This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 62
[{"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/daddy-president-is-too-hard-to-deal-with/62/0.webp", "translations": [{"bbox": ["259", "0", "865", "74"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/daddy-president-is-too-hard-to-deal-with/62/1.webp", "translations": [{"bbox": ["287", "333", "682", "610"], "fr": "Production : Chongqing Chenchu\u003cbr\u003eArtiste principal : Yuanqu de Shaonian\u003cbr\u003eSc\u00e9nariste : Ban Qiao\u003cbr\u003e\u0152uvre originale : Feng Qi Shi\u003cbr\u003e\u00c9diteur responsable : Smile", "id": "Produksi: Chongqing Chenchu | Ilustrator Utama: Yuanqu de Shaonian | Penulis Naskah: Ban Qiao | Karya Asli: Feng Qi Shi | Editor: Smile", "pt": "PRODU\u00c7\u00c3O: CHONGQING CHENCHU\nARTISTA PRINCIPAL: O JOVEM QUE PARTIU\nROTEIRISTA: BAN QIAO\nOBRA ORIGINAL: FENG QI SHI (QUANDO O VENTO SOPRA)\nEDITOR RESPONS\u00c1VEL: SMILE", "text": "PRODUCTION: CHONGQING CHENCHU WRITER: YUANQU DESHAONIAN SCRIPTWRITER: BANQIAO ORIGINAL WORK: WHEN THE WIND RISES EDITOR: SMILE", "tr": "YAPIM: CHONGQING CHENCHU\nBA\u015e \u00c7\u0130ZER: UZAKLA\u015eAN GEN\u00c7\nSENAR\u0130ST: BAN QIAO\nOR\u0130J\u0130NAL ESER: R\u00dcZGAR EST\u0130\u011e\u0130NDE\nED\u0130T\u00d6R: SMILE"}, {"bbox": ["389", "166", "900", "564"], "fr": "Production : Chongqing Chenchu\u003cbr\u003eArtiste principal : Yuanqu de Shaonian\u003cbr\u003eSc\u00e9nariste : Ban Qiao\u003cbr\u003e\u0152uvre originale : Feng Qi Shi\u003cbr\u003e\u00c9diteur responsable : Smile", "id": "Produksi: Chongqing Chenchu | Ilustrator Utama: Yuanqu de Shaonian | Penulis Naskah: Ban Qiao | Karya Asli: Feng Qi Shi | Editor: Smile", "pt": "PRODU\u00c7\u00c3O: CHONGQING CHENCHU\nARTISTA PRINCIPAL: O JOVEM QUE PARTIU\nROTEIRISTA: BAN QIAO\nOBRA ORIGINAL: FENG QI SHI (QUANDO O VENTO SOPRA)\nEDITOR RESPONS\u00c1VEL: SMILE", "text": "PRODUCTION: CHONGQING CHENCHU WRITER: YUANQU DESHAONIAN SCRIPTWRITER: BANQIAO ORIGINAL WORK: WHEN THE WIND RISES EDITOR: SMILE", "tr": "YAPIM: CHONGQING CHENCHU\nBA\u015e \u00c7\u0130ZER: UZAKLA\u015eAN GEN\u00c7\nSENAR\u0130ST: BAN QIAO\nOR\u0130J\u0130NAL ESER: R\u00dcZGAR EST\u0130\u011e\u0130NDE\nED\u0130T\u00d6R: SMILE"}, {"bbox": ["61", "707", "824", "826"], "fr": "Adapt\u00e9 du roman en ligne de Chunyou \u00ab Meng Bao Lai Xi : Zongcai Duodi Tai Nanchan \u00bb", "id": "Diadaptasi dari novel Chuntian Wang \u300aBayi Lucu Datang: Ayah Presiden Terlalu Sulit Dihadapi\u300b", "pt": "ADAPTADO DO ROMANCE DA REDE CHUNTIAN \u300aA CHEGADA DO BEB\u00ca FOFO: O PAPAI CEO \u00c9 MUITO COMPLICADO\u300b", "text": "ADAPTED FROM CHUNYOU NETWORK NOVEL [CUTE BABY IS COMING: THE PRESIDENT IS TOO ENTANGLING]", "tr": "Chuntian A\u011f\u0131\u0027n\u0131n \u0027Sevimli Bebek Geliyor: Ba\u015fkan Bir\u00e7ok Yerde \u00c7ok Zorlu\u0027 adl\u0131 roman\u0131ndan uyarlanm\u0131\u015ft\u0131r."}, {"bbox": ["61", "707", "825", "827"], "fr": "Adapt\u00e9 du roman en ligne de Chunyou \u00ab Meng Bao Lai Xi : Zongcai Duodi Tai Nanchan \u00bb", "id": "Diadaptasi dari novel Chuntian Wang \u300aBayi Lucu Datang: Ayah Presiden Terlalu Sulit Dihadapi\u300b", "pt": "ADAPTADO DO ROMANCE DA REDE CHUNTIAN \u300aA CHEGADA DO BEB\u00ca FOFO: O PAPAI CEO \u00c9 MUITO COMPLICADO\u300b", "text": "ADAPTED FROM CHUNYOU NETWORK NOVEL [CUTE BABY IS COMING: THE PRESIDENT IS TOO ENTANGLING]", "tr": "Chuntian A\u011f\u0131\u0027n\u0131n \u0027Sevimli Bebek Geliyor: Ba\u015fkan Bir\u00e7ok Yerde \u00c7ok Zorlu\u0027 adl\u0131 roman\u0131ndan uyarlanm\u0131\u015ft\u0131r."