This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/devilish-girlfriend/161/0.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/devilish-girlfriend/161/1.webp", "translations": [{"bbox": ["189", "76", "855", "493"], "fr": "Responsable \u00e9ditorial : / Sc\u00e9nariste : / Dessinateur principal : / Assistants :", "id": "Editor Penanggung Jawab: Editor Kecil: Penulis Naskah: Penulis Utama: Asisten:", "pt": "Editor Respons\u00e1vel: Pequeno Editor: Roteirista: Artista Principal: Assistente:", "text": "Editor Respons\u00e1vel: Pequeno Editor: Roteirista: Artista Principal: Assistente:", "tr": "YAPIMCI: ED\u0130T\u00d6R: SENAR\u0130ST: ANA \u00c7\u0130ZER: AS\u0130STAN:"}], "width": 1080}, {"height": 2850, "img_url": "snowmtl.ru/latest/devilish-girlfriend/161/2.webp", "translations": [{"bbox": ["488", "115", "795", "423"], "fr": "Tu m\u0027aimes, je t\u0027aime, Poing de Fer F\u00e9lin, c\u0027est si doux~ !", "id": "Kau mencintaiku, aku mencintaimu, Tinju Besi Kucing sangat manis~!", "pt": "Voc\u00ea me ama, eu te amo, Punho de Ferro Felino, docinho~!", "text": "Voc\u00ea me ama, eu te amo, Punho de Ferro Felino, docinho~!", "tr": "SEN BEN\u0130 SEV\u0130YORSUN, BEN DE SEN\u0130, M\u0130SK\u0130N DEM\u0130R YUMRUK TATLI MI TATLI~!"}, {"bbox": ["66", "2174", "324", "2429"], "fr": "[SFX] Aaaah !", "id": "Aaaah!", "pt": "[SFX] AAAAH!", "text": "[SFX] AAAAH!", "tr": "[SFX] AAAAA!"}], "width": 1080}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/devilish-girlfriend/161/3.webp", "translations": [{"bbox": ["39", "339", "362", "594"], "fr": "Le Seigneur Fant\u00f4me de la Peste transportait autant de potions virales ?", "id": "Bangsawan Hantu Wabah membawa begitu banyak ramuan virus?", "pt": "O Lorde Dem\u00f4nio da Peste carregava tantas po\u00e7\u00f5es de v\u00edrus?", "text": "O Lorde Dem\u00f4nio da Peste carregava tantas po\u00e7\u00f5es de v\u00edrus?", "tr": "VEBA HAYALET LORDU BU KADAR \u00c7OK V\u0130R\u00dcS \u0130KS\u0130R\u0130 M\u0130 TA\u015eIYOR?"}, {"bbox": ["680", "581", "1050", "875"], "fr": "Heureusement qu\u0027il ne les a pas utilis\u00e9es, sinon le monde aurait \u00e9t\u00e9 d\u00e9vast\u00e9.", "id": "Untung saja tidak digunakan, kalau tidak dunia akan hancur berantakan.", "pt": "Ainda bem que ele n\u00e3o as usou, sen\u00e3o o mundo teria sido devastado.", "text": "Ainda bem que ele n\u00e3o as usou, sen\u00e3o o mundo teria sido devastado.", "tr": "NEYSE K\u0130 KULLANMADI, YOKSA D\u00dcNYA MAHVOLURDU."}], "width": 1080}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/devilish-girlfriend/161/4.webp", "translations": [{"bbox": ["673", "583", "985", "956"], "fr": "Ce sont des objets dangereux, laissez-moi m\u0027en occuper !!", "id": "Ini barang berbahaya, serahkan padaku untuk mengurusnya!!", "pt": "Estes s\u00e3o itens perigosos, deixe que eu cuido disso!!", "text": "Estes s\u00e3o itens perigosos, deixe que eu cuido disso!!", "tr": "BUNLAR TEHL\u0130KEL\u0130 MADDELER, BIRAKIN BEN HALLEDEY\u0130M!!"}, {"bbox": ["0", "1598", "245", "1900"], "fr": "Te laisser t\u0027en occuper, c\u0027est \u00e7a le vrai danger...", "id": "Menyerahkannya padamu untuk diurus, itu baru berbahaya...", "pt": "Entregar para voc\u00ea cuidar \u00e9 que \u00e9 perigoso...", "text": "Entregar para voc\u00ea cuidar \u00e9 que \u00e9 perigoso...", "tr": "ASIL TEHL\u0130KEL\u0130 OLAN SEN\u0130N BUNLARI HALLETMEN..."}], "width": 1080}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/devilish-girlfriend/161/5.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/devilish-girlfriend/161/6.webp", "translations": [{"bbox": ["0", "1427", "331", "1725"], "fr": "Ah, on va faire des exp\u00e9riences de m\u00e9dicaments sur des \u00eatres vivants ? C\u0027est tellement pervers, mais j\u0027adore \u00e7a.", "id": "Ah, mau melakukan eksperimen obat pada makhluk hidup? Mesum sekali, tapi aku suka.", "pt": "Ah, vamos fazer experimentos com drogas em cobaias vivas? Que pervertido, mas eu gosto.", "text": "Ah, vamos fazer experimentos com drogas em cobaias vivas? Que pervertido, mas eu gosto.", "tr": "AH, CANLI DENEKLER \u00dcZER\u0130NDE \u0130LA\u00c7 DENEY\u0130 M\u0130 YAPACAKSIN? \u00c7OK SAPIK\u00c7A AMA HO\u015eUMA G\u0130D\u0130YOR."}, {"bbox": ["586", "847", "904", "1183"], "fr": "Venez, venez ! Roi D\u00e9mon, fais avaler ce m\u00e9dicament \u00e0 ce jeune ma\u00eetre fant\u00f4me !", "id": "Ayo ayo! Raja Iblis, suapi tuan muda hantu ini obat!", "pt": "Venha, venha! Rei Dem\u00f4nio, d\u00ea o rem\u00e9dio para este jovem lorde fantasma!", "text": "Venha, venha! Rei Dem\u00f4nio, d\u00ea o rem\u00e9dio para este jovem lorde fantasma!", "tr": "GEL\u0130N GEL\u0130N! \u0130BL\u0130S KRAL, BU GEN\u00c7 HAYALET EFEND\u0130YE \u0130LA\u00c7 \u0130\u00c7\u0130R!"}], "width": 1080}, {"height": 2700, "img_url": "snowmtl.ru/latest/devilish-girlfriend/161/7.webp", "translations": [{"bbox": ["568", "2378", "882", "2635"], "fr": "[SFX] Glou glou glou ! (Non !)", "id": "Guk guk guk! (Jangan!)", "pt": "[SFX] GU GU GU! (N\u00c3O!)", "text": "[SFX] GU GU GU! (N\u00c3O!)", "tr": "[SFX] GU GU GU! (HAYIR!)"}, {"bbox": ["661", "435", "1021", "737"], "fr": "Un tube de potion de variole du singe ! Et voil\u00e0 !", "id": "Satu tabung ramuan virus cacar monyet! Minumkan!", "pt": "Tome uma dose da po\u00e7\u00e3o do v\u00edrus da var\u00edola dos macacos! Manda ver!", "text": "Tome uma dose da po\u00e7\u00e3o do v\u00edrus da var\u00edola dos macacos! Manda ver!", "tr": "B\u0130R T\u00dcP MAYMUN \u00c7\u0130\u00c7E\u011e\u0130 V\u0130R\u00dcS\u00dc \u0130KS\u0130R\u0130! YAPI\u015eTIR!"}, {"bbox": ["48", "515", "403", "819"], "fr": "Boire ce virus de la grippe, quelle merveille !", "id": "Minum virus flu ini sungguh menyenangkan!", "pt": "Beber o v\u00edrus da gripe \u00e9 uma coisa t\u00e3o maravilhosa!", "text": "Beber o v\u00edrus da gripe \u00e9 uma coisa t\u00e3o maravilhosa!", "tr": "BU GR\u0130P V\u0130R\u00dcS\u00dcN\u00dc \u0130\u00c7MEK NE KADAR DA HAR\u0130KA B\u0130R \u015eEY AMA!"}], "width": 1080}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/devilish-girlfriend/161/8.webp", "translations": [{"bbox": ["216", "1039", "891", "1274"], "fr": "S\u0153ur \u00e0 Barbe 36D : \u3010J\u0027ai entendu parler de forcer \u00e0 boire de l\u0027alcool, mais c\u0027est la premi\u00e8re fois que je vois forcer \u00e0 prendre un m\u00e9dicament !\u3011 Ton Cheval Vole Dans Le Ciel : \u3010Hahahahahahahahaha\u3011", "id": "Adik Berjenggot 36D: [Pernah dengar orang memaksa minum alkohol, baru pertama kali lihat orang memaksa minum obat!] Kudamu Terbang di Langit: [Hahahahahahahahahaha]", "pt": "Irm\u00e3zinha Barbuda 36D: \u3010J\u00e1 ouvi falar em insistir para beber \u00e1lcool, mas \u00e9 a primeira vez que vejo insistir para tomar rem\u00e9dio!\u3011 Seu Cavalo Voa no C\u00e9u: \u3010HAHAHAHAHAHAHAHAHA\u3011", "text": "Irm\u00e3zinha Barbuda 36D: \u3010J\u00e1 ouvi falar em insistir para beber \u00e1lcool, mas \u00e9 a primeira vez que vejo insistir para tomar rem\u00e9dio!\u3011 Seu Cavalo Voa no C\u00e9u: \u3010HAHAHAHAHAHAHAHAHA\u3011", "tr": "36D SAKALLI KIZ KARDE\u015e: \u3010\u0130\u00c7K\u0130 \u0130\u00c7MEYE ZORLAMAYI DUYMU\u015eTUM AMA \u0130LK KEZ \u0130LA\u00c7 \u0130\u00c7MEYE ZORLAMAYI G\u00d6R\u00dcYORUM!\u3011\nATIN G\u00d6KY\u00dcZ\u00dcNDE U\u00c7UYOR: \u3010HAHAHAHAHAHAHAHAHA\u3011"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/devilish-girlfriend/161/9.webp", "translations": [{"bbox": ["401", "427", "731", "675"], "fr": "Le niveau de critique des internautes de cette g\u00e9n\u00e9ration a baiss\u00e9.", "id": "Kualitas komentar netizen kali ini agak menurun ya.", "pt": "O n\u00edvel de zoeira dos internautas desta gera\u00e7\u00e3o caiu um pouco.", "text": "O n\u00edvel de zoeira dos internautas desta gera\u00e7\u00e3o caiu um pouco.", "tr": "BU NES\u0130L NETDA\u015eLARIN LAF SOKMA SEV\u0130YES\u0130 B\u0130RAZ D\u00dc\u015eM\u00dc\u015e."}], "width": 1080}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/devilish-girlfriend/161/10.webp", "translations": [{"bbox": ["455", "469", "744", "719"], "fr": "Virus du SRAS !", "id": "Virus SARS!", "pt": "V\u00cdRUS DA SARS!", "text": "V\u00cdRUS DA SARS!", "tr": "SARS V\u0130R\u00dcS\u00dc!"}], "width": 1080}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/devilish-girlfriend/161/11.webp", "translations": [{"bbox": ["605", "440", "888", "687"], "fr": "Virus de changement de sexe !", "id": "Virus Pengubah Jenis Kelamin!", "pt": "V\u00cdRUS DE TROCA DE G\u00caNERO!", "text": "V\u00cdRUS DE TROCA DE G\u00caNERO!", "tr": "C\u0130NS\u0130YET DE\u011e\u0130\u015eT\u0130RME V\u0130R\u00dcS\u00dc!"}, {"bbox": ["182", "70", "496", "355"], "fr": "Virus d\u0027invasion d\u0027esp\u00e8ces !", "id": "Virus Invasi Spesies!", "pt": "V\u00cdRUS DE INVAS\u00c3O DE ESP\u00c9CIES!", "text": "V\u00cdRUS DE INVAS\u00c3O DE ESP\u00c9CIES!", "tr": "T\u00dcR \u0130ST\u0130LASI V\u0130R\u00dcS\u00dc!"