This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/concentric-knot/12/0.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/concentric-knot/12/1.webp", "translations": [{"bbox": ["240", "524", "624", "810"], "fr": "Sc\u00e9nario : Sikong Banxia | Cin\u00e9matographie : 7vvvv Ye | Conception : Mole Kakali Quanquan TUYA, Demain ne ment pas Haohao | Production : Lao Yuying, Mandao Yanzu", "id": "SKENARIO: SIKONG BANXIA\nPAPAN CERITA: 7VVVV YE\nPASCA PRODUKSI: MO LE KAKA LI QUAN QUAN TUYA MING TIAN BU SHUO HUANG HAO HAO\nPENGAWAS: LAO YU\nPRODUKSI: MANDAO YANZU", "pt": "ROTEIRO: SIKONG BANXIA\nARTE: 7VVVV\nASSISTENTES: MO LE, KAKA LI QUANQUAN, TUYA, AMANH\u00c3 N\u00c3O MENTE, HAOHAO\nPRODU\u00c7\u00c3O: LAO YU, MANDAO, YANZU", "text": "Script: Sikong Banxia Mirror: 7vvvv Period: Mole Kaka Lili Circle Circle TUYA Tell No Lies Tomorrow Hao Hao Made: Lao Yu Camp: Mandao Yanzu", "tr": "SENARYO: SIKONG BANXIA\n\u00c7\u0130ZER: 7VVVV YE\nRENKLEND\u0130RME: MO LE, KAKA, LI QUANQUAN, TUYA, MINGTIAN BUSHUOHUANG, HAO HAO\nYAPIMCI: LAO YU\nSUNAN: MAN DAO YAN ZU"}], "width": 800}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/concentric-knot/12/2.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/concentric-knot/12/3.webp", "translations": [{"bbox": ["195", "979", "487", "1183"], "fr": "L\u0027une est Bai Chulei, la fille de l\u0027ancien Ministre des Finances.", "id": "SATU LAGI ADALAH BAI CHULEI, PUTRI DARI MANTAN MENTERI KEUANGAN.", "pt": "UMA \u00c9 BAI CHULEI, A FILHA DO ANTIGO MINISTRO DAS FINAN\u00c7AS.", "text": "One is Bai Chulei, the daughter of the former Minister of Revenue.", "tr": "Biri, eski Maliye Bakan\u0131\u0027n\u0131n k\u0131z\u0131 Bai Chulei."}, {"bbox": ["106", "106", "452", "388"], "fr": "Treize, tu vas enqu\u00eater minutieusement sur deux personnes pour moi. L\u0027une est Ji Fangchen du Pavillon du Cr\u00e9puscule Printanier,", "id": "TIGA BELAS, BANTU AKU SELIDIKI DUA ORANG. SATU ADALAH JI FANGCHEN DARI PAVILIUN MUCHUN,", "pt": "D\u00c9CIMO TERCEIRO, QUERO QUE INVESTIGUE DUAS PESSOAS PARA MIM. UMA \u00c9 JI FANGCHEN DO PAVILH\u00c3O MUCHUN,", "text": "Thirteen, I need you to thoroughly investigate two people. One is Ji Fangchen of the Twilight Spring House,", "tr": "On \u00fc\u00e7, gidip iki ki\u015fiyi iyice ara\u015ft\u0131rmama yard\u0131m et. Biri Mu Chun K\u00f6\u015fk\u00fc\u0027nden Ji Fangchen,"}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/concentric-knot/12/4.webp", "translations": [{"bbox": ["448", "113", "672", "337"], "fr": "Bai Chulei ? Votre Altesse veut que j\u0027aille d\u00e9terrer sa tombe ?", "id": "BAI CHULEI? APAKAH YANG MULIA INGIN AKU MENGGALI KUBURANNYA?", "pt": "BAI CHULEI? VOSSA ALTEZA QUER QUE EU V\u00c1 CAVAR SEPULTURAS?", "text": "Bai Chulei? Does Your Highness want me to dig up a grave?", "tr": "Bai Chulei mi? Majesteleri, mezar\u0131n\u0131 kazmam\u0131 m\u0131 istiyorsunuz?"