This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/chaoji-wanjia/16/0.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/chaoji-wanjia/16/1.webp", "translations": [{"bbox": ["297", "100", "801", "599"], "fr": "\u00c9diteur responsable :\nSc\u00e9nariste :\nProduction :\nSuperviseur :\nPr\u00e9sent\u00e9 par :", "id": "Editor: Penulis Naskah: Produksi: Pengawas: Dipersembahkan oleh:", "pt": "EDITOR: ROTEIRISTA: PRODU\u00c7\u00c3O: SUPERVIS\u00c3O: APRESENTA\u00c7\u00c3O:", "text": "EDITOR: SCRIPT: PRODUCTION: SUPERVISOR: PRODUCER:", "tr": "ED\u0130T\u00d6R:\nSENAR\u0130ST:\nYAPIM:\nS\u00dcPERV\u0130Z\u00d6R:\nSUNAN:"}], "width": 1080}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/chaoji-wanjia/16/2.webp", "translations": [{"bbox": ["0", "1792", "436", "2074"], "fr": "Je te le dis, une fois que j\u0027aurai gu\u00e9ri tes jambes, tu devras aller \u00e0 l\u0027\u00e9cole et gagner de l\u0027argent.", "id": "AKU BERITAHU KAU, SETELAH AKU MENYEMBUHKAN KAKIMU, KAU HARUS PERGI SEKOLAH DAN MENCARI UANG.", "pt": "VOU TE DIZER, QUANDO EU CURAR SUA PERNA, VOC\u00ca TEM QUE IR PARA A ESCOLA E GANHAR DINHEIRO.", "text": "I\u0027m telling you, once I heal your legs, you have to go to school and earn money.", "tr": "SANA S\u00d6YL\u00dcYORUM, BACA\u011eINI \u0130Y\u0130LE\u015eT\u0130RD\u0130KTEN SONRA OKULA G\u0130D\u0130P PARA KAZANMAK ZORUNDASIN."}, {"bbox": ["86", "428", "633", "673"], "fr": "Tu me prends pour un idiot ? Tu veux trouver un gagne-pain permanent, puis te la couler douce et profiter, hein ? Dans tes r\u00eaves !", "id": "KAU PIKIR AKU BODOH? KAU MAU MENCARI PEKERJAAN TETAP, LALU BERSANTAI DAN MENIKMATI HIDUP, KAN? MIMPI SAJA!", "pt": "VOC\u00ca ME TOMA POR IDIOTA? QUER UM EMPREGO EST\u00c1VEL PARA DEPOIS S\u00d3 RELAXAR E CURTIR, N\u00c9? NEM PENSAR!", "text": "Do you think I\u0027m stupid? You want to find a permanent meal ticket and then lie down and enjoy life, right? Dream on!", "tr": "BEN\u0130 APTAL MI SANDIN? KALICI B\u0130R \u0130\u015e BULUP SONRA YAN GEL\u0130P YATMAK MI \u0130ST\u0130YORSUN? HAYAL G\u00d6R\u00dcYORSUN!"}, {"bbox": ["477", "78", "951", "300"], "fr": "Moi, ta femme ? Tu r\u00eaves !", "id": "JADI ISTRIKU? MIMPI SAJA KAU!", "pt": "MINHA ESPOSA? EST\u00c1 SONHANDO!", "text": "Be my wife? You\u0027re dreaming!", "tr": "KARIM MI OLACAKSIN? HAYAL G\u00d6R\u00dcYORSUN!"}], "width": 1080}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/chaoji-wanjia/16/3.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/chaoji-wanjia/16/4.webp", "translations": [{"bbox": ["610", "498", "895", "702"], "fr": "Rentre t\u00f4t, je t\u0027attends pour d\u00eener.", "id": "CEPAT KEMBALI, AKU TUNGGU UNTUK MAKAN BERSAMA.", "pt": "VOLTE LOGO, ESPERO VOC\u00ca PARA JANTAR.", "text": "Come back early, waiting for you to eat together.", "tr": "ERKEN GEL, SEN\u0130 YEMEK \u0130\u00c7\u0130N BEKL\u0130YORUM."}, {"bbox": ["683", "2056", "989", "2288"], "fr": "Ne t\u0027\u00e9loigne pas trop, appelle-moi s\u0027il y a quelque chose.", "id": "JANGAN KELUYURAN, TELEPON KALAU ADA APA-APA.", "pt": "N\u00c3O SAIA POR A\u00cd. SE PRECISAR DE ALGO, ME LIGUE.", "text": "Don\u0027t run around, call me if anything happens.", "tr": "ORTALIKTA DOLA\u015eMA, B\u0130R \u015eEY OLURSA ARA."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/chaoji-wanjia/16/5.webp", "translations": [{"bbox": ["502", "1158", "793", "1295"], "fr": "Je vais \u00e0 l\u0027\u00e9cole.", "id": "AKU BERANGKAT SEKOLAH.", "pt": "FUI PARA A ESCOLA.", "text": "Going to school.", "tr": "OKULA G\u0130TT\u0130M."}, {"bbox": ["147", "1013", "316", "1109"], "fr": "Enfin !", "id": "AKHIRNYA.", "pt": "FINALMENTE.", "text": "Finally", "tr": "SONUNDA..."}], "width": 1080}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/chaoji-wanjia/16/6.webp", "translations": [{"bbox": ["126", "1363", "454", "1549"], "fr": "Quels mille jours ? Tu ne t\u0027es occup\u00e9 de moi qu\u0027un seul jour.", "id": "MANA ADA SERIBU HARI, KAU BARU MERAWATKU SEHARI.", "pt": "QUE MIL DIAS O QU\u00ca, VOC\u00ca S\u00d3 CUIDOU DE MIM POR UM DIA.", "text": "How could there be a thousand days? You only raised me for one day.", "tr": "NEREDE B\u0130N G\u00dcN, BEN\u0130 SADECE B\u0130R G\u00dcN BESLED\u0130."