This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/destined-to-love-you/5/0.webp", "translations": [], "width": 828}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/destined-to-love-you/5/1.webp", "translations": [{"bbox": ["274", "525", "667", "1036"], "fr": "REGARDEZ !!\nProduction Kuaikan Manhua\n\u0152uvre originale : Teng Luo Wei Zhi\nProducteur : Lin Zhaoshang\nArtiste Principal : Hu Tao\nSc\u00e9nariste : Qin Chuan\nStudio de Production : Hu Tao Culture\nAdapt\u00e9 du roman \u00ab Juste pour te choyer \u00bb de Jinjiang Literature City. Auteur original : Teng Luo Wei Zhi", "id": "LIHAT!! DIPRODUKSI OLEH KUAIKAN\nKARYA ASLI: TENG LUO WEI ZHI\nPRODUSER: LIN ZAOSHANG\nILUSTRATOR UTAMA: HU TAO\nPENULIS NASKAH: QIN CHUAN\nPRODUKSI: HU TAO CULTURE\nNOVEL JINJIANG LITERATURE CITY \"PIAN PIAN CHONG AI\", KARYA ASLI: TENG LUO WEI ZHI", "pt": "KUAIKAN COMICS APRESENTA!!\u003cbr\u003eOBRA ORIGINAL: TENG LUO WEI ZHI\u003cbr\u003ePRODUTOR: LIN ZAOSHANG\u003cbr\u003eARTISTA PRINCIPAL: HU TAO\u003cbr\u003eROTEIRISTA: QIN CHUAN\u003cbr\u003eEST\u00daDIO DE PRODU\u00c7\u00c3O: HU TAO CULTURE\u003cbr\u003eADAPTADO DA NOVELA \"PIAN PIAN CHONG AI\" DA JINJIANG LITERATURE CITY, OBRA ORIGINAL: TENG LUO WEI ZHI", "text": "COMING SOON!! PRODUCED BY Kuaikan\nORIGINAL WORK: Tengluo Weizhi\nPRODUCER: Lin Zaoshang\nMAIN WRITER: Hutao\nSCREENWRITER: Qin Chuan\nPRODUCTION COMPANY: Hutao Culture\nADAPTED FROM THE JINJIANG LITERATURE CITY NOVEL \"ESPECIALLY FAVORITE,\" ORIGINAL WORK: Tengluo Weizhi", "tr": "D\u0130KKAT!!\nKUAIKAN SUNAR\nOR\u0130J\u0130NAL ESER: TENG LUO WEI ZHI\nYAPIMCI: LIN ZAO SHANG\nBA\u015e \u00c7\u0130ZER: HU TAO\nSENAR\u0130ST: QIN CHUAN\nYAPIM \u015e\u0130RKET\u0130: HU TAO K\u00dcLT\u00dcR\nJINJIANG EDEB\u0130YAT \u015eEHR\u0130\u0027N\u0130N \u0027SADECE \u015eIMARTILMI\u015e A\u015eK\u0027 ADLI ROMANINDAN UYARLANMI\u015eTIR, OR\u0130J\u0130NAL ESER: TENG LUO WEI ZHI"}, {"bbox": ["83", "510", "666", "1094"], "fr": "REGARDEZ !!\nProduction Kuaikan Manhua\n\u0152uvre originale : Teng Luo Wei Zhi\nProducteur : Lin Zhaoshang\nArtiste Principal : Hu Tao\nSc\u00e9nariste : Qin Chuan\nStudio de Production : Hu Tao Culture\nAdapt\u00e9 du roman \u00ab Juste pour te choyer \u00bb de Jinjiang Literature City. Auteur original : Teng Luo Wei Zhi", "id": "LIHAT!! DIPRODUKSI OLEH KUAIKAN\nKARYA ASLI: TENG LUO WEI ZHI\nPRODUSER: LIN ZAOSHANG\nILUSTRATOR UTAMA: HU TAO\nPENULIS NASKAH: QIN CHUAN\nPRODUKSI: HU TAO CULTURE\nDIADAPTASI DARI NOVEL JINJIANG LITERATURE CITY \"PIAN PIAN CHONG AI\", KARYA ASLI: TENG LUO WEI ZHI", "pt": "KUAIKAN COMICS APRESENTA!!\u003cbr\u003eOBRA ORIGINAL: TENG LUO WEI ZHI\u003cbr\u003ePRODUTOR: LIN ZAOSHANG\u003cbr\u003eARTISTA PRINCIPAL: HU TAO\u003cbr\u003eROTEIRista: QIN CHUAN\u003cbr\u003eEST\u00daDIO DE PRODU\u00c7\u00c3O: HU TAO CULTURE\u003cbr\u003eADAPTADO DA NOVELA \"PIAN PIAN CHONG AI\" DA JINJIANG LITERATURE CITY, OBRA ORIGINAL: TENG LUO WEI ZHI", "text": "COMING SOON!! PRODUCED BY Kuaikan\nORIGINAL WORK: Tengluo Weizhi\nPRODUCER: Lin Zaoshang\nMAIN WRITER: Hutao\nSCREENWRITER: Qin Chuan\nPRODUCTION COMPANY: Hutao Culture\nADAPTED FROM THE JINJIANG LITERATURE CITY NOVEL \"ESPECIALLY FAVORITE,\" ORIGINAL WORK: Tengluo Weizhi", "tr": "D\u0130KKAT!!