}], "width": 1080}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/devilish-girlfriend/161/12.webp", "translations": [{"bbox": ["242", "87", "560", "390"], "fr": "Virus de la somnolence et de la lutte... !", "id": "Virus Kantuk dan Jatuh...!", "pt": "V\u00cdRUS DO SONO E QUEDA...!", "text": "V\u00cdRUS DO SONO E QUEDA...!", "tr": "UYKULU G\u00dcRE\u015e V\u0130R\u00dcS\u00dc...!"}], "width": 1080}, {"height": 3525, "img_url": "snowmtl.ru/latest/devilish-girlfriend/161/13.webp", "translations": [{"bbox": ["557", "371", "960", "756"], "fr": "Quel p\u00e9ch\u00e9 ! Comment ai-je pu d\u00e9velopper autant de potions !!", "id": "Sialan! Kenapa aku menciptakan begitu banyak ramuan!!", "pt": "Que pecado! Como eu pude desenvolver tantas po\u00e7\u00f5es?!", "text": "Que pecado! Como eu pude desenvolver tantas po\u00e7\u00f5es?!", "tr": "NE HALT ETT\u0130M! NEDEN BU KADAR \u00c7OK \u0130KS\u0130R GEL\u0130\u015eT\u0130RD\u0130M K\u0130!!"}, {"bbox": ["16", "3160", "398", "3445"], "fr": "Mon Dieu ! Il a trop bu et commence \u00e0 tirer des feux d\u0027artifice ?", "id": "Hebat! Apa ini karena terlalu banyak minum, jadi mulai menyalakan kembang api?", "pt": "Caramba! Ele bebeu demais e come\u00e7ou a soltar fogos de artif\u00edcio?", "text": "Caramba! Ele bebeu demais e come\u00e7ou a soltar fogos de artif\u00edcio?", "tr": "AMAN TANRIM! \u00c7OK MU \u0130\u00c7M\u0130\u015e, HAVA\u0130 F\u0130\u015eEK M\u0130 ATMAYA BA\u015eLADI?"}], "width": 1080}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/devilish-girlfriend/161/14.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/devilish-girlfriend/161/15.webp", "translations": [{"bbox": ["697", "670", "883", "1020"], "fr": "On dirait un avion de chasse du Pays de l\u0027Ouest.", "id": "Sepertinya jet tempur Negara Barat.", "pt": "Parece ser um ca\u00e7a de combate do Pa\u00eds do Oeste.", "text": "Parece ser um ca\u00e7a de combate do Pa\u00eds do Oeste.", "tr": "G\u00d6R\u00dcN\u00dc\u015eE G\u00d6RE BATI \u00dcLKES\u0130\u0027N\u0130N SAVA\u015e U\u00c7AKLARI."}, {"bbox": ["551", "261", "724", "437"], "fr": "Dans le ciel...", "id": "Di langit...\u00b7\u2026\u00b7", "pt": "No c\u00e9u...", "text": "No c\u00e9u...", "tr": "G\u00d6KY\u00dcZ\u00dcNDE..."}], "width": 1080}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/devilish-girlfriend/161/16.webp", "translations": [{"bbox": ["622", "1325", "995", "1655"], "fr": "Vous \u00eates finis, mon bon fr\u00e8re me vengera...", "id": "Kalian tamat, saudaraku yang baik akan membantuku balas dendam...", "pt": "Voc\u00eas est\u00e3o acabados, meus bons irm\u00e3os v\u00e3o me vingar...", "text": "Voc\u00eas est\u00e3o acabados, meus bons irm\u00e3os v\u00e3o me vingar...", "tr": "\u0130\u015e\u0130N\u0130Z B\u0130TT\u0130, \u0130Y\u0130 KARDE\u015e\u0130M \u0130NT\u0130K\u00c2MIMI ALACAK..."}, {"bbox": ["23", "131", "466", "459"], "fr": "Ha... Haha... C\u0027est l\u0027avion de patrouille du Seigneur Fant\u00f4me des Fusillades.", "id": "Ha... haha... itu pesawat patroli Bangsawan Hantu Baku Tembak.", "pt": "Ha... Haha... S\u00e3o os avi\u00f5es de patrulha do Lorde Dem\u00f4nio dos Tiros.", "text": "Ha... Haha... S\u00e3o os avi\u00f5es de patrulha do Lorde Dem\u00f4nio dos Tiros.", "tr": "HA... HAHA... S\u0130LAHLI \u00c7ATI\u015eMA HAYALET LORDU\u0027NUN DEVR\u0130YE U\u00c7A\u011eI."}], "width": 1080}, {"height": 3225, "img_url": "snowmtl.ru/latest/devilish-girlfriend/161/17.webp", "translations": [{"bbox": ["468", "882", "760", "1173"], "fr": "Une vengeance ? Quelle aubaine ! Le mieux serait d\u0027appeler tous les Seigneurs Fant\u00f4mes pour se venger !", "id": "Balas dendam? Ada hal sebagus itu, sebaiknya panggil semua Bangsawan Hantu untuk balas dendam!", "pt": "Vingan\u00e7a? Que coisa boa, melhor chamar todos os Lordes Dem\u00f4nios para a vingan\u00e7a!", "text": "Vingan\u00e7a? Que coisa boa, melhor chamar todos os Lordes Dem\u00f4nios para a vingan\u00e7a!", "tr": "\u0130NT\u0130KAM MI? B\u00d6YLE \u0130Y\u0130 B\u0130R \u015eEY DE M\u0130 VARMI\u015e? EN \u0130Y\u0130S\u0130 T\u00dcM HAYALET LORDLARINI \u0130NT\u0130KAM \u0130\u00c7\u0130N \u00c7A\u011eIRMAK!"}, {"bbox": ["316", "2650", "658", "2885"], "fr": "Encore un monstre qui en veut \u00e0 Lin Que.", "id": "Satu lagi hantu yang membenci Lin Lang.", "pt": "Mais um fantasma que pegou raiva do Lin Lang.", "text": "Mais um fantasma que pegou raiva do Lin Lang.", "tr": "LIN LANG\u0027IN NEFRET\u0130N\u0130 KAZANAN B\u0130R HAYALET DAHA."}, {"bbox": ["152", "1544", "354", "1700"], "fr": "\u00c7a me met hors de moi !!", "id": "Ini membuatku sangat marah!!", "pt": "ISSO ME ENFURECE!!", "text": "ISSO ME ENFURECE!!", "tr": "\u00c7OK \u00d6FKEL\u0130Y\u0130M!!"}], "width": 1080}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/devilish-girlfriend/161/18.webp", "translations": [{"bbox": ["308", "288", "643", "522"], "fr": "Occupons-nous d\u0027abord de ce type,", "id": "Urus orang ini dulu,", "pt": "Vamos cuidar desse cara primeiro,", "text": "Vamos cuidar desse cara primeiro,", "tr": "\u00d6NCE BU HER\u0130FLE \u0130LG\u0130LENEL\u0130M,"}], "width": 1080}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/devilish-girlfriend/161/19.webp", "translations": [{"bbox": ["511", "99", "889", "401"], "fr": "Le Seigneur Fant\u00f4me de la Peste est \u00e0 l\u0027origine du virus, son cadavre doit \u00eatre incin\u00e9r\u00e9 !", "id": "Bangsawan Hantu Wabah adalah sumber virus, mayatnya harus dibakar!", "pt": "O Lorde Dem\u00f4nio da Peste \u00e9 a origem dos v\u00edrus, o corpo deve ser incinerado!", "text": "O Lorde Dem\u00f4nio da Peste \u00e9 a origem dos v\u00edrus, o corpo deve ser incinerado!", "tr": "VEBA HAYALET LORDU V\u0130R\u00dcS\u00dcN KAYNA\u011eI, CESED\u0130 YAKILARAK \u0130MHA ED\u0130LMEL\u0130!"}], "width": 1080}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/devilish-girlfriend/161/20.webp", "translations": [{"bbox": ["679", "632", "1016", "900"], "fr": "Alors, en route pour Los Santos. La paix n\u0027est pas encore revenue, tout le monde doit continuer \u00e0 se battre.", "id": "Kalau begitu ayo berangkat, ke Kota Luo Sheng, kedamaian belum tiba, semua orang masih harus berusaha.", "pt": "Ent\u00e3o vamos para Los Santos. A paz ainda n\u00e3o chegou, todos precisam continuar se esfor\u00e7ando.", "text": "Ent\u00e3o vamos para Los Santos. A paz ainda n\u00e3o chegou, todos precisam continuar se esfor\u00e7ando.", "tr": "O ZAMAN YOLA \u00c7IKALIM, LOS SANTOS \u015eEHR\u0130NE G\u0130DEL\u0130M. BARI\u015e HEN\u00dcZ GELMED\u0130, HERKES\u0130N H\u00c2L\u00c2 \u00c7ABALAMASI GEREK\u0130YOR."}, {"bbox": ["33", "546", "380", "841"], "fr": "D\u0027apr\u00e8s la direction prise par l\u0027avion de patrouille, la zone o\u00f9 se trouve le Seigneur Fant\u00f4me des Fusillades devrait \u00eatre \u00ab Los Santos \u00bb.", "id": "Berdasarkan arah perginya jet patroli tadi, area Bangsawan Hantu Baku Tembak seharusnya adalah \u0027Kota Luo Sheng\u0027.", "pt": "Pela dire\u00e7\u00e3o que o avi\u00e3o de patrulha tomou, a \u00e1rea do Lorde Dem\u00f4nio dos Tiros deve ser \"Los Santos\".", "text": "Pela dire\u00e7\u00e3o que o avi\u00e3o de patrulha tomou, a \u00e1rea do Lorde Dem\u00f4nio dos Tiros deve ser \"Los Santos\".", "tr": "AZ \u00d6NCEK\u0130 DEVR\u0130YE U\u00c7A\u011eININ AYRILDI\u011eI Y\u00d6NE G\u00d6RE, S\u0130LAHLI \u00c7ATI\u015eMA HAYALET LORDU\u0027NUN BULUNDU\u011eU B\u00d6LGE \"LOS SANTOS \u015eEHR\u0130\" OLMALI."}], "width": 1080}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/devilish-girlfriend/161/21.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/devilish-girlfriend/161/22.webp", "translations": [{"bbox": ["0", "1710", "256", "1989"], "fr": "Je me suis fait critiquer par les spectateurs, c\u0027est un peu embarrassant~", "id": "Dapat komentar dari penonton, jadi agak malu~", "pt": "Fui zoado pela audi\u00eancia, que vergonha~", "text": "Fui zoado pela audi\u00eancia, que vergonha~", "tr": "\u0130ZLEY\u0130C\u0130LER\u0130N LAF SOKMASI B\u0130RAZ UTANDIRICI OLDU~"}, {"bbox": ["626", "1810", "919", "2058"], "fr": "Haha, un grand pouvoir implique de grandes responsabilit\u00e9s.", "id": "Haha, semakin besar kemampuan, semakin besar tanggung jawab.", "pt": "Haha, com grandes poderes v\u00eam grandes responsabilidades.", "text": "Haha, com grandes poderes v\u00eam grandes responsabilidades.", "tr": "HAHA, B\u00dcY\u00dcK G\u00dc\u00c7, B\u00dcY\u00dcK SORUMLULUK GET\u0130R\u0130R."}, {"bbox": ["193", "347", "1020", "905"], "fr": "J\u0027aime Hong Ye : \u3010Lin Que commence \u00e0 faire tra\u00eener le combat contre les fant\u00f4mes ! Sa puissance de combat s\u0027effondre !\u3011 N\u0027aime Que Cent Personnes Dans Sa Vie : \u3010Les fant\u00f4mes de rang SS sont devenus monnaie courante !