}, {"bbox": ["295", "190", "806", "408"], "fr": "Da Hei, on dit qu\u0027on nourrit un chien mille jours pour s\u0027en servir un seul. C\u0027est l\u0027heure de te montrer utile !", "id": "DA HEI, MEMELIHARA ANJING SERIBU HARI DIGUNAKAN PADA SAATNYA. SEKARANG SAATNYA KAU MEMBANTU.", "pt": "DA HEI, QUEM CRIA UM C\u00c3O POR MIL DIAS, USA-O NUMA HORA. CHEGOU A SUA VEZ DE AJUDAR.", "text": "Big Black, it\u0027s time for you to contribute, after raising you for a thousand days.", "tr": "B\u00dcY\u00dcK S\u0130YAH, K\u00d6PEK B\u0130N G\u00dcN BESLEN\u0130R B\u0130R G\u00dcN \u0130\u015eE YARAR, \u015e\u0130MD\u0130 SEN\u0130N \u00c7ABA G\u00d6STERME ZAMANIN."}], "width": 1080}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/chaoji-wanjia/16/7.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 3450, "img_url": "snowmtl.ru/latest/chaoji-wanjia/16/8.webp", "translations": [{"bbox": ["658", "109", "742", "233"], "fr": "[SFX] Hue !", "id": "[SFX] HIAH!", "pt": "[SFX] HIA!", "text": "Giddy up!", "tr": "[SFX]DEH!"}, {"bbox": ["106", "558", "241", "672"], "fr": "[SFX] Hue !", "id": "[SFX] HIAH!", "pt": "[SFX] HIA!", "text": "Giddy up!", "tr": "[SFX]DEH!"}, {"bbox": ["689", "1226", "893", "1360"], "fr": "Acc\u00e9l\u00e8re !", "id": "PERCEPAT!", "pt": "ACELERE!", "text": "[SFX] Accelerate!", "tr": "HIZLAN!"}], "width": 1080}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/chaoji-wanjia/16/9.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/chaoji-wanjia/16/10.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/chaoji-wanjia/16/11.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/chaoji-wanjia/16/12.webp", "translations": [{"bbox": ["684", "1084", "1078", "1266"], "fr": "Yuan Zui, Professeur Principal de la Classe Diamant.", "id": "YUAN ZUI, WALI KELAS BERLIAN.", "pt": "YUAN ZUI, TUTORA DA TURMA DIAMANTE.", "text": "Yuan Zui, Diamond Class homeroom teacher.", "tr": "YUAN ZUI, ELMAS SINIFI\u0027NIN SINIF \u00d6\u011eRETMEN\u0130."}, {"bbox": ["583", "631", "666", "700"], "fr": "Hein ?", "id": "INI...", "pt": "ISSO...", "text": "This...", "tr": "BU..."}, {"bbox": ["315", "1795", "1018", "1974"], "fr": "C\u0027est elle, la professeure principale de la Classe Diamant ? Mon tuteur ?", "id": "DIA WALI KELAS BERLIAN? PEMBIMBINGKU?", "pt": "ELA \u00c9 A TUTORA DA TURMA DIAMANTE? MINHA MENTORA?", "text": "She\u0027s the Diamond Class homeroom teacher? My tutor?", "tr": "ELMAS SINIFI\u0027NIN SINIF \u00d6\u011eRETMEN\u0130 O MU? BEN\u0130M DANI\u015eMANIM MI?"}], "width": 1080}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/chaoji-wanjia/16/13.webp", "translations": [{"bbox": ["112", "286", "785", "459"], "fr": "Pas de regards d\u00e9plac\u00e9s ! Surtout que c\u0027est ma professeure,", "id": "JANGAN MELIHAT YANG TIDAK SENONOH! APALAGI DIA GURUKU,", "pt": "N\u00c3O OLHE PARA O QUE \u00c9 IMPR\u00d3PRIO! AL\u00c9M DISSO, ELA \u00c9 MINHA PROFESSORA,", "text": "Do not look at what is improper! Moreover, she is my teacher.", "tr": "UYGUNSUZ BAKMA! \u00dcSTEL\u0130K O BEN\u0130M \u00d6\u011eRETMEN\u0130M,"}, {"bbox": ["243", "1737", "933", "1906"], "fr": "Si j\u0027\u00e9tais irrespectueux, ne serais-je pas en train de franchir une ligne...", "id": "KALAU AKU TIDAK SOPAN, BUKANKAH ITU JADI...", "pt": "SE EU FOR DESRESPEITOSO, N\u00c3O SERIA UMA CONFUS\u00c3O...", "text": "If I were impolite, wouldn\u0027t I be disrupting...", "tr": "E\u011eER SAYGISIZLIK EDERSEM, BU... UYGUNSUZ OLMAZ MIYDI..."}], "width": 1080}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/chaoji-wanjia/16/14.webp", "translations": [{"bbox": ["513", "487", "996", "697"], "fr": "Tant pis, je n\u0027en peux plus !", "id": "TIDAK PEDULI LAGI, AKU SUDAH TIDAK TAHAN!", "pt": "N\u00c3O IMPORTA MAIS, N\u00c3O AGUENTO!", "text": "I can\u0027t take it anymore!", "tr": "BO\u015e VER, DAYANAMIYORUM ARTIK!"}, {"bbox": ["127", "2176", "525", "2336"], "fr": "[SFX] Ouf, c\u0027est bien mieux comme \u00e7a,", "id": "[SFX] HUH, BEGINI JAUH LEBIH BAIK,", "pt": "[SFX] UFA, ASSIM EST\u00c1 BEM MELHOR,", "text": "Phew, that\u0027s much better.", "tr": "[SFX]FUU, B\u00d6YLE \u00c7OK DAHA \u0130Y\u0130,"}], "width": 1080}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/chaoji-wanjia/16/15.