\nKUAIKAN SUNAR\nOR\u0130J\u0130NAL ESER: TENG LUO WEI ZHI\nYAPIMCI: LIN ZAO SHANG\nBA\u015e \u00c7\u0130ZER: HU TAO\nSENAR\u0130ST: QIN CHUAN\nYAPIM \u015e\u0130RKET\u0130: HU TAO K\u00dcLT\u00dcR\nJINJIANG EDEB\u0130YAT \u015eEHR\u0130\u0027N\u0130N \u0027SADECE \u015eIMARTILMI\u015e A\u015eK\u0027 ADLI ROMANINDAN UYARLANMI\u015eTIR, OR\u0130J\u0130NAL ESER: TENG LUO WEI ZHI"}], "width": 828}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/destined-to-love-you/5/2.webp", "translations": [{"bbox": ["90", "926", "318", "1065"], "fr": "Les fraises... sont \u00e9tonnamment sucr\u00e9es...", "id": "STROBERI... TERNYATA MANIS...", "pt": "MORANGOS... INESPERADAMENTE DOCES...", "text": "STRAWBERRIES... UNEXPECTEDLY SWEET...", "tr": "\u00c7\u0130LEKLER... BEKLENMED\u0130K \u015eEK\u0130LDE TATLI..."}], "width": 828}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/destined-to-love-you/5/3.webp", "translations": [{"bbox": ["280", "117", "526", "336"], "fr": "Fr\u00e8re Ren, donne-m\u0027en une~", "id": "KAK REN, BAGI SATU UNTUKKU DONG~", "pt": "IRM\u00c3O REN, D\u00ca UM PARA MIM~", "text": "REN-GE, CAN YOU SHARE ONE WITH ME~", "tr": "REN AB\u0130, B\u0130R TANE DE BANA VERSENE~"}], "width": 828}, {"height": 2700, "img_url": "snowmtl.ru/latest/destined-to-love-you/5/4.webp", "translations": [{"bbox": ["132", "70", "319", "224"], "fr": "Elles ne sont pas m\u00fbres.", "id": "BELUM MATANG.", "pt": "N\u00c3O EST\u00c1 MADURO.", "text": "NOT RIPE.", "tr": "HAM."}, {"bbox": ["300", "1760", "533", "1913"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 828}, {"height": 5400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/destined-to-love-you/5/5.webp", "translations": [{"bbox": ["325", "2133", "739", "2334"], "fr": "Tout \u00e0 l\u0027heure... elle a r\u00e9ussi \u00e0 poser les fraises pr\u00e9cis\u00e9ment sur ma voiture.", "id": "TADI... DIA BISA MELETAKKAN STROBERI DENGAN TEPAT DI MOBILKU.", "pt": "AGORA H\u00c1 POUCO... ELA CONSEGUIU COLOCAR OS MORANGOS NO MEU CARRO COM PRECIS\u00c3O.", "text": "JUST NOW... SHE ACCURATELY PLACED THE STRAWBERRIES ON MY CAR", "tr": "DEM\u0130N... \u00c7\u0130LEKLER\u0130 TAM OLARAK ARABAMIN \u00dcZER\u0130NE KOYAB\u0130LD\u0130."}, {"bbox": ["252", "3773", "591", "3992"], "fr": "Vraiment aveugle ? Ou elle fait semblant ?", "id": "BENAR-BENAR BUTA? ATAU PURA-PURA BUTA?", "pt": "REALMENTE CEGA? OU FINGINDO SER CEGA?", "text": "TRULY BLIND? OR PRETENDING TO BE BLIND?", "tr": "GER\u00c7EKTEN K\u00d6R M\u00dc? YOKSA K\u00d6RM\u00dc\u015e G\u0130B\u0130 M\u0130 YAPIYOR?"}, {"bbox": ["296", "673", "531", "865"], "fr": "Bah, si on ne les mange pas, tant pis.", "id": "SUDAHLAH, KALAU TIDAK MAU MAKAN YA SUDAH.", "pt": "ESQUE\u00c7A. N\u00c3O QUERO MAIS, ENT\u00c3O.", "text": "FORGET IT, IF YOU DON\u0027T WANT TO EAT, THEN DON\u0027T EAT.", "tr": "BO\u015e VER, YEMEZSEM YEMEM."}], "width": 828}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/destined-to-love-you/5/6.webp", "translations": [{"bbox": ["132", "22", "330", "299"], "fr": "Ce n\u0027est vraiment pas un r\u00eave...", "id": "INI BENAR-BENAR BUKAN MIMPI...", "pt": "REALMENTE N\u00c3O ESTOU SONHANDO...", "text": "IT\u0027S REALLY NOT A DREAM...", "tr": "GER\u00c7EKTEN R\u00dcYA G\u00d6RM\u00dcYORUM..."