This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/different-kings/367/0.webp", "translations": [{"bbox": ["72", "39", "290", "257"], "fr": "DONNE-MOI VITE CE TRUC. MON P\u00c8RE VA BIENT\u00d4T ARRIVER,", "id": "CEPAT BERIKAN BARANGNYA PADAKU. AYAHKU AKAN SEGERA DATANG,", "pt": "Me d\u00ea as coisas o mais r\u00e1pido poss\u00edvel. Meu pai est\u00e1 chegando,", "text": "GIVE ME THE THING AS SOON AS POSSIBLE. MY DAD IS COMING SOON,", "tr": "E\u015fyalar\u0131 bana \u00e7abucak ver. Babam gelmek \u00fczere,"}, {"bbox": ["902", "462", "1125", "666"], "fr": "SA NATURE EST EXTR\u00caMEMENT MALVEILLANTE, ET SA FORCE DESTRUCTRICE EST ENCORE PLUS GRANDE QUE LA MIENNE !", "id": "SIFATNYA SANGAT JAHAT, DAN KEKUATAN PENGHANCURNYA BAHKAN MELEBIHIKU!", "pt": "A natureza dele \u00e9 extremamente maligna, e seu poder de destrui\u00e7\u00e3o \u00e9 ainda maior que o meu!", "text": "HE\u0027S EXTREMELY VICIOUS, AND EVEN MORE DESTRUCTIVE THAN ME!", "tr": "Onun do\u011fas\u0131 son derece k\u00f6t\u00fc ve y\u0131k\u0131m g\u00fcc\u00fc benimkinden bile fazla!"}], "width": 1200}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/different-kings/367/1.webp", "translations": [{"bbox": ["113", "74", "348", "310"], "fr": "JE VAIS PARTIR AU PLUS VITE, M\u0027\u00c9LOIGNER DE CETTE VILLE POUR \u00c9VITER QU\u0027ELLE NE SOIT TOUCH\u00c9E PAR LUI,", "id": "AKU AKAN SEGERA PERGI, MENJAUH DARI KOTA INI AGAR TIDAK TERKENA DAMPAKNYA,", "pt": "Vou sair o mais r\u00e1pido poss\u00edvel, ficar longe desta cidade para evitar que ela seja afetada por ele,", "text": "I\u0027LL LEAVE AS SOON AS POSSIBLE, STAY AWAY FROM THIS CITY TO AVOID BEING AFFECTED BY HIM,", "tr": "Bir an \u00f6nce buradan ayr\u0131lmal\u0131y\u0131m, bu \u015fehirden uzakla\u015farak onun gazab\u0131na u\u011framaktan ka\u00e7\u0131nmal\u0131y\u0131m,"}, {"bbox": ["729", "721", "983", "975"], "fr": "C\u0027EST LE PLUS GRAND EFFORT QUE JE PUISSE FAIRE POUR REMERCIER CETTE VILLE CES DERNIERS TEMPS.", "id": "INI ADALAH UPAYA TERBESAR YANG BISA KULAKUKAN UNTUK MEMBALAS BUDI KOTA INI.", "pt": "\u00c9 o m\u00e1ximo que posso fazer para retribuir a esta cidade no momento.", "text": "IT\u0027S THE BEST I CAN DO TO REPAY THIS CITY RECENTLY.", "tr": "Bu, son zamanlarda bu \u015fehre olan borcumu \u00f6demek i\u00e7in yapabilece\u011fim en b\u00fcy\u00fck \u00e7aba."}], "width": 1200}, {"height": 3000, "img_url": "snowmtl.ru/latest/different-kings/367/2.webp", "translations": [{"bbox": ["51", "2586", "279", "2795"], "fr": "ALORS, NOUS PARTONS. D\u00c9SOL\u00c9 DE VOUS AVOIR CAUS\u00c9 DES ENNUIS AVANT,", "id": "KALAU BEGITU KAMI PERGI, MAAF SUDAH MEREPOTKAN KALIAN SEBELUMNYA,", "pt": "Ent\u00e3o, estamos de partida. Desculpe pelo inc\u00f4modo que causamos antes,", "text": "THEN WE\u0027RE