquet !", "id": "...TELAH MELIHAT ESENSI DARI PERJAMUAN INI!", "pt": "...PERCEBEU A VERDADEIRA NATUREZA DESTE BANQUETE!", "text": "...HAS SEEN THROUGH THE ESSENCE OF THIS BANQUET!"}, {"bbox": ["849", "1556", "1234", "1723"], "fr": "...\u00e9tait le d\u00e9funt Ze\u0027er !", "id": "...ADALAH ZE\u0027ER YANG TELAH MENINGGAL!", "pt": "...FOI O FALECIDO ZE\u0027ER!", "text": "...IT WAS THE DECEASED ZE\u0027ER!"}], "width": 1300}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/cate-land/619/4.webp", "translations": [{"bbox": ["66", "436", "395", "587"], "fr": "En tant que ma\u00eetre de l\u0027esbroufe arrogant, je ne vais naturellement pas laisser passer une occasion de briller en public !", "id": "AKU, SEBAGAI RAJA PAMER YANG SOMBONG INI, TENTU SAJA TIDAK AKAN MELEWATKAN KESEMPATAN UNTUK PAMER DI DEPAN ORANG BANYAK!", "pt": "COMO UM REI ARROGANTE E EXIBICIONISTA, ESTE VELHO NATURALMENTE N\u00c3O PERDER\u00c1 A OPORTUNIDADE DE SE MOSTRAR!", "text": "AS THE ARROGANT KING, OF COURSE, I WON\u0027T GIVE UP THE OPPORTUNITY TO SHOW OFF IN FRONT OF OTHERS!"}, {"bbox": ["20", "123", "323", "255"], "fr": "Jeune homme, tu as r\u00e9ussi \u00e0 \u00e9veiller mon esprit de comp\u00e9tition !", "id": "ANAK MUDA, KAU BERHASIL MEMBANGKITKAN SIFAT KOMPETITIFKU!", "pt": "JOVEM, VOC\u00ca DESPERTOU MEU ESP\u00cdRITO COMPETITIVO!", "text": "YOUNG MAN, YOU\u0027VE SUCCESSFULLY IGNITED MY COMPETITIVE SPIRIT!"}, {"bbox": ["693", "101", "943", "249"], "fr": "Jeune ami Wang... mesurons-nous par la gastronomie !", "id": "TEMAN MUDA WANG... MARI KITA BERTANDING MENGGUNAKAN MAKANAN LEZAT!", "pt": "JOVEM AMIGO WANG... VAMOS COMPETIR COM NOSSA CULIN\u00c1RIA!", "text": "YOUNG FRIEND WANG... LET\u0027S COMPETE WITH OUR CUISINE!"}, {"bbox": ["90", "703", "339", "845"], "fr": "Maintenant, les mari\u00e9s vont se prosterner pour officialiser leur union.", "id": "SELANJUTNYA, PENGANTIN PRIA DAN WANITA MELAKUKAN UPACARA PERNIKAHAN.", "pt": "EM SEGUIDA, O NOIVO E A NOIVA FAR\u00c3O AS REVER\u00caNCIAS DA CERIM\u00d4NIA DE CASAMENTO.", "text": "NEXT, THE BRIDE AND GROOM WILL BOW TO EACH OTHER"}, {"bbox": ["1002", "1470", "1200", "1646"], "fr": "Papa a dit qu\u0027apr\u00e8s le banquet, on pourra aller dans la chambre nuptiale !", "id": "AYAH BILANG SETELAH SELESAI PERJAMUAN BISA LANGSUNG MASUK KAMAR PENGANTIN!", "pt": "PAPAI DISSE QUE DEPOIS DO BANQUETE PODEMOS IR PARA O QUARTO NUPCIAL!", "text": "DAD SAID WE CAN GO TO THE BRIDAL CHAMBER AFTER THE FEAST!"