\u3011 Joueur Sans Scrupules : \u3010J\u0027arr\u00eate de suivre ! Quel stream paresseux !\u3011 Petit Biden : \u3010Je trouve \u00e7a bien, de toute fa\u00e7on je ne suis que Hong Ye\uff5e\u3011", "id": "Aku Suka Hong Ye: [Lin Que mulai menunda-nunda melawan hantu! Kekuatan tempurnya hancur!] Seumur Hidup Hanya Mencintai Seratus Orang: [Hantu kelas SS sudah pasaran!] Pemain Aliran Kurang Ajar: [Tidak nonton lagi! Siaran langsung macam apa ini!] Xiao Biden: [Menurutku bagus, toh aku hanya mengikuti Hong Ye~]", "pt": "EuAmoHongYe: \u3010Lin Que come\u00e7ou a enrolar para lutar contra os fantasmas! O n\u00edvel de poder caiu!\u3011 AmoApenasCemPessoasNaVida: \u3010Fantasmas n\u00edvel SS j\u00e1 viraram banais!\u3011 JogadorEstiloSemMoral: \u3010N\u00e3o vou mais acompanhar! Que live enrolada!\u3011 PequenoBiDeng: \u3010Eu acho bom, de qualquer forma s\u00f3 sigo a Hong Ye~\u3011", "text": "EuAmoHongYe: \u3010Lin Que come\u00e7ou a enrolar para lutar contra os fantasmas! O n\u00edvel de poder caiu!\u3011 AmoApenasCemPessoasNaVida: \u3010Fantasmas n\u00edvel SS j\u00e1 viraram banais!\u3011 JogadorEstiloSemMoral: \u3010N\u00e3o vou mais acompanhar! Que live enrolada!\u3011 PequenoBiDeng: \u3010Eu acho bom, de qualquer forma s\u00f3 sigo a Hong Ye~\u3011", "tr": "HONGYE\u0027Y\u0130 SEV\u0130YORUM: \u3010LIN QUE HAYALETLERLE SAVA\u015eMAYI ERTELEMEYE BA\u015eLADI! SAVA\u015e G\u00dcC\u00dc \u00c7\u00d6KT\u00dc!\u3011\nB\u0130R \u00d6M\u00dcR SADECE Y\u00dcZ K\u0130\u015e\u0130Y\u0130 SEVEN: \u3010SS SEV\u0130YE HAYALETLER B\u0130LE SIRADANLA\u015eTI!\u3011\nAHLAKSIZ OYUNCU: \u3010ARTIK TAK\u0130P ETM\u0130YORUM! BU NE B\u0130\u00c7\u0130M KAYTARMA YAYINI!\u3011\nK\u00dc\u00c7\u00dcK BIDEN: \u3010BENCE GAYET \u0130Y\u0130, ZATEN SADECE HONGYE\u0027Y\u0130 TAK\u0130P ED\u0130YORUM~\u3011"}], "width": 1080}, {"height": 2625, "img_url": "snowmtl.ru/latest/devilish-girlfriend/161/23.webp", "translations": [{"bbox": ["247", "540", "643", "817"], "fr": "Tout \u00e7a, c\u0027est pour la victoire finale, et pour \u00e9pouser officiellement ma femme.", "id": "Semuanya demi kemenangan akhir, dan menikah secara resmi dengan istriku.", "pt": "Tudo pela vit\u00f3ria final e para me casar oficialmente com minha esposa.", "text": "Tudo pela vit\u00f3ria final e para me casar oficialmente com minha esposa.", "tr": "HER \u015eEY N\u0130HA\u0130 ZAFER \u0130\u00c7\u0130N VE KARIMLA RESMEN EVLENMEK \u0130\u00c7\u0130N."}, {"bbox": ["79", "266", "382", "468"], "fr": "Il faut quand m\u00eame combattre les fant\u00f4mes.", "id": "Hantu tetap harus dilawan.", "pt": "Os fantasmas ainda precisam ser combatidos.", "text": "Os fantasmas ainda precisam ser combatidos.", "tr": "HAYALETLERLE Y\u0130NE DE SAVA\u015eMAK GEREK\u0130YOR."}], "width": 1080}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/devilish-girlfriend/161/24.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/devilish-girlfriend/161/25.webp", "translations": [{"bbox": ["0", "254", "308", "537"], "fr": "Ennuyeux. Allez, retournons au vaisseau de guerre pour manger !", "id": "Membosankan, ayo, kita kembali ke kapal perang untuk makan!", "pt": "Entediante. Vamos, voltemos para a nave de guerra para comer!", "text": "Entediante. Vamos, voltemos para a nave de guerra para comer!", "tr": "SIKICI. HAD\u0130, SAVA\u015e GEM\u0130S\u0130NE D\u00d6N\u00dcP YEMEK Y\u0130YEL\u0130M!"}, {"bbox": ["639", "59", "941", "303"], "fr": "Circulez, circulez, encore en train d\u0027\u00e9taler leur amour !", "id": "Bubar, bubar, pamer kemesraan lagi!", "pt": "Dispersando, dispersando, est\u00e3o se exibindo de novo!", "text": "Dispersando, dispersando, est\u00e3o se exibindo de novo!", "tr": "DA\u011eILIN DA\u011eILIN, Y\u0130NE A\u015eKLARINI G\u00d6STER\u0130YORLAR!"}], "width": 1080}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/devilish-girlfriend/161/26.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/devilish-girlfriend/161/27.webp", "translations": [{"bbox": ["99", "58", "626", "382"], "fr": "Le lendemain, en route pour Los Santos.", "id": "Keesokan harinya, dalam perjalanan ke Kota Luo Sheng.", "pt": "No dia seguinte, a caminho de Los Santos.", "text": "No dia seguinte, a caminho de Los Santos.", "tr": "ERTES\u0130 G\u00dcN LOS SANTOS \u015eEHR\u0130\u0027NE G\u0130DERKEN YOLDA."}], "width": 1080}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/devilish-girlfriend/161/28.webp", "translations": [{"bbox": ["727", "255", "886", "654"], "fr": "Salle de jeux.", "id": "Ruang Game", "pt": "SALA DE JOGOS", "text": "SALA DE JOGOS", "tr": "OYUN ODASI"}], "width": 1080}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/devilish-girlfriend/161/29.webp", "translations": [{"bbox": ["767", "306", "1077", "675"], "fr": "A\u00efe, a\u00efe, a\u00efe ! Tu utilises le cheat engine Fengling Yueying !", "id": "Aigoo! Kau menggunakan cheat Feng Ling Yue Ying!", "pt": "Ai gu ai! Voc\u00ea est\u00e1 usando o cheat Fengling Yueying!", "text": "Ai gu ai! Voc\u00ea est\u00e1 usando o cheat Fengling Yueying!", "tr": "HEY G\u0130D\u0130 HEY! FENGLING YUEYING H\u0130LE PROGRAMINI KULLANIYORSUN!"}, {"bbox": ["43", "66", "301", "393"], "fr": "Hahaha, P\u0027tit Bai, tu as encore perdu~", "id": "Hahaha Xiao Bai, kau kalah lagi~", "pt": "Hahaha Xiao Bai, voc\u00ea perdeu de novo~", "text": "Hahaha Xiao Bai, voc\u00ea perdeu de novo~", "tr": "HAHAHA XIAO BAI, Y\u0130NE KAYBETT\u0130N~"}, {"bbox": ["644", "1479", "991", "1718"], "fr": "Je ne comprends vraiment pas ce qu\u0027il y a d\u0027amusant \u00e0 jouer aux jeux vid\u00e9o.", "id": "Aku benar-benar tidak mengerti apa asyiknya bermain game.", "pt": "Realmente n\u00e3o entendo qual \u00e9 a gra\u00e7a de jogar.", "text": "Realmente n\u00e3o entendo qual \u00e9 a gra\u00e7a de jogar.", "tr": "OYUN OYNAMANIN NES\u0130N\u0130N E\u011eLENCEL\u0130 OLDU\u011eUNU GER\u00c7EKTEN ANLAMIYORUM."}], "width": 1080}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/devilish-girlfriend/161/30.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/devilish-girlfriend/161/31.webp", "translations": [{"bbox": ["711", "396", "1001", "643"], "fr": "Pouvoir se d\u00e9tendre \u00e0 fond apr\u00e8s chaque combat, c\u0027est vraiment agr\u00e9able~", "id": "Setiap selesai bertarung bisa bersantai sepuasnya, sungguh nyaman~", "pt": "Poder relaxar e aproveitar depois de cada luta \u00e9 t\u00e3o bom~", "text": "Poder relaxar e aproveitar depois de cada luta \u00e9 t\u00e3o bom~", "tr": "HER D\u00d6V\u00dc\u015eTEN SONRA DOYASIYA KEY\u0130F \u00c7IKARAB\u0130LMEK \u00c7OK HO\u015e~"}, {"bbox": ["138", "83", "421", "454"], "fr": "[SFX] Putain ! Putain ! Putain de putain !", "id": "Sial! Sial! Sial sial sial!", "pt": "[SFX] PUTA MERDA! PUTA MERDA! CACETE!", "text": "[SFX] PUTA MERDA! PUTA MERDA! CACETE!", "tr": "HASS*KT\u0130R! HASS*KT\u0130R! HASS*KT\u0130R!"}, {"bbox": ["464", "925", "602", "1018"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1080}, {"height": 2625, "img_url": "snowmtl.ru/latest/devilish-girlfriend/161/32.webp", "translations": [{"bbox": ["159", "594", "493", "852"], "fr": "Ma ch\u00e9rie est trop forte, m\u00eame mon corps de rang S ne te supporte pas.", "id": "Istriku terlalu kuat, tubuh S-rank ku saja tidak tahan denganmu.", "pt": "Esposa, voc\u00ea \u00e9 forte demais, meu corpo n\u00edvel S n\u00e3o aguenta voc\u00ea.", "text": "Esposa, voc\u00ea \u00e9 forte demais, meu corpo n\u00edvel S n\u00e3o aguenta voc\u00ea.", "tr": "KARIM \u00c7OK G\u00dc\u00c7L\u00dc, S SEV\u0130YE BEDEN\u0130M B\u0130LE SANA DAYANAMIYOR."}, {"bbox": ["716", "693", "1028", "935"], "fr": "Qu\u0027est-ce que tu racontes, tout le monde est dans le hall du vaisseau de guerre~", "id": "Apa yang kau katakan, semua orang ada di aula kapal perang~", "pt": "O que voc\u00ea est\u00e1 dizendo? Todos est\u00e3o no sagu\u00e3o da nave de guerra~", "text": "O que voc\u00ea est\u00e1 dizendo? Todos est\u00e3o no sagu\u00e3o da nave de guerra~", "tr": "NE D\u0130YORSUN, HERKES SAVA\u015e GEM\u0130S\u0130N\u0130N SALONUNDA~"}, {"bbox": ["59", "2252", "424", "2530"], "fr": "Hier soir, grand fr\u00e8re et belle-s\u0153ur ont encore fait des b\u00eatises dans leur chambre.", "id": "Tadi malam kakak dan kakak ipar melakukan hal nakal lagi di kamar.", "pt": "Ontem \u00e0 noite, o irm\u00e3o e a cunhada estavam fazendo travessuras no quarto de novo.", "text": "Ontem \u00e0 noite, o irm\u00e3o e a cunhada estavam fazendo travessuras no quarto de novo.", "tr": "D\u00dcN GECE A\u011eABEY VE YENGE Y\u0130NE ODADA YARAMAZLIK YAPIYORDU."}], "width": 1080}, {"height": 2550, "img_url": "snowmtl.ru/latest/devilish-girlfriend/161/33.webp", "translations": [{"bbox": ["0", "1328", "189", "1574"], "fr": "Deux petits idiots qui n\u0027ont jamais rien vu du monde.", "id": "Dua bocah bodoh yang belum melihat dunia.", "pt": "Dois bobinhos ing\u00eanuos que n\u00e3o viram o mundo.", "text": "Dois bobinhos ing\u00eanuos que n\u00e3o viram o mundo.", "tr": "D\u00dcNYAYI G\u00d6RMEM\u0130\u015e \u0130K\u0130 K\u00dc\u00c7\u00dcK APTAL."