This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/chief-of-the-novice-village/63/0.webp", "translations": [{"bbox": ["187", "917", "776", "1275"], "fr": "Cette \u0153uvre est une adaptation du roman \u00e9ponyme \u00ab Chef du Village des D\u00e9butants \u00bb de Ciweimao Reading.\nAuteur original : Yaodu Tingri.\nDessinateur principal : Erche Xiao Chuan.\nSc\u00e9nariste : Gao Pingfei.", "id": "Karya ini diadaptasi dari novel berjudul sama \"Kepala Desa Pemula\" dari Ciweimao Reading.\nKarya asli: Yaodu Tingri\nIlustrator utama: Er Che, Xiao Chuan\nPenulis skenario: Gao Pingfei", "pt": "ESTA OBRA \u00c9 UMA ADAPTA\u00c7\u00c3O DA NOVEL DE MESMO NOME DA CIWEIMAO READING, \u0027CHEFE DA VILA DOS NOVATOS\u0027.\nOBRA ORIGINAL: YAODU TINGRI\nARTISTA PRINCIPAL: ERCHE XIAOCHUAN\nROTEIRISTA: GAO PINGFEI", "text": "This work is adapted from the Hedgehog Cat Reading novel of the same name, \"Newbie Village Head.\" Original Author: Yaodu Tingri, Lead Writer: Xiao Chuan, Scriptwriter: Gao Pingfei", "tr": "Bu eser, Ciweimao Reading platformunda yay\u0131mlanan \u0027Acemi K\u00f6y\u00fc Muhtar\u0131\u0027 adl\u0131 ayn\u0131 isimli romandan uyarlanm\u0131\u015ft\u0131r. Orijinal Eser: Yaodu Tingri. Ba\u015f \u00c7izer: Erche Xiao Chuan. Senarist: Gao Pingfei."}], "width": 1080}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/chief-of-the-novice-village/63/1.webp", "translations": [{"bbox": ["268", "0", "795", "391"], "fr": "Superviseur : Gao Pingfei.\nAssistant : Qing Jiu Shi Yi Xian Mo.\nProduction : Yingfei Manye.\n\u00c9diteur responsable : Yuwan Meimei.\nPr\u00e9sent\u00e9 par : Bilibili Comics.", "id": "Pengawas: Gao Pingfei\nAsisten: Qing Jiu, Shi Yi, Xian Mo\nProduksi: Yingfei Manye\nPenanggung Jawab Redaksi: Yuwan Meimei\nDiproduksi oleh: Bilibili Comics", "pt": "PRODU\u00c7\u00c3O EXECUTIVA: GAO PINGFEI\nASSISTENTES: QING JIU, SHIYI, XIAN MO\nPRODU\u00c7\u00c3O: YINGFEI MANYE\nEDITOR RESPONS\u00c1VEL: IRM\u00c3 YUWAN\nDISTRIBUI\u00c7\u00c3O: BILIBILI COMICS", "text": "Producer: Gao Pingfei Assistant: Qingjiu Shiyixianli Production: Yingfei Man Ye Editor: Yuwan Meimei Presented by: Bilibili Comics", "tr": "S\u00fcperviz\u00f6r: Gao Pingfei. Asistan: Qingjiu Shiyi Xianmo. Prod\u00fcksiyon: Yingfei Manye. Edit\u00f6r: Yuwan Meimei. Yay\u0131nc\u0131: Bilibili Comics."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/chief-of-the-novice-village/63/2.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/chief-of-the-novice-village/63/3.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/chief-of-the-novice-village/63/4.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/chief-of-the-novice-village/63/5.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 3750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/chief-of-the-novice-village/63/6.webp", "translations": [{"bbox": ["584", "2935", "830", "3175"], "fr": "Pour la mission.", "id": "Demi misi.", "pt": "PELA MISS\u00c3O.", "text": "For the mission...", "tr": "G\u00f6rev i\u00e7in..."}, {"bbox": ["163", "1789", "475", "2071"], "fr": "C\u0027est beaucoup trop fort.", "id": "Ini kuat sekali!", "pt": "ISSO \u00c9 FORTE DEMAIS!", "text": "They\u0027re too strong!", "tr": "Bu da \u00e7ok g\u00fc\u00e7l\u00fc."