GOING. SORRY FOR TROUBLING YOU BEFORE,", "tr": "O zaman biz gidiyoruz. Daha \u00f6nce size zahmet verdi\u011fimiz i\u00e7in \u00f6z\u00fcr dileriz,"}, {"bbox": ["932", "2710", "1138", "2915"], "fr": "DE MON VIVANT, JE VOUS LE REVOUDRAI CERTAINEMENT !", "id": "SEUMUR HIDUP PASTI AKAN MEMBALAS KEBAIKAN KALIAN.", "pt": "Com certeza retribuirei a voc\u00eas enquanto viver.", "text": "I\u0027LL REPAY YOU SOMEDAY.", "tr": "Hayatta oldu\u011fumuz s\u00fcrece size bunun kar\u015f\u0131l\u0131\u011f\u0131n\u0131 mutlaka verece\u011fiz."}, {"bbox": ["73", "594", "301", "833"], "fr": "EN Y PENSANT, C\u0027EST VRAIMENT IRONIQUE, QUELQU\u0027UN QUI A MIS LA VILLE SENS DESSUS DESSOUS...", "id": "MEMIKIRKANNYA SAJA SUDAH IRONIS, ORANG YANG MEMBUAT KOTA JADI KACAU BALAU...", "pt": "Pensando bem, \u00e9 realmente ir\u00f4nico, algu\u00e9m que bagun\u00e7ou tanto a cidade...", "text": "IT\u0027S IRONIC, SOMEONE WHO MESSED UP THE CITY...", "tr": "D\u00fc\u015f\u00fcn\u00fcnce ger\u00e7ekten ironik, \u015fehri b\u00f6yle kar\u0131\u015ft\u0131ran biri..."}, {"bbox": ["923", "627", "1129", "832"], "fr": "OSE ENCORE PR\u00c9TENDRE QUE C\u0027EST POUR LA VILLE !", "id": "MALAH TERUS-MENERUS MENGATAKAN DEMI KOTA.", "pt": "E ainda fala tanto em \u0027pelo bem da cidade\u0027.", "text": "IS ACTUALLY SAYING THEY\u0027RE DOING IT FOR THE CITY.", "tr": "H\u00e2l\u00e2 \u0027\u015fehir i\u00e7in\u0027 diye laflar edebiliyor."}, {"bbox": ["107", "1175", "287", "1366"], "fr": "SI ON TARDE ENCORE, MON P\u00c8RE DEVRAIT ARRIVER !", "id": "KALAU LEBIH LAMA LAGI, AYAHKU AKAN DATANG!", "pt": "Se demorarmos mais, meu pai vai chegar!", "text": "MY DAD WILL BE HERE ANY MINUTE!", "tr": "Biraz daha gecikirsem babam gelir!"}, {"bbox": ["61", "35", "305", "278"], "fr": "QUELQU\u0027UN DONT TU DIS QUE LA NATURE EST PIRE ET LA FORCE DESTRUCTRICE PLUS GRANDE QUE LA TIENNE,", "id": "ORANG YANG KAU SEBUT LEBIH JAHAT DAN LEBIH MERUSAK DARIMU,", "pt": "Algu\u00e9m que, vindo de voc\u00ea, \u00e9 descrito como tendo uma natureza pior e mais destrutiva...", "text": "SOMEONE MORE VICIOUS AND DESTRUCTIVE THAN YOU...", "tr": "Senin a\u011fz\u0131ndan \u0027daha k\u00f6t\u00fc huylu ve daha y\u0131k\u0131c\u0131\u0027 diye tarif edilen biri,"}, {"bbox": ["929", "222", "1123", "416"], "fr": "QUELLE EXISTENCE TERRIFIANTE \u00c7A DOIT \u00caTRE !", "id": "SEBERAPA MENGERIKAN KEBERADAANNYA ITU!", "pt": "Que tipo de exist\u00eancia aterrorizante deve ser essa!", "text": "HOW TERRIFYING IS THAT!", "tr": "Ne kadar deh\u015fet verici bir varl\u0131k olmal\u0131!"