}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/daddy-president-is-too-hard-to-deal-with/62/2.webp", "translations": [{"bbox": ["157", "124", "497", "386"], "fr": "Je ne m\u0027y attendais vraiment pas... \u00c0 peine avait-on commenc\u00e9 l\u0027interrogatoire que cette femme a \u00e9t\u00e9 prise d\u0027un violent malaise...", "id": "Tidak kusangka, belum sempat diinterogasi, wanita itu tiba-tiba sakit parah...", "pt": "N\u00c3O ESPERAVA QUE, ANTES MESMO DE INTERROG\u00c1-LA DIREITO, AQUELA MULHER TIVESSE UM MAL S\u00daBITO...", "text": "I CAN\u0027T BELIEVE THAT WOMAN SUDDENLY FELL ILL BEFORE WE COULD EVEN QUESTION HER...", "tr": "Daha do\u011fru d\u00fcr\u00fcst sorgulayamadan o kad\u0131n\u0131n aniden hastalanaca\u011f\u0131n\u0131 hi\u00e7 d\u00fc\u015f\u00fcnmemi\u015ftim..."}], "width": 900}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/daddy-president-is-too-hard-to-deal-with/62/3.webp", "translations": [{"bbox": ["136", "99", "460", "293"], "fr": "Puis son avocat s\u0027est pr\u00e9cipit\u00e9 pour la faire sortir...", "id": "Lalu pengacaranya buru-buru membawanya keluar...", "pt": "E ENT\u00c3O, SEU ADVOGADO A TIROU RAPIDAMENTE DAQUI...", "text": "AND THEN HER LAWYER QUICKLY HAD HER CARRIED OUT...", "tr": "Sonra da avukat\u0131 alelacele onu d\u0131\u015far\u0131 ta\u015f\u0131d\u0131..."}, {"bbox": ["495", "1232", "817", "1435"], "fr": "Ils avaient m\u00eame appel\u00e9 une ambulance \u00e0 l\u0027avance !", "id": "Bahkan ambulansnya sudah dipanggil duluan.", "pt": "AT\u00c9 A AMBUL\u00c2NCIA J\u00c1 TINHA SIDO CHAMADA COM ANTECED\u00caNCIA.", "text": "THEY EVEN HAD AN AMBULANCE WAITING.", "tr": "Hatta ambulans\u0131 bile \u00f6nceden \u00e7a\u011f\u0131rm\u0131\u015flar."}, {"bbox": ["420", "1475", "699", "1676"], "fr": "Elle avait tout planifi\u00e9 depuis le d\u00e9but !", "id": "Dia memang sudah merencanakannya dari awal.", "pt": "ELA J\u00c1 TINHA PLANEJADO FAZER ISSO DESDE O IN\u00cdCIO.", "text": "SHE CLEARLY PLANNED THIS ALL ALONG.", "tr": "En ba\u015f\u0131ndan beri b\u00f6yle yapmay\u0131 planlam\u0131\u015f."}], "width": 900}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/daddy-president-is-too-hard-to-deal-with/62/4.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/daddy-president-is-too-hard-to-deal-with/62/5.webp", "translations": [{"bbox": ["232", "971", "615", "1231"], "fr": "Ces riches, ils ont vraiment plus d\u0027un tour dans leur sac ! Je me demande bien quelle maladie ils n\u0027ont pas encore simul\u00e9e.", "id": "Orang-orang kaya ini benar-benar banyak akalnya, aku jadi penasaran penyakit apa lagi yang belum pernah mereka pura-pura.", "pt": "ESSA GENTE RICA REALMENTE INVENTA DE TUDO. QUERO S\u00d3 VER QUE DOEN\u00c7A AINDA N\u00c3O FOI FINGIDA.", "text": "THESE RICH PEOPLE, THEY HAVE SO MANY TRICKS. I WONDER WHAT ILLNESS THEY\u0027LL FAKE NEXT.", "tr": "Bu zenginler ger\u00e7ekten de her t\u00fcrl\u00fc numaray\u0131 biliyor, bakal\u0131m daha hangi hastal\u0131\u011f\u0131 taklit etmemi\u015fler."