}, {"bbox": ["150", "823", "920", "1082"], "fr": "\u00c9tat connu : Groupe de trois. Lorsque trois elfes des neiges contr\u00f4l\u00e9s mentalement par magie se rassemblent, leur perception, leur force, leur agilit\u00e9 et leur endurance augmentent chacune de 1 point.", "id": "Status yang Diketahui: Kelompok Bertiga: Ketika tiga Snow Elf yang dikendalikan oleh sihir pikiran berkumpul bersama, Persepsi, Kekuatan, Kelincahan, dan Stamina mereka masing-masing meningkat 1 poin.", "pt": "ESTADO CONHECIDO - GRUPO DE TR\u00caS: QUANDO TR\u00caS ELFOS DA NEVE SIMULTANEAMENTE CONTROLADOS POR MAGIA MENTAL SE AGRUPAM, SUA PERCEP\u00c7\u00c3O, FOR\u00c7A, AGILIDADE E VIGOR AUMENTAM EM 1 PONTO CADA.", "text": "Known status: Groups of Three: When three mind-controlled Snow Elves gather, their perception, strength, agility, and stamina each increase by 1.", "tr": "Bilinen Durum: \u00dc\u00e7 Ki\u015filik Grup: \u00dc\u00e7 kar elfi ayn\u0131 anda zihin b\u00fcy\u00fcs\u00fcyle kontrol alt\u0131na al\u0131nd\u0131\u011f\u0131nda, alg\u0131lar\u0131, g\u00fc\u00e7leri, \u00e7eviklikleri ve dayan\u0131kl\u0131l\u0131klar\u0131 1\u0027er puan artar."}], "width": 1080}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/chief-of-the-novice-village/63/7.webp", "translations": [{"bbox": ["122", "823", "417", "1101"], "fr": "Je vais tout donner !", "id": "Aku akan berjuang mati-matian!", "pt": "VOU COM TUDO!", "text": "I\u0027m going all out!", "tr": "Sava\u015fal\u0131m!"}], "width": 1080}, {"height": 2700, "img_url": "snowmtl.ru/latest/chief-of-the-novice-village/63/8.webp", "translations": [{"bbox": ["626", "1425", "791", "1588"], "fr": "Yaourt de c\u00e9libataire.", "id": "Yogurt Bujangan", "pt": "IOGURTE DE SOLTEIRO.", "text": "...", "tr": "Bekar\u0131n Yo\u011furdu"}], "width": 1080}, {"height": 3150, "img_url": "snowmtl.ru/latest/chief-of-the-novice-village/63/9.webp", "translations": [{"bbox": ["137", "1188", "505", "1392"], "fr": "Mon corps est rempli de force !", "id": "Seluruh tubuhku dipenuhi kekuatan!", "pt": "SINTO MEU CORPO TODO CHEIO DE FOR\u00c7A!", "text": "I\u0027m full of power!", "tr": "T\u00fcm v\u00fccudum g\u00fc\u00e7le doldu!"}, {"bbox": ["600", "279", "763", "531"], "fr": "Ce... Ce sentiment !", "id": "Pe-perasaan ini!", "pt": "ESSA... ESSA SENSA\u00c7\u00c3O!", "text": "Th-This feeling!", "tr": "Bu... Bu his!"}], "width": 1080}, {"height": 3600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/chief-of-the-novice-village/63/10.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/chief-of-the-novice-village/63/11.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 3750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/chief-of-the-novice-village/63/12.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/chief-of-the-novice-village/63/13.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 4200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/chief-of-the-novice-village/63/14.webp", "translations": [{"bbox": ["159", "2070", "507", "2408"], "fr": "Il a r\u00e9ussi \u00e0 le bloquer !", "id": "Ternyata berhasil ditahan!", "pt": "ELE REALMENTE BLOQUEOU!", "text": "I actually blocked it!", "tr": "Ger\u00e7ekten de engelledi!"}, {"bbox": ["634", "3419", "820", "3586"], "fr": "Courez !", "id": "Lari!", "pt": "FUJA!", "text": "Run!", "tr": "Ko\u015f!"}], "width": 1080}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/chief-of-the-novice-village/63/15.webp", "translations": [{"bbox": ["408", "1000", "639", "1230"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1080}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/chief-of-the-novice-village/63/16.