}, {"bbox": ["791", "1465", "996", "1664"], "fr": "Je ne m\u0027attendais pas \u00e0 ce que ma fianc\u00e9e soit si belle !", "id": "TIDAK KUSANGKA PENGANTINKU SECANTIK INI!", "pt": "N\u00c3O ESPERAVA QUE MINHA NOIVA FOSSE T\u00c3O BONITA!", "text": "I DIDN\u0027T EXPECT MY BRIDE TO BE SO BEAUTIFUL!"}, {"bbox": ["984", "1693", "1275", "1768"], "fr": "J\u0027ai tellement h\u00e2te !", "id": "AKU SANGAT MENANTIKANNYA!", "pt": "ESTOU T\u00c3O ANSIOSO!", "text": "I\u0027M SO EXCITED!"}, {"bbox": ["969", "872", "1198", "991"], "fr": "Troisi\u00e8me prosternation : aux \u00e9poux !", "id": "HORMAT KETIGA KEPADA SUAMI ISTRI!", "pt": "TERCEIRA REVER\u00caNCIA: AOS NOIVOS!", "text": "THIRD BOW, TO EACH OTHER!"}, {"bbox": ["866", "693", "1096", "813"], "fr": "Deuxi\u00e8me prosternation : aux parents !", "id": "HORMAT KEDUA KEPADA ORANG TUA!", "pt": "SEGUNDA REVER\u00caNCIA: AOS PAIS!", "text": "SECOND BOW, TO THE PARENTS!"}, {"bbox": ["169", "854", "398", "990"], "fr": "Premi\u00e8re prosternation : au Ciel et \u00e0 la Terre !", "id": "HORMAT PERTAMA KEPADA LANGIT DAN BUMI!", "pt": "PRIMEIRA REVER\u00caNCIA: AO C\u00c9U E \u00c0 TERRA!", "text": "FIRST BOW, TO HEAVEN AND EARTH!"}], "width": 1300}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/cate-land/619/5.webp", "translations": [{"bbox": ["837", "1233", "1188", "1447"], "fr": "La limite de temps est de deux heures, les plats d\u00e9passant ce d\u00e9lai ne pourront pas \u00eatre servis !", "id": "BATAS WAKTUNYA DUA JAM, HIDANGAN YANG MELEBIHI BATAS WAKTU TIDAK AKAN BISA DISAJIKAN!", "pt": "O LIMITE DE TEMPO \u00c9 DE DUAS HORAS, PRATOS QUE EXCEDEREM ESSE TEMPO N\u00c3O PODER\u00c3O SER SERVIDOS!", "text": "THE TIME LIMIT IS TWO HOURS, DISHES THAT EXCEED THE TIME LIMIT WILL NOT BE SERVED!"}, {"bbox": ["898", "1457", "1249", "1702"], "fr": "Moi, le Ma\u00eetre de la secte, d\u00e9clare... la phase du banquet... officiellement commenc\u00e9e !", "id": "KETUA SEKTE INI MENGUMUMKAN... TAHAP PERJAMUAN... RESMI DIMULAI!", "pt": "ESTE MESTRE DA SEITA ANUNCIA... A FASE DO BANQUETE... COME\u00c7A OFICIALMENTE!", "text": "I, THE SECT LEADER, ANNOUNCE... THE BANQUET PHASE... OFFICIALLY BEGINS!"}, {"bbox": ["602", "504", "841", "653"], "fr": "Sur notre Continent de Xingcui, la nourriture est reine !", "id": "DI BENUA XINGCUI KAMI, MAKANAN ADALAH YANG UTAMA!", "pt": "NO NOSSO CONTINENTE XINGCUI, A COMIDA \u00c9 SUPREMA!", "text": "IN MY STAR CREST CONTINENT, FOOD IS PARAMOUNT!"