}, {"bbox": ["434", "971", "609", "1147"], "fr": "PRENDS \u00c7A,", "id": "INI, AMBILAH,", "pt": "Peguem isto,", "text": "HERE, TAKE THIS,", "tr": "Al bunu,"}, {"bbox": ["891", "1557", "1066", "1732"], "fr": "LES LARMES DE LA PAROLE DE PIERRE, UN TR\u00c9SOR DE RANG NATIONAL.", "id": "AIR MATA BAHASA BATU KELAS HARTA NASIONAL.", "pt": "A L\u00e1grima da Linguagem da Pedra, um tesouro nacional.", "text": "NATIONAL TREASURE-GRADE TEARS OF LANGUAGE.", "tr": "Ulusal hazine seviyesinde Ta\u015f Dili\u0027nin G\u00f6zya\u015f\u0131."}, {"bbox": ["79", "1011", "236", "1181"], "fr": "\u00c7A SUFFIT, ARR\u00caTE DE TE LAMENTER,", "id": "SUDAH, JANGAN BANYAK BICARA LAGI,", "pt": "Ok, chega de sentimentalismo,", "text": "ALRIGHT, STOP FEELING SO SENTIMENTAL,", "tr": "Tamam, bu kadar duygusall\u0131k yeter,"}, {"bbox": ["56", "1613", "266", "1790"], "fr": "HMM HMM !", "id": "NE NE!", "pt": "Ne Ne!", "text": "HUH!", "tr": "Miyav!"}], "width": 1200}, {"height": 6337, "img_url": "snowmtl.ru/latest/different-kings/367/3.webp", "translations": [{"bbox": ["148", "2113", "329", "2293"], "fr": "IL A VRAIMENT PRIS LE TRUC ET EST PARTI SUR-LE-CHAMP,", "id": "BENAR-BENAR MENGAMBIL BARANG LALU LANGSUNG PERGI,", "pt": "Ele realmente pegou as coisas e foi embora na hora,", "text": "HE REALLY JUST TOOK IT AND LEFT,", "tr": "Ger\u00e7ekten de e\u015fyalar\u0131 al\u0131r almaz hemen gidiyor,"}, {"bbox": ["206", "6142", "400", "6336"], "fr": "\u00caTRE AVEC MOI RISQUE D\u0027ATTIRER DE TR\u00c8S GROS ENNUIS,", "id": "BERSAMAKU KEMUNGKINAN BESAR AKAN ADA MASALAH SUPER BESAR,", "pt": "Ficar comigo provavelmente trar\u00e1 um problem\u00e3o,", "text": "BEING WITH ME WILL PROBABLY BRING SUPER BIG TROUBLE,", "tr": "Benimle gelirseniz ba\u015f\u0131n\u0131z \u00e7ok b\u00fcy\u00fck belaya girebilir,"}, {"bbox": ["936", "580", "1169", "757"], "fr": "T\u00d4T OU TARD, QUAND NOUS SERONS PLUS FORTS, NOUS PRENDRONS NOTRE REVANCHE !", "id": "CEPAT ATAU LAMBAT KITA AKAN MENJADI KUAT DAN MEMBALASNYA!", "pt": "Mais cedo ou mais tarde, ficaremos mais fortes e daremos o troco!", "text": "SOONER OR LATER, WE\u0027LL BECOME STRONGER AND GET EVEN!", "tr": "Er ya da ge\u00e7 g\u00fc\u00e7lenip bunun hesab\u0131n\u0131 soraca\u011f\u0131z!"}, {"bbox": ["920", "2810", "1117", "3006"], "fr": "QUEL GENRE DE TYPE PEUT BIEN \u00caTRE SON P\u00c8RE ?", "id": "ORANG SEPERTI APA AYAHNYA ITU?", "pt": "Que tipo de cara ser\u00e1 o pai dele?", "text": "WHAT KIND OF GUY IS HIS DAD?", "tr": "Babas\u0131 nas\u0131l biridir acaba?"}, {"bbox": ["577", "2136", "796", "2332"], "fr": "IL A DIT QUE SON P\u00c8RE ARRIVAIT, N\u0027\u00c9TAIT-CE PAS UNE EXCUSE POUR SE D\u00c9FILER ?", "id": "DIA BILANG AYAHNYA AKAN DATANG, APAKAH ITU HANYA ALASAN UNTUK KABUR?", "pt": "Ele disse que o pai dele estava vindo, ser\u00e1 que foi s\u00f3 uma desculpa para fugir?", "text": "HE SAID HIS DAD IS COMING, IS IT AN EXCUSE TO RUN AWAY?", "tr": "Babas\u0131 gelecek demesi, ka\u00e7mak i\u00e7in bir bahane mi sence?"