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/chief-of-the-novice-village/63/17.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/chief-of-the-novice-village/63/18.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/chief-of-the-novice-village/63/19.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 3900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/chief-of-the-novice-village/63/20.webp", "translations": [{"bbox": ["331", "3377", "679", "3715"], "fr": "Ces types sont d\u00e9j\u00e0 si proches de moi ?! Sont-ils si rapides ?", "id": "Orang-orang ini ternyata sudah sedekat ini denganku?! Lincah sekali mereka?", "pt": "ESSES CARAS J\u00c1 EST\u00c3O T\u00c3O PERTO DE MIM?!", "text": "They\u0027re already this close?! Are they female spies or something?!", "tr": "Bu adamlar bana bu kadar yakla\u015fm\u0131\u015flar m\u0131yd\u0131?! Bu kadar \u00e7evikler miydi?"}], "width": 1080}, {"height": 6825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/chief-of-the-novice-village/63/21.webp", "translations": [{"bbox": ["315", "2806", "668", "3138"], "fr": "Trop tard !", "id": "Sudah terlambat!", "pt": "N\u00c3O D\u00c1 MAIS TEMPO!", "text": "It\u0027s too late!", "tr": "\u00c7ok ge\u00e7!"}], "width": 1080}, {"height": 6900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/chief-of-the-novice-village/63/22.webp", "translations": [{"bbox": ["145", "1287", "439", "1583"], "fr": "Sale petit ! Regarde par ici~ Viens m\u0027attraper !", "id": "Bajingan! Lihat sini~ Ayo tangkap aku!", "pt": "SEU DESGRA\u00c7ADO! OLHA AQUI~ VEM ME PEGAR!", "text": "Hey, you bastards! Look over here! Come and get me!", "tr": "Seni velet! Buraya bak~ Gel beni yakala!"}, {"bbox": ["140", "6518", "399", "6770"], "fr": "Tr\u00e8s bien ! Je les ai s\u00e9par\u00e9s !", "id": "Bagus! Aku berhasil memisahkan mereka!", "pt": "MUITO BOM! CONSEGUI SEPAR\u00c1-LOS!", "text": "Good! I\u0027ve separated them!", "tr": "\u00c7ok iyi! Onlar\u0131 ay\u0131rd\u0131m!"}, {"bbox": ["673", "4381", "932", "4634"], "fr": "Profitons-en pour fuir rapidement !", "id": "Gunakan kesempatan ini untuk kabur!", "pt": "APROVEITE A OPORTUNIDADE E FUJA R\u00c1PIDO!", "text": "Now\u0027s our chance to escape!", "tr": "F\u0131rsattan istifade \u00e7abuk ka\u00e7!"}, {"bbox": ["600", "829", "874", "1098"], "fr": "C\u0027est le bruit de quelqu\u0027un qui boit une boisson gazeuse !", "id": "Itu suara minum soda!", "pt": "\u00c9 O SOM DE ALGU\u00c9M BEBENDO REFRIGERANTE!", "text": "[SFX] Fizz", "tr": "Gazoz i\u00e7me sesi!"}], "width": 1080}, {"height": 3900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/chief-of-the-novice-village/63/23.webp", "translations": [{"bbox": ["491", "2761", "964", "3014"], "fr": "Mais... j\u0027ai pos\u00e9 un pi\u00e8ge ici, tu sais.", "id": "Tapi... aku sudah memasang jebakan di sini, lho.", "pt": "MAS... EU ARMEI UMA ARMADILHA AQUI, SABIA?", "text": "But... this place is filled with my traps.", "tr": "Ama... Buraya tuzaklar kurdum, haberin olsun."}, {"bbox": ["176", "327", "664", "629"], "fr": "Ils nous ont encore rattrap\u00e9s ! Comment ces types si patauds peuvent-ils courir aussi vite ?!", "id": "Mereka menyusul lagi! Kenapa makhluk yang kelihatannya lamban ini bisa lari secepat itu!!", "pt": "ELES ALCAN\u00c7ARAM DE NOVO! POR QUE UM CARA QUE PARECE T\u00c3O DESAJEITADO CORRE T\u00c3O R\u00c1PIDO?!", "text": "They\u0027re catching up! How can such bulky creatures run so fast?!", "tr": "Yine yeti\u015ftiler! Bu kadar hantal g\u00f6r\u00fcnen bir adam neden bu kadar h\u0131zl\u0131 ko\u015fuyor!!"