}], "width": 828}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/destined-to-love-you/5/7.webp", "translations": [{"bbox": ["466", "6", "681", "274"], "fr": "La porte famili\u00e8re de la maison.", "id": "PINTU RUMAH YANG KUKENAL.", "pt": "A PORTA DE CASA FAMILIAR.", "text": "THE FAMILIAR FRONT DOOR", "tr": "TANIDIK KAPI."}, {"bbox": ["146", "1032", "648", "1424"], "fr": "Je peux enfin revenir !", "id": "AKHIRNYA BISA KEMBALI LAGI!", "pt": "FINALMENTE POSSO VOLTAR DE NOVO!", "text": "FINALLY, I CAN COME BACK AGAIN!", "tr": "SONUNDA YEN\u0130DEN D\u00d6NEB\u0130LD\u0130M!"}], "width": 828}, {"height": 3525, "img_url": "snowmtl.ru/latest/destined-to-love-you/5/8.webp", "translations": [{"bbox": ["496", "521", "651", "687"], "fr": "Shu Yang.", "id": "SHU YANG.", "pt": "SHU YANG.", "text": "SHU YANG", "tr": "SHU YANG."}, {"bbox": ["355", "2474", "601", "2699"], "fr": "Je suis de retour.", "id": "AKU PULANG.", "pt": "EU VOLTEI.", "text": "I\u0027M BACK.", "tr": "BEN GELD\u0130M."}], "width": 828}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/destined-to-love-you/5/9.webp", "translations": [{"bbox": ["430", "231", "637", "399"], "fr": "Hmm.", "id": "HM.", "pt": "HUM.", "text": "MM.", "tr": "HMM."}], "width": 828}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/destined-to-love-you/5/10.webp", "translations": [{"bbox": ["423", "827", "712", "1067"], "fr": "Shu Lan n\u0027est pas rentr\u00e9e avec toi ? Tu n\u0027avais pas dit que tu allais la voir jouer aujourd\u0027hui ?", "id": "XIAO LAN TIDAK PULANG BERSAMAMU? BUKANKAH KATANYA KAMU HARI INI PERGI MENONTON PERTUNJUKANNYA?", "pt": "XIAO LAN N\u00c3O VOLTOU COM VOC\u00ca? VOC\u00ca N\u00c3O DISSE QUE IA VER A APRESENTA\u00c7\u00c3O DELA HOJE?", "text": "DIDN\u0027T XIAO LAN COME BACK WITH YOU? DIDN\u0027T YOU SAY YOU WERE GOING TO WATCH HER PERFORMANCE TODAY?", "tr": "XIAO LAN SEN\u0130NLE B\u0130RL\u0130KTE GELMED\u0130 M\u0130? BUG\u00dcN ONUN G\u00d6STER\u0130S\u0130N\u0130 \u0130ZLEMEYE G\u0130DECE\u011e\u0130N\u0130 S\u00d6YLEMEM\u0130\u015e M\u0130YD\u0130N?"}, {"bbox": ["407", "79", "666", "300"], "fr": "Ting Ting est rentr\u00e9e ! Va vite te laver les mains, on va bient\u00f4t d\u00eener.", "id": "TINGTING SUDAH PULANG YA, CEPAT CUCI TANGAN, BERSIAP UNTUK MAKAN MALAM.", "pt": "TING TING VOLTOU, AH! LAVE AS M\u00c3OS R\u00c1PIDO, VAMOS JANTAR.", "text": "LISTEN, YOU\u0027RE BACK! QUICKLY WASH YOUR HANDS, IT\u0027S TIME FOR DINNER.", "tr": "TINGTING GELM\u0130\u015e, \u00c7ABUK ELLER\u0130N\u0130 YIKA, AK\u015eAM YEME\u011e\u0130NE HAZIRLAN."}, {"bbox": ["48", "1981", "334", "2150"], "fr": "Le beau-p\u00e8re de Meng Ting, Shu Zhitong.", "id": "AYAH TIRI MENG TING, SHU ZHITONG.", "pt": "O PADRASTO DE MENG TING, SHU ZHITONG.", "text": "SHU ZHITONG, MENG TING\u0027S STEPFATHER", "tr": "MENG TING\u0027\u0130N \u00dcVEY BABASI, SHU ZHITONG."}], "width": 828}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/destined-to-love-you/5/11.webp", "translations": [{"bbox": ["140", "1886", "565", "2142"], "fr": "Dans ma vie ant\u00e9rieure, apr\u00e8s que maman et moi ayons eu un accident de voiture, maman est d\u00e9c\u00e9d\u00e9e.", "id": "DI KEHIDUPAN SEBELUMNYA, SETELAH AKU DAN IBU MENGALAMI KECELAKAAN MOBIL, IBU MENINGGAL DUNIA.", "pt": "NA VIDA PASSADA, DEPOIS QUE EU E MINHA M\u00c3E SOFREMOS UM ACIDENTE DE CARRO, ELA FALECEU.", "text": "IN MY PREVIOUS LIFE, AFTER MY MOTHER AND I WERE IN A CAR ACCIDENT, MY MOTHER PASSED AWAY.", "tr": "\u00d6NCEK\u0130 HAYATIMDA, ANNEMLE B\u0130R KAZA GE\u00c7\u0130RD\u0130KTEN SONRA ANNEM VEFAT ETT\u0130."