}], "width": 900}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/daddy-president-is-too-hard-to-deal-with/62/6.webp", "translations": [{"bbox": ["484", "1267", "702", "1443"], "fr": "C\u0027est juste que je suis hors de moi !", "id": "Aku hanya tidak tahan saja...", "pt": "EU S\u00d3 N\u00c3O ME CONFORMO...", "text": "I\u0027M JUST SO ANGRY...", "tr": "Sadece sinirime dokunuyor....."}, {"bbox": ["192", "316", "484", "549"], "fr": "Parle moins fort ! Tu veux te faire sanctionner, ou quoi ?", "id": "Bicaralah pelan-pelan! Kau mau dapat surat peringatan, ya?", "pt": "FALE MAIS BAIXO! QUER SER PUNIDO, \u00c9?", "text": "KEEP YOUR VOICE DOWN! DO YOU WANT TO GET REPORTED?", "tr": "Daha sessiz konu\u015f! Ceza m\u0131 almak istiyorsun?"}], "width": 900}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/daddy-president-is-too-hard-to-deal-with/62/7.webp", "translations": [{"bbox": ["507", "263", "709", "496"], "fr": "Cette Liu Yu, elle est plut\u00f4t maligne.", "id": "Liu Yu lumayan juga.", "pt": "A LIU YU TEM L\u00c1 SUAS MANHAS.", "text": "LIU YU IS QUITE SOMETHING.", "tr": "Liu Yu da az de\u011filmi\u015f."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/daddy-president-is-too-hard-to-deal-with/62/8.webp", "translations": [{"bbox": ["463", "727", "710", "925"], "fr": "Dans la vie, la com\u00e9die ne s\u0027arr\u00eate jamais !", "id": "Hidup ini penuh dengan akting tanpa henti!", "pt": "A VIDA \u00c9 UM PALCO INTERMIN\u00c1VEL!", "text": "LIFE IS FULL OF DRAMA!", "tr": "Hayat bir sahne ve oyunculuk hi\u00e7 bitmiyor!"}], "width": 900}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/daddy-president-is-too-hard-to-deal-with/62/9.webp", "translations": [{"bbox": ["2", "1", "94", "40"], "fr": "LIRE LE WEBTOON.", "id": "Baca komik", "pt": "", "text": "READ COMICS", "tr": "\u00c7izgi roman okuyun."}, {"bbox": ["412", "0", "899", "36"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/daddy-president-is-too-hard-to-deal-with/62/10.webp", "translations": [{"bbox": ["550", "174", "757", "336"], "fr": "Au revoir, grand fr\u00e8re Yanyan !", "id": "Sampai jumpa! Kak Yanyan!", "pt": "AT\u00c9 MAIS, IRM\u00c3OZINHO YANYAN!", "text": "BYE BYE, YANYAN BROTHER!", "tr": "Ho\u015f\u00e7a kal, Yanyan Abi!"}, {"bbox": ["477", "1180", "756", "1405"], "fr": "Mmm-hmm, au revoir...", "id": "Mhm, sampai jumpa...", "pt": "UHUM, AT\u00c9...", "text": "MM-HMM, BYE...", "tr": "H\u0131 h\u0131, g\u00f6r\u00fc\u015f\u00fcr\u00fcz..."}], "width": 900}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/daddy-president-is-too-hard-to-deal-with/62/11.webp", "translations": [{"bbox": ["541", "542", "692", "667"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/daddy-president-is-too-hard-to-deal-with/62/12.webp", "translations": [{"bbox": ["564", "618", "756", "764"], "fr": "Pr\u00e9sident Xi.", "id": "Presiden Xi.", "pt": "CEO XI.", "text": "MR. XI", "tr": "Ba\u015fkan Xi."