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/chaoji-wanjia/16/16.webp", "translations": [{"bbox": ["241", "281", "500", "436"], "fr": "Et vous \u00eates ?", "id": "KAMU SIAPA?", "pt": "QUEM \u00c9 VOC\u00ca?", "text": "Who are you?", "tr": "SEN K\u0130MS\u0130N?"}, {"bbox": ["693", "71", "843", "172"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1080}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/chaoji-wanjia/16/17.webp", "translations": [{"bbox": ["96", "1188", "522", "1401"], "fr": "Je m\u0027appelle Xiao Ce, je suis le nouvel \u00e9l\u00e8ve de la Classe Diamant.", "id": "NAMAKU XIAO CE, AKU MURID BARU KELAS BERLIAN.", "pt": "MEU NOME \u00c9 XIAO CE, SOU UM NOVO ALUNO DA TURMA DIAMANTE.", "text": "I\u0027m Xiao Ce, a new student in the Diamond Class.", "tr": "BEN\u0130M ADIM XIAO CE, ELMAS SINIFI\u0027NIN YEN\u0130 \u00d6\u011eRENC\u0130S\u0130Y\u0130M."}, {"bbox": ["547", "1569", "857", "1725"], "fr": "Quelle forte odeur d\u0027alcool.", "id": "BAU ALKOHOLNYA KUAT SEKALI.", "pt": "QUE CHEIRO FORTE DE \u00c1LCOOL.", "text": "Such a strong smell of alcohol.", "tr": "NE A\u011eIR B\u0130R ALKOL KOKUSU."}], "width": 1080}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/chaoji-wanjia/16/18.webp", "translations": [{"bbox": ["111", "752", "323", "883"], "fr": "Qu\u0027il est beau,", "id": "GANTENG SEKALI,", "pt": "QUE GATO,", "text": "So handsome,", "tr": "\u00c7OK YAKI\u015eIKLI,"}], "width": 1080}, {"height": 3525, "img_url": "snowmtl.ru/latest/chaoji-wanjia/16/19.webp", "translations": [{"bbox": ["394", "3178", "883", "3422"], "fr": "Ce n\u0027est pas tr\u00e8s correct, je suis artiste, je ne me vends pas.", "id": "INI TIDAK BAIK, AKU MENJUAL KEAHLIANKU, BUKAN DIRIKU.", "pt": "ISSO N\u00c3O \u00c9 MUITO BOM. EU VENDO MINHA ARTE, N\u00c3O MEU CORPO.", "text": "This isn\u0027t good, I only sell my skills, not my body.", "tr": "BU PEK \u0130Y\u0130 DE\u011e\u0130L, BEN SANATIMI SATARIM, BEDEN\u0130M\u0130 DE\u011e\u0130L."}, {"bbox": ["561", "1528", "908", "1735"], "fr": "Laisse la prof te regarder attentivement.", "id": "BIAR GURU LIHAT BAIK-BAIK.", "pt": "DEIXE A PROFESSORA DAR UMA BOA OLHADA.", "text": "Let teacher take a good look.", "tr": "\u00d6\u011eRETMEN\u0130N \u0130Y\u0130CE B\u0130R BAKSIN."}, {"bbox": ["390", "2452", "497", "2608"], "fr": "Euh...", "id": "INI,", "pt": "ISSO...", "text": "This...", "tr": "BU,"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/chaoji-wanjia/16/20.webp", "translations": [{"bbox": ["313", "916", "846", "1088"], "fr": "On dirait... on dirait que \u00e7a tourne mal.", "id": "SEPERTINYA, SEPERTINYA AGAK TIDAK BERES.", "pt": "PARECE QUE... ALGO N\u00c3O EST\u00c1 CERTO.", "text": "It seems, it seems a little bad.", "tr": "SANK\u0130, SANK\u0130 B\u0130RAZ TERS G\u0130D\u0130YOR."}], "width": 1080}, {"height": 2925, "img_url": "snowmtl.ru/latest/chaoji-wanjia/16/21.webp", "translations": [{"bbox": ["139", "2679", "423", "2856"], "fr": "C\u0027est seulement ici que c\u0027est permis.", "id": "DI SINI BARU BOLEH.", "pt": "S\u00d3 AQUI PODE.", "text": "Only here is okay.", "tr": "SADECE BURASI OLUR."}, {"bbox": ["267", "1104", "632", "1269"], "fr": "Ferme-la, bon sang !", "id": "DIAM KAU!", "pt": "CALA A BOCA!", "text": "Shut up!", "tr": "KES SES\u0130N\u0130, LANET OLASI!"}], "width": 1080}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/chaoji-wanjia/16/22.webp", "translations": [{"bbox": ["106", "1831", "586", "2070"], "fr": "Quel mauvais karma, tomber sur une prof alcoolique pareille,", "id": "DOSA APA YANG KUPERBUAT SAMPAI DAPAT GURU PEMABUK SEPERTI INI,", "pt": "QUE CARMA O MEU, PEGAR UMA PROFESSORA B\u00caBADA ASSIM,", "text": "What kind of karma have I created, to be stuck with such a drunkard teacher,", "tr": "BEN NE G\u00dcNAH \u0130\u015eLED\u0130M DE B\u00d6YLE AYYA\u015e B\u0130R \u00d6\u011eRETMENE DENK GELD\u0130M,"}], "width": 1080}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/chaoji-wanjia/16/23.webp", "translations": [{"bbox": ["495", "77", "949", "236"], "fr": "Je ne sais m\u00eame pas si je pourrai obtenir mon dipl\u00f4me.", "id": "AKU BAHKAN TIDAK TAHU APAKAH BISA LULUS.", "pt": "NEM SEI SE VOU CONSEGUIR ME FORMAR.", "text": "I don\u0027t even know if I can graduate.", "tr": "MEZUN OLUP OLAMAYACA\u011eIMI B\u0130LE B\u0130LM\u0130YORUM."