}, {"bbox": ["185", "1171", "440", "1359"], "fr": "Je peux enfin vous revoir !", "id": "AKHIRNYA AKU BISA BERTEMU AYAH LAGI!", "pt": "FINALMENTE POSSO V\u00ca-LO DE NOVO!", "text": "FINALLY, I CAN SEE YOU AGAIN!", "tr": "SONUNDA S\u0130Z\u0130 TEKRAR G\u00d6REB\u0130LD\u0130M!"}, {"bbox": ["89", "922", "267", "1071"], "fr": "Papa Shu.", "id": "AYAH SHU!", "pt": "PAPAI SHU.", "text": "DAD SHU", "tr": "SHU BABA."}], "width": 828}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/destined-to-love-you/5/12.webp", "translations": [{"bbox": ["135", "93", "707", "419"], "fr": "Mes yeux ont \u00e9t\u00e9 bless\u00e9s, et c\u0027est Papa Shu qui a \u00e9lev\u00e9 seul et avec difficult\u00e9 nous trois, les enfants. Mais il n\u0027a jamais pens\u00e9 \u00e0 m\u0027abandonner, au contraire, il m\u0027a toujours trait\u00e9e comme sa propre fille.", "id": "MATAKU TERLUKA, AYAH SHU SEORANG DIRI DENGAN SUSAH PAYAH MEMBESARKAN KAMI BERTIGA, TAPI DIA TIDAK PERNAH BERPIKIR UNTUK MENINGGALKANKU, MALAH SELALU MEMPERLAKUKANKU SEPERTI ANAK KANDUNGNYA SENDIRI.", "pt": "MEUS OLHOS FORAM FERIDOS. FOI O PAPAI SHU QUEM SOZINHO CRIOU N\u00d3S TR\u00caS FILHOS COM DIFICULDADE, MAS ELE NUNCA PENSOU EM ME ABANDONAR, PELO CONTR\u00c1RIO, SEMPRE ME TRATOU COMO SE EU FOSSE SUA PR\u00d3PRIA FILHA.", "text": "AFTER MY EYES WERE INJURED, DAD SHU SINGLE-HANDEDLY RAISED US THREE CHILDREN. HE NEVER THOUGHT OF ABANDONING ME, INSTEAD, HE ALWAYS TREATED ME AS HIS OWN.", "tr": "G\u00d6ZLER\u0130M YARALANDI\u011eINDA, SHU BABA \u00dc\u00c7\u00dcM\u00dcZE TEK BA\u015eINA ZORLUKLA BAKTI. BEN\u0130 TERK ETMEY\u0130 H\u0130\u00c7 D\u00dc\u015e\u00dcNMED\u0130, AKS\u0130NE BANA HEP KEND\u0130 \u00c7OCU\u011eU G\u0130B\u0130 DAVRANDI."}, {"bbox": ["273", "1324", "581", "1423"], "fr": "Maintenant, je suis extr\u00eamement...", "id": "AKU SAAT INI SANGAT...", "pt": "A EU DE AGORA EST\u00c1 IMENSAMENTE...", "text": "I AM CURRENTLY OVERWHELMED WITH", "tr": "\u015eU ANK\u0130 BEN, TAR\u0130FS\u0130Z B\u0130R \u015eEK\u0130LDE..."}], "width": 828}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/destined-to-love-you/5/13.webp", "translations": [{"bbox": ["162", "1623", "442", "1880"], "fr": "Je ne le laisserai absolument plus avoir d\u0027ennuis ! Je ferai en sorte qu\u0027il profite d\u0027une vieillesse paisible dans cette vie !", "id": "AKU PASTI TIDAK AKAN MEMBIARKANNYA CELAKA LAGI! AKAN MEMBUATNYA MENIKMATI MASA TUA YANG TENANG DI KEHIDUPAN INI!", "pt": "EU DEFINITIVAMENTE N\u00c3O DEIXAREI QUE NADA ACONTE\u00c7A COM ELE DE NOVO! FAREI COM QUE ELE APROVEITE SEUS \u00daLTIMOS ANOS EM PAZ NESTA VIDA!", "text": "I WILL DEFINITELY NOT LET ANYTHING HAPPEN TO HIM AGAIN! I WILL LET HIM ENJOY HIS OLD AGE FOR THE REST OF HIS LIFE!", "tr": "B\u0130R DAHA BA\u015eINA B\u0130R \u015eEY GELMES\u0130NE \u0130Z\u0130N VERMEYECE\u011e\u0130M! BU HAYATTA HUZURLU B\u0130R YA\u015eLILIK GE\u00c7\u0130RMES\u0130N\u0130 SA\u011eLAYACA\u011eIM!"