This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/destined-to-love-you/108/0.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/destined-to-love-you/108/1.webp", "translations": [{"bbox": ["402", "1032", "872", "1429"], "fr": "\u0152uvre originale : Teng Luo Wei Zhi\nProducteur : Juzi\nArtiste Principal : Hu Tao\nSc\u00e9nariste : Qin Chuan\nStudio de Production : Hu Tao Culture", "id": "KARYA ASLI: TENG LUO WEI ZHI\nPRODUSER: LIN ZAOSHANG\nILUSTRATOR UTAMA: HU TAO\nPENULIS NASKAH: QIN CHUAN\nPRODUKSI: HU TAO CULTURE", "pt": "OBRA ORIGINAL: TENG LUO WEI ZHI\u003cbr\u003ePRODUTOR: JUZI\u003cbr\u003eARTISTA PRINCIPAL: HU TAO\u003cbr\u003eROTEIRISTA: QIN CHUAN\u003cbr\u003ePRODU\u00c7\u00c3O: HU TAO CULTURE", "text": "ORIGINAL WORK: TENGLUO WEIZHI\nPRODUCER: JU ZI\nMAIN WRITER: HU TAO\nSCREENWRITER: QIN CHUAN\nPRODUCTION COMPANY: HU TAO CULTURE", "tr": "OR\u0130J\u0130NAL ESER: TENG LUO WEI ZHI\nYAPIMCI: JUZI\nBA\u015e \u00c7\u0130ZER: HU TAO\nSENAR\u0130ST: QIN CHUAN\nYAPIM \u015e\u0130RKET\u0130: HU TAO K\u00dcLT\u00dcR"}, {"bbox": ["421", "887", "970", "1316"], "fr": "\u0152uvre originale : Teng Luo Wei Zhi\nProducteur : Juzi\nArtiste Principal : Hu Tao\nSc\u00e9nariste : Qin Chuan\nStudio de Production : Hu Tao Culture", "id": "KARYA ASLI: TENG LUO WEI ZHI\nPRODUSER: LIN ZAOSHANG\nILUSTRATOR UTAMA: HU TAO\nPENULIS NASKAH: QIN CHUAN\nPRODUKSI: HU TAO CULTURE", "pt": "OBRA ORIGINAL: TENG LUO WEI ZHI\u003cbr\u003ePRODUTOR: JUZI\u003cbr\u003eARTISTA PRINCIPAL: HU TAO\u003cbr\u003eROTEIRISTA: QIN CHUAN\u003cbr\u003ePRODU\u00c7\u00c3O: HU TAO CULTURE", "text": "ORIGINAL WORK: TENGLUO WEIZHI\nPRODUCER: JU ZI\nMAIN WRITER: HU TAO\nSCREENWRITER: QIN CHUAN\nPRODUCTION COMPANY: HU TAO CULTURE", "tr": "OR\u0130J\u0130NAL ESER: TENG LUO WEI ZHI\nYAPIMCI: JUZI\nBA\u015e \u00c7\u0130ZER: HU TAO\nSENAR\u0130ST: QIN CHUAN\nYAPIM \u015e\u0130RKET\u0130: HU TAO K\u00dcLT\u00dcR"}], "width": 1280}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/destined-to-love-you/108/2.webp", "translations": [{"bbox": ["378", "2020", "773", "2382"], "fr": "Pourquoi es-tu si m\u00e9chant, Jiang Ren ?", "id": "KAMU JAHAT SEKALI, JIANG REN.", "pt": "VOC\u00ca \u00c9 T\u00c3O MAU, JIANG REN.", "text": "WHY ARE YOU SO BAD, JIANG REN?", "tr": "Ne kadar da yaramazs\u0131n, Jiang Ren."}, {"bbox": ["239", "0", "1023", "112"], "fr": "Adapt\u00e9 du roman \u00ab Juste pour te choyer \u00bb de Jinjiang Literature City. Auteur original : Teng Luo Wei Zhi", "id": "DIADAPTASI DARI NOVEL JINJIANG LITERATURE CITY \"PIAN PIAN CHONG AI\", KARYA ASLI: TENG LUO WEI ZHI", "pt": "ADAPTADO DA NOVELA \"PIAN PIAN CHONG AI\" DA JINJIANG LITERATURE CITY, OBRA ORIGINAL: TENG LUO WEI ZHI", "text": "ADAPTED FROM THE JINJIANG LITERATURE CITY NOVEL \"PIAN PIAN CHONG AI,\" ORIGINAL WORK: TENGLUO WEIZHI", "tr": "JINJIANG EDEB\u0130YAT \u015eEHR\u0130\u0027N\u0130N \u0027SADECE \u015eIMARTILMI\u015e A\u015eK\u0027 ADLI ROMANINDAN UYARLANMI\u015eTIR, OR\u0130J\u0130NAL ESER: TENG LUO WEI ZHI"}], "width": 1280}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/destined-to-love-you/108/3.webp", "translations": [{"bbox": ["654", "1357", "989", "1620"], "fr": "Pourquoi tu ne l\u0027appelles pas Papa ?", "id": "KENAPA KAMU TIDAK MEMANGGILNYA AYAH?", "pt": "POR QUE VOC\u00ca N\u00c3O O CHAMA DE \u0027PAI\u0027?", "text": "WHY DON\u0027T YOU CALL HIM DAD?", "tr": "Neden baba demiyorsun?"