}, {"bbox": ["610", "74", "891", "250"], "fr": "Chers invit\u00e9s, nous voici enfin arriv\u00e9s au moment le plus excitant !", "id": "PARA TAMU SEKALIAN, AKHIRNYA TIBA DI BAGIAN YANG PALING MENDEBARKAN!", "pt": "CAROS CONVIDADOS, FINALMENTE CHEGAMOS \u00c0 PARTE MAIS EMOCIONANTE!", "text": "GUESTS, THE MOST EXCITING MOMENT HAS FINALLY ARRIVED!"}, {"bbox": ["940", "525", "1216", "698"], "fr": "Tous ceux pr\u00e9sents aujourd\u0027hui sont d\u0027excellents cuisiniers !", "id": "YANG HADIR HARI INI SEMUANYA ADALAH KOKI YANG LUAR BIASA!", "pt": "TODOS OS PRESENTES HOJE S\u00c3O CHEFS EXCELENTES!", "text": "EVERYONE HERE TODAY IS AN EXCELLENT CHEF!"}, {"bbox": ["105", "805", "385", "1184"], "fr": "Veuillez faire appel \u00e0 tout votre savoir ! Offrez-nous le banquet le plus parfait !", "id": "SILAKAN KELUARKAN SEMUA ILMU YANG TELAH KALIAN PELAJARI SEUMUR HIDUP! SAJIKAN PERJAMUAN YANG PALING SEMPURNA!", "pt": "POR FAVOR, MOSTREM TODO O CONHECIMENTO QUE ADQUIRIRAM AO LONGO DA VIDA! OFERE\u00c7AM O BANQUETE MAIS PERFEITO!", "text": "PLEASE BRING OUT YOUR LIFELONG SKILLS! CONTRIBUTE THE MOST PERFECT FEAST!"}, {"bbox": ["105", "805", "385", "1184"], "fr": "Veuillez faire appel \u00e0 tout votre savoir ! Offrez-nous le banquet le plus parfait !", "id": "SILAKAN KELUARKAN SEMUA ILMU YANG TELAH KALIAN PELAJARI SEUMUR HIDUP! SAJIKAN PERJAMUAN YANG PALING SEMPURNA!", "pt": "POR FAVOR, MOSTREM TODO O CONHECIMENTO QUE ADQUIRIRAM AO LONGO DA VIDA! OFERE\u00c7AM O BANQUETE MAIS PERFEITO!", "text": "PLEASE BRING OUT YOUR LIFELONG SKILLS! CONTRIBUTE THE MOST PERFECT FEAST!"}, {"bbox": ["100", "102", "420", "132"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "zh": ""}], "width": 1300}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/cate-land/619/6.webp", "translations": [{"bbox": ["145", "88", "447", "248"], "fr": "\u00c0 peine le Ma\u00eetre de la secte eut-il fini de parler que la foule se pr\u00e9cipita vers la porte comme des fl\u00e8ches d\u00e9coch\u00e9es !", "id": "BEGITU KETUA SEKTE SELESAI BERBICARA, SEMUA ORANG MELESAT KE ARAH GERBANG SEPERTI ANAK PANAH YANG LEPAS DARI BUSURNYA!", "pt": "ASSIM QUE O MESTRE DA SEITA TERMINOU DE FALAR, TODOS CORRERAM PARA O PORT\u00c3O COMO FLECHAS DISPARADAS DE UM ARCO!", "text": "AS SOON AS THE SECT LEADER FINISHED SPEAKING, EVERYONE RUSHED TOWARDS THE DOOR LIKE ARROWS RELEASED FROM A BOW!"}, {"bbox": ["600", "104", "811", "249"], "fr": "En montant \u00e0 bord, tout le monde a tir\u00e9 au sort !", "id": "SEMUA ORANG TELAH MELAKUKAN UNDIAN SAAT NAIK KE KAPAL!", "pt": "TODOS PARTICIPARAM DE UM SORTEIO AO EMBARCAR!", "text": "EVERYONE DREW LOTS WHEN BOARDING THE SHIP!"