}, {"bbox": ["835", "1155", "900", "1303"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/daddy-president-is-too-hard-to-deal-with/62/13.webp", "translations": [{"bbox": ["243", "1513", "526", "1707"], "fr": "J\u0027ai fouill\u00e9 toute la voiture et j\u0027ai enfin trouv\u00e9 un cheveu long.", "id": "Aku sudah menggeledah seluruh mobil, akhirnya menemukan satu yang panjang.", "pt": "REVIREI O CARRO TODO E FINALMENTE ENCONTREI UM FIO DE CABELO COMPRIDO.", "text": "I SEARCHED THE WHOLE CAR AND FINALLY FOUND A LONG ONE.", "tr": "Araban\u0131n i\u00e7ini didik didik arad\u0131m ve sonunda uzun bir tane buldum."}, {"bbox": ["522", "455", "738", "625"], "fr": "Tu l\u0027as trouv\u00e9 ?", "id": "Sudah ketemu?", "pt": "ENCONTROU?", "text": "DID YOU FIND IT?", "tr": "Buldun mu?"}, {"bbox": ["839", "1237", "899", "1566"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/daddy-president-is-too-hard-to-deal-with/62/14.webp", "translations": [{"bbox": ["168", "306", "365", "469"], "fr": "\u00c7a doit \u00eatre celui de cette fille.", "id": "Seharusnya milik gadis itu.", "pt": "DEVE SER DAQUELA GAROTA.", "text": "IT SHOULD BE THAT GIRL\u0027S.", "tr": "O k\u0131z\u0131n olmal\u0131."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/daddy-president-is-too-hard-to-deal-with/62/15.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/daddy-president-is-too-hard-to-deal-with/62/16.webp", "translations": [{"bbox": ["475", "136", "670", "284"], "fr": "Ah\u2014", "id": "[SFX] Aah\u2014", "pt": "[SFX] AH\u2014", "text": "AH\u2014", "tr": "Ah\u2014"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/daddy-president-is-too-hard-to-deal-with/62/17.webp", "translations": [{"bbox": ["504", "614", "746", "810"], "fr": "Enfin !", "id": "Akhirnya!", "pt": "FINALMENTE!", "text": "FINALLY!", "tr": "Sonunda!"}], "width": 900}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/daddy-president-is-too-hard-to-deal-with/62/18.webp", "translations": [{"bbox": ["90", "424", "384", "614"], "fr": "C\u0027est bien parce que cette petite coquine n\u0027arr\u00eatait pas de grignoter dans la voiture !", "id": "Ini semua karena anak ini terus saja makan di mobil setelah naik!", "pt": "N\u00c3O FOI PORQUE ESSA CRIATURA ENTROU NO CARRO E N\u00c3O PAROU MAIS DE FAZER BARULHO!", "text": "IT\u0027S ALL BECAUSE THIS GUY KEPT EATING SNACKS IN THE CAR!", "tr": "Bu velet arabaya bindi\u011finden beri s\u00fcrekli arabada oyaland\u0131\u011f\u0131 i\u00e7in de\u011fil mi!"}, {"bbox": ["337", "1467", "771", "1666"], "fr": "Et elle ne voulait pas que maman d\u00e9couvre qu\u0027elle avait mang\u00e9 plein de cochonneries, c\u0027est pour \u00e7a qu\u0027elle n\u0027a pas t\u00e9l\u00e9phon\u00e9 !", "id": "Dia juga tidak mau Mama tahu dia makan banyak camilan, makanya tidak menelepon!", "pt": "E AINDA N\u00c3O QUERIA QUE A MAM\u00c3E DESCOBRISSE QUE ELA COMEU UM MONTE DE GULOSEIMAS, POR ISSO N\u00c3O LIGOU!", "text": "AND SHE DIDN\u0027T WANT HER MOM TO FIND OUT SHE ATE SO MANY SNACKS, SO SHE DIDN\u0027T CALL!", "tr": "Bir de annesinin \u00e7ok fazla abur cubur yedi\u011fini fark etmesini istemiyor, o y\u00fczden aramad\u0131!"}], "width": 900}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/daddy-president-is-too-hard-to-deal-with/62/19.webp", "translations": [{"bbox": ["115", "669", "383", "802"], "fr": "C\u0027est pas juste ! Je n\u0027ai pas \u00e9t\u00e9 gourmande !", "id": "Menyebalkan! Aku tidak rakus!", "pt": "QUE RAIVA! EU N\u00c3O SOU GULOSA!", "text": "NO! I\u0027M NOT A GLUTTON!", "tr": "G\u0131c\u0131k! Ben obur de\u011filim!"