}], "width": 1280}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/destined-to-love-you/108/4.webp", "translations": [{"bbox": ["300", "1349", "590", "1583"], "fr": "C\u0027est ton p\u00e8re.", "id": "ITU AYAHMU.", "pt": "ELE \u00c9 SEU PAI.", "text": "THAT\u0027S YOUR DAD.", "tr": "O senin baban."}], "width": 1280}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/destined-to-love-you/108/5.webp", "translations": [{"bbox": ["688", "121", "976", "376"], "fr": "Oui, mon p\u00e8re.", "id": "EM, AYAHKU.", "pt": "HUM, MEU PAI.", "text": "MM, MY DAD.", "tr": "Evet, babam."}], "width": 1280}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/destined-to-love-you/108/6.webp", "translations": [{"bbox": ["775", "156", "1008", "351"], "fr": "Tiens-moi la main.", "id": "PEGANG TANGANKU.", "pt": "SEGURE MINHA M\u00c3O.", "text": "HOLD MY HAND.", "tr": "Elimi tut."}], "width": 1280}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/destined-to-love-you/108/7.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/destined-to-love-you/108/8.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/destined-to-love-you/108/9.webp", "translations": [{"bbox": ["549", "76", "856", "355"], "fr": "Tu es nerveux, Jiang Ren ?", "id": "KAMU TEGANG YA, JIANG REN?", "pt": "VOC\u00ca EST\u00c1 NERVOSO, JIANG REN?", "text": "ARE YOU NERVOUS, JIANG REN?", "tr": "\u00c7ok mu gerginsin, Jiang Ren?"}], "width": 1280}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/destined-to-love-you/108/10.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/destined-to-love-you/108/11.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/destined-to-love-you/108/12.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 2625, "img_url": "snowmtl.ru/latest/destined-to-love-you/108/13.webp", "translations": [{"bbox": ["161", "486", "422", "713"], "fr": "Je te taquine~", "id": "BERCANDA~", "pt": "S\u00d3 ESTOU TE PROVOCANDO~", "text": "I\u0027M KIDDING~", "tr": "Sana tak\u0131l\u0131yorum~"}], "width": 1280}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/destined-to-love-you/108/14.webp", "translations": [{"bbox": ["504", "1748", "829", "2010"], "fr": "Si adorable.", "id": "IMUT SEKALI.", "pt": "T\u00c3O ADOR\u00c1VEL.", "text": "SO CUTE.", "tr": "\u00c7ok sevimli."}], "width": 1280}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/destined-to-love-you/108/15.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 4575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/destined-to-love-you/108/16.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 4125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/destined-to-love-you/108/17.webp", "translations": [{"bbox": ["342", "165", "903", "475"], "fr": "L\u0027ann\u00e9e derni\u00e8re, quand j\u0027ai quitt\u00e9 seule la ville B.", "id": "TAHUN LALU SAAT AKU MENINGGALKAN KOTA B SENDIRIAN.", "pt": "NO ANO PASSADO, QUANDO SA\u00cd DA CIDADE B SOZINHO.", "text": "LAST YEAR WHEN I LEFT B CITY ALONE.", "tr": "Ge\u00e7en y\u0131l B \u015eehri\u0027nden tek ba\u015f\u0131ma ayr\u0131ld\u0131\u011f\u0131mda."}, {"bbox": ["186", "2710", "608", "3078"], "fr": "\u00c0 ce moment-l\u00e0, apr\u00e8s avoir frapp\u00e9 Wen Rui et m\u0027\u00eatre disput\u00e9 avec ma famille, je ne savais pas o\u00f9 aller.", "id": "SAAT ITU, SETELAH MEMUKUL WEN RUI DAN BERTENGKAR DENGAN KELUARGA, AKU TIDAK TAHU HARUS KE MANA.", "pt": "NAQUELA \u00c9POCA, DEPOIS DE BATER EM WEN RUI E BRIGAR COM MINHA FAM\u00cdLIA, EU N\u00c3O SABIA PARA ONDE IR.", "text": "AT THAT TIME, AFTER HITTING WEN RUI, I HAD A FALLING OUT WITH MY FAMILY. I DIDN\u0027T KNOW WHERE TO GO.", "tr": "O zamanlar, Wen Rui\u0027yi d\u00f6vd\u00fckten sonra ailemle de aram bozulmu\u015ftu, nereye gidece\u011fimi bilmiyordum."