}], "width": 800}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/concentric-knot/12/5.webp", "translations": [{"bbox": ["4", "289", "414", "397"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}, {"bbox": ["392", "417", "510", "506"], "fr": "Oui.", "id": "BENAR.", "pt": "CORRETO.", "text": "Correct.", "tr": "Evet."}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/concentric-knot/12/6.webp", "translations": [{"bbox": ["103", "900", "457", "1177"], "fr": "M\u00e8re, votre r\u00e9action de tout \u00e0 l\u0027heure au Pavillon \u00c9l\u00e9gant manquait un peu de naturel. Surtout, faites attention \u00e0 ne pas vous trahir.", "id": "REAKSIKU (SEBAGAI MADAM) DI PAVILIUN YA YUAN TADI AGAK TIDAK WAJAR. AKU HARUS SANGAT BERHATI-HATI JANGAN SAMPAI KETAHUAN.", "pt": "MINHA REA\u00c7\u00c3O NO P\u00c1TIO ELEGANTE FOI UM POUCO EXAGERADA. PRECISO TER MUITO CUIDADO PARA N\u00c3O SER DESCOBERTA.", "text": "Mother\u0027s reaction in the Elegant Courtyard was somewhat distorted just now. Be very careful not to give yourself away.", "tr": "Madam (yani sen, Nine), az \u00f6nce Ya Yuan\u0027daki tepkin biraz yapmac\u0131kt\u0131. Foyan\u0131n ortaya \u00e7\u0131kmamas\u0131 i\u00e7in \u00e7ok dikkatli ol."}], "width": 800}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/concentric-knot/12/7.webp", "translations": [{"bbox": ["215", "72", "655", "339"], "fr": "Pardon, Mademoiselle, je ne m\u0027attendais absolument pas \u00e0 ce que Xiao Ningxie fasse une chose pareille pour Qin Luo Hong...", "id": "MAAF NONA, AKU HANYA TIDAK MENYANGKA XIAO NINGXIE AKAN MELAKUKAN ITU DEMI QIN LUOHONG...", "pt": "DESCULPE, SENHORITA, EU APENAS N\u00c3O ESPERAVA QUE XIAO NINGXIE REALMENTE FIZESSE ALGO ASSIM POR QIN LUOHONG...", "text": "I\u0027m sorry, Miss, it\u0027s just that I never expected Xiao Ningshe would do this for Qin Luohong...", "tr": "\u00d6z\u00fcr dilerim Han\u0131m\u0131m, Xiao Ningxie\u0027nin Qin Luohong i\u00e7in b\u00f6yle bir \u015fey yapaca\u011f\u0131n\u0131 hi\u00e7 beklemiyordum..."}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/concentric-knot/12/8.webp", "translations": [{"bbox": ["320", "233", "639", "471"], "fr": "Je ne sais pourquoi, mais j\u0027ai le vague sentiment qu\u0027il ne l\u0027a pas forc\u00e9ment fait pour Qin Luo Hong,", "id": "ENTAH KENAPA, AKU PUNYA FIRASAT DIA MELAKUKANNYA BUKAN DEMI QIN LUOHONG,", "pt": "N\u00c3O SEI PORQU\u00ca, MAS TENHO UM LEVE PRESSENTIMENTO DE QUE ELE TALVEZ N\u00c3O TENHA FEITO ISSO POR QIN LUOHONG,", "text": "For some reason, I vaguely feel that he may not be doing it for Qin Luohong,", "tr": "Neden bilmiyorum ama i\u00e7imde bir his var ki, bunu Qin Luohong i\u00e7in yapmam\u0131\u015f olabilir,"}, {"bbox": ["137", "1236", "344", "1303"], "fr": "mais plut\u00f4t...", "id": "MELAINKAN...", "pt": "MAS SIM...", "text": "But rather", "tr": "daha ziyade..."}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/concentric-knot/12/9.webp", "translations": [{"bbox": ["369", "1198", "607", "1330"], "fr": "mais qu\u0027il semblait avoir un autre objectif...", "id": "MELAINKAN SEPERTINYA ADA TUJUAN LAIN...", "pt": "MAS SIM QUE ELE PARECE TER OUTROS MOTIVOS...", "text": "But rather seems to have another purpose...", "tr": "daha ziyade ba\u015fka bir amac\u0131 varm\u0131\u015f gibi g\u00f6r\u00fcn\u00fcyor..."