This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 172
[{"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/daddy-president-is-too-hard-to-deal-with/172/0.webp", "translations": [{"bbox": ["1", "1", "576", "66"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/daddy-president-is-too-hard-to-deal-with/172/1.webp", "translations": [{"bbox": ["285", "378", "680", "663"], "fr": "PRODUCTION : CHONGQING CHENCHU\nARTISTE PRINCIPAL : YUANQU DE SHAONIAN\nSC\u00c9NARISTE : BAN QIAO\n\u0152UVRE ORIGINALE : FENG QI SHI\n\u00c9DITEUR RESPONSABLE : SMILE", "id": "Produksi: Chongqing Chenchu | Ilustrator Utama: Yuanqu de Shaonian | Penulis Naskah: Ban Qiao | Karya Asli: Feng Qi Shi | Editor: Smile", "pt": "PRODU\u00c7\u00c3O: CHONGQING CHENCHU\nARTISTA PRINCIPAL: O JOVEM QUE PARTIU\nROTEIRISTA: BAN QIAO\nOBRA ORIGINAL: FENG QI SHI (QUANDO O VENTO SOPRA)\nEDITOR RESPONS\u00c1VEL: SMILE", "text": "PRODUCTION: CHONGQING CHENCHU WRITER: YUANQU DESHAONIAN SCRIPTWRITER: BANQIAO ORIGINAL WORK: WHEN THE WIND RISES EDITOR: SMILE", "tr": "Yap\u0131m: Chongqing Chenchu\nBa\u015f \u00c7izer: Uzakla\u015fan Gen\u00e7\nSenarist: Ban Qiao\nOrijinal Eser: R\u00fczgar Esti\u011finde\nEdit\u00f6r: Smile"}, {"bbox": ["88", "749", "818", "897"], "fr": "ADAPT\u00c9 DU ROMAN EN LIGNE DE CHUNYOU \u00ab MENG BAO LAI XI : ZONGCAI DUODI TAI NANCHAN \u00bb", "id": "Diadaptasi dari novel Chunyou Wang \u300aBayi Lucu Datang: Ayah Presiden Terlalu Sulit Dihadapi\u300b", "pt": "ADAPTADO DO ROMANCE DA REDE CHUNYOU \u300aA CHEGADA DO BEB\u00ca FOFO: O PAPAI CEO \u00c9 MUITO COMPLICADO\u300b", "text": "ADAPTED FROM CHUNYOU NETWORK NOVEL [CUTE BABY IS COMING: THE PRESIDENT IS TOO ENTANGLING]", "tr": "Chunyou A\u011f\u0131\u0027n\u0131n \"Sevimli Bebek Geliyor: Patron Babayla Ba\u015fa \u00c7\u0131kmak \u00c7ok Zor\" adl\u0131 roman\u0131ndan uyarlanm\u0131\u015ft\u0131r."}], "width": 900}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/daddy-president-is-too-hard-to-deal-with/172/2.webp", "translations": [{"bbox": ["124", "214", "400", "352"], "fr": "QUOI ?", "id": "Apa?", "pt": "O QU\u00ca?", "text": "What?", "tr": "Ne?"}], "width": 900}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/daddy-president-is-too-hard-to-deal-with/172/3.webp", "translations": [{"bbox": ["451", "460", "799", "699"], "fr": "DONC, CE QUE TU VENAIS DE DIRE, C\u0027EST QUE JE NE DEVRAIS PAS \u00caTRE TROP ENTHOUSIASTE ENVERS LUI POUR LE MOMENT ?", "id": "Jadi maksudmu tadi, aku sekarang jangan terlalu antusias padanya?", "pt": "ENT\u00c3O O QUE VOC\u00ca QUIS DIZER \u00c9 QUE EU N\u00c3O DEVO SER MUITO ENTUSIASMADA COM ELE AGORA?", "text": "So you\u0027re saying I shouldn\u0027t be too enthusiastic towards him right now?", "tr": "Yani az \u00f6nceki s\u00f6zlerinle ona kar\u015f\u0131 \u015fu an \u00e7ok hevesli olmamam gerekti\u011fini mi s\u00f6yl\u00fcyorsun?"}, {"bbox": ["100", "1827", "350", "1996"], "fr": "C\u0027EST EXACT.", "id": "Benar.", "pt": "ISSO MESMO.", "text": "Right.", "tr": "Do\u011fru."