}], "width": 1080}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/chaoji-wanjia/16/24.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/chaoji-wanjia/16/25.webp", "translations": [{"bbox": ["530", "242", "1049", "533"], "fr": "Si tu oses \u00e9bruiter mes d\u00e9rapages d\u0027ivrogne, je te ferai \u00e9chouer \u00e0 tous tes examens.", "id": "KALAU KAU BERANI MENYEBARKAN KEJADIAN SAAT AKU MABUK DAN KEHILANGAN KENDALI, AKAN KUBUAT KAU GAGAL DI SEMUA MATA PELAJARAN.", "pt": "SE VOC\u00ca OUSAR CONTAR QUE EU PERDI A COMPOSTURA POR CAUSA DA BEBIDA, EU FA\u00c7O VOC\u00ca REPROVAR EM TODAS AS MAT\u00c9RIAS.", "text": "If you dare to spread what I did when I was drunk, I\u0027ll make sure you fail every subject.", "tr": "E\u011eER SARHO\u015eKEN UYGUNSUZ DAVRANDI\u011eIMI B\u0130R\u0130NE ANLATMAYA C\u00dcRET EDERSEN, B\u00dcT\u00dcN DERSLER\u0130NDEN KALMANI SA\u011eLARIM."}, {"bbox": ["125", "1907", "554", "2083"], "fr": "Quels d\u00e9rapages d\u0027ivrogne ? Que s\u0027est-il pass\u00e9 tout \u00e0 l\u0027heure ?", "id": "MABUK DAN KEHILANGAN KENDALI APA? APA YANG TERJADI BARUSAN?", "pt": "PERDEU A COMPOSTURA? O QUE ACONTECEU AGORA H\u00c1 POUCO?", "text": "What drunken behavior? What just happened?", "tr": "NE SARHO\u015eKEN UYGUNSUZ DAVRANMASI? AZ \u00d6NCE NE OLDU K\u0130?"}], "width": 1080}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/chaoji-wanjia/16/26.webp", "translations": [{"bbox": ["607", "257", "932", "400"], "fr": "Voil\u00e0 un disciple prometteur !", "id": "ANAK INI BISA DIAJAR!", "pt": "ESTE JOVEM \u00c9 PROMISSOR!", "text": "A promising student!", "tr": "BU \u00c7OCUK E\u011e\u0130T\u0130LEB\u0130L\u0130R!"}], "width": 1080}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/chaoji-wanjia/16/27.webp", "translations": [{"bbox": ["158", "842", "636", "1078"], "fr": "Ensuite, nous aurons notre premier cours : \u00ab Tianque et les Ma\u00eetres Encreurs \u00bb.", "id": "SELANJUTNYA KITA AKAN MEMULAI PELAJARAN PERTAMA, \"TIANQUE DAN MASTER TINTA\".", "pt": "A SEGUIR, TEREMOS NOSSA PRIMEIRA AULA: \u0027TIANQUE E OS MESTRES DA TINTA\u0027.", "text": "Next, we will have the first lesson: \u300aSky Citadel and Mech Masters\u300b.", "tr": "SIRADA \u0130LK DERS\u0130M\u0130Z VAR: \u0027TIANQUE VE MO USTALARI\u0027."}], "width": 1080}, {"height": 2925, "img_url": "snowmtl.ru/latest/chaoji-wanjia/16/28.webp", "translations": [{"bbox": ["411", "959", "947", "1240"], "fr": "Avant d\u0027entrer \u00e0 l\u0027universit\u00e9, personne ne vous r\u00e9v\u00e9lera les secrets de Tianque.", "id": "SEBELUM MASUK UNIVERSITAS, TIDAK ADA YANG AKAN MEMBERITAHUMU RAHASIA TIANQUE.", "pt": "ANTES DE ENTRAR NA UNIVERSIDADE, NINGU\u00c9M LHE CONTAR\u00c1 OS SEGREDOS DE TIANQUE.", "text": "No one will tell you the secret of the Sky Citadel before entering university.", "tr": "\u00dcN\u0130VERS\u0130TEYE ADIM ATMADAN \u00d6NCE K\u0130MSE SANA TIANQUE\u0027N\u0130N SIRLARINI ANLATMAZ."}], "width": 1080}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/chaoji-wanjia/16/29.webp", "translations": [{"bbox": ["380", "84", "977", "484"], "fr": "Les gens ont juste besoin de collecter de la valeur spirituelle pour l\u0027\u00e9changer contre des pi\u00e8ces Tianque, afin de survivre dans ce monde.", "id": "SEMUA ORANG HANYA PERLU MENGUMPULKAN NILAI ENERGI SPIRITUAL UNTUK DITUKARKAN DENGAN KOIN TIANQUE, AGAR BISA BERTAHAN HIDUP DI DUNIA INI.", "pt": "AS PESSOAS S\u00d3 PRECISAM COLETAR PONTOS DE ESP\u00cdRITO PARA TROCAR POR MOEDAS TIANQUE E SOBREVIVER NESTE MUNDO.", "text": "You only need to collect spiritual energy to exchange for Sky Citadel coins to survive in this world.", "tr": "HERKES\u0130N SADECE RUH ENERJ\u0130S\u0130 TOPLAYIP TIANQUE PARASINA \u00c7EV\u0130RMES\u0130 VE BU D\u00dcNYADA HAYATTA KALMASI YETERL\u0130."