}, {"bbox": ["1013", "677", "1222", "820"], "fr": "Et j\u0027ai obtenu la cuisine la plus proche de la salle de banquet !", "id": "DAN AKU MENDAPATKAN DAPUR YANG PALING DEKAT DENGAN AULA PERJAMUAN!", "pt": "E EU CONSEGUI A COZINHA MAIS PR\u00d3XIMA DO SAL\u00c3O DE BANQUETES!", "text": "AND I GOT THE KITCHEN CLOSEST TO THE BANQUET HALL!"}, {"bbox": ["994", "104", "1221", "250"], "fr": "Le r\u00e9sultat du tirage au sort a d\u00e9termin\u00e9 l\u0027attribution des cuisines !", "id": "HASIL UNDIAN MENENTUKAN PEMBAGIAN DAPUR!", "pt": "O RESULTADO DO SORTEIO DETERMINOU A DISTRIBUI\u00c7\u00c3O DAS COZINHAS!", "text": "THE RESULT OF THE DRAW DETERMINED THE KITCHEN ASSIGNMENT!"}, {"bbox": ["914", "1516", "1221", "1712"], "fr": "De cette fa\u00e7on... je pourrai l\u0027an\u00e9antir gr\u00e2ce \u00e0 la volont\u00e9 gastronomique !", "id": "DENGAN BEGINI... AKU BISA MELENYAPKANNYA MELALUI KEHENDAK KULINER!", "pt": "DESTA FORMA... EU PODEREI ANIQUIL\u00c1-LA ATRAV\u00c9S DA VONTADE DA COMIDA!", "text": "THIS WAY... I CAN ANNIHILATE IT THROUGH THE WILL OF CUISINE!"}, {"bbox": ["16", "971", "314", "1109"], "fr": "La pr\u00e9paration du canard laqu\u00e9 prend en tout une heure et demie !", "id": "PEMBUATAN BEBEK PANGGANG MEMBUTUHKAN TOTAL SATU SETENGAH JAM!", "pt": "A PREPARA\u00c7\u00c3O DO PATO ASSADO LEVA UM TOTAL DE UMA HORA E MEIA!", "text": "MAKING ROAST DUCK TAKES AN HOUR AND A HALF!"}, {"bbox": ["1024", "1101", "1283", "1279"], "fr": "Je pourrais peut-\u00eatre finir parmi les premiers \u00e0 terminer mon plat !", "id": "MUNGKIN BISA MENJADI SALAH SATU YANG PERTAMA MENYELESAIKAN HIDANGAN!", "pt": "TALVEZ EU CONSIGA ESTAR ENTRE OS PRIMEIROS A COMPLETAR O PRATO!", "text": "MAYBE I CAN BE ONE OF THE FIRST TO FINISH A DISH!"}, {"bbox": ["371", "292", "568", "437"], "fr": "Si j\u0027arrive en retard, je ne pourrai pas obtenir les bons ingr\u00e9dients !", "id": "KALAU TERLAMBAT, TIDAK AKAN KEBAGIAN BAHAN-BAHAN BAGUS!", "pt": "SE CHEGAR TARDE, N\u00c3O CONSEGUIREI OS MELHORES INGREDIENTES!", "text": "IF I\u0027M LATE, I WON\u0027T BE ABLE TO GRAB GOOD INGREDIENTS!"}, {"bbox": ["143", "1473", "420", "1650"], "fr": "...l\u0027\u00c2me de l\u0027Avidit\u00e9 go\u00fbtera certainement \u00e0 ma cuisine !", "id": "...JIWA KESERAKAHAN PASTI AKAN MENCICIPI HIDANGANKU!", "pt": "...A ALMA DA GAN\u00c2NCIA CERTAMENTE PROVAR\u00c1 MINHA COMIDA!", "text": "...THE GREEDY REMNANT SOUL WILL DEFINITELY TASTE MY FOOD!"