}], "width": 1080}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/chief-of-the-novice-village/63/24.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/chief-of-the-novice-village/63/25.webp", "translations": [{"bbox": ["636", "947", "954", "1068"], "fr": "Nitroglyc\u00e9rine.", "id": "Nitrogliserin", "pt": "NITROGLICERINA.", "text": "Nitroglycerin", "tr": "Nitrogliserin"}], "width": 1080}, {"height": 3225, "img_url": "snowmtl.ru/latest/chief-of-the-novice-village/63/26.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/chief-of-the-novice-village/63/27.webp", "translations": [{"bbox": ["554", "1905", "930", "2283"], "fr": "Je me demande si tout se passe bien du c\u00f4t\u00e9 de Boisson Gazeuse ?", "id": "Aku ingin tahu apakah si Minum Soda di sana baik-baik saja?", "pt": "SER\u00c1 QUE O \u0027BEBER REFRIGERANTE\u0027 EST\u00c1 INDO BEM?", "text": "I wonder how things are going on the soda-drinking side?", "tr": "Gazoz i\u00e7en tarafta i\u015fler yolunda m\u0131 acaba?"}, {"bbox": ["181", "62", "457", "339"], "fr": "C\u0027est fait !", "id": "Berhasil!", "pt": "RESOLVIDO!", "text": "Got it!", "tr": "Tamamd\u0131r!"}], "width": 1080}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/chief-of-the-novice-village/63/28.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/chief-of-the-novice-village/63/29.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 4875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/chief-of-the-novice-village/63/30.webp", "translations": [{"bbox": ["159", "1068", "580", "1489"], "fr": "Vanguard, tu es vraiment dou\u00e9 pour couper les oreilles des elfes des neiges. Digne de l\u0027apprenti du boucher. La peau de ces cr\u00e9atures est tr\u00e8s r\u00e9sistante.", "id": "Vanguard Shield, kau sangat mahir memotong telinga Snow Elf, pantas saja kau murid Jagal. Kulit makhluk ini sangat keras.", "pt": "ESCUDO DE VANGUARDA, VOC\u00ca \u00c9 T\u00c3O HABILIDOSO CORTANDO AS ORELHAS DOS ELFOS DA NEVE. DIGNO DO APRENDIZ DO A\u00c7OUGUEIRO. A PELE DESSE CARA \u00c9 MUITO DURA.", "text": "Vanguard Shield, you\u0027re so skilled at cutting off Snow Elf ears, worthy of a butcher\u0027s apprentice. These guys have tough skin.", "tr": "\u00d6nc\u00fc Kalkan, kar elfi kulaklar\u0131n\u0131 kesmekte \u00e7ok ustas\u0131n, tam da bir kasab\u0131n \u00e7\u0131ra\u011f\u0131na yak\u0131\u015f\u0131r. Bu yarat\u0131\u011f\u0131n derisi \u00e7ok sert."}, {"bbox": ["208", "3071", "626", "3488"], "fr": "Les elfes des neiges sont vraiment puissants, il nous a fallu \u00eatre si nombreux pour les vaincre.", "id": "Snow Elf memang sangat kuat, kita butuh sebanyak ini orang untuk mengalahkan mereka.", "pt": "OS ELFOS DA NEVE S\u00c3O REALMENTE MUITO FORTES. PRECISAMOS DE TANTOS DE N\u00d3S PARA DERROT\u00c1-LOS.", "text": "The Snow Elves are truly powerful. It takes so many of us to kill just a few of them.", "tr": "Kar elfleri ger\u00e7ekten de \u00e7ok g\u00fc\u00e7l\u00fc, o kadar \u00e7ok ki\u015fiyle ancak \u00f6ld\u00fcrebildik onlar\u0131."