}, {"bbox": ["947", "2445", "1160", "2595"], "fr": "M\u00caME SANS EXCUSE, ON NE POURRAIT PAS LE BATTRE.", "id": "WALAUPUN DIA TIDAK MENCARI ALASAN, KITA JUGA TIDAK BISA MENGALAHKANNYA.", "pt": "Mesmo que ele n\u00e3o arrumasse uma desculpa, n\u00e3o conseguir\u00edamos venc\u00ea-lo.", "text": "EVEN IF HE DIDN\u0027T MAKE AN EXCUSE, WE STILL COULDN\u0027T BEAT HIM.", "tr": "Bahane bulmasa da onu yenemeyiz zaten."}, {"bbox": ["534", "357", "727", "551"], "fr": "CE N\u0027EST QUE LE R\u00c9SULTAT DE NOTRE MANQUE DE FORCE,", "id": "INI HANYALAH AKIBAT DARI KETIDAKMAMPUAN KITA,", "pt": "Isso \u00e9 apenas o resultado da nossa falta de for\u00e7a,", "text": "IT\u0027S JUST THE RESULT OF OUR LACK OF STRENGTH,", "tr": "Bu sadece bizim g\u00fc\u00e7s\u00fczl\u00fc\u011f\u00fcm\u00fcz\u00fcn bir sonucu."}, {"bbox": ["79", "2814", "276", "3010"], "fr": "IL EST ENFIN PARTI, QUEL DR\u00d4LE DE GAMIN,", "id": "AKHIRNYA PERGI JUGA, ANAK ANEH ITU,", "pt": "Finalmente ele se foi, que pirralho estranho,", "text": "HE\u0027S FINALLY GONE, WHAT A WEIRD BRAT,", "tr": "Sonunda gitti. Ger\u00e7ekten tuhaf bir velet."}, {"bbox": ["69", "258", "274", "464"], "fr": "M\u00caME S\u0027IL L\u0027AVAIT PRIS PAR LA FORCE, NOUS N\u0027AURIONS RIEN PU FAIRE.", "id": "WALAUPUN DIA MERAMPASNYA DENGAN KEMAMPUANNYA, KITA TIDAK BISA BERBUAT APA-APA.", "pt": "Mesmo que ele roubasse na nossa cara, n\u00e3o ter\u00edamos como impedi-lo.", "text": "EVEN IF HE TOOK IT BY FORCE, WE COULDN\u0027T DO ANYTHING.", "tr": "Kendi g\u00fcc\u00fcyle zorla alsa bile yapabilece\u011fimiz bir \u015fey yoktu."}, {"bbox": ["901", "3446", "1125", "3653"], "fr": "EN Y R\u00c9FL\u00c9CHISSANT BIEN, QUELLE EXISTENCE APOCALYPTIQUE \u00c7A DOIT \u00caTRE...", "id": "KALAU DIPKIR-PIKIR, SEBERAPA MENGHANCURKAN KEBERADAANNYA ITU YA...", "pt": "Pensando bem, que tipo de exist\u00eancia devastadora deve ser essa...", "text": "THINK ABOUT IT, HOW EARTH-SHATTERING MUST THAT EXISTENCE BE...", "tr": "\u0130yice d\u00fc\u015f\u00fcn\u00fcnce, ne kadar da d\u00fcnyay\u0131 yok edecek bir varl\u0131k olmal\u0131..."}, {"bbox": ["72", "3446", "297", "3656"], "fr": "POUR \u00c9LEVER UN TEL FILS, CE P\u00c8RE NE DOIT PAS \u00caTRE ORDINAIRE NON PLUS,", "id": "BISA MENDIDIK ANAK SEPERTI ITU, AYAHNYA PASTI BUKAN ORANG BIASA,", "pt": "Para criar um filho assim, esse pai certamente n\u00e3o \u00e9 qualquer um,", "text": "TO RAISE SUCH A SON, THIS DAD MUST BE NO ORDINARY PERSON,", "tr": "B\u00f6yle bir evlat yeti\u015ftirebilen baba da kesinlikle hafife al\u0131nacak biri de\u011fildir,"}, {"bbox": ["89", "5941", "282", "6134"], "fr": "VOUS NE COMPTEZ VRAIMENT PAS PARTIR ?", "id": "KALIAN BENAR-BENAR TIDAK BERNIAT PERGI?", "pt": "Voc\u00eas realmente n\u00e3o pretendem ir embora?", "text": "ARE YOU REALLY NOT GOING TO LEAVE?", "tr": "Ger\u00e7ekten ayr\u0131lmay\u0131 d\u00fc\u015f\u00fcnm\u00fcyor musunuz?"