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/chaoji-wanjia/16/30.webp", "translations": [{"bbox": ["183", "133", "807", "476"], "fr": "Mais la valeur spirituelle n\u0027est-elle vraiment qu\u0027une source d\u0027\u00e9nergie ? Non !", "id": "TAPI APAKAH NILAI ENERGI SPIRITUAL ITU BENAR-BENAR HANYA SUMBER ENERGI? TIDAK!", "pt": "MAS OS PONTOS DE ESP\u00cdRITO S\u00c3O REALMENTE APENAS ENERGIA? N\u00c3O!", "text": "But is spiritual energy really just energy? No!", "tr": "AMA RUH ENERJ\u0130S\u0130 GER\u00c7EKTEN SADECE B\u0130R ENERJ\u0130 KAYNA\u011eI MI? HAYIR!"}], "width": 1080}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/chaoji-wanjia/16/31.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 3900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/chaoji-wanjia/16/32.webp", "translations": [{"bbox": ["276", "1545", "859", "1884"], "fr": "L\u0027\u00e9nergie spirituelle ne sert pas seulement \u00e0 alimenter les canons \u00e9lectromagn\u00e9tiques, elle aide aussi les gens \u00e0 cultiver, transformant les humains en les plus forts des guerriers.", "id": "ENERGI SPIRITUAL TIDAK HANYA BISA MENGGERAKKAN MERIAM ELEKTROMAGNETIK, TAPI JUGA MEMBANTU ORANG BERKULTIVASI, MENJADIKAN MANUSIA PRAJURIT TERKUAT.", "pt": "A ENERGIA ESPIRITUAL N\u00c3O S\u00d3 PODE ALIMENTAR CANH\u00d5ES ELETROMAGN\u00c9TICOS, MAS TAMB\u00c9M AJUDAR NO CULTIVO, TRANSFORMANDO HUMANOS NOS GUERREIROS MAIS FORTES.", "text": "Spiritual energy can not only drive electromagnetic cannons but also help people cultivate, turning humans into the strongest warriors.", "tr": "RUH ENERJ\u0130S\u0130 SADECE ELEKTROMANYET\u0130K TOPLARI \u00c7ALI\u015eTIRMAKLA KALMAZ, AYNI ZAMANDA \u0130NSANLARIN GEL\u0130\u015e\u0130M\u0130NE YARDIMCI OLARAK ONLARI EN G\u00dc\u00c7L\u00dc SAVA\u015e\u00c7ILARA D\u00d6N\u00dc\u015eT\u00dcR\u00dcR."}, {"bbox": ["179", "3540", "782", "3788"], "fr": "Tant que les humains peuvent absorber l\u0027\u00e9nergie spirituelle, peuvent-ils devenir aussi forts que les personnages du jeu Tianque ?", "id": "SELAMA MANUSIA BISA MENYERAP ENERGI SPIRITUAL, MEREKA BISA MENJADI KUAT SEPERTI KARAKTER DALAM GAME TIANQUE?", "pt": "DESDE QUE OS HUMANOS CONSIGAM ABSORVER ENERGIA ESPIRITUAL, ELES PODEM SE TORNAR FORTES COMO OS PERSONAGENS DO JOGO TIANQUE?", "text": "As long as humans can absorb spiritual energy, they can become stronger like the characters in the Sky Citadel game?", "tr": "YAN\u0130 \u0130NSANLAR RUH ENERJ\u0130S\u0130N\u0130 EMEB\u0130LD\u0130\u011e\u0130 S\u00dcRECE, TIANQUE OYUNUNDAK\u0130 KARAKTERLER G\u0130B\u0130 G\u00dc\u00c7LENEB\u0130L\u0130RLER M\u0130?"}, {"bbox": ["56", "1301", "268", "1443"], "fr": "\u00c9coutez bien !", "id": "DENGARKAN BAIK-BAIK!", "pt": "ESCUTEM BEM!", "text": "Listen carefully!", "tr": "\u0130Y\u0130 D\u0130NLE!"}, {"bbox": ["419", "79", "878", "238"], "fr": "Elle en parle juste au moment o\u00f9 j\u0027allais poser la question.", "id": "BARU SAJA MAU BERTANYA, SUDAH DIJELASKAN.", "pt": "EU IA PERGUNTAR JUSTAMENTE SOBRE ISSO.", "text": "Just as I was about to ask a question, it was explained.", "tr": "TAM SORU SORACAKTIM K\u0130 KONUYA DE\u011e\u0130ND\u0130."}, {"bbox": ["100", "3276", "374", "3422"], "fr": "C\u0027est-\u00e0-dire,", "id": "ARTINYA,", "pt": "OU SEJA,", "text": "In other words,", "tr": "YAN\u0130,"}], "width": 1080}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/chaoji-wanjia/16/33.webp", "translations": [{"bbox": ["651", "596", "1046", "784"], "fr": "Comment ce type reste-t-il si calme ? D\u0027habitude, les \u00e9tudiants s\u0027affolent.", "id": "KENAPA ORANG INI BEGITU TENANG? MURID-MURID SEBELUMNYA PASTI SUDAH PANIK.", "pt": "COMO ESSE CARA EST\u00c1 T\u00c3O CALMO? OS ALUNOS ANTERIORES FICAVAM TODOS AGITADOS.", "text": "Why is this guy so calm? The previous students all freaked out.", "tr": "BU ADAM NEDEN BU KADAR SAK\u0130N? \u00d6NCEK\u0130 \u00d6\u011eRENC\u0130LER HEP \u00c7ILDIRMI\u015eTI."}, {"bbox": ["646", "223", "946", "404"], "fr": "En principe, c\u0027est \u00e7a !", "id": "PADA PRINSIPNYA BEGITU!", "pt": "EM PRINC\u00cdPIO, SIM!", "text": "In principle, that\u0027s right!", "tr": "PRENS\u0130PTE \u00d6YLE!"