}], "width": 1080}, {"height": 3000, "img_url": "snowmtl.ru/latest/chief-of-the-novice-village/63/31.webp", "translations": [{"bbox": ["408", "139", "893", "624"], "fr": "Profitons que le mage des elfes des neiges ne soit pas encore r\u00e9veill\u00e9 pour en chasser davantage ce soir.", "id": "Selagi penyihir Snow Elf belum bangun, kita harus banyak berburu Snow Elf malam ini,", "pt": "ENQUANTO O MAGO DOS ELFOS DA NEVE AINDA N\u00c3O ACORDOU, PRECISAMOS CA\u00c7AR MAIS DESTES ELFOS DA NEVE ESTA NOITE,", "text": "While the Snow Elf mages are still unconscious, we need to hunt more of these Snow Elves tonight.", "tr": "Kar elflerinin b\u00fcy\u00fcc\u00fcs\u00fc uyanmadan \u00f6nce, bu gece daha fazla kar elfi avlamal\u0131y\u0131z,"}, {"bbox": ["191", "2431", "656", "2897"], "fr": "Demain, ils quitteront la ville de Philips, nous n\u0027avons que cette nuit !", "id": "Besok mereka akan meninggalkan Kota Philips, kita hanya punya kesempatan malam ini!", "pt": "AMANH\u00c3 ELES DEIXAR\u00c3O A CIDADE DE PHILIPS. S\u00d3 TEMOS ESTA NOITE COMO OPORTUNIDADE!", "text": "They\u0027ll leave Philips City tomorrow. We only have this one night!", "tr": "Yar\u0131n Philips \u015eehri\u0027nden ayr\u0131lacaklar, sadece bu gece \u015fans\u0131m\u0131z var!"}], "width": 1080}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/chief-of-the-novice-village/63/32.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/chief-of-the-novice-village/63/33.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 3600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/chief-of-the-novice-village/63/34.webp", "translations": [{"bbox": ["77", "347", "702", "730"], "fr": "Exploiter les erreurs logiques dans les ordres des elfes des neiges pour cr\u00e9er des opportunit\u00e9s d\u0027encercler et d\u0027\u00e9liminer les guerriers elfes des neiges isol\u00e9s,\nl\u0027accent britannique qui s\u0027\u00e9chappe inconsciemment...", "id": "Memanfaatkan kesalahan logika perintah Snow Elf, menciptakan kesempatan untuk mengepung dan membunuh prajurit Snow Elf yang sendirian, aksen Britannia yang keluar tanpa sadar...", "pt": "UTILIZANDO O ERRO L\u00d3GICO DE COMANDO DOS ELFOS DA NEVE, CRIANDO UMA OPORTUNIDADE PARA CERCAR E MATAR GUERREIROS ELFOS DA NEVE ISOLADOS... O SOTAQUE BRIT\u00c2NICO REVELADO INCONSCIENTEMENTE...", "text": "Exploiting the flaws in the Snow Elves\u0027 command logic, creating opportunities to ambush isolated Snow Elf warriors... Subconsciously revealing a Britannian accent.", "tr": "Kar elflerinin komut mant\u0131\u011f\u0131ndaki hatay\u0131 kullanarak, tek kalm\u0131\u015f kar elfi sava\u015f\u00e7\u0131lar\u0131n\u0131 ku\u015fat\u0131p \u00f6ld\u00fcrme f\u0131rsat\u0131 yaratmak, bilin\u00e7alt\u0131nda ortaya \u00e7\u0131kan Britanya aksan\u0131..."}, {"bbox": ["531", "3078", "879", "3417"], "fr": "Ces gens... seraient-ils les excentriques de Glamorgan ?", "id": "Orang-orang ini, mungkinkah mereka orang-orang aneh dari Glamorgan?", "pt": "ESSAS PESSOAS... SER\u00c1 QUE S\u00c3O OS EXC\u00caNTRICOS DE GLAMORGAN?", "text": "Could these people be the eccentrics from Glamorgan?", "tr": "Bu insanlar, Glamorgan\u0027\u0131n tuhaf adamlar\u0131 m\u0131?"}], "width": 1080}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/chief-of-the-novice-village/63/35.