}, {"bbox": ["186", "2710", "608", "3078"], "fr": "\u00c0 ce moment-l\u00e0, apr\u00e8s avoir frapp\u00e9 Wen Rui et m\u0027\u00eatre disput\u00e9 avec ma famille, je ne savais pas o\u00f9 aller.", "id": "SAAT ITU, SETELAH MEMUKUL WEN RUI DAN BERTENGKAR DENGAN KELUARGA, AKU TIDAK TAHU HARUS KE MANA.", "pt": "NAQUELA \u00c9POCA, DEPOIS DE BATER EM WEN RUI E BRIGAR COM MINHA FAM\u00cdLIA, EU N\u00c3O SABIA PARA ONDE IR.", "text": "AT THAT TIME, AFTER HITTING WEN RUI, I HAD A FALLING OUT WITH MY FAMILY. I DIDN\u0027T KNOW WHERE TO GO.", "tr": "O zamanlar, Wen Rui\u0027yi d\u00f6vd\u00fckten sonra ailemle de aram bozulmu\u015ftu, nereye gidece\u011fimi bilmiyordum."}, {"bbox": ["186", "2710", "608", "3078"], "fr": "\u00c0 ce moment-l\u00e0, apr\u00e8s avoir frapp\u00e9 Wen Rui et m\u0027\u00eatre disput\u00e9 avec ma famille, je ne savais pas o\u00f9 aller.", "id": "SAAT ITU, SETELAH MEMUKUL WEN RUI DAN BERTENGKAR DENGAN KELUARGA, AKU TIDAK TAHU HARUS KE MANA.", "pt": "NAQUELA \u00c9POCA, DEPOIS DE BATER EM WEN RUI E BRIGAR COM MINHA FAM\u00cdLIA, EU N\u00c3O SABIA PARA ONDE IR.", "text": "AT THAT TIME, AFTER HITTING WEN RUI, I HAD A FALLING OUT WITH MY FAMILY. I DIDN\u0027T KNOW WHERE TO GO.", "tr": "O zamanlar, Wen Rui\u0027yi d\u00f6vd\u00fckten sonra ailemle de aram bozulmu\u015ftu, nereye gidece\u011fimi bilmiyordum."}], "width": 1280}, {"height": 5025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/destined-to-love-you/108/18.webp", "translations": [{"bbox": ["222", "1232", "489", "1375"], "fr": "[SFX] BZZ BZZ", "id": "[SFX] SZZT", "pt": "[SFX] CHIADO", "text": "[SFX]BUZZ", "tr": "[SFX] CIZZZ"}], "width": 1280}, {"height": 3675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/destined-to-love-you/108/19.webp", "translations": [{"bbox": ["365", "1653", "957", "1980"], "fr": "Plus tard, j\u0027ai choisi au hasard la ville H, o\u00f9 l\u0027entreprise de la famille de He Junming avait d\u00e9m\u00e9nag\u00e9.", "id": "KEMUDIAN AKU ASAL MEMILIH KOTA H, TEMPAT PERUSAHAAN KELUARGA HE JUNMING PINDAH.", "pt": "MAIS TARDE, ESCOLHI ALEATORIAMENTE A CIDADE H, PARA ONDE A EMPRESA DA FAM\u00cdLIA DE HE JUNMING HAVIA SE MUDADO.", "text": "LATER, I RANDOMLY CHOSE H CITY, WHERE HE JUNMING\u0027S FAMILY COMPANY RELOCATED.", "tr": "Sonra rastgele He Junming\u0027in ailesinin \u015firketinin ta\u015f\u0131nd\u0131\u011f\u0131 H \u015eehri\u0027ni se\u00e7tim."}, {"bbox": ["183", "1059", "421", "1255"], "fr": "Hmph.", "id": "HMPH.", "pt": "HMPH.", "text": "HMPH.", "tr": "H\u0131h."}], "width": 1280}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/destined-to-love-you/108/20.webp", "translations": [{"bbox": ["502", "318", "836", "616"], "fr": "Mesdames et Messieurs, nous sommes arriv\u00e9s \u00e0 la ville H.", "id": "PARA PENUMPANG SEKALIAN, KITA TELAH TIBA DI KOTA H.", "pt": "SENHORAS E SENHORES, CHEGAMOS \u00c0 CIDADE H.", "text": "LADIES AND GENTLEMEN, WE HAVE ARRIVED IN H CITY.", "tr": "Bayanlar ve baylar, H \u015eehri\u0027ne vard\u0131k."