}, {"bbox": ["242", "0", "566", "191"], "fr": "Je suis reconnaissante au Ciel de m\u0027avoir permis de revivre, de m\u0027avoir donn\u00e9 une chance de remercier Papa Shu.", "id": "BERSYUKUR PADA LANGIT TELAH MENGIZINKANKU MENGULANG KEMBALI, MEMILIKI KESEMPATAN UNTUK MEMBALAS KEBAIKAN AYAH SHU.", "pt": "SOU GRATA AOS C\u00c9US POR ME DAREM UMA SEGUNDA CHANCE, UMA OPORTUNIDADE DE RETRIBUIR AO PAPAI SHU.", "text": "I AM GRATEFUL TO HEAVEN FOR GIVING ME A SECOND CHANCE TO REPAY DAD SHU.", "tr": "BANA YEN\u0130DEN BA\u015eLAMA \u015eANSI VERD\u0130\u011e\u0130 VE SHU BABA\u0027YA OLAN BORCUMU \u00d6DEME FIRSATI TANIDI\u011eI \u0130\u00c7\u0130N G\u00d6KLERE M\u0130NNETTARIM."}], "width": 828}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/destined-to-love-you/5/14.webp", "translations": [{"bbox": ["115", "1083", "462", "1284"], "fr": "J\u0027ai pu rencontrer Jiang Ren tout \u00e0 l\u0027heure, ce qui veut dire que Shu Lan a encore \u00e9chou\u00e9 \u00e0 se mettre dans ses bonnes gr\u00e2ces.", "id": "AKU BARU SAJA BERTEMU JIANG REN, ITU ARTINYA, USAHA SHU LAN UNTUK MENGAMBIL HATI JIANG REN TETAP GAGAL.", "pt": "EU ACABEI DE ENCONTRAR JIANG REN, O QUE SIGNIFICA QUE SHU LAN AINDA FALHOU EM SUA TENTATIVA DE AGRAD\u00c1-LO.", "text": "I JUST MET JIANG REN, WHICH MEANS SHU LAN\u0027S EFFORTS TO WIN OVER JIANG REN STILL FAILED.", "tr": "AZ \u00d6NCE JIANG REN \u0130LE KAR\u015eILA\u015eAB\u0130LD\u0130M, BU DA DEMEK OLUYOR K\u0130 SHU LAN\u0027IN JIANG REN\u0027E YARANMA G\u0130R\u0130\u015e\u0130M\u0130 Y\u0130NE BA\u015eARISIZ OLDU."}, {"bbox": ["426", "1865", "710", "2091"], "fr": "Que ce soit dans la vie ant\u00e9rieure ou actuelle, Jiang Ren ne semble pas beaucoup appr\u00e9cier Shu Lan.", "id": "BAIK DI KEHIDUPAN SEBELUMNYA MAUPUN SEKARANG, JIANG REN SEPERTINYA TIDAK TERLALU MENYUKAI SHU LAN.", "pt": "SEJA NA VIDA PASSADA OU NESTA, PARECE QUE JIANG REN REALMENTE N\u00c3O GOSTA DE SHU LAN.", "text": "IN BOTH THIS LIFE AND THE LAST, JIANG REN SEEMS TO NOT LIKE SHU LAN VERY MUCH.", "tr": "\u0130STER \u00d6NCEK\u0130 HAYATIMDA OLSUN \u0130STER BU HAYATIMDA, JIANG REN SHU LAN\u0027DAN PEK HO\u015eLANMIYOR G\u0130B\u0130 G\u00d6R\u00dcN\u00dcYOR."}, {"bbox": ["408", "187", "681", "406"], "fr": "Shu Lan a dit qu\u0027elle mangeait dehors, qu\u0027elle avait une f\u00eate de c\u00e9l\u00e9bration ce soir.", "id": "SHU LAN BILANG DIA MAKAN DI LUAR, MALAM INI DIA ADA PESTA PERAYAAN.", "pt": "SHU LAN DISSE QUE VAI COMER FORA. ELA TEM UMA FESTA DE COMEMORA\u00c7\u00c3O ESTA NOITE.", "text": "SHU LAN SAID SHE\u0027S EATING OUT TONIGHT, SHE HAS A CELEBRATION BANQUET.", "tr": "SHU LAN DI\u015eARIDA Y\u0130YECE\u011e\u0130N\u0130 S\u00d6YLED\u0130, AK\u015eAM KUTLAMA YEME\u011e\u0130 VARMI\u015e."}], "width": 828}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/destined-to-love-you/5/15.webp", "translations": [{"bbox": ["257", "161", "525", "386"], "fr": "Bien, bien. Ting Ting, lave-toi vite les mains, on va bient\u00f4t manger.", "id": "BAIKLAH, TINGTING CEPAT CUCI TANGAN, KITA AKAN SEGERA MAKAN.", "pt": "CERTO, CERTO. TING TING, LAVE AS M\u00c3OS RAPIDINHO, VAMOS COMER LOGO.", "text": "OKAY, LISTEN, WASH YOUR HANDS QUICKLY, WE\u0027RE GOING TO EAT SOON.", "tr": "TAMAM TAMAM, TINGTING \u00c7ABUK ELLER\u0130N\u0130 YIKA, HEMEN YEME\u011eE OTURUYORUZ."