}], "width": 900}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/daddy-president-is-too-hard-to-deal-with/172/4.webp", "translations": [{"bbox": ["82", "1276", "386", "1400"], "fr": "ENCORE UNE DE TES TH\u00c9ORIES EXP\u00c9RIMENT\u00c9ES POUR S\u00c9DUIRE LES HOMMES, C\u0027EST \u00c7A ?...", "id": "Pasti pengalaman memikat pria lagi, kan...", "pt": "\u00c9 MAIS ALGUMA DAQUELAS SUAS CONVERSAS EXPERIENTES SOBRE COMO \"PESCAR\" HOMENS, N\u00c9...?", "text": "More of your man-catching wisdom, huh...", "tr": "Yine erkek tavlama konusunda tecr\u00fcbeli konu\u015fuyorsun herhalde..."}, {"bbox": ["695", "274", "838", "401"], "fr": "NON.", "id": "Tidak akan.", "pt": "N\u00c3O.", "text": "No.", "tr": "Hay\u0131r."}], "width": 900}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/daddy-president-is-too-hard-to-deal-with/172/5.webp", "translations": [{"bbox": ["546", "487", "849", "618"], "fr": "NON, NON, NON, CE N\u0027EST PAS \u00c7A, J\u0027AI MES RAISONS.", "id": "Bu-bukan, bukan begitu, aku punya alasan.", "pt": "N\u00c3O, N\u00c3O, N\u00c3O, N\u00c3O \u00c9 ISSO. EU TENHO MINHAS RAZ\u00d5ES.", "text": "No, no, no, it\u0027s not like that. I have my reasons.", "tr": "Hay\u0131r, hay\u0131r, hay\u0131r, \u00f6yle de\u011fil, bir sebebim var."}], "width": 900}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/daddy-president-is-too-hard-to-deal-with/172/6.webp", "translations": [{"bbox": ["546", "467", "809", "661"], "fr": "R\u00c9FL\u00c9CHIS \u00c0 VOTRE SITUATION \u00c0 TOUS LES DEUX.", "id": "Coba pikirkan situasi kalian berdua.", "pt": "PENSE NA SITUA\u00c7\u00c3O DE VOC\u00caS DOIS.", "text": "Think about your situation.", "tr": "\u0130kinizin durumunu bir d\u00fc\u015f\u00fcn."}], "width": 900}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/daddy-president-is-too-hard-to-deal-with/172/7.webp", "translations": [{"bbox": ["139", "1217", "505", "1481"], "fr": "VOUS \u00caTES DEUX ADULTES, PARENTS C\u00c9LIBATAIRES, ET VOUS VIVEZ COMME \u00c7A DEPUIS TANT D\u0027ANN\u00c9ES, VOS VIES ONT D\u00c9J\u00c0 UN SCH\u00c9MA BIEN \u00c9TABLI.", "id": "Kalian berdua orang dewasa yang single parent sudah bertahun-tahun, hidup kalian pasti sudah punya pola.", "pt": "VOC\u00caS DOIS, ADULTOS, PAIS SOLTEIROS, VIVEM ASSIM H\u00c1 TANTOS ANOS, SUAS VIDAS J\u00c1 T\u00caM UM PADR\u00c3O ESTABELECIDO.", "text": "You two, single parents for so many years, have already established a certain lifestyle.", "tr": "\u0130ki yeti\u015fkin olarak y\u0131llard\u0131r tek ba\u015f\u0131n\u0131za \u00e7ocuk b\u00fcy\u00fct\u00fcyorsunuz, hayat\u0131n\u0131z zaten belli bir d\u00fczene girmi\u015f."}], "width": 900}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/daddy-president-is-too-hard-to-deal-with/172/8.webp", "translations": [{"bbox": ["107", "1435", "403", "1753"], "fr": "VOUS FAIRE JOUER SOUDAINEMENT UN NOUVEAU R\u00d4LE, EST-CE UN SIMPLE AJUSTEMENT OU LE TH\u00c8ME PRINCIPAL ?", "id": "Tiba-tiba kalian harus memainkan peran baru, apakah ini hanya selingan atau akan menjadi warna utama?", "pt": "DE REPENTE, FAZER VOC\u00caS ASSUMIREM NOVOS PAP\u00c9IS... ISSO \u00c9 UM COMPLEMENTO OU O FOCO PRINCIPAL?", "text": "Suddenly introducing a new role, is it a condiment or the main course?", "tr": "Birdenbire size yeni bir rol y\u00fcklenmesi, bu bir de\u011fi\u015fiklik mi olacak yoksa hayat\u0131n\u0131z\u0131n ana rengi mi?"