}], "width": 1280}, {"height": 5400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/destined-to-love-you/108/21.webp", "translations": [{"bbox": ["336", "1739", "935", "2224"], "fr": "Maintenant, pour la premi\u00e8re fois, je ressens un sentiment d\u0027appartenance \u00e0 une ville, uniquement parce que la fille que j\u0027aime le plus vient d\u0027ici.", "id": "KINI, UNTUK PERTAMA KALINYA AKU MERASA MEMILIKI KETERIKATAN DENGAN SEBUAH KOTA, HANYA KARENA GADIS YANG PALING KUSUKAI BERASAL DARI SINI.", "pt": "AGORA, PELA PRIMEIRA VEZ, SINTO QUE PERTEN\u00c7O A UMA CIDADE, APENAS PORQUE A GAROTA DE QUEM MAIS GOSTO \u00c9 DAQUI.", "text": "NOW, FOR THE FIRST TIME, I FEEL A SENSE OF BELONGING TO A CITY, SIMPLY BECAUSE THE GIRL I LIKE THE MOST IS FROM HERE.", "tr": "\u015eimdi, ilk kez bir \u015fehre aidiyet hissediyorum, \u00e7\u00fcnk\u00fc en sevdi\u011fim k\u0131z buradan geliyor."}], "width": 1280}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/destined-to-love-you/108/22.webp", "translations": [{"bbox": ["412", "219", "717", "488"], "fr": "On est arriv\u00e9s ?", "id": "SUDAH SAMPAI?", "pt": "CHEGAMOS?", "text": "ARE WE THERE YET?", "tr": "Vard\u0131k m\u0131?"}], "width": 1280}, {"height": 5475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/destined-to-love-you/108/23.webp", "translations": [{"bbox": ["465", "2358", "788", "2634"], "fr": "Je te raccompagne chez toi~", "id": "AKU ANTAR KAMU PULANG~", "pt": "VOU TE LEVAR PARA CASA~", "text": "I\u0027LL TAKE YOU HOME~", "tr": "Seni eve b\u0131rakay\u0131m~"}, {"bbox": ["280", "3575", "629", "3719"], "fr": "Chez Meng Ting.", "id": "RUMAH MENG TING", "pt": "CASA DE MENG TING.", "text": "MENG TING\u0027S HOME", "tr": "Meng Ting\u0027in evi."}, {"bbox": ["690", "202", "951", "414"], "fr": "Hmm.", "id": "EM.", "pt": "UHUM.", "text": "MM.", "tr": "Hmm."}], "width": 1280}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/destined-to-love-you/108/24.webp", "translations": [{"bbox": ["138", "451", "434", "708"], "fr": "Je suis rentr\u00e9e, rentre chez toi aussi, Jiang Ren.", "id": "AKU PULANG, YA. KAMU JUGA PULANGLAH, JIANG REN.", "pt": "EU CHEGUEI EM CASA. VOC\u00ca TAMB\u00c9M DEVERIA IR PARA CASA, JIANG REN.", "text": "I\u0027M HOME. YOU SHOULD GO HOME TOO, JIANG REN.", "tr": "Ben eve geldim, sen de evine git Jiang Ren."}], "width": 1280}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/destined-to-love-you/108/25.webp", "translations": [{"bbox": ["579", "156", "1023", "391"], "fr": "C\u0027est la troisi\u00e8me aube depuis que nous sommes ensemble.", "id": "INI SUBUH KETIGA SEJAK KITA BERSAMA.", "pt": "ESTA \u00c9 A TERCEIRA MADRUGADA DESDE QUE ESTAMOS JUNTOS.", "text": "THIS IS THE THIRD DAWN SINCE WE\u0027VE BEEN TOGETHER.", "tr": "Bu, birlikte olmaya ba\u015flad\u0131ktan sonraki \u00fc\u00e7\u00fcnc\u00fc \u015fafa\u011f\u0131m\u0131z."}], "width": 1280}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/destined-to-love-you/108/26.webp", "translations": [{"bbox": ["231", "27", "716", "244"], "fr": "Je ne veux pas l\u00e2cher sa main.", "id": "AKU TIDAK INGIN MELEPASKAN TANGANNYA.", "pt": "EU N\u00c3O QUERO SOLTAR A M\u00c3O DELA.", "text": "I DON\u0027T WANT TO LET GO OF HER HAND.", "tr": "Elini b\u0131rakmak istemiyorum."}, {"bbox": ["653", "448", "999", "656"], "fr": "Mais elle a besoin de rentrer pour bien se reposer.", "id": "TAPI DIA PERLU PULANG DAN BERISTIRAHAT.", "pt": "MAS ELA PRECISA VOLTAR PARA CASA E DESCANSAR BEM.", "text": "BUT SHE NEEDS TO GO BACK AND REST WELL.", "tr": "Ama onun eve gidip iyice dinlenmesi gerekiyor."