This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/18/0.webp", "translations": [], "width": 750}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/18/1.webp", "translations": [{"bbox": ["198", "1230", "303", "1456"], "fr": "TOI...", "id": "Kau...", "pt": "VOC\u00ca...", "text": "YOU...", "tr": "Sen..."}, {"bbox": ["235", "12", "538", "394"], "fr": "\u0152uvre originale : Nian Hua Re Xiao\nProduction : Studio Tigre\nArtiste Principal : Si Tian\nSc\u00e9nariste : Xiao Kui Hua\nSuperviseur : Qiangwei Jun\nAssistants : Huan Zi, A Shi\nPubli\u00e9 par : Hongshu Wang, Qingzhi Culture\n\u00c9diteur responsable : Pi Pa", "id": "KARYA ASLI: NI\u00c4N HU\u0100 R\u011a XI\u00c0O\nTIM PRODUKSI: TIGER STUDIO\nPENULIS UTAMA: SI TIAN\nPENULIS NASKAH: XIAO KUI HUA\nPENGAWAS: QIANG WEI JUN\nASISTEN: HUAN ZI, A SHI\nDIPRODUKSI OLEH: HONGSHU NET, QINGZHI CULTURE\nEDITOR: PI PA", "pt": "OBRA ORIGINAL: NIAN HUA RE XIAO\nPRODU\u00c7\u00c3O: TIGER STUDIO\nARTISTA PRINCIPAL: SI TIAN\nROTEIRISTA: XIAO KUIHUA\nPRODUTOR: QIANGWEI JUN\nASSISTENTES: HUANZI, ASHI\nAPRESENTA\u00c7\u00c3O: HONGSHU WANG, QINGZHI CULTURE\nEDITOR RESPONS\u00c1VEL: PIPA", "text": "Original Author: Nian Hua Re Xiao\nProduction: Tiger Studio\nMain Writer: Si Tian\nScreenwriter: Xiao Kui Hua\nProducer: Qiang Wei Jun\nAssistants: Huan Zi, A Shi\nPresented by: Hong Shu Wang, Qing Zhi Culture\nEditor: Pi Pa", "tr": "OR\u0130J\u0130NAL ESER: NIAN HUA RE XIAO\nYAPIMCI: TIGER STUDIO\nBA\u015e \u00c7\u0130ZER: SI TIAN\nSENAR\u0130ST: XIAO KUI HUA\nS\u00dcPERV\u0130Z\u00d6R: QIANG WEI JUN\nAS\u0130STANLAR: HUAN ZI, A SHI\nSUNAR: HONGSHU WANG, QINGZHI CULTURE\nED\u0130T\u00d6R: PI PA"}], "width": 750}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/18/2.webp", "translations": [{"bbox": ["521", "369", "715", "535"], "fr": "Avec cette apparence, essaies-tu de me s\u00e9duire ? Pas \u00e9tonnant que m\u00eame Beiming Ye s\u0027int\u00e9resse \u00e0 toi.", "id": "Penampilanmu seperti ini, apa kau mencoba menggodaku? Pantas saja bahkan Bei Ming Ye tertarik padamu.", "pt": "COM ESSA APAR\u00caNCIA, EST\u00c1 TENTANDO ME SEDUZIR? N\u00c3O \u00c9 DE SE ESTRANHAR QUE AT\u00c9 BEIMING PAO TENHA SE INTERESSADO POR VOC\u00ca.", "text": "ARE YOU TRYING TO SEDUCE ME WITH THAT LOOK? NO WONDER EVEN BEIMING PAO IS INTERESTED IN YOU.", "tr": "BU HAL\u0130NLE BEN\u0130 BA\u015eTAN MI \u00c7IKARMAYA \u00c7ALI\u015eIYORSUN? BAY BEI MING\u0027\u0130N B\u0130LE SANA \u0130LG\u0130 DUYMASINA \u015eA\u015eMAMALI."}], "width": 750}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/18/3.webp", "translations": [{"bbox": ["22", "653", "210", "869"], "fr": "N\u0027\u00e9coute pas les b\u00eatises de Xiao Xiang. Quand je d\u00eene avec le Directeur Beiming, nous ne parlons que de travail.", "id": "Jangan dengarkan omong kosong Xiao Xiang. Saat aku makan malam dengan Direktur Bei Ming, kami hanya membicarakan urusan pekerjaan.", "pt": "N\u00c3O D\u00ca OUVIDOS \u00c0S BOBAGENS DE XIAO XIANG. QUANDO EU JANTEI COM O DIRETOR BEIMING, S\u00d3 FALAMOS DE TRABALHO.", "text": "DON\u0027T LISTEN TO XIAO XIANG\u0027S NONSENSE. WHEN I HAD DINNER WITH MINISTER BEIMING, WE ONLY TALKED ABOUT BUSINESS...", "tr": "XIAO XIANG\u0027IN SA\u00c7MALIKLARINA KULAK ASMA. M\u00dcD\u00dcR BEI MING \u0130LE YEMEK YERKEN SADECE \u0130\u015e KONU\u015eTUK."}, {"bbox": ["226", "1709", "469", "1901"], "fr": "De plus, il sait que je suis \u00e0 toi, il est impossible qu\u0027il m\u0027appr\u00e9cie. Monsieur, crois-moi.", "id": "Terlebih lagi, dia tahu aku wanitamu, tidak mungkin dia menyukaiku. Tuan, percayalah padaku.", "pt": "AL\u00c9M DISSO, ELE SABE QUE SOU SUA, \u00c9 IMPOSS\u00cdVEL QUE ELE GOSTE DE MIM. SENHOR, ACREDITE EM MIM.", "text": "BESIDES, HE KNOWS I\u0027M YOURS, IT\u0027S IMPOSSIBLE FOR HIM TO LIKE ME. SIR, YOU HAVE TO BELIEVE ME.", "tr": "DAHASI, SEN\u0130N KADININ OLDU\u011eUMU B\u0130L\u0130YOR, BEN\u0130 SEVMES\u0130 M\u00dcMK\u00dcN DE\u011e\u0130L. EFEND\u0130M, BANA \u0130NANIN."