}, {"bbox": ["565", "1026", "791", "1202"], "fr": "[SFX] Gou-ai-gou ! Moi aussi, je veux sortir jouer !", "id": "Goo ey goo! Aku juga mau keluar bermain!", "pt": "[SFX] Gu ai gu! Eu tamb\u00e9m quero sair para brincar!", "text": "[SFX] Gu ai gu! Eu tamb\u00e9m quero sair para brincar!", "tr": "GU AY GU! BEN DE DI\u015eARI \u00c7IKIP OYNAMAK \u0130ST\u0130YORUM!"}, {"bbox": ["264", "513", "638", "886"], "fr": "Papa Lin Que, on arrive bient\u00f4t \u00e0 Los Santos, cette fois c\u0027est \u00e0 notre tour de sortir, non ?", "id": "Ayah Lin Que, kita akan segera sampai di Kota Luo Sheng, kali ini giliran kita keluar, kan?", "pt": "Papai Lin Que, estamos quase em Los Santos, desta vez podemos sair, certo?", "text": "Papai Lin Que, estamos quase em Los Santos, desta vez podemos sair, certo?", "tr": "LIN QUE BABA, YAKINDA LOS SANTOS \u015eEHR\u0130NE VARIYORUZ, BU SEFER DI\u015eARI \u00c7IKMA SIRASI B\u0130ZDE, DE\u011e\u0130L M\u0130?"}], "width": 1080}, {"height": 2775, "img_url": "snowmtl.ru/latest/devilish-girlfriend/161/34.webp", "translations": [{"bbox": ["586", "450", "900", "813"], "fr": "Je vous l\u0027autorise, cette fois je vous emm\u00e8ne vous battre !", "id": "Aku izinkan, kali ini aku akan membawa kalian turun untuk bertarung!", "pt": "Eu permito, desta vez levarei voc\u00eas para lutar!", "text": "Eu permito, desta vez levarei voc\u00eas para lutar!", "tr": "\u0130Z\u0130N VERD\u0130M, BU SEFER S\u0130Z\u0130 A\u015eA\u011eIYA D\u00d6V\u00dc\u015eMEYE G\u00d6T\u00dcRECE\u011e\u0130M!"}, {"bbox": ["480", "2313", "788", "2650"], "fr": "Ouais ! Ouais !", "id": "Hore! Hore!", "pt": "Eba! Eba!", "text": "Eba! Eba!", "tr": "YA\u015eASIN! YA\u015eASIN!"}], "width": 1080}, {"height": 2925, "img_url": "snowmtl.ru/latest/devilish-girlfriend/161/35.webp", "translations": [{"bbox": ["467", "651", "891", "1056"], "fr": "Les enfants et le b\u00e9tail peuvent y aller ! Cette servante aussi, n\u0027est-ce pas ?", "id": "Anak-anak dan hewan peliharaan saja bisa turun! Pelayan ini juga boleh, kan?", "pt": "Crian\u00e7as e animais de estima\u00e7\u00e3o podem descer! Esta empregada tamb\u00e9m pode, certo?", "text": "Crian\u00e7as e animais de estima\u00e7\u00e3o podem descer! Esta empregada tamb\u00e9m pode, certo?", "tr": "\u00c7OCUKLAR VE \u00c7\u0130FTL\u0130K HAYVANLARI B\u0130LE \u0130NEB\u0130L\u0130YOR! BU H\u0130ZMET\u00c7\u0130 DE G\u0130DEB\u0130L\u0130R, DE\u011e\u0130L M\u0130?"}, {"bbox": ["400", "2307", "707", "2621"], "fr": "Qu\u0027est-ce que tu entends par enfants et b\u00e9tail ?!", "id": "Apa maksudmu anak-anak dan hewan peliharaan!", "pt": "O que voc\u00ea quer dizer com crian\u00e7as e animais de estima\u00e7\u00e3o?!", "text": "O que voc\u00ea quer dizer com crian\u00e7as e animais de estima\u00e7\u00e3o?!", "tr": "NE DEMEK \u00c7OCUKLAR VE \u00c7\u0130FTL\u0130K HAYVANLARI!"}], "width": 1080}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/devilish-girlfriend/161/36.webp", "translations": [{"bbox": ["38", "743", "320", "952"], "fr": "Alors j\u0027\u00e9tais un cadeau bonus...", "id": "Ternyata aku ini bonus ya...", "pt": "Ent\u00e3o eu sou um brinde...", "text": "Ent\u00e3o eu sou um brinde...", "tr": "DEMEK K\u0130 BEN E\u015eANT\u0130YONMU\u015eUM..."}, {"bbox": ["554", "380", "865", "650"], "fr": "Deux achet\u00e9s, un offert. Tu peux venir aussi.", "id": "Beli dua gratis satu, kau ikut saja.", "pt": "Leve dois, pague um, voc\u00ea tamb\u00e9m pode ir junto.", "text": "Leve dois, pague um, voc\u00ea tamb\u00e9m pode ir junto.", "tr": "\u0130K\u0130 ALANA B\u0130R BEDAVA, SEN DE TAKIL PE\u015e\u0130M\u0130ZE."}], "width": 1080}, {"height": 2700, "img_url": "snowmtl.ru/latest/devilish-girlfriend/161/37.webp", "translations": [{"bbox": ["647", "2303", "892", "2518"], "fr": "Ah ! Ce corps doux et souple~", "id": "Ah! Tubuh yang manis dan lembut ini~", "pt": "Ah! Este corpo doce e macio~", "text": "Ah! Este corpo doce e macio~", "tr": "AH! BU TATLI VE YUMU\u015eAK V\u00dcCUT~"}, {"bbox": ["14", "548", "357", "850"], "fr": "Bon, bon, nous sommes tous une famille qui s\u0027aime tendrement !", "id": "Sudah sudah, kita semua adalah keluarga yang saling mencintai!", "pt": "Certo, certo, somos todos uma fam\u00edlia amorosa e unida!", "text": "Certo, certo, somos todos uma fam\u00edlia amorosa e unida!", "tr": "TAMAM TAMAM, HEP\u0130M\u0130Z B\u0130RB\u0130R\u0130N\u0130 SEVEN B\u0130R A\u0130LEY\u0130Z!"}, {"bbox": ["747", "903", "1028", "1116"], "fr": "Merci Ma\u00eetresse Hong Ye pour votre compr\u00e9hension~", "id": "Terima kasih atas pengertiannya, Nyonya Hong Ye~", "pt": "Obrigada pela compreens\u00e3o, Mestra Hong Ye~", "text": "Obrigada pela compreens\u00e3o, Mestra Hong Ye~", "tr": "ANLAYI\u015eINIZ \u0130\u00c7\u0130N TE\u015eEKK\u00dcRLER EFEND\u0130 HONGYE~"}], "width": 1080}, {"height": 2625, "img_url": "snowmtl.ru/latest/devilish-girlfriend/161/38.webp", "translations": [{"bbox": ["78", "546", "480", "750"], "fr": "Los Santos, Grove Street.", "id": "Kota Luo Sheng, Jalan Grove", "pt": "LOS SANTOS - GROVE STREET", "text": "LOS SANTOS - GROVE STREET", "tr": "LOS SANTOS \u015eEHR\u0130, GROVE SOKA\u011eI."}], "width": 1080}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/devilish-girlfriend/161/39.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/devilish-girlfriend/161/40.webp", "translations": [{"bbox": ["250", "103", "706", "475"], "fr": "Ce n\u0027est pas encore le Nouvel An, pourquoi tirent-ils des coups de feu et des p\u00e9tards ?", "id": "Belum tahun baru, kenapa sudah menembak dan menyalakan petasan?", "pt": "O Ano Novo ainda nem chegou, por que j\u00e1 est\u00e3o atirando e soltando fogos de artif\u00edcio?", "text": "O Ano Novo ainda nem chegou, por que j\u00e1 est\u00e3o atirando e soltando fogos de artif\u00edcio?", "tr": "DAHA YEN\u0130 YIL GELMED\u0130 K\u0130, NEDEN S\u0130LAH ATIP MAYTAP PATLATIYORLAR?"}], "width": 1080}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/devilish-girlfriend/161/41.webp", "translations": [{"bbox": ["468", "577", "777", "934"], "fr": "Aujourd\u0027hui, c\u0027est le jour des soldes sauvages \u00e0 Los Santos, tu ne le savais pas ?", "id": "Hari ini adalah hari rebutan belanja di Kota Luo Sheng, kau tidak tahu?", "pt": "Hoje \u00e9 o dia de promo\u00e7\u00f5es em Los Santos, voc\u00ea n\u00e3o sabia?", "text": "Hoje \u00e9 o dia de promo\u00e7\u00f5es em Los Santos, voc\u00ea n\u00e3o sabia?", "tr": "BUG\u00dcN LOS SANTOS \u015eEHR\u0130\u0027N\u0130N YA\u011eMA G\u00dcN\u00dc OLDU\u011eUNU B\u0130LM\u0130YOR MUSUN?"}, {"bbox": ["127", "2106", "445", "2361"], "fr": "Soldes sauvages ? Le genre de celles des supermarch\u00e9s ?", "id": "Rebutan belanja? Seperti rebutan di supermarket?", "pt": "Promo\u00e7\u00f5es? Do tipo que tem em supermercados?", "text": "Promo\u00e7\u00f5es? Do tipo que tem em supermercados?", "tr": "YA\u011eMA MI? S\u00dcPERMARKETLERDEK\u0130 G\u0130B\u0130 B\u0130R YA\u011eMA MI?"}], "width": 1080}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/devilish-girlfriend/161/42.webp", "translations": [{"bbox": ["551", "361", "1079", "861"], "fr": "Depuis que l\u0027Abysse a pris le contr\u00f4le du Pays de l\u0027Ouest, il est stipul\u00e9 que l\u0027on peut piller les magasins chaque semaine, et les fusillades entre individus sont \u00e9galement l\u00e9gales.", "id": "Setelah Ming Yuan mengambil alih Negara Barat, ditetapkan bahwa setiap minggu boleh merampok toko, dan saling tembak juga legal.", "pt": "Depois que o Submundo assumiu o Pa\u00eds do Oeste, foi estipulado que se pode saquear lojas toda semana, e tiroteios m\u00fatuos tamb\u00e9m s\u00e3o legais.", "text": "Depois que o Submundo assumiu o Pa\u00eds do Oeste, foi estipulado que se pode saquear lojas toda semana, e tiroteios m\u00fatuos tamb\u00e9m s\u00e3o legais.", "tr": "MING YUAN, BATI \u00dcLKES\u0130\u0027N\u0130 ELE GE\u00c7\u0130RD\u0130KTEN SONRA HER HAFTA D\u00dcKKANLARIN YA\u011eMALANAB\u0130LECE\u011e\u0130N\u0130 VE KAR\u015eILIKLI S\u0130LAHLI \u00c7ATI\u015eMALARIN YASAL OLDU\u011eUNU BEL\u0130RLED\u0130."}, {"bbox": ["33", "494", "289", "848"], "fr": "Non, non, non ! Ce sont des soldes sauvages... avec des flingues !", "id": "Nonono! Ini rebutan belanja pakai senjata!", "pt": "Nonono! \u00c9 saquear com armas!", "text": "Nonono! \u00c9 saquear com armas!", "tr": "HAYIR HAYIR HAYIR! S\u0130LAHLA YA\u011eMALAMAK!"