}, {"bbox": ["297", "1603", "847", "1878"], "fr": "Mais la soci\u00e9t\u00e9 Tianque a d\u00e9j\u00e0 ferm\u00e9 les ports de t\u00e9l\u00e9chargement d\u0027\u00e9nergie spirituelle pour les secteurs num\u00e9rot\u00e9s, donc la plupart des humains ne peuvent pas cultiver.", "id": "TAPI PERUSAHAAN TIANQUE SUDAH MENUTUP PORT PENGUNDUHAN ENERGI SPIRITUAL DI ZONA BERNOMOR, JADI SEBAGIAN BESAR MANUSIA TIDAK BISA BERKULTIVASI.", "pt": "MAS A CORPORA\u00c7\u00c3O TIANQUE J\u00c1 FECHOU OS PORTAIS DE DOWNLOAD DE ENERGIA ESPIRITUAL NAS \u00c1REAS NUMERADAS, ENT\u00c3O A MAIORIA DOS HUMANOS N\u00c3O PODE CULTIVAR.", "text": "However, Sky Citadel Corporation has closed the spiritual energy download ports in the numbered districts, so most humans cannot cultivate.", "tr": "ANCAK TIANQUE \u015e\u0130RKET\u0130, NUMARALI B\u00d6LGELERDEK\u0130 RUH ENERJ\u0130S\u0130 \u0130ND\u0130RME PORTLARINI KAPATTI, BU Y\u00dcZDEN \u00c7O\u011eU \u0130NSAN GEL\u0130\u015e\u0130M YAPAMIYOR."}], "width": 1080}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/chaoji-wanjia/16/34.webp", "translations": [{"bbox": ["140", "324", "660", "604"], "fr": "Au d\u00e9but, je n\u0027avais effectivement pas de port de t\u00e9l\u00e9chargement. C\u0027est seulement depuis que S\u0153ur Que m\u0027a fil\u00e9 un cheat que je peux t\u00e9l\u00e9charger de la valeur spirituelle.", "id": "AWALNYA AKU MEMANG TIDAK PUNYA PORT PENGUNDUHAN, SEJAK NONA QUE MEMBANTUKU DENGAN CHEAT BARULAH AKU BISA MENGUNDUH NILAI ENERGI SPIRITUAL.", "pt": "EU REALMENTE N\u00c3O TINHA UM PORTAL DE DOWNLOAD NO IN\u00cdCIO, S\u00d3 CONSEGUI BAIXAR PONTOS DE ESP\u00cdRITO DEPOIS QUE A MANA QUE\u0027ER ME AJUDOU COM UM \u0027CHEAT\u0027.", "text": "I indeed didn\u0027t have a download port at first, but since Sister Que helped me cheat, I can download spiritual energy.", "tr": "BA\u015eLANGI\u00c7TA GER\u00c7EKTEN DE B\u0130R \u0130ND\u0130RME PORTUM YOKTU, SER\u00c7E ABLA H\u0130LE A\u00c7MAMA YARDIM ETT\u0130KTEN SONRA RUH ENERJ\u0130S\u0130 \u0130ND\u0130REB\u0130LD\u0130M."}, {"bbox": ["87", "815", "402", "1015"], "fr": "On dirait que le cheat de S\u0153ur Que est une ancienne version.", "id": "SEPERTINYA, CHEAT NONA QUE ITU VERSI LAMA.", "pt": "PARECE QUE O \u0027CHEAT\u0027 DA MANA QUE\u0027ER \u00c9 UMA VERS\u00c3O ANTIGA.", "text": "It seems Sister Que\u0027s cheat is an old version.", "tr": "G\u00d6R\u00dcN\u00dc\u015eE G\u00d6RE, SER\u00c7E ABLA\u0027NIN H\u0130LES\u0130 ESK\u0130 B\u0130R S\u00dcR\u00dcM."}, {"bbox": ["433", "1906", "934", "2168"], "fr": "Et les Ma\u00eetres Encreurs ? Sont-ce des experts qui peuvent utiliser l\u0027\u00e9nergie spirituelle pour cultiver ?", "id": "LALU BAGAIMANA DENGAN MASTER TINTA? APAKAH MEREKA ORANG KUAT YANG BISA MENGGUNAKAN ENERGI SPIRITUAL UNTUK BERKULTIVASI?", "pt": "E OS MESTRES DA TINTA? S\u00c3O OS ESPECIALISTAS QUE PODEM USAR ENERGIA ESPIRITUAL PARA CULTIVAR?", "text": "Then what about Mech Masters? Are they strong individuals who can cultivate using spiritual energy?", "tr": "PEK\u0130 YA MO USTALARI? ONLAR RUH ENERJ\u0130S\u0130N\u0130 KULLANARAK GEL\u0130\u015e\u0130M YAPAB\u0130LEN G\u00dc\u00c7L\u00dc K\u0130\u015e\u0130LER M\u0130?"}], "width": 1080}, {"height": 4350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/chaoji-wanjia/16/35.webp", "translations": [{"bbox": ["446", "1379", "903", "1639"], "fr": "Comme toi, ils ont r\u00e9ussi l\u0027examen d\u0027entr\u00e9e \u00e0 l\u0027universit\u00e9, et les ports de t\u00e9l\u00e9chargement d\u0027\u00e9nergie spirituelle leur ont \u00e9t\u00e9 ouverts.", "id": "MEREKA SEPERTIMU, LULUS UJIAN MASUK UNIVERSITAS, DAN PORT PENGUNDUHAN ENERGI SPIRITUAL MEREKA DIBUKA.", "pt": "ELES, ASSIM COMO VOC\u00ca, PASSARAM NA UNIVERSIDADE E TIVERAM SEUS PORTAIS DE DOWNLOAD DE ENERGIA ESPIRITUAL ABERTOS.", "text": "Like you, they passed the university entrance exam and were granted access to the spiritual energy download port.", "tr": "ONLAR DA SEN\u0130N G\u0130B\u0130 \u00dcN\u0130VERS\u0130TEY\u0130 KAZANDILAR VE RUH ENERJ\u0130S\u0130 \u0130ND\u0130RME PORTLARI A\u00c7ILDI."