}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/concentric-knot/12/10.webp", "translations": [{"bbox": ["3", "927", "419", "1038"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 800}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/concentric-knot/12/11.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/concentric-knot/12/12.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/concentric-knot/12/13.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/concentric-knot/12/14.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/concentric-knot/12/15.webp", "translations": [{"bbox": ["179", "974", "401", "1095"], "fr": "Quelqu\u0027un veut me tuer !", "id": "ADA YANG INGIN MEMBUNUHKU.", "pt": "ALGU\u00c9M QUER ME MATAR.", "text": "Someone wants to kill me.", "tr": "Biri beni \u00f6ld\u00fcrmek istiyor!"}, {"bbox": ["211", "408", "657", "640"], "fr": "Oh non ! C\u0027est de l\u0027encens soporifique !", "id": "GAWAT! INI DUPA PEMBIUS!", "pt": "OH, N\u00c3O! \u00c9 INCENSO ENTORPECENTE!", "text": "Not good! It\u0027s hypnotic incense!", "tr": "Olamaz! Bu bay\u0131lt\u0131c\u0131 t\u00fcts\u00fc!"}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/concentric-knot/12/16.webp", "translations": [{"bbox": ["278", "645", "614", "916"], "fr": "Je vais d\u0027abord me cacher sous le lit. J\u0027esp\u00e8re que je pourrai ainsi \u00e9chapper \u00e0 ce danger.", "id": "AKU AKAN BERSEMBUNYI DI BAWAH RANJANG DULU, SEMOGA BISA SELAMAT KALI INI.", "pt": "VOU ME ESCONDER DEBAIXO DA CAMA. ESPERO CONSEGUIR ESCAPAR DESTA VEZ.", "text": "I\u0027ll hide under the bed first, hoping to survive this ordeal.", "tr": "\u00d6nce yata\u011f\u0131n alt\u0131na saklanay\u0131m, umar\u0131m bu badireyi atlatabilirim."}, {"bbox": ["4", "18", "138", "74"], "fr": "", "id": "", "pt": "LER MANHUA.", "text": "Read comics", "tr": ""}], "width": 800}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/concentric-knot/12/17.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/concentric-knot/12/18.webp", "translations": [{"bbox": ["87", "0", "292", "56"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 800}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/concentric-knot/12/19.webp", "translations": [{"bbox": ["424", "431", "573", "532"], "fr": "Hein ?!", "id": "[SFX] HMM?!", "pt": "HMM?!", "text": "Huh?!", "tr": "Hm?!"}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/concentric-knot/12/20.webp", "translations": [{"bbox": ["139", "748", "275", "910"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 800}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/concentric-knot/12/21.webp", "translations": [{"bbox": ["445", "1063", "543", "1140"], "fr": "[SFX] Mmph !", "id": "[SFX] UGH!", "pt": "[SFX] MMPH!", "text": "Ugh!", "tr": "[SFX] Mmh!"