}], "width": 1080}, {"height": 2700, "img_url": "snowmtl.ru/latest/devilish-girlfriend/161/43.webp", "translations": [{"bbox": ["0", "779", "356", "1056"], "fr": "Chaque fois que Lin Que prend cet air songeur, je sais que les fant\u00f4mes vont avoir des ennuis~", "id": "Setiap kali Lin Lang menunjukkan ekspresi berpikir, aku tahu hantu akan sial~", "pt": "Sempre que Lin Lang faz uma express\u00e3o pensativa, eu sei que os fantasmas v\u00e3o se dar mal~", "text": "Sempre que Lin Lang faz uma express\u00e3o pensativa, eu sei que os fantasmas v\u00e3o se dar mal~", "tr": "LIN LANG NE ZAMAN D\u00dc\u015e\u00dcNCEL\u0130 B\u0130R \u0130FADE TAKINSA, HAYALETLER\u0130N BA\u015eININ DERTTE OLDU\u011eUNU ANLIYORUM~"}, {"bbox": ["586", "425", "971", "757"], "fr": "On dirait que c\u0027est le territoire du \u00ab Seigneur Fant\u00f4me des Fusillades \u00bb. Il faut trouver un moyen de frapper un grand coup pour l\u0027impressionner.", "id": "Sepertinya ini adalah wilayah \u0027Bangsawan Hantu Baku Tembak\u0027, harus cari cara untuk memberi peringatan.", "pt": "Parece que este \u00e9 o territ\u00f3rio do \"Lorde Dem\u00f4nio dos Tiros\". Preciso pensar em uma maneira de \"bater na montanha para assustar o tigre\" (dar um aviso).", "text": "Parece que este \u00e9 o territ\u00f3rio do \"Lorde Dem\u00f4nio dos Tiros\". Preciso pensar em uma maneira de \"bater na montanha para assustar o tigre\" (dar um aviso).", "tr": "G\u00d6R\u00dcN\u00dc\u015eE G\u00d6RE BURASI \"S\u0130LAHLI \u00c7ATI\u015eMA HAYALET LORDU\"NUN B\u00d6LGES\u0130. G\u00d6ZDA\u011eI VERMEK \u0130\u00c7\u0130N B\u0130R YOL BULMALIYIZ."}], "width": 1080}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/devilish-girlfriend/161/44.webp", "translations": [{"bbox": ["429", "250", "760", "582"], "fr": "J\u0027ai une id\u00e9e !", "id": "Ada cara!", "pt": "Tenho uma ideia!", "text": "Tenho uma ideia!", "tr": "B\u0130R F\u0130KR\u0130M VAR!"}], "width": 1080}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/devilish-girlfriend/161/45.webp", "translations": [{"bbox": ["745", "497", "1077", "728"], "fr": "Si je ne me trompe pas, il y a de la technologie et des trucs pas nets l\u00e0-dedans.", "id": "Kalau tebakanku benar, di dalamnya ada campuran teknologi dan sesuatu yang \u0027keras\u0027.", "pt": "Se n\u00e3o me engano, tem tecnologia e \"coisas pesadas\" a\u00ed dentro.", "text": "Se n\u00e3o me engano, tem tecnologia e \"coisas pesadas\" a\u00ed dentro.", "tr": "YANILMIYORSAM, \u0130\u00c7\u0130NE \"TEKNOLOJ\u0130 VE \u00dc\u00c7KA\u011eIT\u00c7ILIK\" KARI\u015eTIRMI\u015eLAR."}, {"bbox": ["164", "110", "564", "540"], "fr": "Venez, venez, distribuez ces \u00ab lingots d\u0027or \u00bb aux travailleurs du Pays de l\u0027Ouest~", "id": "Ayo ayo, bagikan \u0027batangan emas\u0027 ini kepada rakyat pekerja Negara Barat~", "pt": "Venham, venham, distribuam estes \"tijolos de ouro\" para o povo trabalhador do Pa\u00eds do Oeste~", "text": "Venham, venham, distribuam estes \"tijolos de ouro\" para o povo trabalhador do Pa\u00eds do Oeste~", "tr": "GEL\u0130N GEL\u0130N, BU \"ALTIN K\u00dcL\u00c7ELER\u0130N\u0130\" BATI \u00dcLKES\u0130\u0027N\u0130N EMEK\u00c7\u0130 HALKINA DA\u011eITIN~"}, {"bbox": ["0", "511", "198", "1471"], "fr": "Invocation : Faux Lingots d\u0027Or.", "id": "Panggil \u00b7 Batangan Emas Palsu", "pt": "INVOCA\u00c7\u00c3O: TIJOLOS DE OURO FALSOS", "text": "INVOCA\u00c7\u00c3O: TIJOLOS DE OURO FALSOS", "tr": "\u00c7A\u011eIRMA: SAHTE ALTIN K\u00dcL\u00c7ELER\u0130"}], "width": 1080}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/devilish-girlfriend/161/46.webp", "translations": [{"bbox": ["753", "982", "1008", "1248"], "fr": "Pillage pour la libert\u00e9 !", "id": "Rebutan demi kebebasan!", "pt": "Saqueiem pela liberdade!", "text": "Saqueiem pela liberdade!", "tr": "\u00d6ZG\u00dcRL\u00dcK \u0130\u00c7\u0130N YA\u011eMALA!"}, {"bbox": ["143", "400", "620", "917"], "fr": "La Banque Sans Scrupules est ouverte ! Tous les lingots d\u0027or sont gratuits !", "id": "Bank Kurang Ajar dibuka! Semua batangan emas gratis diambil!", "pt": "O Banco Sem Moral abriu! Tijolos de ouro gr\u00e1tis para todos!", "text": "O Banco Sem Moral abriu! Tijolos de ouro gr\u00e1tis para todos!", "tr": "AHLAKSIZ BANKA A\u00c7ILDI! T\u00dcM ALTIN K\u00dcL\u00c7ELER\u0130 BEDAVA!"}], "width": 1080}, {"height": 2700, "img_url": "snowmtl.ru/latest/devilish-girlfriend/161/47.webp", "translations": [{"bbox": ["287", "401", "677", "698"], "fr": "Pas de pr\u00e9cipitation, pas de pr\u00e9cipitation, il y en aura pour tout le monde~", "id": "Jangan terburu-buru, semua orang dapat bagian~", "pt": "Calma, calma, tem para todo mundo~", "text": "Calma, calma, tem para todo mundo~", "tr": "ACELE ETMEY\u0130N, ACELE ETMEY\u0130N, HERKESE YETECEK KADAR VAR~"}, {"bbox": ["499", "1536", "719", "1794"], "fr": "Achat \u00e0 z\u00e9ro euro ! Termin\u00e9 !", "id": "Belanja Nol Rupiah! Selesai!", "pt": "Compra por zero reais! Conclu\u00eddo!", "text": "Compra por zero reais! Conclu\u00eddo!", "tr": "SIFIR L\u0130RAYA ALI\u015eVER\u0130\u015e! TAMAMLANDI!"}, {"bbox": ["781", "2308", "1049", "2604"], "fr": "Gratuit, c\u0027est le bonheur~", "id": "Gratisan memang paling menyenangkan~", "pt": "Conseguir de gra\u00e7a \u00e9 o melhor~", "text": "Conseguir de gra\u00e7a \u00e9 o melhor~", "tr": "BELE\u015e\u00c7\u0130L\u0130K EN KEY\u0130FL\u0130S\u0130~"}, {"bbox": ["179", "2059", "419", "2346"], "fr": "On a fait un sacr\u00e9 pactole !", "id": "Untung besar!", "pt": "Lucramos muito!", "text": "Lucramos muito!", "tr": "K\u00d6\u015eEY\u0130 D\u00d6ND\u00dcK!"}], "width": 1080}, {"height": 3600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/devilish-girlfriend/161/48.webp", "translations": [{"bbox": ["43", "616", "396", "914"], "fr": "L\u00fcluo, tu as d\u00e9j\u00e0 jou\u00e9 avec des t\u00e9l\u00e9commandes, non ? Appuie sur cet interrupteur !", "id": "Lu Luo, kau pernah main remot kontrol kan? Tekan tombol ini!", "pt": "Lu Luo, voc\u00ea j\u00e1 brincou com controle remoto, n\u00e9? Aperte este bot\u00e3o!", "text": "Lu Luo, voc\u00ea j\u00e1 brincou com controle remoto, n\u00e9? Aperte este bot\u00e3o!", "tr": "L\u00dcLUO, UZAKTAN KUMANDAYLA OYNAMI\u015eSINDIR, DE\u011e\u0130L M\u0130? \u015eU D\u00dc\u011eMEYE BAS!"}, {"bbox": ["719", "2560", "1031", "2837"], "fr": "[SFX] Bip ! Carte d\u0027\u00e9tudiant !", "id": "[SFX]Bip! Kartu Pelajar!", "pt": "[SFX] BIP! CARTEIRINHA DE ESTUDANTE!", "text": "[SFX] BIP! CARTEIRINHA DE ESTUDANTE!", "tr": "[SFX] B\u0130P! \u00d6\u011eRENC\u0130 KARTI!"}, {"bbox": ["625", "367", "936", "625"], "fr": "L\u00fcluo a compris !", "id": "Lu Luo mengerti!", "pt": "Lu Luo entendeu!", "text": "Lu Luo entendeu!", "tr": "L\u00dcLUO ANLADI!"}], "width": 1080}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/devilish-girlfriend/161/49.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/devilish-girlfriend/161/50.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/devilish-girlfriend/161/51.webp", "translations": [{"bbox": ["707", "1617", "1016", "1917"], "fr": "Spectaculaire, spectaculaire ! Nous aidons le Pays de l\u0027Ouest \u00e0 combattre le crime !", "id": "Spektakuler, spektakuler, kita ini membantu Negara Barat memberantas kejahatan!", "pt": "Espetacular, espetacular! Estamos ajudando o Pa\u00eds do Oeste a combater o crime!", "text": "Espetacular, espetacular! Estamos ajudando o Pa\u00eds do Oeste a combater o crime!", "tr": "MUHTE\u015eEM, MUHTE\u015eEM! BATI \u00dcLKES\u0130\u0027NE SU\u00c7LA M\u00dcCADELEDE YARDIM ED\u0130YORUZ!"}, {"bbox": ["391", "82", "814", "498"], "fr": "[SFX] Aah ! Ah ! Ces lingots d\u0027or sont des bombes !", "id": "Aaah! Ah! Batangan emas ini bom!", "pt": "[SFX] AAAH! AH! ESTES TIJOLOS DE OURO S\u00c3O BOMBAS!", "text": "[SFX] AAAH! AH! ESTES TIJOLOS DE OURO S\u00c3O BOMBAS!", "tr": "[SFX] AHH! AH! BU ALTIN K\u00dcL\u00c7ELER\u0130 BOMBA!"}, {"bbox": ["117", "1939", "378", "2172"], "fr": "C\u0027est trop beau !!", "id": "Indah sekali!!", "pt": "T\u00e3o lindo!!", "text": "T\u00e3o lindo!!", "tr": "\u00c7OK G\u00dcZEL!!"}], "width": 1080}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/devilish-girlfriend/161/52.webp", "translations": [{"bbox": ["545", "151", "855", "472"], "fr": "Insolents !", "id": "Kurang ajar!", "pt": "ATREVIMENTO!", "text": "ATREVIMENTO!", "tr": "K\u00dcSTAH!"}], "width": 1080}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/devilish-girlfriend/161/53.webp", "translations": [{"bbox": ["310", "69", "684", "456"], "fr": "Mis\u00e9rables \u00e9trangers ! Comment osez-vous enfreindre les r\u00e8gles d\u0027ici !", "id": "Orang asing hina! Berani-beraninya merusak aturan di sini!", "pt": "Estrangeiros desprez\u00edveis! Como ousam quebrar as regras daqui!", "text": "Estrangeiros desprez\u00edveis! Como ousam quebrar as regras daqui!", "tr": "A\u015eA\u011eILIK YABANCILAR! BURADAK\u0130 KURALLARI \u00c7\u0130\u011eNEMEYE C\u00dcRET ETT\u0130N\u0130Z!"}, {"bbox": ["269", "1609", "559", "1879"], "fr": "Ce sont des d\u00e9tenteurs de pouvoirs !!!", "id": "Pengguna kemampuan super!!!", "pt": "S\u00c3O USU\u00c1RIOS DE HABILIDADES ESPECIAIS!!!", "text": "S\u00c3O USU\u00c1RIOS DE HABILIDADES ESPECIAIS!!!", "tr": "\u00d6ZEL YETENEK KULLANICILARI!!!"