}, {"bbox": ["857", "911", "1101", "1081"], "fr": "Je n\u0027ai pas besoin de perdre du temps en chemin !", "id": "AKU TIDAK PERLU MENGHABISKAN WAKTU UNTUK PERJALANAN!", "pt": "EU N\u00c3O PRECISO GASTAR TEMPO NO CAMINHO!", "text": "I DON\u0027T NEED TO WASTE TIME ON TRAVELING!"}, {"bbox": ["78", "1301", "332", "1460"], "fr": "Quand il n\u0027y a que quelques plats sur la table...", "id": "KETIKA DI MEJA HANYA ADA BEBERAPA HIDANGAN SAJA...", "pt": "QUANDO HOUVER APENAS ALGUNS PRATOS NA MESA...", "text": "WHEN THERE ARE ONLY A FEW DISHES ON THE TABLE..."}, {"bbox": ["65", "299", "245", "396"], "fr": "FONCEZ !", "id": "CEPAT, SERBU!", "pt": "CORRAM!", "text": "CHARGE!"}, {"bbox": ["380", "714", "607", "862"], "fr": "Ce soir, je vais voler la vedette, c\u0027est s\u00fbr !", "id": "MALAM INI, AKU PASTI AKAN MENJADI PUSAT PERHATIAN!", "pt": "ESTA NOITE, EU CERTAMENTE SEREI O CENTRO DAS ATEN\u00c7\u00d5ES!", "text": "I\u0027M GOING TO SHOW OFF!"}], "width": 1300}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/cate-land/619/7.webp", "translations": [{"bbox": ["925", "1528", "1209", "1738"], "fr": "Parfait pour faire du canard laqu\u00e9 de P\u00e9kin !", "id": "SANGAT COCOK UNTUK MEMBUAT BEBEK PEKING!", "pt": "\u00c9 PERFEITO PARA FAZER PATO DE PEQUIM!", "text": "IT\u0027S PERFECT FOR MAKING PEKING ROAST DUCK!"}, {"bbox": ["1003", "1159", "1234", "1378"], "fr": "La chair du canard canadien est cent fois meilleure que celle du canard de P\u00e9kin blanc !", "id": "DAGING BEBEK KANADA RATUSAN KALI LEBIH ENAK DARIPADA BEBEK BULU PUTIH!", "pt": "O PATO CANADENSE \u00c9 CEM VEZES MELHOR EM QUALIDADE DE CARNE DO QUE O PATO BRANCO!", "text": "CANADIAN DUCK MEAT IS A HUNDRED TIMES BETTER THAN WHITE-FEATHERED DUCK!"}, {"bbox": ["587", "979", "814", "1124"], "fr": "J\u0027ai failli y laisser ma peau pour attraper ce canard canadien !", "id": "HAMPIR MEMPERTARUHKAN NYAWA BARU BISA MEREBUT BEBEK KANADA INI!", "pt": "EU QUASE ARRISQUEI MINHA VIDA PARA CONSEGUIR ESTE PATO CANADENSE!", "text": "I ALMOST RISKED MY LIFE TO SNAG THIS CANADIAN DUCK!"}, {"bbox": ["575", "733", "722", "836"], "fr": "C\u0027est terrifiant !", "id": "MENGERIKAN SEKALI!", "pt": "QUE ASSUSTADOR!", "text": "THAT WAS TERRIFYING!"}, {"bbox": ["1110", "697", "1188", "750"], "fr": "[SFX] HA !", "id": "[SFX] HYAA!", "pt": "[SFX] AHH!", "text": "[SFX]YAH!"}, {"bbox": ["967", "1053", "1055", "1090"], "fr": "[SFX] HA !", "id": "[SFX] HYAA!", "pt": "[SFX] AHH!", "text": "[SFX]YAH!"}, {"bbox": ["1150", "1084", "1219", "1134"], "fr": "[SFX] HA !", "id": "[SFX] HYAA!", "pt": "[SFX] AHH", "text": "[SFX]YAH!"