}, {"bbox": ["126", "389", "399", "620"], "fr": "Ce n\u0027est pas normal... Se serait-elle cach\u00e9e ?", "id": "SEHARUSNYA TIDAK BEGINI... APAKAH DIA BERSEMBUNYI?", "pt": "ESTRANHO... SER\u00c1 QUE SE ESCONDEU?", "text": "That\u0027s strange... could she be hiding?", "tr": "Olmamal\u0131yd\u0131... Yoksa sakland\u0131 m\u0131?"}], "width": 800}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/concentric-knot/12/22.webp", "translations": [{"bbox": ["236", "39", "345", "118"], "fr": "Oh ?", "id": "OH?", "pt": "OH?", "text": "Oh?", "tr": "Oh?"}, {"bbox": ["101", "414", "297", "546"], "fr": "Je vois.", "id": "JADI BEGITU.", "pt": "ENT\u00c3O \u00c9 ISSO.", "text": "So that\u0027s it.", "tr": "Demek \u00f6yle."}], "width": 800}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/concentric-knot/12/23.webp", "translations": [{"bbox": ["2", "0", "518", "90"], "fr": "", "id": "", "pt": "LER MANHUA.", "text": "...", "tr": ""}], "width": 800}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/concentric-knot/12/24.webp", "translations": [{"bbox": ["244", "110", "566", "262"], "fr": "Au secours !", "id": "TOLONG!", "pt": "SOCORRO!", "text": "Help!", "tr": "\u0130mdat!"}], "width": 800}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/concentric-knot/12/25.webp", "translations": [{"bbox": ["584", "436", "700", "888"], "fr": "Crier ne te servira \u00e0 rien maintenant !", "id": "PERCUMA KAU BERTERIAK SEKARANG!", "pt": "N\u00c3O ADIANTA GRITAR AGORA!", "text": "It\u0027s no use shouting now!", "tr": "\u015eimdi ba\u011f\u0131rsan da faydas\u0131 yok!"}], "width": 800}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/concentric-knot/12/26.webp", "translations": [{"bbox": ["465", "394", "604", "536"], "fr": "[SFX] Mmh...", "id": "[SFX] UGHH", "pt": "[SFX] MMPH.", "text": "Ugh", "tr": "[SFX] Mmh."}], "width": 800}, {"height": 2625, "img_url": "snowmtl.ru/latest/concentric-knot/12/27.webp", "translations": [{"bbox": ["92", "757", "278", "896"], "fr": "Grande S\u0153ur, \u00e7a va ?", "id": "KAKAK, APA KAU TIDAK APA-APA?", "pt": "IRM\u00c3 MAIS VELHA, VOC\u00ca EST\u00c1 BEM?", "text": "Sister, are you alright?", "tr": "Abla, iyi misin?"}, {"bbox": ["185", "1524", "352", "1784"], "fr": "Huadian, pourquoi es-tu revenue ?!", "id": "HUADIAN, KENAPA KAU KEMBALI?!", "pt": "HUADIAN, POR QUE VOC\u00ca VOLTOU?!", "text": "Hua Dian, why are you back?!", "tr": "Hua Dian, sen neden geri d\u00f6nd\u00fcn?!"}, {"bbox": ["380", "2037", "514", "2104"], "fr": "Question interactive :", "id": "PERTANYAAN INTERAKTIF", "pt": "PERGUNTA INTERATIVA", "text": "Interactive Question", "tr": "ETK\u0130LE\u015e\u0130ML\u0130 SORU"}, {"bbox": ["183", "2215", "629", "2298"], "fr": "Pourquoi Huadian est-elle revenue au Pavillon du Cr\u00e9puscule Printanier ?", "id": "MENGAPA HUADIAN KEMBALI KE PAVILIUN MUCHUN?", "pt": "POR QUE HUADIAN VOLTOU PARA O PAVILH\u00c3O MUCHUN?", "text": "Why did Hua Dian come back to the Twilight Spring House?", "tr": "Hua Dian neden Mu Chun K\u00f6\u015fk\u00fc\u0027ne geri d\u00f6nd\u00fc?"