}, {"bbox": ["653", "448", "999", "656"], "fr": "Mais elle a besoin de rentrer pour bien se reposer.", "id": "TAPI DIA PERLU PULANG DAN BERISTIRAHAT.", "pt": "MAS ELA PRECISA VOLTAR PARA CASA E DESCANSAR BEM.", "text": "BUT SHE NEEDS TO GO BACK AND REST WELL.", "tr": "Ama onun eve gidip iyice dinlenmesi gerekiyor."}, {"bbox": ["631", "1835", "944", "2093"], "fr": "D\u0027accord.", "id": "BAIK.", "pt": "OK.", "text": "OKAY.", "tr": "Tamam."}], "width": 1280}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/destined-to-love-you/108/27.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 3225, "img_url": "snowmtl.ru/latest/destined-to-love-you/108/28.webp", "translations": [{"bbox": ["131", "1862", "554", "2161"], "fr": "Ma maladie semble s\u0027aggraver de plus en plus.", "id": "PENYAKITKU SEPERTINYA SEMAKIN PARAH.", "pt": "MINHA DOEN\u00c7A PARECE ESTAR PIORANDO.", "text": "MY ILLNESS SEEMS TO BE GETTING WORSE.", "tr": "Hastal\u0131\u011f\u0131m gittik\u00e7e ciddile\u015fiyor gibi."}], "width": 1280}, {"height": 5250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/destined-to-love-you/108/29.webp", "translations": [{"bbox": ["521", "1078", "1129", "1435"], "fr": "Je veux la regarder tout le temps, c\u0027est seulement ainsi que je peux croire qu\u0027elle est devenue ma petite amie. Je ne peux pas la perdre.", "id": "AKU INGIN TERUS MEMANDANGNYA. HANYA DENGAN BEGITU AKU BISA PERCAYA DIA SUDAH MENJADI PACARKU. AKU TIDAK BISA KEHILANGANNYA.", "pt": "EU QUERO CONTINUAR OLHANDO PARA ELA. S\u00d3 ASSIM POSSO ACREDITAR QUE ELA SE TORNOU MINHA NAMORADA. EU N\u00c3O POSSO PERD\u00ca-LA.", "text": "I WANT TO KEEP WATCHING HER. ONLY THEN CAN I BELIEVE THAT SHE HAS BECOME MY GIRLFRIEND. I CAN\u0027T LOSE HER.", "tr": "S\u00fcrekli ona bakmak istiyorum, ancak bu \u015fekilde onun k\u0131z arkada\u015f\u0131m oldu\u011funa inanabilirim. Onu kaybedemem."}, {"bbox": ["521", "1078", "1129", "1435"], "fr": "Je veux la regarder tout le temps, c\u0027est seulement ainsi que je peux croire qu\u0027elle est devenue ma petite amie. Je ne peux pas la perdre.", "id": "AKU INGIN TERUS MEMANDANGNYA. HANYA DENGAN BEGITU AKU BISA PERCAYA DIA SUDAH MENJADI PACARKU. AKU TIDAK BISA KEHILANGANNYA.", "pt": "EU QUERO CONTINUAR OLHANDO PARA ELA. S\u00d3 ASSIM POSSO ACREDITAR QUE ELA SE TORNOU MINHA NAMORADA. EU N\u00c3O POSSO PERD\u00ca-LA.", "text": "I WANT TO KEEP WATCHING HER. ONLY THEN CAN I BELIEVE THAT SHE HAS BECOME MY GIRLFRIEND. I CAN\u0027T LOSE HER.", "tr": "S\u00fcrekli ona bakmak istiyorum, ancak bu \u015fekilde onun k\u0131z arkada\u015f\u0131m oldu\u011funa inanabilirim. Onu kaybedemem."}], "width": 1280}, {"height": 5850, "img_url": "snowmtl.ru/latest/destined-to-love-you/108/30.webp", "translations": [{"bbox": ["530", "4623", "884", "4902"], "fr": "Fr\u00e8re Ren, qu\u0027est-ce que tu fais ?\nSORTIE", "id": "KAK REN, APA YANG KAMU LAKUKAN?", "pt": "IRM\u00c3O REN, O QUE VOC\u00ca EST\u00c1 FAZENDO? EXIT", "text": "BROTHER REN, WHAT ARE YOU DOING? EXIT", "tr": "Ren Abi, ne yap\u0131yorsun? \u00c7IKI\u015e"}], "width": 1280}, {"height": 4875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/destined-to-love-you/108/31.webp", "translations": [{"bbox": ["644", "609", "1050", "957"], "fr": "\u00c0 six heures et demie du matin, j\u0027ai envoy\u00e9 un SMS de bonjour \u00e0 Meng Ting.", "id": "PUKUL SETENGAH TUJUH PAGI, AKU MENGIRIM SMS SELAMAT PAGI KEPADA MENG TING.", "pt": "\u00c0S SEIS E MEIA DA MANH\u00c3, ENVIEI UMA MENSAGEM DE \u0027BOM DIA\u0027 PARA MENG TING.", "text": "I SENT MENG TING A GOOD MORNING TEXT AT 6:30 AM.", "tr": "Sabah alt\u0131 bu\u00e7ukta Meng Ting\u0027e bir g\u00fcnayd\u0131n mesaj\u0131 att\u0131m."