}], "width": 1300}, {"height": 3675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/cate-land/619/8.webp", "translations": [{"bbox": ["973", "1595", "1218", "1738"], "fr": "Jusqu\u0027\u00e0 pr\u00e9sent, 122 invit\u00e9s ont d\u00e9j\u00e0 servi leurs plats !", "id": "SAMPAI SEKARANG SUDAH ADA 122 TAMU YANG MENYAJIKAN HIDANGAN!", "pt": "AT\u00c9 AGORA, 122 CONVIDADOS J\u00c1 SERVIRAM SEUS PRATOS!", "text": "AS OF NOW, 122 GUESTS HAVE ALREADY PRESENTED THEIR DELICACIES!"}, {"bbox": ["534", "1637", "788", "1782"], "fr": "Le moment de la confrontation \u00e0 mort avec l\u0027\u00c2me de l\u0027Avidit\u00e9 est enfin arriv\u00e9 !", "id": "SAATNYA BERTARUNG SAMPAI MATI DENGAN JIWA KESERAKAHAN AKHIRNYA TIBA!", "pt": "FINALMENTE CHEGOU A HORA DE UMA BATALHA DE VIDA OU MORTE CONTRA A ALMA DA GAN\u00c2NCIA!", "text": "THE TIME TO FIGHT TO THE DEATH WITH THE GREEDY REMNANT SOUL HAS FINALLY COME!"}, {"bbox": ["85", "97", "354", "297"], "fr": "Ce plat, le canard laqu\u00e9 de P\u00e9kin, durant les huit derniers mois d\u0027entra\u00eenement sp\u00e9cial...", "id": "HIDANGAN BEBEK PEKING INI, DALAM DELAPAN BULAN PELATIHAN KHUSUS TERAKHIR...", "pt": "O PATO DE PEQUIM, NOS \u00daLTIMOS OITO MESES DE TREINAMENTO ESPECIAL...", "text": "THIS DISH, PEKING ROAST DUCK, IN THE PAST EIGHT MONTHS OF SPECIAL TRAINING..."}, {"bbox": ["16", "1959", "337", "2115"], "fr": "Il n\u0027y a que 122 personnes avant moi, ce n\u0027est pas un grand nombre !", "id": "DI DEPANKU HANYA ADA 122 ORANG, JUMLAH INI TIDAK BANYAK!", "pt": "H\u00c1 APENAS 122 PESSOAS NA MINHA FRENTE, N\u00c3O \u00c9 UM N\u00daMERO GRANDE!", "text": "THERE ARE ONLY 122 PEOPLE AHEAD OF ME, THAT\u0027S NOT A LARGE NUMBER!"}, {"bbox": ["846", "2129", "1211", "2310"], "fr": "La cuisine proche de la salle de banquet m\u0027a donn\u00e9 l\u0027avantage du premier arriv\u00e9 !", "id": "DAPUR YANG DEKAT DENGAN AULA PERJAMUAN MEMBERIKU KEUNTUNGAN AWAL!", "pt": "A COZINHA PERTO DO SAL\u00c3O DE BANQUETES ME DEU UMA VANTAGEM INICIAL!", "text": "THE KITCHEN NEAR THE BANQUET HALL GIVES ME A HEAD START!"}, {"bbox": ["913", "258", "1197", "425"], "fr": "Sa m\u00e9thode est comme manger, dormir, aller aux toilettes...", "id": "PROSES PEMBUATANNYA BAGIKU SUDAH SEPERTI MAKAN, TIDUR, DAN BUANG AIR...", "pt": "O MODO DELE FAZER ISSO \u00c9 COMO COMER, DORMIR E IR AO BANHEIRO...", "text": "HE DOES IT LIKE EATING, SLEEPING, GOING TO THE TOILET..."