}, {"bbox": ["352", "1027", "535", "1170"], "fr": "D\u0027accord~", "id": "BAIK~", "pt": "OK~", "text": "OKAY~", "tr": "TAMAM~"}], "width": 828}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/destined-to-love-you/5/16.webp", "translations": [], "width": 828}, {"height": 4875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/destined-to-love-you/5/17.webp", "translations": [{"bbox": ["371", "117", "778", "352"], "fr": "Cette photo a \u00e9t\u00e9 prise \u00e0 la rentr\u00e9e en premi\u00e8re ann\u00e9e de lyc\u00e9e. \u00c0 l\u0027\u00e9poque, mes yeux s\u0027infectaient constamment et je ne supportais pas la moindre lumi\u00e8re vive.", "id": "FOTO INI DIAMBIL SAAT MASUK SMA KELAS SATU. WAKTU ITU MATAKU SERING INFEKSI, TIDAK BISA TERKENA CAHAYA TERANG SEDIKIT PUN.", "pt": "ESTA FOTO FOI TIRADA QUANDO ENTREI NO PRIMEIRO ANO DO ENSINO M\u00c9DIO. NAQUELA \u00c9POCA, MEUS OLHOS ESTAVAM COM INFEC\u00c7\u00d5ES RECORRENTES E EU N\u00c3O PODIA SER EXPOSTA A NENHUMA LUZ FORTE.", "text": "THIS PHOTO WAS TAKEN WHEN I STARTED HIGH SCHOOL. AT THAT TIME, MY EYES WERE REPEATEDLY INFECTED AND COULDN\u0027T BE EXPOSED TO ANY STRONG LIGHT.", "tr": "BU FOTO\u011eRAF L\u0130SE B\u0130R\u0130NC\u0130 SINIFA BA\u015eLADI\u011eIMDA \u00c7EK\u0130LM\u0130\u015eT\u0130. O ZAMANLAR G\u00d6ZLER\u0130M S\u00dcREKL\u0130 ENFEKTE OLUYORDU VE H\u0130\u00c7 G\u00dc\u00c7L\u00dc I\u015eI\u011eA BAKAMIYORDUM."}, {"bbox": ["70", "832", "470", "1097"], "fr": "Le professeur a donc d\u00fb me faire prendre la photo avec un bandeau blanc, puis a demand\u00e9 \u00e0 quelqu\u0027un de photoshopper des yeux.", "id": "GURU TERPAKSA MENYURUHKU BERFOTO DENGAN MATA DITUTUP KAIN PUTIH, LALU MEMINTA BANTUAN ORANG UNTUK MENGEDITKAN SEPASANG MATA.", "pt": "O PROFESSOR TEVE QUE ME FAZER TIRAR UMA FOTO COM UM PANO BRANCO COBRINDO MEUS OLHOS, E DEPOIS PEDIU PARA ALGU\u00c9M EDITAR UM PAR DE OLHOS NA FOTO.", "text": "THE TEACHER HAD NO CHOICE BUT TO LET ME WEAR A WHITE CLOTH TO TAKE A PICTURE, AND THEN ASK SOMEONE TO HELP EDIT IN A PAIR OF EYES.", "tr": "\u00d6\u011eRETMEN DE MECBUREN BEYAZ B\u0130R BEZLE G\u00d6ZLER\u0130M\u0130 KAPATARAK FOTO\u011eRAFIMI \u00c7EKT\u0130 VE B\u0130R\u0130NDEN YARDIM \u0130STEYEREK FOTO\u011eRAFA B\u0130R \u00c7\u0130FT G\u00d6Z EKLETT\u0130."}, {"bbox": ["328", "3613", "655", "3711"], "fr": "Le lendemain.", "id": "KEESOKAN HARINYA.", "pt": "DIA SEGUINTE.", "text": "THE NEXT DAY", "tr": "ERTES\u0130 G\u00dcN."}, {"bbox": ["329", "2507", "610", "2764"], "fr": "J\u0027ai tellement h\u00e2te de revoir les professeurs et les camarades de classe~", "id": "INGIN SEKALI CEPAT BERTEMU GURU DAN TEMAN-TEMAN~", "pt": "QUERO TANTO VER O PROFESSOR E OS COLEGAS LOGO~", "text": "I REALLY WANT TO SEE MY TEACHERS AND CLASSMATES SOON~", "tr": "\u00d6\u011eRETMENLER\u0130 VE SINIF ARKADA\u015eLARIMI B\u0130R AN \u00d6NCE G\u00d6RMEK \u0130ST\u0130YORUM~"}], "width": 828}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/destined-to-love-you/5/18.webp", "translations": [{"bbox": ["129", "2047", "507", "2243"], "fr": "Ma ch\u00e8re d\u00e9l\u00e9gu\u00e9e d\u0027anglais, est-ce que tu pourrais r\u00e9cup\u00e9rer les devoirs un peu plus tard aujourd\u0027hui~ Je vais bient\u00f4t les finir~", "id": "PERWAKILAN KELAS BAHASA INGGRIS KESAYANGANKU, TUGAS HARI INI BOLEHKAH DIKUMPULKAN NANTI SAJA~ AKU AKAN SEGERA MENYELESAIKANNYA~", "pt": "MINHA