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/chief-of-the-novice-village/63/36.webp", "translations": [{"bbox": ["58", "208", "433", "479"], "fr": "Caserne de la Cit\u00e9 Tiramisu.", "id": "Barak Kota Tiramisu", "pt": "QUARTEL DA CIDADE DE TIRAMISU", "text": "Tiramisu City Barracks", "tr": "Tiramisu \u015eehri K\u0131\u015flas\u0131"}], "width": 1080}, {"height": 4275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/chief-of-the-novice-village/63/37.webp", "translations": [{"bbox": ["453", "2187", "964", "2600"], "fr": "Ces deux derniers jours, ces mercenaires ont d\u00e9j\u00e0 \u00e9limin\u00e9 plus de deux cents fantassins elfes des neiges ?", "id": "Dalam dua hari ini, para tentara bayaran itu sudah membunuh lebih dari dua ratus prajurit Snow Elf?", "pt": "NESTES DOIS DIAS, ESSES MERCEN\u00c1RIOS J\u00c1 ELIMINARAM MAIS DE DUZENTOS SOLDADOS DE INFANTARIA ELFOS DA NEVE?", "text": "In the past two days, those mercenaries have already killed over two hundred Snow Elf infantry?", "tr": "Bu iki g\u00fcnde, o paral\u0131 askerler iki y\u00fczden fazla kar elfi piyadesini mi \u00f6ld\u00fcrd\u00fcler?"}, {"bbox": ["352", "1324", "602", "1575"], "fr": "Alors...", "id": "Jadi...", "pt": "ENT\u00c3O...", "text": "So...", "tr": "Yani..."}], "width": 1080}, {"height": 6075, "img_url": "snowmtl.ru/latest/chief-of-the-novice-village/63/38.webp", "translations": [{"bbox": ["429", "4757", "881", "5262"], "fr": "Votre Excellence le Grand Chevalier ! Le Marquis a envoy\u00e9 quelqu\u0027un !", "id": "Tuan Ksatria Agung! Marquis telah mengirim orang!", "pt": "GRANDE CAVALEIRO! O MARQU\u00caS ENVIOU ALGU\u00c9M!", "text": "Grand Knight! The Marquis has sent someone!", "tr": "B\u00fcy\u00fck \u015e\u00f6valye Hazretleri! Marki adam g\u00f6nderdi!"}, {"bbox": ["124", "124", "488", "487"], "fr": "Oui, Grand Chevalier Gosla !", "id": "Benar, Ksatria Agung Gosla!", "pt": "SIM, GRANDE CAVALEIRO GOSLAR!", "text": "Yes, Grand Knight Gosla!", "tr": "Evet, Gosla B\u00fcy\u00fck \u015e\u00f6valyesi!"}, {"bbox": ["500", "1959", "921", "2383"], "fr": "En m\u00eame temps, ayant pill\u00e9 beaucoup de provisions, ils ont d\u00e9tach\u00e9 environ cinq cents fantassins pour les transporter en arri\u00e8re !", "id": "Pada saat yang sama, karena mereka menjarah banyak perbekalan, mereka mengirim sekitar lima ratus prajurit untuk mengangkut perbekalan itu kembali!", "pt": "AO MESMO TEMPO, POR TEREM SAQUEADO MUITOS SUPRIMENTOS, ELES DESTACARAM CERCA DE QUINHENTOS SOLDADOS DE INFANTARIA PARA TRANSPORTAR OS MATERIAIS DE VOLTA!", "text": "Also, because they\u0027ve plundered so many supplies, they\u0027ve dispatched about five hundred infantry to transport the goods back!", "tr": "Ayn\u0131 zamanda, bir\u00e7ok malzeme ya\u011fmalad\u0131klar\u0131 i\u00e7in, yakla\u015f\u0131k be\u015f y\u00fcz piyadeyi malzemeleri geri ta\u015f\u0131mak \u00fczere g\u00f6revlendirdiler!"}, {"bbox": ["304", "1589", "770", "1899"], "fr": "Je suis s\u00fbr de ne pas m\u0027\u00eatre tromp\u00e9 ! De plus, les patrouilles d\u0027elfes des neiges ont nettement augment\u00e9 ces deux derniers jours.", "id": "Aku yakin tidak salah lihat! Dan patroli Snow Elf jelas meningkat dua hari ini.", "pt": "COM CERTEZA N\u00c3O ME ENGANEI! E NESTES DOIS DIAS, AS PATRULHAS DOS ELFOS DA NEVE AUMENTARAM VISIVELMENTE.", "text": "I\u0027m sure I wasn\u0027t mistaken! And the Snow Elves\u0027 patrols have clearly increased in the past two days.", "tr": "Kesinlikle yanl\u0131\u015f g\u00f6rmedim! \u00dcstelik bu iki g\u00fcnd\u00fcr kar elflerinin devriye say\u0131s\u0131 bariz bir \u015fekilde artt\u0131."