}], "width": 1080}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/devilish-girlfriend/161/54.webp", "translations": [{"bbox": ["199", "656", "992", "1200"], "fr": "De nombreux lecteurs ont remarqu\u00e9 que le style graphique a chang\u00e9. C\u0027est d\u00fb \u00e0 des probl\u00e8mes de financement de l\u0027\u00e9quipe, qui ont entra\u00een\u00e9 une r\u00e9duction des co\u00fbts de dessinateur (le noyau de l\u0027\u00e9quipe de planification n\u0027a pas chang\u00e9). L\u0027histoire entre d\u00e9j\u00e0 dans sa phase finale.", "id": "Banyak pembaca menyadari gaya gambarnya berubah, ini karena masalah dana tim sehingga biaya ilustrator dikurangi, (inti perencanaan tim tidak berubah) cerita sudah memasuki tahap akhir,", "pt": "Muitos leitores notaram que o estilo de arte mudou. Isso se deve a problemas de financiamento da equipe, que reduziram os custos com o artista (o n\u00facleo de planejamento da equipe n\u00e3o mudou). A hist\u00f3ria j\u00e1 est\u00e1 entrando na fase final.", "text": "Muitos leitores notaram que o estilo de arte mudou. Isso se deve a problemas de financiamento da equipe, que reduziram os custos com o artista (o n\u00facleo de planejamento da equipe n\u00e3o mudou). A hist\u00f3ria j\u00e1 est\u00e1 entrando na fase final.", "tr": "B\u0130R\u00c7OK OKUYUCU FARK ETT\u0130 K\u0130 \u00c7\u0130Z\u0130M TARZI DE\u011e\u0130\u015eT\u0130. BUNUN NEDEN\u0130, EK\u0130B\u0130N YA\u015eADI\u011eI MAL\u0130 SORUNLAR Y\u00dcZ\u00dcNDEN \u00c7\u0130ZER MAL\u0130YETLER\u0130N\u0130N D\u00dc\u015e\u00dcR\u00dcLMES\u0130D\u0130R. (EK\u0130B\u0130N TEMEL PLANLAMA KADROSU DE\u011e\u0130\u015eMED\u0130.) H\u0130KAYE ARTIK SON A\u015eAMALARINA G\u0130RD\u0130."}, {"bbox": ["222", "656", "991", "1199"], "fr": "De nombreux lecteurs ont remarqu\u00e9 que le style graphique a chang\u00e9. C\u0027est d\u00fb \u00e0 des probl\u00e8mes de financement de l\u0027\u00e9quipe, qui ont entra\u00een\u00e9 une r\u00e9duction des co\u00fbts de dessinateur (le noyau de l\u0027\u00e9quipe de planification n\u0027a pas chang\u00e9). L\u0027histoire entre d\u00e9j\u00e0 dans sa phase finale.", "id": "Banyak pembaca menyadari gaya gambarnya berubah, ini karena masalah dana tim sehingga biaya ilustrator dikurangi, (inti perencanaan tim tidak berubah) cerita sudah memasuki tahap akhir,", "pt": "Muitos leitores notaram que o estilo de arte mudou. Isso se deve a problemas de financiamento da equipe, que reduziram os custos com o artista (o n\u00facleo de planejamento da equipe n\u00e3o mudou). A hist\u00f3ria j\u00e1 est\u00e1 entrando na fase final.", "text": "Muitos leitores notaram que o estilo de arte mudou. Isso se deve a problemas de financiamento da equipe, que reduziram os custos com o artista (o n\u00facleo de planejamento da equipe n\u00e3o mudou). A hist\u00f3ria j\u00e1 est\u00e1 entrando na fase final.", "tr": "B\u0130R\u00c7OK OKUYUCU FARK ETT\u0130 K\u0130 \u00c7\u0130Z\u0130M TARZI DE\u011e\u0130\u015eT\u0130. BUNUN NEDEN\u0130, EK\u0130B\u0130N YA\u015eADI\u011eI MAL\u0130 SORUNLAR Y\u00dcZ\u00dcNDEN \u00c7\u0130ZER MAL\u0130YETLER\u0130N\u0130N D\u00dc\u015e\u00dcR\u00dcLMES\u0130D\u0130R. (EK\u0130B\u0130N TEMEL PLANLAMA KADROSU DE\u011e\u0130\u015eMED\u0130.) H\u0130KAYE ARTIK SON A\u015eAMALARINA G\u0130RD\u0130."}], "width": 1080}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/devilish-girlfriend/161/55.webp", "translations": [{"bbox": ["53", "890", "982", "1425"], "fr": "Nous avons parcouru tout ce chemin, du d\u00e9but \u00e0 maintenant. Quand le style graphique et l\u0027histoire ont chang\u00e9, j\u0027ai aussi ressenti du m\u00e9contentement, l\u0027impression que \u00e7a perdait de son \u00e2me ; mais une bande dessin\u00e9e n\u0027est pas d\u00e9cid\u00e9e par une seule personne. \u00c0 cause de nombreux projets trop prenants, je n\u0027ai pas eu le temps d\u0027ajuster soigneusement l\u0027histoire, je suis vraiment d\u00e9sol\u00e9 envers tout le monde.", "id": "Dari awal hingga sekarang. Saat gaya gambar dan cerita berubah, aku juga merasa tidak senang, merasa semakin kehilangan \u0027rasa\u0027; tapi komik bukan sesuatu yang bisa diputuskan satu orang, karena berbagai proyek terlalu sibuk, aku tidak punya waktu untuk menyesuaikan cerita dengan saksama, sangat minta maaf kepada semuanya.", "pt": "Chegamos at\u00e9 aqui desde o in\u00edcio. Quando o estilo de arte e a hist\u00f3ria mudaram, tamb\u00e9m me senti insatisfeito, achando que estava perdendo o sentimento original; mas um mang\u00e1 n\u00e3o \u00e9 decidido por uma \u00fanica pessoa. Devido a muitos projetos ocupados, nunca tive tempo para ajustar cuidadosamente a hist\u00f3ria, sinto muito por todos.", "text": "Chegamos at\u00e9 aqui desde o in\u00edcio. Quando o estilo de arte e a hist\u00f3ria mudaram, tamb\u00e9m me senti insatisfeito, achando que estava perdendo o sentimento original; mas um mang\u00e1 n\u00e3o \u00e9 decidido por uma \u00fanica pessoa. Devido a muitos projetos ocupados, nunca tive tempo para ajustar cuidadosamente a hist\u00f3ria, sinto muito por todos.", "tr": "BA\u015eINDAN SONUNA KADAR BU YOLDA Y\u00dcR\u00dcD\u00dcK. \u00c7\u0130Z\u0130M TARZI VE H\u0130KAYE DE\u011e\u0130\u015eT\u0130\u011e\u0130NDE BEN DE MUTSUZ OLDUM, G\u0130DEREK DUYGUSUNU KAYBETT\u0130\u011e\u0130N\u0130 D\u00dc\u015e\u00dcND\u00dcM. ANCAK B\u0130R MANHUA TEK B\u0130R K\u0130\u015e\u0130N\u0130N KARARIYLA OLMUYOR. \u00c7E\u015e\u0130TL\u0130 PROJELER\u0130N YO\u011eUNLU\u011eU NEDEN\u0130YLE H\u0130KAYEY\u0130 \u00d6ZENLE D\u00dcZENLEMEYE VAKT\u0130M OLMADI, BU Y\u00dcZDEN HEP\u0130N\u0130ZDEN \u00c7OK \u00d6Z\u00dcR D\u0130LER\u0130M."}, {"bbox": ["218", "12", "884", "678"], "fr": "Il est pr\u00e9vu de conclure en moins de 200 chapitres. Pour les aspects de l\u0027intrigue qui manquent, l\u0027\u00e9quipe apportera des am\u00e9liorations et des optimisations pour donner \u00e0 tous une conclusion satisfaisante. Quelques bavardages, trop de mots, si vous avez de la patience, vous pouvez lire !", "id": "Diperkirakan akan selesai dalam 200 bab. Bagian cerita yang kurang akan diperbaiki dan dioptimalkan oleh tim, untuk memberikan akhir yang memuaskan kepada semua orang. Ada beberapa gosip, kata-katanya terlalu banyak, bagi yang sabar, boleh dibaca!", "pt": "Previsto para terminar em menos de 200 cap\u00edtulos. Onde a trama for insuficiente, a equipe ir\u00e1 melhorar e otimizar para dar a todos uma conclus\u00e3o satisfat\u00f3ria. Alguns coment\u00e1rios aleat\u00f3rios, muitas palavras, para quem tiver paci\u00eancia, pode ler!", "text": "Previsto para terminar em menos de 200 cap\u00edtulos. Onde a trama for insuficiente, a equipe ir\u00e1 melhorar e otimizar para dar a todos uma conclus\u00e3o satisfat\u00f3ria. Alguns coment\u00e1rios aleat\u00f3rios, muitas palavras, para quem tiver paci\u00eancia, pode ler!", "tr": "H\u0130KAYEN\u0130N 200 B\u00d6L\u00dcM \u0130\u00c7\u0130NDE TAMAMLANMASI BEKLEN\u0130YOR. KONUDAK\u0130 EKS\u0130KL\u0130KLER\u0130 EK\u0130P OLARAK GEL\u0130\u015eT\u0130R\u0130P \u0130Y\u0130LE\u015eT\u0130RECE\u011e\u0130Z VE S\u0130ZLERE TATM\u0130N ED\u0130C\u0130 B\u0130R SON SUNACA\u011eIZ. BAZI GEREKS\u0130Z S\u00d6ZLER VAR, \u00c7OK UZUN, SABIRLI OLANLAR OKUYAB\u0130L\u0130R!"}, {"bbox": ["40", "474", "706", "640"], "fr": "(Encore quelques bavardages", "id": "(Masih ada beberapa gosip", "pt": "(E mais alguns coment\u00e1rios aleat\u00f3rios", "text": "(E mais alguns coment\u00e1rios aleat\u00f3rios", "tr": "(B\u0130RAZ DAHA BO\u015e LAF"}], "width": 1080}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/devilish-girlfriend/161/56.webp", "translations": [{"bbox": ["240", "849", "817", "974"], "fr": "Fra\u00eecheur estivale", "id": "Kesejukan Musim Panas", "pt": "Trazendo um frescor de ver\u00e3o.", "text": "Trazendo um frescor de ver\u00e3o.", "tr": "YAZ SICA\u011eINDA SER\u0130NL\u0130K"}, {"bbox": ["240", "849", "817", "974"], "fr": "Fra\u00eecheur estivale", "id": "Kesejukan Musim Panas", "pt": "Trazendo um frescor de ver\u00e3o.", "text": "Trazendo um frescor de ver\u00e3o.", "tr": "YAZ SICA\u011eINDA SER\u0130NL\u0130K"}, {"bbox": ["422", "19", "1077", "622"], "fr": "Le roman original avait des qualit\u00e9s, mais son contenu d\u00e9cousu et excessif le rendait inadaptable en bande dessin\u00e9e, d\u0027o\u00f9 la cr\u00e9ation originale actuelle. Il s\u0027agit de vous fournir une explication. Pour les quelques dizaines de chapitres restants, je veillerai \u00e0 la coh\u00e9rence globale pour offrir une fin satisfaisante. Merci aux fans fid\u00e8les pour leur soutien continu.", "id": "Memang, kontennya tidak koheren dan terlalu banyak, sehingga tidak bisa diadaptasi menjadi komik: itulah mengapa menjadi karya orisinal seperti sekarang. Ini adalah untuk memberikan