}, {"bbox": ["598", "775", "773", "928"], "fr": "Oh ? Vraiment ?", "id": "Oh? Benarkah?", "pt": "OH? \u00c9 MESMO?", "text": "OH? REALLY?", "tr": "Oh? \u00d6yle mi?"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/daddy-president-is-too-hard-to-deal-with/62/20.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/daddy-president-is-too-hard-to-deal-with/62/21.webp", "translations": [{"bbox": ["216", "418", "558", "681"], "fr": "Si tu n\u0027as pas \u00e9t\u00e9 gourmande, alors monte sur la balance pour que maman voie, d\u0027accord ?", "id": "Kalau kau tidak rakus, coba naik timbangan, biar Mama lihat?", "pt": "SE VOC\u00ca N\u00c3O \u00c9 GULOSA, SUBA NA BALAN\u00c7A PARA A MAM\u00c3E VER, QUE TAL?", "text": "IF YOU\u0027RE NOT A GLUTTON, THEN STEP ON THE SCALE AND LET MOM SEE.", "tr": "E\u011fer \u00e7ok yemediysen, tart\u0131ya \u00e7\u0131k da annen bir g\u00f6rs\u00fcn, hm?"}, {"bbox": ["582", "1603", "779", "1768"], "fr": "Je... je...", "id": "Aku... aku...", "pt": "EU... EU...", "text": "I, I...", "tr": "Ben... ben..."}], "width": 900}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/daddy-president-is-too-hard-to-deal-with/62/22.webp", "translations": [{"bbox": ["163", "475", "441", "543"], "fr": "[SFX] Hmph, hmph, hmph.", "id": "[SFX] Hmph, hmph, hmph.", "pt": "HMPH, HMPH, HMPH.", "text": "HMPH, HMPH, HMPH", "tr": "Hmph hmph hmph."}], "width": 900}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/daddy-president-is-too-hard-to-deal-with/62/23.webp", "translations": [{"bbox": ["447", "1290", "782", "1481"], "fr": "De quoi un moulin \u00e0 paroles et un taciturne pourraient-ils bien discuter ?", "id": "Apa yang bisa dibicarakan antara orang cerewet dan orang pendiam?", "pt": "O QUE UM TAGARELA MUDO PODERIA CONVERSAR?", "text": "WHAT CAN A CHATTERBOX AND A MUTE POSSIBLY TALK ABOUT?", "tr": "Bir geveze ile bir suskun ne konu\u015fabilir ki?"}, {"bbox": ["310", "418", "643", "620"], "fr": "Mais si, mais si ! Beibei et grand fr\u00e8re Yanyan s\u0027entendent \u00e0 merveille !", "id": "Benar, benar! Beibei dan Kak Yanyan bisa mengobrol dengan akrab.", "pt": "EXATO! BEIBEI E O IRM\u00c3OZINHO YANYAN SE DERAM MUITO BEM!", "text": "EXACTLY! BEIBEI AND YANYAN BROTHER GET ALONG SO WELL!", "tr": "Aynen \u00f6yle! Beibei ve Yanyan Abi gayet iyi anla\u015f\u0131yorlar."}], "width": 900}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/daddy-president-is-too-hard-to-deal-with/62/24.webp", "translations": [{"bbox": ["517", "920", "843", "1116"], "fr": "Soupir... Pourquoi, maman ? Tu n\u0027aimes pas oncle Xi ?", "id": "Hah\u2014 kenapa ya, apa Mama tidak suka Paman Xi?", "pt": "AI... POR QU\u00ca? A MAM\u00c3E N\u00c3O GOSTA DO TIO XI?", "text": "SIGH... WHY? DOES MOM NOT LIKE UNCLE XI?", "tr": "Ah\u2014 Neden ama? Annem Xi Amca\u0027y\u0131 sevmiyor mu?"}, {"bbox": ["275", "467", "725", "723"], "fr": "Mais, m\u00eame si vous vous entendez bien avec Yanyan, n\u0027importunez pas trop oncle Xi, vous comprenez ?", "id": "Tapi, tidak apa-apa kalian bermain dengan Yanyan, hanya saja jangan terlalu sering mengganggu Paman Xi, mengerti?", "pt": "MAS, MESMO QUE VOC\u00caS BRINQUEM BEM COM O YANYAN, N\u00c3O INCOMODEM DEMAIS O TIO XI, ENTENDIDO?", "text": "BUT, EVEN THOUGH YOU GET ALONG WELL WITH YANYAN, DON\u0027T BOTHER UNCLE XI TOO MUCH, OKAY?", "tr": "Ama Yanyan ile iyi vakit ge\u00e7irmeniz g\u00fczel olsa da Xi Amca\u0027y\u0131 \u00e7ok s\u0131k rahats\u0131z etmeyin, tamam m\u0131?"