}], "width": 900}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/daddy-president-is-too-hard-to-deal-with/172/9.webp", "translations": [{"bbox": ["457", "389", "790", "569"], "fr": "D\u0027ABORD, RETROUVE LE RYTHME DE TA PROPRE VIE, PUIS ADAPTE-TOI LENTEMENT AU SIEN.", "id": "Kembali dulu ke ritme hidupmu sendiri, baru perlahan beradaptasi dengan ritme hidupnya.", "pt": "PRIMEIRO, VOLTE AO RITMO DA SUA PR\u00d3PRIA VIDA E DEPOIS, LENTAMENTE, ADAPTE-SE AO RITMO DE VIDA DELE.", "text": "Return to your own rhythm of life, then slowly adapt to his.", "tr": "\u00d6nce kendi hayat ritminize d\u00f6n\u00fcn, sonra yava\u015f yava\u015f onun hayat ritmine uyum sa\u011flay\u0131n."}, {"bbox": ["94", "1575", "433", "1699"], "fr": "QUAND VOUS AUREZ VRAIMENT PRIS VOTRE D\u00c9CISION, CE NE SERA PAS SI BRUSQUE.", "id": "Nanti kalau kalian sudah benar-benar memutuskan, tidak akan terasa tiba-tiba.", "pt": "QUANDO VOC\u00caS REALMENTE SE DECIDIREM, N\u00c3O SER\u00c1 T\u00c3O ABRUPTO.", "text": "When you\u0027ve truly decided, it won\u0027t be sudden.", "tr": "Ger\u00e7ekten karar verdi\u011finizde, o zaman ani olmayacakt\u0131r."}], "width": 900}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/daddy-president-is-too-hard-to-deal-with/172/10.webp", "translations": [{"bbox": ["122", "1441", "400", "1759"], "fr": "MAIS EN Y R\u00c9FL\u00c9CHISSANT, JE NE SUIS G\u00c9N\u00c9RALEMENT PAS TR\u00c8S ENTHOUSIASTE ENVERS LUI DE TOUTE FA\u00c7ON...", "id": "Tapi kupikir, aku biasanya juga tidak terlalu antusias padanya...", "pt": "MAS, PENSANDO BEM, EU NORMALMENTE J\u00c1 N\u00c3O SOU MUITO ENTUSIASMADA COM ELE MESMO...", "text": "But I don\u0027t think I\u0027ve been too enthusiastic towards him anyway...", "tr": "Ama san\u0131r\u0131m normalde ona kar\u015f\u0131 pek de hevesli de\u011filim zaten..."}, {"bbox": ["526", "414", "789", "478"], "fr": "BON, CE QUE TU DIS A DU SENS.", "id": "Baiklah, ucapanmu ada benarnya.", "pt": "OK, O QUE VOC\u00ca DISSE FAZ SENTIDO.", "text": "Okay, you have a point.", "tr": "Tamam, s\u00f6ylediklerinde hakl\u0131s\u0131n."}, {"bbox": ["529", "490", "788", "550"], "fr": "BON, CE QUE TU DIS A DU SENS.", "id": "Baiklah, ucapanmu ada benarnya.", "pt": "OK, O QUE VOC\u00ca DISSE FAZ SENTIDO.", "text": "Okay, you have a point.", "tr": "Tamam, s\u00f6ylediklerinde hakl\u0131s\u0131n."}], "width": 900}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/daddy-president-is-too-hard-to-deal-with/172/11.webp", "translations": [{"bbox": ["430", "606", "773", "804"], "fr": "DE TOUTE FA\u00c7ON, TU VAS BIENT\u00d4T ROUVRIR TON ATELIER, N\u0027EST-CE PAS ? COMMENCE PAR RETROUVER TON PROPRE RYTHME DE VIE.", "id": "Lagipula, bukankah kau mau membuka kembali studio akhir-akhir ini? Cari dulu ritme hidupmu.", "pt": "DE QUALQUER FORMA, VOC\u00ca N\u00c3O VAI REABRIR SEU EST\u00daDIO EM BREVE? PRIMEIRO, ENCONTRE O SEU RITMO DE VIDA.", "text": "Anyway, you\u0027re reopening your studio soon, so focus on finding your rhythm.", "tr": "Zaten son zamanlarda st\u00fcdyonu yeniden a\u00e7acakt\u0131n, \u00f6nce kendi hayat ritmini bul."