penjelasan kepada kalian semua, mengenai puluhan bab terakhir, aspek utama akan dikontrol dengan baik, agar ada awal dan akhir yang memuaskan. Terima kasih atas dukungan penggemar yang telah mengikuti.", "pt": "A obra original tinha um bom come\u00e7o, mas era muito desconexa e com muitas mudan\u00e7as de cena para ser adaptada, por isso se tornou esta hist\u00f3ria original. O importante \u00e9 dar uma conclus\u00e3o nos pr\u00f3ximos cap\u00edtulos, mantendo o controle do estilo para um final coeso. Obrigado aos f\u00e3s pelo apoio.", "text": "A obra original tinha um bom come\u00e7o, mas era muito desconexa e com muitas mudan\u00e7as de cena para ser adaptada, por isso se tornou esta hist\u00f3ria original. O importante \u00e9 dar uma conclus\u00e3o nos pr\u00f3ximos cap\u00edtulos, mantendo o controle do estilo para um final coeso. Obrigado aos f\u00e3s pelo apoio.", "tr": "YANLI\u015e, ANCAK \u0130\u00c7ER\u0130K TUTARSIZ VE \u00c7OK FAZLA OLDU\u011eUNDAN MANHUA\u0027YA UYARLANAMADI\u011eI \u0130\u00c7\u0130N \u015eU ANK\u0130 OR\u0130J\u0130NAL H\u0130KAYEYE D\u00d6N\u00dc\u015eT\u00dc. AMA\u00c7, S\u0130ZLERE B\u0130R A\u00c7IKLAMA SUNMAK, KALAN ONLARCA B\u00d6L\u00dcMDE ANA H\u0130KAYE AKI\u015eINI KONTROL ALTINDA TUTARAK BA\u015eI VE SONU BELL\u0130 B\u0130R \u015eEK\u0130LDE B\u0130T\u0130RMEKT\u0130R. BA\u015eINDAN BER\u0130 TAK\u0130P EDEN HAYRANLARIN DESTE\u011e\u0130 \u0130\u00c7\u0130N TE\u015eEKK\u00dcRLER."}, {"bbox": ["49", "9", "914", "617"], "fr": "Le roman original \u00e9tait bon au d\u00e9but, mais le contenu est devenu incoh\u00e9rent avec trop de changements de sc\u00e8nes, rendant impossible une adaptation en bande dessin\u00e9e qui suive l\u0027intrigue. C\u0027est pourquoi c\u0027est devenu une \u0153uvre originale. L\u0027important maintenant est de donner une explication \u00e0 tout le monde. Pour les dizaines de chapitres restants de l\u0027arc final, je contr\u00f4lerai strictement les aspects majeurs de l\u0027intrigue pour assurer un d\u00e9but et une fin satisfaisants. Enfin, merci aux fans qui m\u0027ont suivi jusqu\u0027au bout pour leur soutien.", "id": "Teks asli (novel) awalnya bagus, tetapi kontennya tidak koheren dan terlalu banyak pergantian adegan, tidak bisa diadaptasi menjadi komik dengan alur yang baik, makanya menjadi karya orisinal seperti sekarang. Yang penting sekarang adalah memberikan penjelasan kepada kalian semua. Untuk puluhan bab terakhir, plot utamanya akan saya kontrol dengan ketat, agar ada awal dan akhir yang memuaskan. Akhir kata, terima kasih atas dukungan penggemar yang telah mengikuti.", "pt": "A obra original era boa no in\u00edcio, mas o conte\u00fado era inconsistente e com muitas mudan\u00e7as de cena, impossibilitando a continua\u00e7\u00e3o da trama em formato de mang\u00e1, por isso se tornou a hist\u00f3ria original atual. O importante agora \u00e9 dar uma conclus\u00e3o a todos nos cap\u00edtulos finais restantes. Controlarei rigorosamente a trama principal para que haja um come\u00e7o e um fim. Por fim, obrigado aos f\u00e3s que acompanharam at\u00e9 aqui pelo apoio.", "text": "A obra original era boa no in\u00edcio, mas o conte\u00fado era inconsistente e com muitas mudan\u00e7as de cena, impossibilitando a continua\u00e7\u00e3o da trama em formato de mang\u00e1, por isso se tornou a hist\u00f3ria original atual. O importante agora \u00e9 dar uma conclus\u00e3o a todos nos cap\u00edtulos finais restantes. Controlarei rigorosamente a trama principal para que haja um come\u00e7o e um fim. Por fim, obrigado aos f\u00e3s que acompanharam at\u00e9 aqui pelo apoio.", "tr": "OR\u0130J\u0130NAL METN\u0130N \u0130LK KISIMLARI \u0130Y\u0130YD\u0130, ANCAK \u0130\u00c7ER\u0130K TUTARSIZDI VE \u00c7OK FAZLA SAHNE DE\u011e\u0130\u015e\u0130KL\u0130\u011e\u0130 VARDI. BU DURUM, H\u0130KAYEY\u0130 D\u00dcZG\u00dcN B\u0130R \u015eEK\u0130LDE S\u00dcRD\u00dcRECEK B\u0130R MANGA YAPMAYI \u0130MKANSIZ HALE GET\u0130RD\u0130, BU Y\u00dcZDEN \u015e\u0130MD\u0130K\u0130 OR\u0130J\u0130NAL HAL\u0130NE D\u00d6N\u00dc\u015eT\u00dc. \u015eU ANDA \u00d6NEML\u0130 OLAN S\u0130ZLERE B\u0130R A\u00c7IKLAMA YAPMAK. SON KISIMDAK\u0130 KALAN ONLARCA B\u00d6L\u00dcMDE, ANA H\u0130KAYE AKI\u015eINI SIKI B\u0130R \u015eEK\u0130LDE KONTROL EDECE\u011e\u0130M VE BA\u015eLANGICI VE SONU OLAN B\u0130R B\u0130T\u0130\u015e SA\u011eLAYACA\u011eIM. SON OLARAK, BA\u015eINDAN BER\u0130 DESTEKLEYEN T\u00dcM HAYRANLARA TE\u015eEKK\u00dcR EDER\u0130M."}, {"bbox": ["422", "19", "1078", "623"], "fr": "Le roman original avait des qualit\u00e9s, mais son contenu d\u00e9cousu et excessif le rendait inadaptable en bande dessin\u00e9e, d\u0027o\u00f9 la cr\u00e9ation originale actuelle. Il s\u0027agit de vous fournir une explication. Pour les quelques dizaines de chapitres restants, je veillerai \u00e0 la coh\u00e9rence globale pour offrir une fin satisfaisante. Merci aux fans fid\u00e8les pour leur soutien continu.", "id": "Memang, kontennya tidak koheren dan terlalu banyak, sehingga tidak bisa diadaptasi menjadi komik: itulah mengapa menjadi karya orisinal seperti sekarang. Ini adalah untuk memberikan penjelasan kepada kalian semua, mengenai puluhan bab terakhir, aspek utama akan dikontrol dengan baik, agar ada awal dan akhir yang memuaskan. Terima kasih atas dukungan penggemar yang telah mengikuti.", "pt": "A obra original tinha um bom come\u00e7o, mas era muito desconexa e com muitas mudan\u00e7as de cena para ser adaptada, por isso se tornou esta hist\u00f3ria original. O importante \u00e9 dar uma conclus\u00e3o nos pr\u00f3ximos cap\u00edtulos, mantendo o controle do estilo para um final coeso. Obrigado aos f\u00e3s pelo apoio.", "text": "A obra original tinha um bom come\u00e7o, mas era muito desconexa e com muitas mudan\u00e7as de cena para ser adaptada, por isso se tornou esta hist\u00f3ria original. O importante \u00e9 dar uma conclus\u00e3o nos pr\u00f3ximos cap\u00edtulos, mantendo o controle do estilo para um final coeso. Obrigado aos f\u00e3s pelo apoio.", "tr": "YANLI\u015e, ANCAK \u0130\u00c7ER\u0130K TUTARSIZ VE \u00c7OK FAZLA OLDU\u011eUNDAN MANHUA\u0027YA UYARLANAMADI\u011eI \u0130\u00c7\u0130N \u015eU ANK\u0130 OR\u0130J\u0130NAL H\u0130KAYEYE D\u00d6N\u00dc\u015eT\u00dc. AMA\u00c7, S\u0130ZLERE B\u0130R A\u00c7IKLAMA SUNMAK, KALAN ONLARCA B\u00d6L\u00dcMDE ANA H\u0130KAYE AKI\u015eINI KONTROL ALTINDA TUTARAK BA\u015eI VE SONU BELL\u0130 B\u0130R \u015eEK\u0130LDE B\u0130T\u0130RMEKT\u0130R. BA\u015eINDAN BER\u0130 TAK\u0130P EDEN HAYRANLARIN DESTE\u011e\u0130 \u0130\u00c7\u0130N TE\u015eEKK\u00dcRLER."}, {"bbox": ["422", "19", "1078", "623"], "fr": "Le roman original avait des qualit\u00e9s, mais son contenu d\u00e9cousu et excessif le rendait inadaptable en bande dessin\u00e9e, d\u0027o\u00f9 la cr\u00e9ation originale actuelle. Il s\u0027agit de vous fournir une explication. Pour les quelques dizaines de chapitres restants, je veillerai \u00e0 la coh\u00e9rence globale pour offrir une fin satisfaisante. Merci aux fans fid\u00e8les pour leur soutien continu.", "id": "Memang, kontennya tidak koheren dan terlalu banyak, sehingga tidak bisa diadaptasi menjadi komik: itulah mengapa menjadi karya orisinal seperti sekarang. Ini adalah untuk memberikan penjelasan kepada kalian semua, mengenai puluhan bab terakhir, aspek utama akan dikontrol dengan baik, agar ada awal dan akhir yang memuaskan. Terima kasih atas dukungan penggemar yang telah mengikuti.", "pt": "A obra original tinha um bom come\u00e7o, mas era muito desconexa e com muitas mudan\u00e7as de cena para ser adaptada, por isso se tornou esta hist\u00f3ria original. O importante \u00e9 dar uma conclus\u00e3o nos pr\u00f3ximos cap\u00edtulos, mantendo o controle do estilo para um final coeso. Obrigado aos f\u00e3s pelo apoio.", "text": "A obra original tinha um bom come\u00e7o, mas era muito desconexa e com muitas mudan\u00e7as de cena para ser adaptada, por isso se tornou esta hist\u00f3ria original. O importante \u00e9 dar uma conclus\u00e3o nos pr\u00f3ximos cap\u00edtulos, mantendo o controle do estilo para um final coeso. Obrigado aos f\u00e3s pelo apoio.", "tr": "YANLI\u015e, ANCAK \u0130\u00c7ER\u0130K TUTARSIZ VE \u00c7OK FAZLA OLDU\u011eUNDAN MANHUA\u0027YA UYARLANAMADI\u011eI \u0130\u00c7\u0130N \u015eU ANK\u0130 OR\u0130J\u0130NAL H\u0130KAYEYE D\u00d6N\u00dc\u015eT\u00dc. AMA\u00c7, S\u0130ZLERE B\u0130R A\u00c7IKLAMA SUNMAK, KALAN ONLARCA B\u00d6L\u00dcMDE ANA H\u0130KAYE AKI\u015eINI KONTROL ALTINDA TUTARAK BA\u015eI VE SONU BELL\u0130 B\u0130R \u015eEK\u0130LDE B\u0130T\u0130RMEKT\u0130R. BA\u015eINDAN BER\u0130 TAK\u0130P EDEN HAYRANLARIN DESTE\u011e\u0130 \u0130\u00c7\u0130N TE\u015eEKK\u00dcRLER."