}, {"bbox": ["207", "3951", "906", "4258"], "fr": "Ceux qui r\u00e9ussissent \u00e0 entrer \u00e0 l\u0027universit\u00e9 sont tous exceptionnellement talentueux et aptes \u00e0 la cultivation. Et les Ma\u00eetres Encreurs sont pr\u00e9cis\u00e9ment s\u00e9lectionn\u00e9s parmi eux !", "id": "ORANG YANG LULUS UJIAN UNIVERSITAS SEMUANYA BERBAKAT LUAR BIASA DAN COCOK UNTUK BERKULTIVASI. DAN MASTER TINTA DIPILIH DARI ORANG-ORANG INI!", "pt": "AQUELES QUE PASSAM NA UNIVERSIDADE S\u00c3O EXTRAORDINARIAMENTE TALENTOSOS E ADEQUADOS PARA O CULTIVO. E OS MESTRES DA TINTA S\u00c3O SELECIONADOS DENTRE ESSAS PESSOAS!", "text": "People who pass the university entrance exam are all naturally gifted and suitable for cultivation. And Mech Masters are selected from these people!", "tr": "\u00dcN\u0130VERS\u0130TEY\u0130 KAZANAN \u0130NSANLAR \u00dcST\u00dcN YETENEKL\u0130D\u0130R VE GEL\u0130\u015e\u0130ME UYGUNDUR. VE MO USTALARI TAM DA BU \u0130NSANLAR ARASINDAN SE\u00c7\u0130L\u0130R!"}, {"bbox": ["137", "1940", "730", "2265"], "fr": "Gr\u00e2ce \u00e0 l\u0027affinage par l\u0027\u00e9nergie spirituelle, ils sont tous devenus de v\u00e9ritables puissances dans la r\u00e9alit\u00e9.", "id": "SETELAH DITEMPA OLEH ENERGI SPIRITUAL, MEREKA SEMUA MENJADI ORANG KUAT DI DUNIA NYATA.", "pt": "AP\u00d3S O REFINAMENTO PELA ENERGIA ESPIRITUAL, TODOS ELES SE TORNARAM ESPECIALISTAS NO MUNDO REAL.", "text": "After being tempered by spiritual energy, they all become strong individuals in reality.", "tr": "RUH ENERJ\u0130S\u0130 \u0130LE YAPILAN ARINMA SAYES\u0130NDE HEPS\u0130 GER\u00c7EK HAYATTA G\u00dc\u00c7L\u00dc K\u0130MSELER HAL\u0130NE GELD\u0130."}, {"bbox": ["134", "656", "303", "766"], "fr": "Exact,", "id": "BENAR,", "pt": "CORRETO,", "text": "Not bad,", "tr": "DO\u011eRU,"}, {"bbox": ["87", "2696", "323", "2869"], "fr": "J\u0027ai compris,", "id": "AKU MENGERTI,", "pt": "ENTENDI.", "text": "I understand,", "tr": "ANLADIM,"}], "width": 1080}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/chaoji-wanjia/16/36.webp", "translations": [{"bbox": ["314", "154", "897", "357"], "fr": "De plus, parmi les Ma\u00eetres Encreurs, il y a aussi quelques nobles.", "id": "SELAIN ITU, DI ANTARA MASTER TINTA JUGA ADA BEBERAPA BANGSAWAN.", "pt": "AL\u00c9M DISSO, ENTRE OS MESTRES DA TINTA, H\u00c1 TAMB\u00c9M ALGUNS NOBRES.", "text": "In addition, there are some nobles among the Mech Masters.", "tr": "BUNUN DI\u015eINDA, MO USTALARI ARASINDA BAZI SOYLULAR DA VAR."}], "width": 1080}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/chaoji-wanjia/16/37.webp", "translations": [{"bbox": ["147", "82", "831", "304"], "fr": "Les nobles n\u0027ont pas besoin de vendre leur valeur spirituelle pour vivre comme nous dans les secteurs num\u00e9rot\u00e9s, donc ils peuvent commencer \u00e0 cultiver d\u00e8s leur plus jeune \u00e2ge, leur niveau de cultivation n\u0027est s\u00fbrement pas n\u00e9gligeable,", "id": "PARA BANGSAWAN TIDAK PERLU MENJUAL NILAI ENERGI SPIRITUAL UNTUK HIDUP SEPERTI KITA DI ZONA BERNOMOR, JADI MEREKA BISA MULAI BERKULTIVASI SEJAK KECIL, TINGKAT KULTIVASI MEREKA PASTI TIDAK RENDAH,", "pt": "OS NOBRES N\u00c3O PRECISAM VENDER PONTOS DE ESP\u00cdRITO PARA VIVER COMO N\u00d3S DAS \u00c1REAS NUMERADAS, ENT\u00c3O ELES PODEM COME\u00c7AR A CULTIVAR DESDE CEDO, E SEU CULTIVO CERTAMENTE N\u00c3O \u00c9 SUPERFICIAL,", "text": "Nobles don\u0027t need to sell spiritual energy to live like we do in the numbered districts, so they can start cultivating from a young age, and their cultivation will inevitably be profound.", "tr": "SOYLULARIN B\u0130Z\u0130M G\u0130B\u0130 NUMARALI B\u00d6LGELERDE RUH ENERJ\u0130S\u0130 SATARAK YA\u015eAMASINA GEREK YOK, BU Y\u00dcZDEN K\u00dc\u00c7\u00dcK YA\u015eTAN \u0130T\u0130BAREN GEL\u0130\u015e\u0130M YAPAB\u0130L\u0130RLER, GEL\u0130\u015e\u0130M SEV\u0130YELER\u0130 KES\u0130NL\u0130KLE Y\u00dcKSEKT\u0130R,"}, {"bbox": ["93", "1176", "393", "1331"], "fr": "Aucun noble ne se bat aussi \u00e2prement que toi.", "id": "TIDAK ADA BANGSAWAN YANG BERJUANG SEKERAS DIRIMU.", "pt": "NENHUM NOBRE SE ESFOR\u00c7A TANTO QUANTO VOC\u00ca.", "text": "No noble is as desperate as you.", "tr": "H\u0130\u00c7B\u0130R SOYLU SEN\u0130N KADAR \u00c7ABALAMAZ."