}], "width": 900}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/daddy-president-is-too-hard-to-deal-with/172/12.webp", "translations": [{"bbox": ["235", "582", "440", "813"], "fr": "MAIS EN PARLANT DE \u00c7A...", "id": "Tapi ngomong-ngomong.....", "pt": "MAS, FALANDO NISSO...", "text": "Speaking of which...", "tr": "Ama laf aram\u0131zda....."}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/daddy-president-is-too-hard-to-deal-with/172/13.webp", "translations": [{"bbox": ["440", "469", "786", "779"], "fr": "N\u0027EST-CE PAS JUSTEMENT LA TACTIQUE DU \u00ab LAISSER PARTIR POUR MIEUX ATTRAPER \u00bb ? AU FINAL, N\u0027EST-CE PAS ENCORE UNE DE TES TH\u00c9ORIES EXP\u00c9RIMENT\u00c9ES ? JE N\u0027APPRENDRAI PAS DE TON STYLE DE VIE !", "id": "Ini bukannya tarik ulur? Ujung-ujungnya tetap saja pengalamanmu itu, kan? Aku tidak akan meniru gaya hidupmu!", "pt": "ISSO N\u00c3O \u00c9 S\u00d3 SE FAZER DE DIF\u00cdCIL? NO FINAL, N\u00c3O \u00c9 AQUELA SUA CONVERSA EXPERIENTE DE NOVO? EU N\u00c3O VOU APRENDER ESSE SEU ESTILO DE VIDA!", "text": "Isn\u0027t this just playing hard to get? It\u0027s still your man-catching wisdom! I won\u0027t follow your lifestyle!", "tr": "Bu naz yapmak de\u011fil mi? Sonu\u00e7ta yine senin o tecr\u00fcbeli konu\u015fmalar\u0131ndan biri de\u011fil mi? Ben senin o ya\u015fam tarz\u0131n\u0131 benimsemeyece\u011fim!"}, {"bbox": ["116", "959", "398", "1243"], "fr": "HAHA, BON, BON, TANT QUE \u00c7A A DU SENS, PEU IMPORTE \u00c0 QUOI \u00c7A SERT, NON ?", "id": "Haha, sudahlah, yang penting ada benarnya, peduli amat dipakai untuk apa?", "pt": "HAHA, T\u00c1 BOM, T\u00c1 BOM, DESDE QUE FA\u00c7A SENTIDO, POR QUE VOC\u00ca SE IMPORTA PARA QUE SERVE?", "text": "Haha, alright, alright, as long as it makes sense. Who cares what it\u0027s for?", "tr": "Haha, tamam tamam, mant\u0131kl\u0131 olmas\u0131 yeterli, ne i\u00e7in kullan\u0131ld\u0131\u011f\u0131 seni ilgilendirmez, de\u011fil mi?"}], "width": 900}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/daddy-president-is-too-hard-to-deal-with/172/14.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/daddy-president-is-too-hard-to-deal-with/172/15.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/daddy-president-is-too-hard-to-deal-with/172/16.webp", "translations": [{"bbox": ["568", "465", "772", "596"], "fr": "\u00c7A ALORS... !?!!", "id": "Ini....?!", "pt": "ISSO...?!?", "text": "This...?!", "tr": "Bu....?!"}], "width": 900}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/daddy-president-is-too-hard-to-deal-with/172/17.