}, {"bbox": ["143", "1001", "615", "1237"], "fr": "Jusqu\u0027\u00e0 ce que j\u0027arrive \u00e0 l\u0027\u00e9cole, elle n\u0027avait toujours pas r\u00e9pondu.", "id": "SAMPAI AKU TIBA DI SEKOLAH, DIA BELUM JUGA MEMBALAS.", "pt": "AT\u00c9 EU CHEGAR \u00c0 ESCOLA, ELA N\u00c3O HAVIA RESPONDIDO.", "text": "SHE HASN\u0027T REPLIED UNTIL I CAME TO SCHOOL.", "tr": "Okula gelene kadar hi\u00e7 cevap vermedi."}, {"bbox": ["357", "90", "741", "402"], "fr": "Tu ne joues m\u00eame pas \u00e0 des jeux, tu fixes juste ton t\u00e9l\u00e9phone comme \u00e7a.", "id": "KAMU TIDAK MAIN GAME, HANYA TERUS MENATAP PONSEL.", "pt": "VOC\u00ca NEM EST\u00c1 JOGANDO, S\u00d3 FICA A\u00cd ENCARANDO O CELULAR.", "text": "YOU\u0027RE NOT EVEN PLAYING GAMES, JUST STARING AT YOUR PHONE LIKE THAT.", "tr": "Oyun da oynam\u0131yorsun, sadece telefonuna \u00f6ylece dik dik bak\u0131yorsun."}, {"bbox": ["228", "3935", "803", "4255"], "fr": "Fr\u00e8re Ren ne souffrirait-il pas des s\u00e9quelles de s\u0027imaginer que Meng Ting est sa petite amie ?", "id": "JANGAN-JANGAN KAK REN MENDERITA EFEK SISA DARI MENGKHAYALKAN MENG TING SEBAGAI PACARNYA?", "pt": "SER\u00c1 QUE O IRM\u00c3O REN EST\u00c1 SOFRENDO DAS SEQUELAS DE FANTASIAR QUE MENG TING \u00c9 SUA NAMORADA?", "text": "COULD BROTHER REN BE SUFFERING FROM THE AFTEREFFECTS OF DELUSIONALLY THINKING MENG TING IS HIS GIRLFRIEND?", "tr": "Ren Abi, yoksa Meng Ting\u0027in kendi k\u0131z arkada\u015f\u0131 oldu\u011funu hayal etme gibi bir rahats\u0131zl\u0131\u011f\u0131 m\u0131 var?"}, {"bbox": ["492", "4310", "970", "4768"], "fr": "Pauvre Fr\u00e8re Ren.", "id": "HUH, KASIHAN SEKALI KAK REN.", "pt": "POBRE IRM\u00c3O REN, QUE SITUA\u00c7\u00c3O.", "text": "BROTHER REN IS SO PITIFUL.", "tr": "Ah, Ren Abi ger\u00e7ekten ac\u0131nas\u0131 halde."}, {"bbox": ["213", "2378", "426", "2522"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1280}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/destined-to-love-you/108/32.webp", "translations": [{"bbox": ["307", "202", "698", "493"], "fr": "Fr\u00e8re Ren, arr\u00eate d\u0027\u00e9tudier, allons jouer \u00e0 des jeux apr\u00e8s l\u0027\u00e9cole.", "id": "KAK REN, JANGAN BELAJAR LAGI. AYO MAIN GAME SETELAH SEKOLAH.", "pt": "IRM\u00c3O REN, PARE DE ESTUDAR. VAMOS JOGAR DEPOIS DA AULA, QUE TAL?", "text": "BROTHER REN, STOP STUDYING. LET\u0027S GO PLAY GAMES AFTER SCHOOL.", "tr": "Ren Abi, ders \u00e7al\u0131\u015fmay\u0131 b\u0131rak da okuldan sonra oyun oynamaya gidelim."}], "width": 1280}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/destined-to-love-you/108/33.webp", "translations": [{"bbox": ["537", "197", "960", "565"], "fr": "Non. Je vais voir ma petite amie.", "id": "TIDAK MAU. AKU MAU MENCARI PACARKU.", "pt": "N\u00c3O VOU. VOU ENCONTRAR MINHA NAMORADA.", "text": "NO. I\u0027M GOING TO FIND MY GIRLFRIEND.", "tr": "Gitmiyorum. K\u0131z arkada\u015f\u0131mla bulu\u015faca\u011f\u0131m."}], "width": 1280}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/destined-to-love-you/108/34.webp", "translations": [{"bbox": ["31", "986", "950", "1275"], "fr": "C : Vouloir demander avec empressement \u00e0 Meng Ting pourquoi elle ne r\u00e9pond pas \u00e0 ses messages.\nD : Vouloir faire une surprise \u00e0 Meng Ting, pour renforcer leur relation.", "id": "C: INGIN SEGERA BERTANYA KEPADA MENG TING KENAPA TIDAK MEMBALAS PESANNYA\nD: INGIN MEMBERI MENG TING KEJUTAN, MEMPERERAT HUBUNGAN", "pt": "C: ANSIOSO PARA PERGUNTAR A MENG TING POR QUE ELA N\u00c3O RESPONDEU \u00c0S SUAS MENSAGENS.