}, {"bbox": ["187", "2207", "645", "2563"], "fr": "Pourquoi Huadian est-elle revenue au Pavillon du Cr\u00e9puscule Printanier ?\nA) Par amour.\nB) Parce qu\u0027on ne trouve pas de poitrine de porc au Mont Tian.\nC) La raison importe peu, l\u0027important c\u0027est qu\u0027elle est revenue ! Et avec des comp\u00e9tences martiales !\nD) J\u0027ai une hernie discale, alors j\u0027ai une id\u00e9e plus \u00ab saillante \u00bb.", "id": "MENGAPA HUADIAN KEMBALI KE PAVILIUN MUCHUN?\nA. KARENA CINTA.\nB. KARENA DI GUNUNG TIAN TIDAK BISA MAKAN PERUT BABI.\nC. ALASANNYA TIDAK PENTING, YANG PENTING: DIA KEMBALI! KEMBALI DENGAN KEAHLIAN BELA DIRI!\nD. AKU ADALAH \u0027PINGGANG YANG MENONJOL\u0027, AKU PUNYA IDE YANG LEBIH \u0027MENONJOL\u0027.", "pt": "POR QUE HUADIAN VOLTOU PARA O PAVILH\u00c3O MUCHUN?\nA. POR AMOR.\nB. PORQUE N\u00c3O SE COME PANCETA NAS MONTANHAS TIAN SHAN.\nC. O MOTIVO N\u00c3O IMPORTA, O IMPORTANTE \u00c9: ELA VOLTOU! E VOLTOU COM HABILIDADES MARCIAIS!\nD. EU SOU UMA H\u00c9RNIA DE DISCO, TENHO UMA IDEIA MAIS \u0027PROEMINENTE\u0027.", "text": "Why did Hua Dian come back to the Twilight Spring House? A. Because of love. B. Because you can\u0027t get streaky pork in Tianshan. C. The reason doesn\u0027t matter, what matters is: She\u0027s back! She\u0027s back with martial arts skills! D. I\u0027m a herniated disc, I have more prominent thoughts.", "tr": "Hua Dian neden Mu Chun K\u00f6\u015fk\u00fc\u0027ne geri d\u00f6nd\u00fc?\nA) A\u015fk y\u00fcz\u00fcnden.\nB) \u00c7\u00fcnk\u00fc Tianshan Da\u011f\u0131\u0027nda domuz past\u0131rmas\u0131 yiyemiyordu.\nC) Sebebi \u00f6nemli de\u011fil, \u00f6nemli olan geri d\u00f6nmesi! Hem de d\u00f6v\u00fc\u015f sanatlar\u0131nda ustala\u015fm\u0131\u015f olarak geri d\u00f6nd\u00fc!\nD) Ben bel f\u0131t\u0131\u011f\u0131y\u0131m, daha \u0027\u00f6ne \u00e7\u0131kan\u0027 (dikkat \u00e7ekici/farkl\u0131) bir fikrim var."}], "width": 800}, {"height": 408, "img_url": "snowmtl.ru/latest/concentric-knot/12/28.webp", "translations": [{"bbox": ["205", "75", "664", "262"], "fr": "En avant ! Rejoignez-nous pour jouer ensemble ~~ Groupe de fans \u00ab Les N\u0153uds du C\u0153ur \u00bb : 1061463474", "id": "AYO! BERGABUNGLAH DENGAN KAMI UNTUK BERMAIN BERSAMA~~ GRUP PENGGEMAR \"TONG XIN JIE\": 1061463474", "pt": "VAMOS L\u00c1! JUNTE-SE A N\u00d3S PARA SE DIVERTIR~ GRUPO DE F\u00c3S DE \"N\u00d3S DO CORA\u00c7\u00c3O\": 1061463474", "text": "Let\u0027s Go! Join us and play together~ Knot of One Heart Fan Group: 1061463474", "tr": "HAYD\u0130! B\u0130ZE KATILIN VE B\u0130RL\u0130KTE E\u011eLENEL\u0130M~ \"E\u015eMERKEZL\u0130 D\u00dc\u011e\u00dcM\" HAYRAN GRUBU: 1061463474"}, {"bbox": ["419", "324", "759", "372"], "fr": "Le plus rapide et le plus stable,", "id": "TERCEPAT DAN PALING STABIL,", "pt": "", "text": "Fastest and most stable,", "tr": ""}, {"bbox": ["218", "298", "593", "375"], "fr": "Le plus rapide et le plus stable,", "id": "TERCEPAT DAN PALING STABIL,", "pt": "", "text": "Fastest and most stable,", "tr": ""}], "width": 800}]
Manhua