}, {"bbox": ["120", "2726", "595", "3145"], "fr": "R\u00e9ussir \u00e0 engager un groupe de mercenaires aussi puissants... Quelle est donc l\u0027origine de ce chef de village ?", "id": "Bisa mempekerjakan sekelompok tentara bayaran sekuat ini... Siapa sebenarnya Kepala Desa itu?", "pt": "CONSEGUIR CONTRATAR UM GRUPO T\u00c3O PODEROSO DE MERCEN\u00c1RIOS... QUAL \u00c9 A ORIGEM DESSE CHEFE DA VILA?", "text": "To be able to hire such a powerful group of mercenaries... Just who is that Village Chief?", "tr": "Bu kadar g\u00fc\u00e7l\u00fc bir paral\u0131 asker grubunu tutabildi\u011fine g\u00f6re... O k\u00f6y muhtar\u0131 da kimmi\u015f?"}], "width": 1080}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/chief-of-the-novice-village/63/39.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/chief-of-the-novice-village/63/40.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 4050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/chief-of-the-novice-village/63/41.webp", "translations": [{"bbox": ["549", "2487", "934", "2871"], "fr": "Mademoiselle Pulis ! Pourquoi \u00eates-vous venue ?", "id": "Nona Pulis! Kenapa Anda datang?", "pt": "SENHORITA PULIS! O QUE A TRAZ AQUI?", "text": "Miss Philips! What brings you here?", "tr": "Bayan Pulis! Neden geldiniz?"}], "width": 1080}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/chief-of-the-novice-village/63/42.webp", "translations": [{"bbox": ["211", "115", "503", "406"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1080}, {"height": 4650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/chief-of-the-novice-village/63/43.webp", "translations": [{"bbox": ["565", "3230", "898", "3565"], "fr": "Mademoiselle Pulis... elle n\u0027entend pas.", "id": "Nona Pulis... dia tidak bisa mendengar.", "pt": "A SENHORITA PULIS... ELA N\u00c3O CONSEGUE OUVIR.", "text": "Miss Philips... she can\u0027t hear.", "tr": "Bayan Pulis... duyam\u0131yor."}, {"bbox": ["261", "2076", "573", "2389"], "fr": "Elle... pourquoi ne dit-elle pas un mot ? Pas la moindre politesse...", "id": "Dia... kenapa tidak bicara sepatah kata pun? Sama sekali tidak sopan.", "pt": "ELA... POR QUE N\u00c3O DIZ UMA PALAVRA? NENHUMA EDUCA\u00c7\u00c3O...", "text": "Why isn\u0027t she saying anything? She\u0027s so impolite...", "tr": "O... Neden tek kelime etmiyor? Ne kadar da kaba."}], "width": 1080}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/chief-of-the-novice-village/63/44.webp", "translations": [{"bbox": ["361", "179", "657", "474"], "fr": "Elle n\u0027entend pas ?!", "id": "Tidak bisa mendengar?!", "pt": "N\u00c3O CONSEGUE OUVIR?!", "text": "Can\u0027t hear?!", "tr": "Duyam\u0131yor mu?!"}], "width": 1080}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/chief-of-the-novice-village/63/45.webp", "translations": [{"bbox": ["701", "1304", "1021", "1624"], "fr": "\u00c0 son niveau actuel, elle devrait pouvoir me battre.", "id": "Dia yang sekarang, seharusnya bisa mengalahkanku.", "pt": "ELA AGORA... DEVE SER CAPAZ DE ME VENCER.", "text": "She should be able to defeat me now...", "tr": "\u015eimdiki haliyle, beni yenebilir."}, {"bbox": ["150", "162", "564", "578"], "fr": "Mademoiselle est une artiste martiale extr\u00eamement talentueuse. \u00c0 dix ans, elle ma\u00eetrisait d\u00e9j\u00e0 l\u0027essence des arts martiaux de Tiramisu.", "id": "Nona adalah seniman bela diri yang sangat berbakat, pada usia sepuluh tahun dia sudah menguasai seluruh ilmu bela diri Tiramisu,", "pt": "A SENHORITA \u00c9 UMA GUERREIRA EXTREMAMENTE TALENTOSA. AOS DEZ ANOS, J\u00c1 DOMINAVA COMPLETAMENTE AS VERDADEIRAS T\u00c9CNICAS MARCIAIS DE TIRAMISU,", "text": "The young miss is an exceptionally talented martial artist. She mastered all