}, {"bbox": ["188", "1563", "471", "1698"], "fr": "\u00c7a... ce sont des affaires de grands...", "id": "Ini... ini urusan orang dewasa...", "pt": "ISSO... ISSO S\u00c3O ASSUNTOS DE ADULTOS...", "text": "THIS... THIS IS A MATTER FOR ADULTS...", "tr": "Bu... Bu b\u00fcy\u00fcklerin i\u015fi..."}], "width": 900}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/daddy-president-is-too-hard-to-deal-with/62/25.webp", "translations": [{"bbox": ["108", "278", "437", "460"], "fr": "Mais je n\u0027ai pas encore eu l\u0027occasion de le dire \u00e0 maman !", "id": "Tapi, aku belum sempat bilang ke Mama!", "pt": "MAS, EU AINDA N\u00c3O CONSEGUI CONTAR PARA A MAM\u00c3E!", "text": "BUT I HAVEN\u0027T HAD TIME TO TELL MOM YET!", "tr": "Ama daha anneme s\u00f6yleyemedim ki!"}, {"bbox": ["452", "1304", "790", "1617"], "fr": "Parce que l\u0027\u00e9cole organise une kermesse, alors maman et oncle Xi vont se revoir tr\u00e8s bient\u00f4t.", "id": "Karena sekolah akan mengadakan festival, jadi Mama dan Paman Xi akan segera bertemu lagi.", "pt": "COMO A ESCOLA VAI TER UMA FESTA, A MAM\u00c3E E O TIO XI V\u00c3O SE ENCONTRAR DE NOVO EM BREVE.", "text": "BECAUSE THE SCHOOL IS HAVING A GARDEN PARTY, MOM AND UNCLE XI WILL SEE EACH OTHER AGAIN SOON.", "tr": "\u00c7\u00fcnk\u00fc okulda bir \u015fenlik olacak, o y\u00fczden annenle Xi Amca yak\u0131nda tekrar g\u00f6r\u00fc\u015fecekler."}], "width": 900}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/daddy-president-is-too-hard-to-deal-with/62/26.webp", "translations": [{"bbox": ["72", "369", "406", "527"], "fr": "Hein ???", "id": "[SFX] Hah???", "pt": "AH???", "text": "HUH???", "tr": "Ha???"}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/daddy-president-is-too-hard-to-deal-with/62/27.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/daddy-president-is-too-hard-to-deal-with/62/28.webp", "translations": [{"bbox": ["167", "35", "662", "510"], "fr": "Q : Liu Yu sortira-t-elle de prison sans probl\u00e8me ?\u003cbr\u003eA : Bien s\u00fbr que oui\u003cbr\u003eB : Aucune chance\u003cbr\u003eC : Je ne sais pas, simple curieux de passage.", "id": "Q: Apakah Liu Yu akan berhasil keluar dari penjara?\nA: Tentu saja\nB: Tidak ada kesempatan sama sekali\nC: Tidak tahu, hanya penonton yang lewat.", "pt": "P: LIU YU SER\u00c1 LIBERTADA DA PRIS\u00c3O COM SUCESSO?\nA: CERTAMENTE QUE SIM\nB: NENHUMA CHANCE\nC: N\u00c3O SEI, SOU APENAS UM ESPECTADOR CURIOSO.", "text": "Q: WILL LIU YU BE RELEASED FROM PRISON? A: OF COURSE SHE WILL. B: NO CHANCE. C: I DON\u0027T KNOW, JUST A SPECTATOR.", "tr": "S: Liu Yu hapisten sorunsuzca \u00e7\u0131kabilecek mi?\nA: Elbette.\nB: Hi\u00e7 \u015fans\u0131 yok.\nC: Bilmiyorum, sadece merakl\u0131 bir izleyiciyim."}], "width": 900}, {"height": 447, "img_url": "snowmtl.ru/latest/daddy-president-is-too-hard-to-deal-with/62/29.webp", "translations": [{"bbox": ["257", "273", "900", "438"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}, {"bbox": ["257", "273", "900", "438"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}]
Manhua