}, {"bbox": ["919", "3407", "1178", "3567"], "fr": "Ma\u00eetre de la secte, ce plat que j\u0027ai pr\u00e9par\u00e9 s\u0027appelle...", "id": "KETUA SEKTE, HIDANGAN YANG KUBUAT INI BERNAMA...", "pt": "MESTRE DA SEITA, O PRATO QUE ESTE VELHO FEZ CHAMA-SE...", "text": "LORD SECT LEADER, THIS DISH I MADE IS CALLED..."}, {"bbox": ["496", "937", "691", "1112"], "fr": "Maintenant, apportons ce plat \u00e0 la salle de banquet !", "id": "SELANJUTNYA, ANTARKAN HIDANGAN INI KE AULA PERJAMUAN!", "pt": "AGORA, VAMOS LEVAR ESTE PRATO PARA O SAL\u00c3O DE BANQUETES!", "text": "LET\u0027S DELIVER THIS DISH TO THE BANQUET HALL NOW!"}, {"bbox": ["126", "2183", "405", "2367"], "fr": "Bien que le canard laqu\u00e9 de P\u00e9kin prenne un peu plus de temps \u00e0 pr\u00e9parer...", "id": "MESKIPUN BEBEK PEKING MEMBUTUHKAN WAKTU PEMBUATAN YANG SEDIKIT LEBIH LAMA...", "pt": "EMBORA O PATO DE PEQUIM LEVE UM POUCO MAIS DE TEMPO PARA PREPARAR...", "text": "ALTHOUGH PEKING ROAST DUCK TAKES A LITTLE LONGER TO MAKE..."}, {"bbox": ["835", "973", "1030", "1102"], "fr": "Bonjour, bienvenue de retour \u00e0 la salle de banquet !", "id": "SELAMAT DATANG KEMBALI DI AULA PERJAMUAN!", "pt": "OL\u00c1, BEM-VINDO DE VOLTA AO SAL\u00c3O DE BANQUETES!", "text": "HELLO, WELCOME BACK TO THE BANQUET HALL!"}, {"bbox": ["876", "1914", "1115", "2085"], "fr": "Mais le gros des troupes est encore en chemin !", "id": "TAPI ROMBONGAN BESAR SEKARANG MASIH DALAM PERJALANAN KE SINI!", "pt": "MAS O GRUPO PRINCIPAL AINDA EST\u00c1 A CAMINHO!", "text": "BUT THE MAJORITY ARE STILL ON THEIR WAY!"}, {"bbox": ["946", "429", "1234", "573"], "fr": "...est devenu un instinct corporel pour moi !", "id": "...TELAH MENJADI INSTING TUBUHKU!", "pt": "...TORNOU-SE UM INSTINTO CORPORAL MEU!", "text": "...HAS BECOME MY INSTINCT!"}, {"bbox": ["122", "342", "396", "546"], "fr": "...je l\u0027ai fait 2967 fois au total !", "id": "...AKU TELAH MEMBUATNYA SEBANYAK 2967 KALI!", "pt": "...EU FIZ UM TOTAL DE 2967 VEZES!", "text": "...I MADE IT 2967 TIMES!"}, {"bbox": ["74", "3138", "271", "3282"], "fr": "? C\u0027est Grand-oncle...", "id": "? ITU PAMAN DARI PIHAK IBU...", "pt": "? \u00c9 O TIO MAIS VELHO...", "text": "UNCLE..?"}, {"bbox": ["235", "1144", "409", "1240"], "fr": "Enfin termin\u00e9 !", "id": "AKHIRNYA SELESAI!", "pt": "FINALMENTE TERMINEI!", "text": "FINALLY FINISHED!"}, {"bbox": ["92", "1141", "180", "1199"], "fr": "[SFX] OUF !", "id": "[SFX] FIUH!", "pt": "[SFX] UFA!", "text": "[SFX]HUFF!"