\u003cbr\u003eD: QUER DAR UMA SURPRESA A MENG TING, PARA APROFUNDAR O RELACIONAMENTO.", "text": "C: HE URGENTLY WANTS TO ASK MENG TING WHY SHE DIDN\u0027T REPLY TO HIS MESSAGE. D: HE WANTS TO GIVE MENG TING A SURPRISE TO STRENGTHEN THEIR RELATIONSHIP.", "tr": "C: Meng Ting\u0027e neden mesajlar\u0131na cevap vermedi\u011fini sormak i\u00e7in sab\u0131rs\u0131zlan\u0131yor. D: Meng Ting\u0027e bir s\u00fcrpriz yap\u0131p aralar\u0131ndaki ba\u011f\u0131 g\u00fc\u00e7lendirmek istiyor."}, {"bbox": ["686", "737", "1165", "1016"], "fr": "Question : Jiang Ren d\u00e9cide d\u0027aller trouver Meng Ting. Quel est son objectif principal ?\nA : V\u00e9rifier s\u0027il est toujours le petit ami de Meng Ting.\nB : Simplement parce que Meng Ting lui manque, un jour sans la voir lui semble \u00eatre trois automnes.", "id": "JIANG REN MEMUTUSKAN UNTUK MENCARI MENG TING. APA TUJUAN UTAMANYA?\nA: MEMASTIKAN APAKAH DIA MASIH PACAR MENG TING\nB: MURNI MERINDUKAN MENG TING, SEHARI TAK BERTEMU SERASA TIGA TAHUN", "pt": "P: JIANG REN DECIDE IR ATR\u00c1S DE MENG TING. QUAL \u00c9 O SEU PRINCIPAL OBJETIVO?\u003cbr\u003eA: PARA CONFIRMAR SE ELE AINDA \u00c9 O NAMORADO DE MENG TING.\u003cbr\u003eB: PURA SAUDADE DE MENG TING, UM DIA SEM V\u00ca-LA PARECE UMA ETERNIDADE.", "text": "Q: JIANG REN DECIDED TO GO FIND MENG TING. WHAT IS HIS MAIN PURPOSE? A: TO CONFIRM WHETHER HE IS STILL MENG TING\u0027S BOYFRIEND. B: HE SIMPLY MISSES MENG TING. A DAY APART FEELS LIKE THREE AUTUMNS.", "tr": "Jiang Ren, Meng Ting\u0027i bulmaya karar verdi. As\u0131l amac\u0131 neydi? A: Hala Meng Ting\u0027in erkek arkada\u015f\u0131 olup olmad\u0131\u011f\u0131n\u0131 teyit etmek. B: Sadece Meng Ting\u0027i \u00f6zledi\u011fi i\u00e7in, bir g\u00fcn g\u00f6rmese \u00fc\u00e7 y\u0131l ge\u00e7mi\u015f gibi."}, {"bbox": ["686", "737", "1165", "1256"], "fr": "A : V\u00e9rifier s\u0027il est toujours le petit ami de Meng Ting.\nB : Simplement parce que Meng Ting lui manque, un jour sans la voir lui semble \u00eatre trois automnes.\nC : Vouloir aussi demander \u00e0 Meng Ting pourquoi elle ne r\u00e9pond pas \u00e0 ses messages.\nD : Vouloir faire une surprise \u00e0 Meng Ting, pour renforcer leurs sentiments mutuels.", "id": "MEMASTIKAN APAKAH DIA MASIH PACAR MENG TING, MERINDUKAN MENG TING, SEHARI TAK BERTEMU SERASA TIGA TAHUN, JUGA INGIN BERTANYA KEPADA MENG TING KENAPA TIDAK MEMBALAS PESANNYA, MEMBERI MENG TING KEJUTAN, MEMPERERAT HUBUNGAN MEREKA.", "pt": "CONFIRMAR SE AINDA \u00c9 O NAMORADO DE MENG TING, SAUDADE DE MENG TING (UM DIA SEM V\u00ca-LA PARECE UMA ETERNIDADE), TAMB\u00c9M QUER PERGUNTAR A MENG TING POR QUE N\u00c3O RESPONDEU \u00c0S MENSAGENS, DAR UMA SURPRESA A MENG TING PARA APROFUNDAR O RELACIONAMENTO M\u00daTUO.", "text": "A: TO CONFIRM WHETHER HE IS STILL MENG TING\u0027S BOYFRIEND. B: HE SIMPLY MISSES MENG TING. A DAY APART FEELS LIKE THREE AUTUMNS. C: HE ALSO WANTS TO ASK MENG TING WHY SHE DIDN\u0027T REPLY TO HIS MESSAGE. D: HE WANTS TO GIVE MENG TING A SURPRISE TO STRENGTHEN THEIR RELATIONSHIP.", "tr": "Kendisi hala Meng Ting\u0027in erkek arkada\u015f\u0131 m\u0131 de\u011fil mi, Meng Ting\u0027i \u00f6zl\u00fcyor, bir g\u00fcn g\u00f6rmese \u00fc\u00e7 y\u0131l ge\u00e7mi\u015f gibi, ayr\u0131ca Meng Ting\u0027e neden mesajlar\u0131na cevap vermedi\u011fini sormak istiyor, Meng Ting\u0027e bir s\u00fcrpriz yap\u0131p aralar\u0131ndaki ili\u015fkiyi ilerletmek."