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/daddy-president-is-too-hard-to-deal-with/172/18.webp", "translations": [{"bbox": ["486", "192", "836", "373"], "fr": "IL Y A BEAUCOUP TROP DE MONDE ! NOUS SOMMES BIEN UNE CLINIQUE PSYCHOLOGIQUE, NON ?", "id": "Kenapa ramai sekali? Bukankah ini klinik psikologi?", "pt": "TEM GENTE DEMAIS AQUI! ISTO N\u00c3O \u00c9 UMA CL\u00cdNICA PSICOL\u00d3GICA?", "text": "There are so many people! Aren\u0027t we a psychology clinic?", "tr": "Buras\u0131 \u00e7ok kalabal\u0131k de\u011fil mi? Biz bir psikoloji klini\u011fi de\u011fil miyiz?"}], "width": 900}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/daddy-president-is-too-hard-to-deal-with/172/19.webp", "translations": [{"bbox": ["334", "773", "566", "857"], "fr": "BUREAU DU M\u00c9DECIN CHEF", "id": "Ruang Dokter Penanggung Jawab", "pt": "CONSULT\u00d3RIO DO M\u00c9DICO RESPONS\u00c1VEL", "text": "Chief Physician\u0027s Office", "tr": "Uzman Doktor Ofisi"}, {"bbox": ["413", "271", "734", "490"], "fr": "DOCTEUR ! VENEZ PAR ICI !", "id": "Dokter! Tolong ke sini sebentar!", "pt": "DOUTOR! VENHA AQUI UM INSTANTE!", "text": "Doctor! Over here!", "tr": "Doktor! Buraya gelin!"}, {"bbox": ["106", "1096", "295", "1326"], "fr": "J\u0027ARRIVE !", "id": "Datang!", "pt": "J\u00c1 VOU!", "text": "Coming!", "tr": "Geldim!"}], "width": 900}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/daddy-president-is-too-hard-to-deal-with/172/20.webp", "translations": [{"bbox": ["534", "560", "777", "743"], "fr": "[SFX] DRING DRING DRING", "id": "[SFX] Kring kring kring", "pt": "[SFX] TRIM TRIM TRIM", "text": "[SFX] Ring ring ring", "tr": "[SFX] Zil zil zil"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/daddy-president-is-too-hard-to-deal-with/172/21.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/daddy-president-is-too-hard-to-deal-with/172/22.webp", "translations": [{"bbox": ["427", "443", "819", "580"], "fr": "POURQUOI NE R\u00c9POND-ELLE PAS AU T\u00c9L\u00c9PHONE ?", "id": "Kenapa tidak mengangkat telepon.", "pt": "POR QUE N\u00c3O ATENDE O TELEFONE?", "text": "Why aren\u0027t you answering?", "tr": "Neden telefona cevap vermiyorsun?"}], "width": 900}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/daddy-president-is-too-hard-to-deal-with/172/23.webp", "translations": [{"bbox": ["92", "495", "431", "622"], "fr": "NORMALEMENT, UN PSYCHOLOGUE NE DEVRAIT PAS \u00caTRE AUSSI OCCUP\u00c9.", "id": "Seharusnya psikolog tidak sesibuk ini.", "pt": "LOGICAMENTE, PSIC\u00d3LOGOS N\u00c3O S\u00c3O T\u00c3O OCUPADOS ASSIM.", "text": "Psychologists shouldn\u0027t be this busy.", "tr": "Mant\u0131ken bir psikolo\u011fun bu kadar me\u015fgul olmamas\u0131 gerekir."}], "width": 900}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/daddy-president-is-too-hard-to-deal-with/172/24.webp", "translations": [{"bbox": ["513", "464", "803", "679"], "fr": "SE POURRAIT-IL QUE...", "id": "Jangan-jangan...", "pt": "SER\u00c1 QUE \u00c9...", "text": "Could it be...", "tr": "Yoksa..."