}, {"bbox": ["422", "19", "1078", "623"], "fr": "Le roman original avait des qualit\u00e9s, mais son contenu d\u00e9cousu et excessif le rendait inadaptable en bande dessin\u00e9e, d\u0027o\u00f9 la cr\u00e9ation originale actuelle. Il s\u0027agit de vous fournir une explication. Pour les quelques dizaines de chapitres restants, je veillerai \u00e0 la coh\u00e9rence globale pour offrir une fin satisfaisante. Merci aux fans fid\u00e8les pour leur soutien continu.", "id": "Memang, kontennya tidak koheren dan terlalu banyak, sehingga tidak bisa diadaptasi menjadi komik: itulah mengapa menjadi karya orisinal seperti sekarang. Ini adalah untuk memberikan penjelasan kepada kalian semua, mengenai puluhan bab terakhir, aspek utama akan dikontrol dengan baik, agar ada awal dan akhir yang memuaskan. Terima kasih atas dukungan penggemar yang telah mengikuti.", "pt": "A obra original tinha um bom come\u00e7o, mas era muito desconexa e com muitas mudan\u00e7as de cena para ser adaptada, por isso se tornou esta hist\u00f3ria original. O importante \u00e9 dar uma conclus\u00e3o nos pr\u00f3ximos cap\u00edtulos, mantendo o controle do estilo para um final coeso. Obrigado aos f\u00e3s pelo apoio.", "text": "A obra original tinha um bom come\u00e7o, mas era muito desconexa e com muitas mudan\u00e7as de cena para ser adaptada, por isso se tornou esta hist\u00f3ria original. O importante \u00e9 dar uma conclus\u00e3o nos pr\u00f3ximos cap\u00edtulos, mantendo o controle do estilo para um final coeso. Obrigado aos f\u00e3s pelo apoio.", "tr": "YANLI\u015e, ANCAK \u0130\u00c7ER\u0130K TUTARSIZ VE \u00c7OK FAZLA OLDU\u011eUNDAN MANHUA\u0027YA UYARLANAMADI\u011eI \u0130\u00c7\u0130N \u015eU ANK\u0130 OR\u0130J\u0130NAL H\u0130KAYEYE D\u00d6N\u00dc\u015eT\u00dc. AMA\u00c7, S\u0130ZLERE B\u0130R A\u00c7IKLAMA SUNMAK, KALAN ONLARCA B\u00d6L\u00dcMDE ANA H\u0130KAYE AKI\u015eINI KONTROL ALTINDA TUTARAK BA\u015eI VE SONU BELL\u0130 B\u0130R \u015eEK\u0130LDE B\u0130T\u0130RMEKT\u0130R. BA\u015eINDAN BER\u0130 TAK\u0130P EDEN HAYRANLARIN DESTE\u011e\u0130 \u0130\u00c7\u0130N TE\u015eEKK\u00dcRLER."}, {"bbox": ["422", "19", "1078", "623"], "fr": "Le roman original avait des qualit\u00e9s, mais son contenu d\u00e9cousu et excessif le rendait inadaptable en bande dessin\u00e9e, d\u0027o\u00f9 la cr\u00e9ation originale actuelle. Il s\u0027agit de vous fournir une explication. Pour les quelques dizaines de chapitres restants, je veillerai \u00e0 la coh\u00e9rence globale pour offrir une fin satisfaisante. Merci aux fans fid\u00e8les pour leur soutien continu.", "id": "Memang, kontennya tidak koheren dan terlalu banyak, sehingga tidak bisa diadaptasi menjadi komik: itulah mengapa menjadi karya orisinal seperti sekarang. Ini adalah untuk memberikan penjelasan kepada kalian semua, mengenai puluhan bab terakhir, aspek utama akan dikontrol dengan baik, agar ada awal dan akhir yang memuaskan. Terima kasih atas dukungan penggemar yang telah mengikuti.", "pt": "A obra original tinha um bom come\u00e7o, mas era muito desconexa e com muitas mudan\u00e7as de cena para ser adaptada, por isso se tornou esta hist\u00f3ria original. O importante \u00e9 dar uma conclus\u00e3o nos pr\u00f3ximos cap\u00edtulos, mantendo o controle do estilo para um final coeso. Obrigado aos f\u00e3s pelo apoio.", "text": "A obra original tinha um bom come\u00e7o, mas era muito desconexa e com muitas mudan\u00e7as de cena para ser adaptada, por isso se tornou esta hist\u00f3ria original. O importante \u00e9 dar uma conclus\u00e3o nos pr\u00f3ximos cap\u00edtulos, mantendo o controle do estilo para um final coeso. Obrigado aos f\u00e3s pelo apoio.", "tr": "YANLI\u015e, ANCAK \u0130\u00c7ER\u0130K TUTARSIZ VE \u00c7OK FAZLA OLDU\u011eUNDAN MANHUA\u0027YA UYARLANAMADI\u011eI \u0130\u00c7\u0130N \u015eU ANK\u0130 OR\u0130J\u0130NAL H\u0130KAYEYE D\u00d6N\u00dc\u015eT\u00dc. AMA\u00c7, S\u0130ZLERE B\u0130R A\u00c7IKLAMA SUNMAK, KALAN ONLARCA B\u00d6L\u00dcMDE ANA H\u0130KAYE AKI\u015eINI KONTROL ALTINDA TUTARAK BA\u015eI VE SONU BELL\u0130 B\u0130R \u015eEK\u0130LDE B\u0130T\u0130RMEKT\u0130R. BA\u015eINDAN BER\u0130 TAK\u0130P EDEN HAYRANLARIN DESTE\u011e\u0130 \u0130\u00c7\u0130N TE\u015eEKK\u00dcRLER."}, {"bbox": ["422", "19", "1078", "623"], "fr": "Le roman original avait des qualit\u00e9s, mais son contenu d\u00e9cousu et excessif le rendait inadaptable en bande dessin\u00e9e, d\u0027o\u00f9 la cr\u00e9ation originale actuelle. Il s\u0027agit de vous fournir une explication. Pour les quelques dizaines de chapitres restants, je veillerai \u00e0 la coh\u00e9rence globale pour offrir une fin satisfaisante. Merci aux fans fid\u00e8les pour leur soutien continu.", "id": "Memang, kontennya tidak koheren dan terlalu banyak, sehingga tidak bisa diadaptasi menjadi komik: itulah mengapa menjadi karya orisinal seperti sekarang. Ini adalah untuk memberikan penjelasan kepada kalian semua, mengenai puluhan bab terakhir, aspek utama akan dikontrol dengan baik, agar ada awal dan akhir yang memuaskan. Terima kasih atas dukungan penggemar yang telah mengikuti.", "pt": "A obra original tinha um bom come\u00e7o, mas era muito desconexa e com muitas mudan\u00e7as de cena para ser adaptada, por isso se tornou esta hist\u00f3ria original. O importante \u00e9 dar uma conclus\u00e3o nos pr\u00f3ximos cap\u00edtulos, mantendo o controle do estilo para um final coeso. Obrigado aos f\u00e3s pelo apoio.", "text": "A obra original tinha um bom come\u00e7o, mas era muito desconexa e com muitas mudan\u00e7as de cena para ser adaptada, por isso se tornou esta hist\u00f3ria original. O importante \u00e9 dar uma conclus\u00e3o nos pr\u00f3ximos cap\u00edtulos, mantendo o controle do estilo para um final coeso. Obrigado aos f\u00e3s pelo apoio.", "tr": "YANLI\u015e, ANCAK \u0130\u00c7ER\u0130K TUTARSIZ VE \u00c7OK FAZLA OLDU\u011eUNDAN MANHUA\u0027YA UYARLANAMADI\u011eI \u0130\u00c7\u0130N \u015eU ANK\u0130 OR\u0130J\u0130NAL H\u0130KAYEYE D\u00d6N\u00dc\u015eT\u00dc. AMA\u00c7, S\u0130ZLERE B\u0130R A\u00c7IKLAMA SUNMAK, KALAN ONLARCA B\u00d6L\u00dcMDE ANA H\u0130KAYE AKI\u015eINI KONTROL ALTINDA TUTARAK BA\u015eI VE SONU BELL\u0130 B\u0130R \u015eEK\u0130LDE B\u0130T\u0130RMEKT\u0130R. BA\u015eINDAN BER\u0130 TAK\u0130P EDEN HAYRANLARIN DESTE\u011e\u0130 \u0130\u00c7\u0130N TE\u015eEKK\u00dcRLER."}], "width": 1080}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/devilish-girlfriend/161/57.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/devilish-girlfriend/161/58.webp", "translations": [{"bbox": ["161", "478", "935", "973"], "fr": "Groupe Manhua (1) : 754618987\nGroupe Manhua (2) : 947607126\nGroupe Manhua (3) : 318343371\nGroupe Manhua (4) : 791683553\nD\u0027autres groupes de fans sont ouverts...", "id": "Komik (1) Grup: 754618987 Komik (2) Grup: 947607126 Komik () Grup: 318343371 Komik (4) Grup: 791683553 Lebih banyak grup penggemar telah dibuka...", "pt": "Grupo do Mang\u00e1 (1): 754618987\nGrupo do Mang\u00e1 (2): 947607126\nGrupo do Mang\u00e1 (): 318343371\nGrupo do Mang\u00e1 (4): 791683553\nMais grupos de f\u00e3s foram abertos...", "text": "Grupo do Mang\u00e1 (1): 754618987\nGrupo do Mang\u00e1 (2): 947607126\nGrupo do Mang\u00e1 (): 318343371\nGrupo do Mang\u00e1 (4): 791683553\nMais grupos de f\u00e3s foram abertos...", "tr": "\u00c7\u0130ZG\u0130 ROMAN (1) GRUBU, \u00c7\u0130ZG\u0130 ROMAN (2) GRUBU, \u00c7\u0130ZG\u0130 ROMAN GRUBU, \u00c7\u0130ZG\u0130 ROMAN (4) GRUBU. DAHA FAZLA HAYRAN GRUBU A\u00c7ILDI..."}], "width": 1080}, {"height": 773, "img_url": "snowmtl.ru/latest/devilish-girlfriend/161/59.webp", "translations": [{"bbox": ["137", "135", "419", "406"], "fr": "Soutenez en ajoutant \u00e0 vos favoris~ Commentez~ Likez~", "id": "Mohon di-follow~ Mohon komentar~ Mohon like~", "pt": "Por favor, adicionem aos favoritos~ Por favor, comentem~ Por favor, curtam~", "text": "Por favor, adicionem aos favoritos~ Por favor, comentem~ Por favor, curtam~", "tr": "L\u00dcTFEN KOLEKS\u0130YONA EKLEY\u0130N~ L\u00dcTFEN YORUM YAPIN~ L\u00dcTFEN BE\u011eEN\u0130N~"}, {"bbox": ["194", "575", "700", "759"], "fr": "Piratage interdit. Toute infraction sera poursuivie en justice.", "id": "Dilarang membajak, jika ketahuan akan dituntut secara hukum.", "pt": "PIRATARIA PROIBIDA. UMA VEZ DESCOBERTA, MEDIDAS LEGAIS SER\u00c3O TOMADAS.", "text": "PIRATARIA PROIBIDA. UMA VEZ DESCOBERTA, MEDIDAS LEGAIS SER\u00c3O TOMADAS.", "tr": "KORSAN YAYIN YASAKTIR. TESP\u0130T ED\u0130LMES\u0130 HAL\u0130NDE YASAL \u0130\u015eLEM BA\u015eLATILACAKTIR."}, {"bbox": ["379", "576", "885", "760"], "fr": "Piratage interdit. Toute infraction sera poursuivie en justice.", "id": "Dilarang membajak, jika ketahuan akan dituntut secara hukum.", "pt": "PIRATARIA PROIBIDA. UMA VEZ DESCOBERTA, MEDIDAS LEGAIS SER\u00c3O TOMADAS.", "text": "PIRATARIA PROIBIDA. UMA VEZ DESCOBERTA, MEDIDAS LEGAIS SER\u00c3O TOMADAS.", "tr": "KORSAN YAYIN YASAKTIR. TESP\u0130T ED\u0130LMES\u0130 HAL\u0130NDE YASAL \u0130\u015eLEM BA\u015eLATILACAKTIR."}], "width": 1080}]
Manhua