}, {"bbox": ["74", "2309", "231", "2466"], "fr": "CE MAUDIT SALAUD !", "id": "BAJINGAN SIALAN INI!", "pt": "Esse maldito desgra\u00e7ado!", "text": "THAT DAMNED BASTARD!", "tr": "Bu lanet olas\u0131 pislik!"}, {"bbox": ["171", "74", "344", "247"], "fr": "HMPH ! ASSEZ DE POLITESSES,", "id": "HMPH, TIDAK PERLU BASA-BASI LAGI,", "pt": "Hmph, menos formalidades,", "text": "HMPH, STOP WITH THE POLITE TALK,", "tr": "Hmph, \u015fu resmi laflar\u0131 b\u0131rak\u0131n art\u0131k,"}], "width": 1200}, {"height": 6338, "img_url": "snowmtl.ru/latest/different-kings/367/4.webp", "translations": [{"bbox": ["989", "2079", "1168", "2219"], "fr": "QUEL VENT D\u00c9CHA\u00ceN\u00c9 !", "id": "ANGIN YANG SANGAT KENCANG!", "pt": "Que vento violento!", "text": "WHAT A CRAZY WIND!", "tr": "[SFX] Ne kadar da azg\u0131n bir r\u00fczgar!"}, {"bbox": ["645", "202", "831", "388"], "fr": "ON EST ARRIV\u00c9S JUSQU\u0027ICI, ALORS ALLONS JUSQU\u0027AU BOUT ENSEMBLE !", "id": "SUDAH SAMPAI SEJAUH INI, AYO KITA LANJUTKAN BERSAMA SAMPAI AKHIR!", "pt": "J\u00e1 chegamos at\u00e9 aqui, vamos juntos at\u00e9 o fim!", "text": "WE\u0027VE COME THIS FAR, LET\u0027S GO ALL THE WAY!", "tr": "Bu noktaya kadar geldik, sonuna kadar birlikte gidelim o zaman!"}, {"bbox": ["905", "5547", "1164", "5724"], "fr": "HUANG SHANG, TON P\u00c8RE A VRAIMENT LA CLASSE !", "id": "HUANG SHANG, AYAHMU INI TERLALU HEBAT, YA!", "pt": "Huang Shang, seu pai realmente sabe como fazer uma entrada triunfal!", "text": "HUANG SHANG, YOUR DAD REALLY KNOWS HOW TO MAKE AN ENTRANCE!", "tr": "Huang Shang, baban\u0131n geli\u015fi ger\u00e7ekten de \u00e7ok haval\u0131ym\u0131\u015f!"}, {"bbox": ["901", "123", "1166", "323"], "fr": "DE MON VIVANT, POUVOIR VOIR UN SUPER EXPERT, C\u0027EST PLUT\u00d4T EXCITANT, HAHA !", "id": "SEUMUR HIDUP, BISA MELIHAT ORANG SUPER KUAT, CUKUP MEMUASKAN, HAHA!", "pt": "Poder testemunhar um super especialista em vida, \u00e9 bem emocionante, haha!", "text": "IN THIS LIFETIME, IT\u0027S PRETTY COOL TO WITNESS A SUPER EXPERT, HAHA!", "tr": "Hayat\u0131mda bir kez olsun b\u00f6yle s\u00fcper g\u00fc\u00e7l\u00fc birini g\u00f6rmek de epey keyifli, haha!"}, {"bbox": ["898", "3339", "1106", "3520"], "fr": "MON P\u00c8RE DOIT \u00caTRE SUR LE POINT D\u0027ARRIVER !", "id": "SEHARUSNYA AYAHKU AKAN DATANG!", "pt": "Deve ser meu pai chegando!", "text": "IT SHOULD BE MY DAD!", "tr": "San\u0131r\u0131m babam geliyor olmal\u0131!"}, {"bbox": ["386", "176", "599", "337"], "fr": "NOTRE AMITI\u00c9 EST \u00c0 LA VIE \u00c0 LA MORT !", "id": "KITA SEMUA SUDAH MELEWATI HIDUP DAN MATI BERSAMA!", "pt": "Nossa amizade \u00e9 daquelas de vida ou morte!", "text": "WE\u0027VE ALL BEEN THROUGH LIFE AND DEATH TOGETHER!", "tr": "Biz \u00f6l\u00fcm\u00fcne dostuz!"