QUERIDA REPRESENTANTE DA AULA DE INGL\u00caS, PODEMOS ENTREGAR A LI\u00c7\u00c3O DE CASA DE HOJE UM POUCO MAIS TARDE? ESTOU QUASE TERMINANDO~", "text": "MY DEAR ENGLISH CLASS REPRESENTATIVE, CAN WE SUBMIT THE HOMEWORK A LITTLE LATER TODAY~ I\u0027LL FINISH IT RIGHT AWAY~", "tr": "CANIM \u0130NG\u0130L\u0130ZCE DERS\u0130 TEMS\u0130LC\u0130M, BUG\u00dcNK\u00dc \u00d6DEV\u0130 B\u0130RAZ GE\u00c7 TOPLAYAB\u0130L\u0130R M\u0130S\u0130N~ HEMEN B\u0130T\u0130R\u0130YORUM~"}, {"bbox": ["127", "719", "331", "882"], "fr": "Bonjour, Meng Ting.", "id": "SELAMAT PAGI, MENG TING.", "pt": "BOM DIA, MENG TING.", "text": "GOOD MORNING, MENG TING", "tr": "G\u00dcNAYDIN, MENG TING."}, {"bbox": ["538", "856", "687", "968"], "fr": "Bonjour.", "id": "SELAMAT PAGI.", "pt": "BOM DIA.", "text": "GOOD MORNING", "tr": "G\u00dcNAYDIN."}], "width": 828}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/destined-to-love-you/5/19.webp", "translations": [], "width": 828}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/destined-to-love-you/5/20.webp", "translations": [], "width": 828}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/destined-to-love-you/5/21.webp", "translations": [{"bbox": ["364", "772", "629", "983"], "fr": "Ting Ting, te voil\u00e0 !", "id": "TINGTING, KAMU DATANG!", "pt": "TING TING, VOC\u00ca CHEGOU!", "text": "TINGTING, YOU\u0027RE HERE!", "tr": "TINGTING, GELD\u0130N!"}], "width": 828}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/destined-to-love-you/5/22.webp", "translations": [{"bbox": ["290", "1017", "537", "1212"], "fr": "Regarde-toi~ Tes cheveux sont tout \u00e9bouriff\u00e9s par le vent.", "id": "LIHAT DIRIMU~ RAMBUTMU JADI BERANTAKAN TERTIUP ANGIN.", "pt": "OLHA S\u00d3 VOC\u00ca~ SEU CABELO EST\u00c1 TODO BAGUN\u00c7ADO PELO VENTO!", "text": "LOOK AT YOU~ YOUR HAIR IS ALL MESSED UP", "tr": "\u015eURAYA BAK~ SA\u00c7LARIN R\u00dcZGARDAN DA\u011eILMI\u015e."}, {"bbox": ["74", "461", "253", "619"], "fr": "Zhao Nuancheng~", "id": "ZHAO NUANCHENG~", "pt": "ZHAO NUANCHENG~", "text": "ZHAO NUANCHENG~", "tr": "ZHAO NUANCHENG~"}], "width": 828}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/destined-to-love-you/5/23.webp", "translations": [{"bbox": ["419", "276", "765", "503"], "fr": "Au fait, Ting Ting, n\u0027oublie pas, le formulaire de demande de bourse d\u0027\u00e9tudes a \u00e9t\u00e9 distribu\u00e9. (\u00e0 voix basse)", "id": "OH YA, TINGTING, KAMU INGAT FORMULIR PENDAFTARAN BEASISWA SUDAH DIBAGIKAN. (BERBISIK)", "pt": "AH, CERTO, TING TING, LEMBRE-SE QUE O FORMUL\u00c1RIO DE SOLICITA\u00c7\u00c3O DE BOLSA DE ESTUDOS J\u00c1 FOI DISTRIBU\u00cdDO. (EM VOZ BAIXA)", "text": "OH RIGHT, TINGTING, REMEMBER THAT THE APPLICATION FORM FOR SCHOLARSHIPS HAS BEEN RELEASED. (whispering)", "tr": "BU ARADA TINGTING, BURS BA\u015eVURU FORMUNUN DA\u011eITILDI\u011eINI HATIRLIYORSUN, DE\u011e\u0130L M\u0130? (FISILDAYARAK)"}], "width": 828}, {"height": 3075, "img_url": "snowmtl.ru/latest/destined-to-love-you/5/24.webp", "translations": [{"bbox": ["371", "1066", "707", "1228"], "fr": "Pouvoir \u00e0 nouveau assister aux cours dans le calme et entendre la voix famili\u00e8re du professeur.", "id": "BISA LAGI BELAJAR DENGAN TENANG SEPERTI INI, MENDENGARKAN SUARA GURU YANG FAMILIAR.", "pt": "PODER ASSISTIR \u00c0S AULAS EM SIL\u00caNCIO NOVAMENTE, OUVINDO A VOZ FAMILIAR DO PROFESSOR.", "text": "I CAN ATTEND CLASSES PEACEFULLY AGAIN AND HEAR THE FAMILIAR VOICES OF MY TEACHERS.", "tr": "Y\u0130NE B\u00d6YLE SESS\u0130ZCE DERSE G\u0130R\u0130P \u00d6\u011eRETMEN\u0130N TANIDIK SES\u0130N\u0130 D\u0130NLEYEB\u0130LMEK."