}], "width": 900}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/daddy-president-is-too-hard-to-deal-with/172/25.webp", "translations": [{"bbox": ["483", "505", "811", "724"], "fr": "NON, NON... CE N\u0027EST S\u00dbREMENT PAS \u00c7A. ELLE DOIT JUSTE \u00caTRE OCCUP\u00c9E, IMPOSSIBLE QUE CE SOIT UNE QUELCONQUE CRISE DE FATIGUE PROFESSIONNELLE...", "id": "Bukan, bukan.. pasti bukan ini, dia pasti sibuk, tidak mungkin masa jenuh....", "pt": "N\u00c3O, N\u00c3O... DEFINITIVAMENTE N\u00c3O \u00c9 ISSO. ELA S\u00d3 DEVE ESTAR OCUPADA, N\u00c3O PODE SER NENHUM PER\u00cdODO DE DESGASTE...", "text": "No, no... Definitely not that. She must be busy. It can\u0027t be a period of weariness...", "tr": "Hay\u0131r hay\u0131r.. Kesinlikle bu de\u011fil, o kesinlikle me\u015fgul, bir t\u00fckenmi\u015flik d\u00f6nemi falan olamaz...."}, {"bbox": ["632", "613", "733", "794"], "fr": "NON, NON... CE N\u0027EST S\u00dbREMENT PAS \u00c7A. ELLE DOIT JUSTE \u00caTRE OCCUP\u00c9E, IMPOSSIBLE QUE CE SOIT UNE QUELCONQUE CRISE DE FATIGUE PROFESSIONNELLE...", "id": "Bukan, bukan.. pasti bukan ini, dia pasti sibuk, tidak mungkin masa jenuh....", "pt": "N\u00c3O, N\u00c3O... DEFINITIVAMENTE N\u00c3O \u00c9 ISSO. ELA S\u00d3 DEVE ESTAR OCUPADA, N\u00c3O PODE SER NENHUM PER\u00cdODO DE DESGASTE...", "text": "No, no... Definitely not that. She must be busy. It can\u0027t be a period of weariness...", "tr": "Hay\u0131r hay\u0131r.. Kesinlikle bu de\u011fil, o kesinlikle me\u015fgul, bir t\u00fckenmi\u015flik d\u00f6nemi falan olamaz...."}], "width": 900}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/daddy-president-is-too-hard-to-deal-with/172/26.webp", "translations": [{"bbox": ["80", "635", "222", "872"], "fr": "QUELLE CRISE DE FATIGUE PROFESSIONNELLE ?", "id": "Masa jenuh apa?", "pt": "QUE PER\u00cdODO DE DESGASTE?", "text": "A period of weariness?", "tr": "Ne t\u00fckenmi\u015flik d\u00f6nemi?"}], "width": 900}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/daddy-president-is-too-hard-to-deal-with/172/27.webp", "translations": [{"bbox": ["491", "588", "829", "714"], "fr": "QUOI, C\u0027EST TOI...", "id": "Apa sih, ternyata kau..", "pt": "O QU\u00ca? \u00c9 VOC\u00ca...", "text": "Oh, it\u0027s you...", "tr": "Ne yani, sen misin.."}, {"bbox": ["57", "1820", "397", "1945"], "fr": "QUI D\u0027AUTRE QUE MOI VIENDRAIT DE SON PLEIN GR\u00c9 DANS TON BUREAU ? *LIT UN MANGA*", "id": "Selain aku, siapa lagi yang mau datang ke kantormu?", "pt": "QUEM MAIS VIRIA AO SEU CONSULT\u00d3RIO POR CONTA PR\u00d3PRIA AL\u00c9M DE MIM?", "text": "Who else would come to your office besides me?", "tr": "Senin ofisine kendi iste\u011fiyle benden ba\u015fka kim gelir ki?"}], "width": 900}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/daddy-president-is-too-hard-to-deal-with/172/28.webp", "translations": [{"bbox": ["460", "456", "811", "688"], "fr": "QU\u0027AS-TU DIT TOUT \u00c0 L\u0027HEURE ? CRISE DE FATIGUE PROFESSIONNELLE ? SE POURRAIT-IL QUE... ?", "id": "Tadi kau bilang apa? Masa jenuh? Jangan-jangan....?", "pt": "O QUE VOC\u00ca DISSE AGORA? PER\u00cdODO DE DESGASTE? SER\u00c1 QUE...?", "text": "What did you just say? Period of weariness? Could it be...?", "tr": "Az \u00f6nce ne dedin? T\u00fckenmi\u015flik d\u00f6nemi mi? Yoksa....?"