of Tiramisu\u0027s martial arts techniques by the age of ten.", "tr": "Han\u0131mefendi son derece yetenekli bir d\u00f6v\u00fc\u015f\u00e7\u00fc, on ya\u015f\u0131ndayken Tiramisu d\u00f6v\u00fc\u015f sanatlar\u0131n\u0131n t\u00fcm inceliklerini \u00f6\u011frendi,"}], "width": 1080}, {"height": 5250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/chief-of-the-novice-village/63/46.webp", "translations": [{"bbox": ["496", "3554", "960", "3944"], "fr": "Ou bien elle serait partie au loin, \u00e0 Lang, pour devenir membre de l\u0027Ordre des Chevaliers de la Justice P\u00e2le...", "id": "Atau pergi jauh ke Lang, menjadi anggota Kelompok Pendekar Keadilan Pucat...", "pt": "OU TALVEZ TENHA IDO PARA LANG, TORNANDO-SE MEMBRO DA ORDEM DOS ESPADACHINS DA JUSTI\u00c7A P\u00c1LIDA...", "text": "Or travel far to Lang and join the Pale Justice Swordsmen...", "tr": "Ya da Lang\u0027a gidip Soluk Adalet K\u0131l\u0131\u00e7 Birli\u011fi\u0027nin bir \u00fcyesi olmal\u0131yd\u0131..."}, {"bbox": ["259", "3155", "668", "3444"], "fr": "Peut-\u00eatre serait-elle d\u00e9j\u00e0 devenue la disciple de l\u0027Empereur de l\u0027\u00c9p\u00e9e,", "id": "Mungkin sekarang sudah menjadi murid Kaisar Pedang,", "pt": "TALVEZ AGORA J\u00c1 SEJA DISC\u00cdPULA DO IMPERADOR DA ESPADA,", "text": "Perhaps by now, she would have become a disciple of the Sword Emperor...", "tr": "Belki de \u015fimdi K\u0131l\u0131\u00e7 \u0130mparatoru\u0027nun \u00f6\u011frencisi olmu\u015ftur,"}, {"bbox": ["72", "1116", "433", "1477"], "fr": "Si ce n\u0027\u00e9tait sa surdit\u00e9 cong\u00e9nitale,", "id": "Jika bukan karena gangguan pendengaran bawaan,", "pt": "SE N\u00c3O FOSSE PELO SEU PROBLEMA DE AUDI\u00c7\u00c3O CONG\u00caNITO,", "text": "If it weren\u0027t for her congenital deafness...", "tr": "E\u011fer do\u011fu\u015ftan gelen kulak rahats\u0131zl\u0131\u011f\u0131 olmasayd\u0131,"}], "width": 1080}, {"height": 6675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/chief-of-the-novice-village/63/47.webp", "translations": [{"bbox": ["171", "297", "586", "706"], "fr": "Grand Chevalier Gosla ! Grand Chevalier Gosla !", "id": "Ksatria Agung Gosla! Ksatria Agung Gosla!", "pt": "GRANDE CAVALEIRO GOSLAR! GRANDE CAVALEIRO GOSLAR!", "text": "Grand Knight Gosla! Grand Knight Gosla!", "tr": "Gosla B\u00fcy\u00fck \u015e\u00f6valyesi! Gosla B\u00fcy\u00fck \u015e\u00f6valyesi!"}, {"bbox": ["506", "6160", "908", "6520"], "fr": "Disparue !", "id": "Hilang!", "pt": "DESAPARECEU!", "text": "She\u0027s gone!", "tr": "Kayboldu!"}, {"bbox": ["411", "2162", "812", "2562"], "fr": "Intendant Rouge, que se passe-t-il ?", "id": "Diaken Merah, ada apa?", "pt": "DI\u00c1CONO VERMELHO, O QUE ACONTECEU?", "text": "Red Butler, what\u0027s wrong?", "tr": "K\u0131z\u0131l Kahya, ne oldu?"}, {"bbox": ["160", "3819", "625", "4161"], "fr": "Mademoiselle, Mademoiselle, elle !", "id": "Nona, Nona dia!", "pt": "A SENHORITA, A SENHORITA ELA!", "text": "The young miss... she\u0027s...!", "tr": "Han\u0131mefendi, Han\u0131mefendi o!"}], "width": 1080}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/chief-of-the-novice-village/63/48.webp", "translations": [{"bbox": ["359", "1775", "708", "2113"], "fr": "Disparue ?!", "id": "Hilang?!", "pt": "DESAPARECEU?!", "text": "Gone?!", "tr": "Kayboldu mu?!"}], "width": 1080}, {"height": 3, "img_url": "snowmtl.ru/latest/chief-of-the-novice-village/63/49.webp", "translations": [], "width": 1080}]
Manhua