}, {"bbox": ["686", "737", "1165", "1256"], "fr": "A : V\u00e9rifier s\u0027il est toujours le petit ami de Meng Ting.\nB : Simplement parce que Meng Ting lui manque, un jour sans la voir lui semble \u00eatre trois automnes.\nC : Vouloir aussi demander \u00e0 Meng Ting pourquoi elle ne r\u00e9pond pas \u00e0 ses messages.\nD : Vouloir faire une surprise \u00e0 Meng Ting, pour renforcer leurs sentiments mutuels.", "id": "MEMASTIKAN APAKAH DIA MASIH PACAR MENG TING, MERINDUKAN MENG TING, SEHARI TAK BERTEMU SERASA TIGA TAHUN, JUGA INGIN BERTANYA KEPADA MENG TING KENAPA TIDAK MEMBALAS PESANNYA, MEMBERI MENG TING KEJUTAN, MEMPERERAT HUBUNGAN MEREKA.", "pt": "CONFIRMAR SE AINDA \u00c9 O NAMORADO DE MENG TING, SAUDADE DE MENG TING (UM DIA SEM V\u00ca-LA PARECE UMA ETERNIDADE), TAMB\u00c9M QUER PERGUNTAR A MENG TING POR QUE N\u00c3O RESPONDEU \u00c0S MENSAGENS, DAR UMA SURPRESA A MENG TING PARA APROFUNDAR O RELACIONAMENTO M\u00daTUO.", "text": "A: TO CONFIRM WHETHER HE IS STILL MENG TING\u0027S BOYFRIEND. B: HE SIMPLY MISSES MENG TING. A DAY APART FEELS LIKE THREE AUTUMNS. C: HE ALSO WANTS TO ASK MENG TING WHY SHE DIDN\u0027T REPLY TO HIS MESSAGE. D: HE WANTS TO GIVE MENG TING A SURPRISE TO STRENGTHEN THEIR RELATIONSHIP.", "tr": "Kendisi hala Meng Ting\u0027in erkek arkada\u015f\u0131 m\u0131 de\u011fil mi, Meng Ting\u0027i \u00f6zl\u00fcyor, bir g\u00fcn g\u00f6rmese \u00fc\u00e7 y\u0131l ge\u00e7mi\u015f gibi, ayr\u0131ca Meng Ting\u0027e neden mesajlar\u0131na cevap vermedi\u011fini sormak istiyor, Meng Ting\u0027e bir s\u00fcrpriz yap\u0131p aralar\u0131ndaki ili\u015fkiyi ilerletmek."}], "width": 1280}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/destined-to-love-you/108/35.webp", "translations": [{"bbox": ["129", "1176", "506", "1554"], "fr": "N\u0027oubliez pas de liker et de suivre pour ma \u0027femme\u0027 (h\u00e9ro\u00efne), compris ?", "id": "INGAT LIKE DAN FOLLOW PACARKU, DENGAR TIDAK?", "pt": "N\u00c3O SE ESQUE\u00c7AM DE CURTIR E SEGUIR MINHA ESPOSA, OUVIRAM?", "text": "REMEMBER TO LIKE AND FOLLOW MY WIFE, YOU HEAR?", "tr": "Kar\u0131ma be\u011feni atmay\u0131 ve takip etmeyi unutmay\u0131n, duydunuz mu?"}, {"bbox": ["132", "169", "1190", "674"], "fr": "Hu Tao s\u0027appelle Fu Tao. Qin Chuan - Version \u0027Augmentation de salaire et Chasse aux monstres\u0027.", "id": "HU TAO DISEBUT FU TAO. QIN CHUAN - VERSI NAIK GAJI LAWAN MONSTER.", "pt": "HU TAO \u00c9 CHAMADA DE FU TAO. QIN CHUAN - VERS\u00c3O \"AUMENTO DE SAL\u00c1RIO E CA\u00c7A A MONSTROS\".", "text": "HU TAO AKA FU TAO, QIN CHUAN - SALARY RAISE AND MONSTER FIGHTING EDITION", "tr": "Hu Tao\u0027ya \u015eansl\u0131 \u015eeftali de denir. Qin Chuan - Maa\u015f Art\u0131\u015f\u0131 ve Canavar Avlama S\u00fcr\u00fcm\u00fc."}], "width": 1280}, {"height": 2766, "img_url": "snowmtl.ru/latest/destined-to-love-you/108/36.webp", "translations": [{"bbox": ["34", "0", "961", "230"], "fr": "Merci aux lecteurs qui ont \u0027ajout\u00e9 des ingr\u00e9dients\u0027 (soutenu/contribu\u00e9) la semaine derni\u00e8re (07/10 - 13/10).", "id": "TERIMA KASIH KEPADA PEMBACA YANG MEMBERIKAN DUKUNGAN EKSTRA MINGGU LALU (07 OKT - 13 OKT).", "pt": "AGRADECIMENTOS AOS LEITORES QUE APOIARAM NA SEMANA PASSADA (07/10 - 13/10).", "text": "THANK YOU TO THE READERS WHO ADDED EXTRA LAST WEEK (10.07-10.13)", "tr": "Ge\u00e7en hafta (07.10 - 13.10) destek veren okuyuculara te\u015fekk\u00fcrler."}], "width": 1280}]
Manhua