}, {"bbox": ["388", "2584", "689", "2700"], "fr": "Les d\u00e9buts et fins de cours, si nostalgiques.", "id": "SUASANA KELAS DAN ISTIRAHAT YANG SANGAT DIRINDUKAN.", "pt": "AS AULAS E OS INTERVALOS, T\u00c3O INCRIVELMENTE NOST\u00c1LGICOS.", "text": "THE CLASSES AND BREAKS I MISS SO MUCH.", "tr": "\u0130NANILMAZ DERECEDE \u00d6ZLENEN DERS G\u0130R\u0130\u015e \u00c7IKI\u015eLARI."}, {"bbox": ["74", "1694", "427", "1813"], "fr": "Le son des livres et des notes est rassurant.", "id": "SUARA BUKU DAN CATATAN MEMBUAT HATI TENANG.", "pt": "O SOM DOS LIVROS E DAS ANOTA\u00c7\u00d5ES \u00c9 RECONFORTANTE.", "text": "THE SOUNDS OF TEXTBOOKS AND NOTES ARE SO COMFORTING.", "tr": "K\u0130TAPLARIN VE NOTLARIN SES\u0130 \u0130NSANA HUZUR VER\u0130YOR."}, {"bbox": ["167", "273", "301", "373"], "fr": "Bien~", "id": "BAIK~", "pt": "OK~", "text": "OKAY~", "tr": "TAMAM~"}], "width": 828}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/destined-to-love-you/5/25.webp", "translations": [{"bbox": ["113", "1375", "430", "1623"], "fr": "Shen Yuqing de la classe 14 va au lyc\u00e9e professionnel d\u0027\u00e0 c\u00f4t\u00e9. Elle ne vient m\u00eame plus en cours, devine pourquoi ?", "id": "SHEN YUQING DARI KELAS EMPAT BELAS MAU PINDAH KE SMK SEBELAH, DIA BAHKAN TIDAK MASUK KELAS LAGI. COBA TEBAK DEMI SIAPA?", "pt": "A SHEN YUQING DA TURMA 14 VAI PARA A ESCOLA VOCACIONAL AO LADO. ELA NEM EST\u00c1 MAIS ASSISTINDO \u00c0S AULAS. ADIVINHA POR QU\u00ca?", "text": "SHEN YUQING FROM CLASS 14 IS GOING TO THE VOCATIONAL HIGH SCHOOL NEXT DOOR. SHE\u0027S NOT ATTENDING CLASSES ANYMORE. GUESS WHY?", "tr": "14. SINIFTAN SHEN YUQING YANDAK\u0130 MESLEK L\u0130SES\u0130NE G\u0130D\u0130YORMU\u015e, DERSLER\u0130N\u0130 B\u0130LE ASMI\u015e, B\u0130L BAKALIM NEDEN?"}, {"bbox": ["433", "101", "668", "272"], "fr": "Ting Ting ! Tu sais quoi ?", "id": "TINGTING! KAMU TAHU TIDAK?", "pt": "TING TING! VOC\u00ca SABIA?", "text": "TINGTING! DO YOU KNOW?", "tr": "TINGTING! B\u0130L\u0130YOR MUSUN?"}], "width": 828}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/destined-to-love-you/5/26.webp", "translations": [], "width": 828}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/destined-to-love-you/5/27.webp", "translations": [{"bbox": ["250", "111", "573", "507"], "fr": "Jiang Ren !", "id": "JIANG REN!", "pt": "JIANG REN!", "text": "JIANG REN!", "tr": "JIANG REN!"}], "width": 828}, {"height": 948, "img_url": "snowmtl.ru/latest/destined-to-love-you/5/28.webp", "translations": [{"bbox": ["100", "625", "341", "866"], "fr": "N\u0027OUBLIEZ PAS DE LIKER ET DE SUIVRE POUR MA \u0027FEMME\u0027 (H\u00c9RO\u00cfNE), COMPRIS ?", "id": "JANGAN LUPA LIKE DAN FOLLOW \u0027ISTRIKU\u0027 (KARAKTER INI), MENGERTI?", "pt": "N\u00c3O SE ESQUE\u00c7AM DE CURTIR E SEGUIR MINHA ESPOSA, OUVIRAM?", "text": "REMEMBER TO LIKE AND FOLLOW MY WIFE, DID YOU HEAR ME?", "tr": "KARIMA BE\u011eEN\u0130 ATMAYI VE TAK\u0130P ETMEY\u0130 UNUTMAYIN, DUYDUNUZ MU?"}], "width": 828}]
Manhua