}, {"bbox": ["31", "3629", "284", "3860"], "fr": "CET EFFET D\u0027ENTR\u00c9E QUI ACCOMPAGNE LES CATACLISMES...", "id": "EFEK KEMUNCULAN YANG DISERTAI PERUBAHAN ALAM INI...", "pt": "Esses efeitos especiais de entrada, acompanhados por fen\u00f4menos celestiais...", "text": "THIS ACCOMPANIES THE HEAVEN AND EARTH ANOMALY\u0027S DEBUT EFFECT...", "tr": "Bu, d\u00fcnyan\u0131n de\u011fi\u015fimine e\u015flik eden giri\u015f efektleri..."}, {"bbox": ["115", "3075", "333", "3222"], "fr": "SOUDAIN, DES NUAGES NOIRS MENA\u00c7ANTS ONT ENVAHI LE CIEL !", "id": "TIBA-TIBA AWAN HITAM MENYELIMUTI!", "pt": "De repente, nuvens escuras cobriram tudo!", "text": "SUDDENLY DARK CLOUDS ARE GATHERING!", "tr": "Aniden kara bulutlar \u00e7\u00f6kt\u00fc!"}, {"bbox": ["888", "3638", "1128", "3837"], "fr": "C\u0027EST... C\u0027EST VRAIMENT TROP GRANDILOQUENT !", "id": "INI... INI TERLALU BERLEBIHAN.", "pt": "Isso... isso \u00e9 muito exagerado.", "text": "THIS IS TOO EXAGGERATED.", "tr": "Bu... bu ger\u00e7ekten fazla abart\u0131l\u0131."}, {"bbox": ["136", "5574", "403", "5748"], "fr": "MON DIEU ! UNE ENTR\u00c9E AUSSI SPECTACULAIRE !", "id": "YA AMPUN! PENAMPILAN YANG BEGITU MEWAH!", "pt": "Meu Deus! Que entrada luxuosa!", "text": "OH MY GOD! WHAT A GRAND ENTRANCE!", "tr": "Aman Tanr\u0131m! Bu ne g\u00f6rkemli bir giri\u015f b\u00f6yle!"}, {"bbox": ["38", "1201", "346", "1369"], "fr": "SI TOUT LE MONDE A CETTE PRISE DE CONSCIENCE, ALORS JE SUIS RASSUR\u00c9.", "id": "JIKA SEMUANYA MEMILIKI KESADARAN SEPERTI INI, AKU AKAN TENANG.", "pt": "Se todos t\u00eam essa consci\u00eancia, ent\u00e3o fico aliviado.", "text": "IF EVERYONE HAS THIS LEVEL OF AWARENESS, I\u0027M RELIEVED.", "tr": "E\u011fer herkes bu kadar bilin\u00e7liyse, i\u00e7im rahat."}, {"bbox": ["224", "3241", "423", "3375"], "fr": "AUSSI EXAG\u00c9R\u00c9 QUE \u00c7A ?", "id": "SEBERLEBIHAN ITU?", "pt": "T\u00e3o exagerado assim?", "text": "IS IT THAT EXAGGERATED?", "tr": "Bu kadar abart\u0131l\u0131 m\u0131 ger\u00e7ekten?"}, {"bbox": ["870", "1204", "1128", "1405"], "fr": "ALORS, MOURONS JOYEUSEMENT ENSEMBLE !", "id": "KALAU BEGITU, MARI KITA MATI BERSAMA DENGAN SENANG HATI!", "pt": "Ent\u00e3o vamos morrer felizes juntos!", "text": "THEN LET\u0027S DIE HAPPILY TOGETHER!", "tr": "O zaman hep birlikte keyifle \u00f6lelim!"}, {"bbox": ["50", "120", "243", "244"], "fr": "QUI A PEUR DE QUI !", "id": "SIAPA TAKUT SIAPA!", "pt": "Quem tem medo de quem!", "text": "WHO\u0027S AFRAID OF WHO!", "tr": "Kim kimden korkar ki!"}, {"bbox": ["885", "1743", "1154", "1925"], "fr": "TU ES VRAIMENT INCAPABLE DE DIRE DES CHOSES SENS\u00c9ES !", "id": "KAU BENAR-BENAR TIDAK BISA BICARA SEPERTI MANUSIA!", "pt": "Voc\u00ea realmente n\u00e3o consegue falar como gente!", "text": "YOU REALLY CAN\u0027T SAY ANYTHING NICE!", "tr": "Senin a\u011fz\u0131ndan da hi\u00e7 adamak\u0131ll\u0131 laf \u00e7\u0131km\u0131yor!"