}], "width": 900}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/daddy-president-is-too-hard-to-deal-with/172/29.webp", "translations": [{"bbox": ["370", "1870", "657", "2180"], "fr": "QU\u0027AVEZ-VOUS FAIT TOUS LES DEUX CE SOIR-L\u00c0 ?", "id": "Malam itu kalian melakukan apa?", "pt": "O QUE VOC\u00caS DOIS FIZERAM NAQUELA NOITE?", "text": "Where did you two go that night?", "tr": "O gece ne yapt\u0131n\u0131z?"}, {"bbox": ["52", "1581", "474", "1785"], "fr": "PAS POSSIBLE... \u00c7A NE FAIT QUE QUELQUES JOURS, NON ? SE POURRAIT-IL QUE TU AIES FAIT QUELQUE CHOSE QUI L\u0027A CONTRARI\u00c9E ?", "id": "Tidak mungkin.... Baru beberapa hari? Jangan-jangan kau melakukan sesuatu yang membuatnya tidak senang?", "pt": "N\u00c3O PODE SER... FAZ S\u00d3 ALGUNS DIAS! SER\u00c1 QUE VOC\u00ca FEZ ALGUMA COISA QUE A DEIXOU CHATEADA?", "text": "No way... It\u0027s only been a few days. Did you do something to upset her?", "tr": "Olamaz.... Daha birka\u00e7 g\u00fcn oldu? Yoksa onu \u00fczecek bir \u015fey mi yapt\u0131n?"}], "width": 900}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/daddy-president-is-too-hard-to-deal-with/172/30.webp", "translations": [{"bbox": ["80", "1409", "383", "1609"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/daddy-president-is-too-hard-to-deal-with/172/31.webp", "translations": [{"bbox": ["311", "765", "576", "1042"], "fr": "EN FAIT...", "id": "Sebenarnya...", "pt": "NA VERDADE...", "text": "Actually...", "tr": "Asl\u0131nda..."}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/daddy-president-is-too-hard-to-deal-with/172/32.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/daddy-president-is-too-hard-to-deal-with/172/33.webp", "translations": [{"bbox": ["158", "977", "755", "1274"], "fr": "MISE \u00c0 JOUR CONTINUE PENDANT CINQ JOURS, DU 1ER AU 5 OCTOBRE, N\u0027OUBLIEZ PAS !", "id": "Tanggal 1 Oktober sampai 5 Oktober update 5 hari berturut-turut, jangan lupa ya!", "pt": "ATUALIZA\u00c7\u00d5ES CONT\u00cdNUAS DE 1 A 5 DE OUTUBRO, POR CINCO DIAS! N\u00c3O SE ESQUE\u00c7AM, PESSOAL!", "text": "Five consecutive updates from October 1st to October 5th, don\u0027t forget!", "tr": "1 Ekim\u0027den 5 Ekim\u0027e kadar be\u015f g\u00fcn boyunca s\u00fcrekli g\u00fcncelleme, unutmay\u0131n millet!"}, {"bbox": ["148", "7", "729", "197"], "fr": "Q : PENSEZ-VOUS QUE LES COUPLES TRAVERSENT UNE P\u00c9RIODE DE LASSITUDE APR\u00c8S AVOIR \u00c9T\u00c9 ENSEMBLE LONGTEMPS ?", "id": "Q: Menurut kalian, apakah pasangan akan mengalami masa jenuh setelah lama menjalin hubungan?", "pt": "P: VOC\u00caS ACHAM QUE CASAIS PASSAM POR UM PER\u00cdODO DE DESGASTE DEPOIS DE MUITO TEMPO JUNTOS?", "text": "Q: Do you think couples have periods of weariness after being together for a long time?", "tr": "S: Sizce \u00e7iftler uzun s\u00fcre birlikte olduktan sonra bir t\u00fckenmi\u015flik d\u00f6nemi ya\u015far m\u0131?"}], "width": 900}, {"height": 345, "img_url": "snowmtl.ru/latest/daddy-president-is-too-hard-to-deal-with/172/34.webp", "translations": [{"bbox": ["74", "278", "688", "344"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}]
Manhua