}, {"bbox": ["197", "2143", "870", "2413"], "fr": "Ils pr\u00e9f\u00e8rent \u00e9changer leur valeur spirituelle contre de l\u0027\u00e9quipement rare plut\u00f4t que de l\u0027utiliser pour la cultivation.", "id": "MEREKA LEBIH SUKA MENUKARKAN NILAI ENERGI SPIRITUAL DENGAN PERALATAN LANGKA DARIPADA MENGGUNAKANNYA UNTUK BERKULTIVASI.", "pt": "ELES PREFEREM TROCAR PONTOS DE ESP\u00cdRITO POR EQUIPAMENTOS RAROS EM VEZ DE US\u00c1-LOS PARA CULTIVAR.", "text": "They prefer to exchange spiritual energy for rare equipment rather than use it for cultivation.", "tr": "ONLAR RUH ENERJ\u0130S\u0130N\u0130 GEL\u0130\u015e\u0130M YAPMAK YER\u0130NE NAD\u0130R EK\u0130PMANLARA \u00c7EV\u0130RMEY\u0130 TERC\u0130H EDERLER."}, {"bbox": ["674", "357", "1050", "458"], "fr": "\u00c7a fait vraiment r\u00eaver.", "id": "BENAR-BENAR MEMBUAT IRI.", "pt": "ISSO \u00c9 REALMENTE INVEJ\u00c1VEL.", "text": "It\u0027s really enviable.", "tr": "GER\u00c7EKTEN KISKANILACAK B\u0130R DURUM."}, {"bbox": ["82", "1049", "260", "1138"], "fr": "Tu te trompes,", "id": "KAU SALAH,", "pt": "VOC\u00ca EST\u00c1 ENGANADO.", "text": "You\u0027re wrong.", "tr": "YANILIYORSUN,"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/chaoji-wanjia/16/38.webp", "translations": [{"bbox": ["515", "1182", "858", "1382"], "fr": "Comment connais-tu les R\u00f4deurs ?", "id": "BAGAIMANA KAU BISA TAHU TENTANG PENJELAJAH?", "pt": "COMO VOC\u00ca SABE SOBRE OS ERRANTES?", "text": "How do you know about Rangers?", "tr": "GEZG\u0130NLER HAKKINDA NEREDEN B\u0130L\u0130YORSUN?"}, {"bbox": ["417", "303", "947", "498"], "fr": "Professeure, alors qu\u0027est-ce qu\u0027un R\u00f4deur ?", "id": "GURU, LALU APA ITU PENJELAJAH?", "pt": "PROFESSORA, ENT\u00c3O O QUE S\u00c3O OS ERRANTES?", "text": "Teacher, what are Rangers?", "tr": "\u00d6\u011eRETMEN\u0130M, PEK\u0130 GEZG\u0130NLER NED\u0130R?"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/chaoji-wanjia/16/39.webp", "translations": [{"bbox": ["220", "287", "730", "520"], "fr": "Je ne peux pas poser la question ? Je l\u0027ai appris par hasard moi aussi.", "id": "TIDAK BOLEH BERTANYA? AKU JUGA TIDAK SENGAJA TAHU.", "pt": "N\u00c3O POSSO PERGUNTAR? EU TAMB\u00c9M DESCOBRI POR ACASO.", "text": "Can\u0027t I ask? I also learned it by chance.", "tr": "SORAMAZ MIYIM? BEN DE TESAD\u00dcFEN \u00d6\u011eREND\u0130M."}], "width": 1080}, {"height": 4125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/chaoji-wanjia/16/40.webp", "translations": [{"bbox": ["145", "145", "611", "414"], "fr": "Les R\u00f4deurs ne sont pas tabous, c\u0027est juste que les gens les ont presque oubli\u00e9s.", "id": "PENJELAJAH BUKANLAH HAL TABU, HANYA SAJA ORANG-ORANG HAMPIR MELUPAKANNYA.", "pt": "OS ERRANTES N\u00c3O S\u00c3O UM TABU, \u00c9 S\u00d3 QUE AS PESSOAS QUASE SE ESQUECERAM DELES.", "text": "Rangers are not a taboo, it\u0027s just that people have almost forgotten.", "tr": "GEZG\u0130NLER DE YASAK DE\u011e\u0130L, SADECE \u0130NSANLAR NEREDEYSE UNUTTU."}, {"bbox": ["338", "3402", "888", "3735"], "fr": "En fait, les R\u00f4deurs sont aussi des Ma\u00eetres Encreurs !", "id": "SEBENARNYA PENJELAJAH JUGA MASTER TINTA!", "pt": "NA VERDADE, OS ERRANTES TAMB\u00c9M S\u00c3O MESTRES DA TINTA!", "text": "ACTUALLY, A RANGER IS ALSO A MECH MASTER!", "tr": "ASLINDA GEZG\u0130NLER DE MO USTASIDIR!"}], "width": 1080}, {"height": 2863, "img_url": "snowmtl.ru/latest/chaoji-wanjia/16/41.webp", "translations": [{"bbox": ["216", "2259", "1012", "2626"], "fr": "Mises \u00e0 jour tous les jeudis et dimanches ! Ajoutez vite aux favoris et venez jouer avec moi ~ S\u0027il vous pla\u00eet, likez, ajoutez \u00e0 vos favoris et donnez des votes mensuels !", "id": "UPDATE SETIAP KAMIS DAN MINGGU! SEGERA SIMPAN/IKUTI DAN BERMAIN BERSAMAKU~ MOHON LIKE, SIMPAN/IKUTI, DAN BERIKAN TIKET BULANAN!", "pt": "ATUALIZA\u00c7\u00d5ES TODA QUINTA E DOMINGO! SALVE E VENHA SE DIVERTIR COMIGO~ PE\u00c7O LIKES, FAVORITOS E VOTOS MENSAIS!", "text": "UPDATES EVERY THURSDAY AND SUNDAY! QUICKLY ADD TO YOUR FAVORITES AND JOIN ME! PLEASE LIKE, FAVORITE, AND VOTE FOR ME!", "tr": "HER PER\u015eEMBE VE PAZAR G\u00dcNCELLEN\u0130R. HIZLICA KOLEKS\u0130YONUNUZA EKLEY\u0130N VE BEN\u0130MLE OYNAMAYA GEL\u0130N~ BE\u011eEN\u0130LER\u0130N\u0130Z\u0130, KOLEKS\u0130YONA EKLEMEN\u0130Z\u0130 VE AYLIK OYLARINIZI BEKL\u0130YORUM."}], "width": 1080}]
Manhua