}, {"bbox": ["64", "2377", "234", "2491"], "fr": "[SFX] Ouin ouin !", "id": "[SFX] HUHU!", "pt": "[SFX] Uuuu!", "text": "WAAAA!", "tr": "[SFX] Hu hu!"}, {"bbox": ["249", "0", "361", "27"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1200}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/different-kings/367/5.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 2925, "img_url": "snowmtl.ru/latest/different-kings/367/6.webp", "translations": [{"bbox": ["60", "555", "260", "743"], "fr": "TON P\u00c8RE AURAIT-IL UN D\u00c9CALAGE D\u0027INFORMATION ?", "id": "APAKAH AYAHMU MENGALAMI PENUNDAAN INFORMASI?", "pt": "Seu pai est\u00e1 com algum atraso de informa\u00e7\u00e3o?", "text": "DOES YOUR DAD HAVE INFORMATION DELAY?", "tr": "Baban\u0131n ald\u0131\u011f\u0131 bilgilerde bir gecikme mi var?"}, {"bbox": ["945", "766", "1170", "919"], "fr": "ON DIRAIT QU\u0027IL S\u0027EST T\u00c9L\u00c9PORT\u00c9 \u00c0 LA CIT\u00c9 DU PIED ?", "id": "DIA SEPERTI TERTELEPORTASI KE KOTA KAKI?", "pt": "Ele parece ter se teleportado para a Capital do P\u00e9?", "text": "IT LOOKS LIKE HE TELEPORTED TO THE FOOT CAPITAL?", "tr": "G\u00f6r\u00fcn\u00fc\u015fe g\u00f6re Ayak Ba\u015fkenti\u0027ne \u0131\u015f\u0131nlanm\u0131\u015f?"}, {"bbox": ["473", "43", "640", "179"], "fr": "AH... AH AH ?", "id": "[SFX] AH... AAH?", "pt": "Ah... Ahh?", "text": "AH... AHH?", "tr": "Ah... Aah?"}], "width": 1200}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/different-kings/367/7.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 3525, "img_url": "snowmtl.ru/latest/different-kings/367/8.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 1971, "img_url": "snowmtl.ru/latest/different-kings/367/9.webp", "translations": [{"bbox": ["912", "572", "1142", "1271"], "fr": "MISE \u00c0 JOUR PONCTUELLE CHAQUE SAMEDI, NE MANQUEZ PAS \u00c7A !", "id": "UPDATE TEPAT WAKTU SETIAP SABTU, JANGAN SAMPAI KETINGGALAN YA!", "pt": "ATUALIZA\u00c7\u00d5ES AOS S\u00c1BADOS, PONTUALMENTE. N\u00c3O PERCA!", "text": "UPDATES EVERY SATURDAY, SEE YOU THERE!", "tr": "Her Cumartesi zaman\u0131nda g\u00fcncellenir, ka\u00e7\u0131rmay\u0131n!"}, {"bbox": ["64", "397", "212", "1000"], "fr": "MERCI POUR VOTRE SOUTIEN. SI VOUS AIMEZ, N\u0027OUBLIEZ PAS DE METTRE EN FAVORI !", "id": "TERIMA KASIH ATAS DUKUNGANNYA, JIKA SUKA JANGAN LUPA DI-BOOKMARK YA!", "pt": "OBRIGADO PELO SEU APOIO! SE GOSTOU, LEMBRE-SE DE ADICIONAR AOS FAVORITOS!", "text": "THANK YOU FOR YOUR SUPPORT, PLEASE REMEMBER TO SAVE IF YOU LIKE IT!", "tr": "Deste\u011finiz i\u00e7in te\u015fekk\u00fcrler, be\u011fendiyseniz kaydetmeyi unutmay\u0131n!"}], "width": 1200}]
Manhua