}, {"bbox": ["77", "929", "277", "1054"], "fr": "Une heure et demie plus tard", "id": "SATU SETENGAH JAM KEMUDIAN", "pt": "UMA HORA E MEIA DEPOIS", "text": "AN HOUR AND A HALF LATER"}], "width": 1300}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/cate-land/619/9.webp", "translations": [{"bbox": ["827", "1496", "1117", "1690"], "fr": "Aujourd\u0027hui, je vais utiliser ce canard laqu\u00e9 de P\u00e9kin pour honorer ton \u00e2me d\u00e9funte !", "id": "HARI INI AKU AKAN MENGGUNAKAN BEBEK PEKING UNTUK MENGENANG ARWAHMU YANG TELAH TIADA!", "pt": "HOJE, USAREI O PATO DE PEQUIM PARA HOMENAGEAR SUA ALMA PARTIDA!", "text": "TODAY, I WILL USE PEKING ROAST DUCK TO HONOR YOUR DEPARTED SOUL!"}, {"bbox": ["817", "312", "1181", "537"], "fr": "\u00c0 l\u0027\u00e9poque, Grand-oncle t\u0027a enseign\u00e9 ce plat, et tu l\u0027as utilis\u00e9 pour remporter brillamment le titre de champion culinaire du pays de Wu !", "id": "DULU PAMAN DARI PIHAK IBU MENGAJARKANMU HIDANGAN INI, KAU MENGGUNAKANNYA UNTUK MEMENANGKAN GELAR JUARA KULINER KERAJAAN WU!", "pt": "NAQUELE ANO, O TIO MAIS VELHO TE ENSINOU ESTE PRATO, E VOC\u00ca O USOU PARA GANHAR O T\u00cdTULO DE CAMPE\u00c3O CULIN\u00c1RIO DO REINO DE WU!", "text": "BACK THEN, UNCLE TAUGHT YOU THIS DISH, AND YOU USED IT TO BECOME THE TOP FOOD SCHOLAR IN THE MARTIAL KINGDOM!"}, {"bbox": ["721", "104", "954", "257"], "fr": "Ze\u0027er... tu t\u0027en souviens ?", "id": "ZE\u0027ER... APA KAU MASIH INGAT?", "pt": "ZE\u0027ER... VOC\u00ca AINDA SE LEMBRA?", "text": "ZE\u0027ER... DO YOU STILL REMEMBER?"}, {"bbox": ["105", "107", "499", "278"], "fr": "Cr\u00e9ation originale de Wolong...", "id": "CIPTAAN ASLI WOLONG...", "pt": "CRIA\u00c7\u00c3O ORIGINAL DE WOLONG...", "text": "WOLONG\u0027S ORIGINAL CREATION.."}, {"bbox": ["248", "1546", "691", "1716"], "fr": "...Canard laqu\u00e9 de P\u00e9kin !", "id": "...BEBEK PEKING!", "pt": "...PATO DE PEQUIM!", "text": "..PEKING ROAST DUCK!"}], "width": 1300}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/cate-land/619/10.webp", "translations": [{"bbox": ["107", "73", "464", "308"], "fr": "[SFX] AAAAAAAAAAAAAH !", "id": "ARGH! ARGH! ARGH! AAAAAAAAH!", "pt": "[SFX] A HAN A HAN A A HAN A HAN A HAN AAAAAAAAH!", "text": "[SFX]AHAN AHAN AH AH AH AH AH AH!"}, {"bbox": ["835", "225", "1196", "430"], "fr": "Fu Shubao ! M\u00eame en tant que fant\u00f4me, je ne te pardonnerai pas !", "id": "FU SHUBAO! AKU TIDAK AKAN MELEPASKANMU BAHKAN JIKA AKU MENJADI HANTU!", "pt": "FU SHUBAO! MESMO COMO UM FANTASMA, EU N\u00c3O VOU TE PERDOAR!", "text": "FU SHUBAO! I WON\u0027T LET YOU OFF EVEN IF I BECOME A GHOST!"}], "width": 1300}, {"height": 17, "img_url": "snowmtl.ru/latest/cate-land/619/11.webp", "translations": [], "width": 1300}]
Manhua