}], "width": 750}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/18/4.webp", "translations": [{"bbox": ["0", "504", "190", "707"], "fr": "Il ne parle jamais de travail en mangeant.", "id": "Dia tidak pernah membicarakan urusan pekerjaan saat makan.", "pt": "ELE NUNCA DISCUTE ASSUNTOS DE TRABALHO DURANTE AS REFEI\u00c7\u00d5ES.", "text": "HE NEVER TALKS BUSINESS DURING MEALS.", "tr": "O, YEMEK YERKEN ASLA \u0130\u015e KONU\u015eMAZ."}], "width": 750}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/18/5.webp", "translations": [], "width": 750}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/18/6.webp", "translations": [{"bbox": ["393", "509", "622", "623"], "fr": "Je ne peux plus le mettre en col\u00e8re...", "id": "Aku tidak boleh membuatnya marah lagi...", "pt": "N\u00c3O POSSO IRRIT\u00c1-LO MAIS...", "text": "I CAN\u0027T MAKE HIM ANGRY ANYMORE...", "tr": "ONU DAHA FAZLA KIZDIRMAMALIYIM..."}], "width": 750}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/18/7.webp", "translations": [{"bbox": ["539", "572", "705", "784"], "fr": "Qu\u0027est-ce que tu fais ? Je n\u0027ai pas dit que je ne te croyais pas.", "id": "Apa yang kau lakukan? Aku tidak bilang aku tidak percaya padamu.", "pt": "O QUE VOC\u00ca EST\u00c1 FAZENDO? EU N\u00c3O DISSE QUE N\u00c3O ACREDITAVA EM VOC\u00ca.", "text": "WHAT ARE YOU DOING? I DIDN\u0027T SAY I DIDN\u0027T BELIEVE YOU.", "tr": "NE YAPIYORSUN? SANA \u0130NANMADI\u011eIMI S\u00d6YLEMED\u0130M K\u0130."}], "width": 750}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/18/8.webp", "translations": [{"bbox": ["40", "768", "256", "961"], "fr": "Mais, est-ce pour t\u0027excuser pour hier, ou as-tu peur que je m\u0027en prenne \u00e0 ta famille ?", "id": "Tapi, apakah kau melakukan ini untuk meminta maaf padaku atas kejadian kemarin, atau karena kau khawatir aku akan menyakiti keluargamu?", "pt": "MAS, VOC\u00ca EST\u00c1 FAZENDO ISSO PARA SE DESCULPAR PELO QUE ACONTECEU ONTEM, OU EST\u00c1 PREOCUPADA QUE EU FA\u00c7A ALGO COM SUA FAM\u00cdLIA?", "text": "BUT, IS THIS AN APOLOGY FOR YESTERDAY, OR ARE YOU WORRIED I\u0027LL GO AFTER YOUR FAMILY?", "tr": "AMA, BU D\u00dcNK\u00dc OLAY \u0130\u00c7\u0130N BENDEN \u00d6Z\u00dcR D\u0130LEMEK M\u0130, YOKSA A\u0130LENE ZARAR VERMEMDEN M\u0130 KORKUYORSUN?"}], "width": 750}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/18/9.webp", "translations": [{"bbox": ["648", "354", "726", "430"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 750}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/18/10.webp", "translations": [{"bbox": ["124", "668", "231", "764"], "fr": "[SFX] Mmh...", "id": "[SFX] Mmh...", "pt": "[SFX] UGH...", "text": "UM...", "tr": "[SFX]MMH..."}], "width": 750}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/18/11.webp", "translations": [{"bbox": ["71", "432", "241", "710"], "fr": "J\u0027ai... la t\u00eate qui tourne tellement.", "id": "Aku... kepalaku pusing sekali.", "pt": "MINHA... CABE\u00c7A EST\u00c1 T\u00c3O TONTA.", "text": "I... MY HEAD IS SO DIZZY.", "tr": "BEN... BA\u015eIM \u00c7OK D\u00d6N\u00dcYOR."}], "width": 750}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/18/12.webp", "translations": [], "width": 750}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/18/13.webp", "translations": [], "width": 750}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/18/14.webp", "translations": [{"bbox": ["422", "1140", "664", "1341"], "fr": "Il \u00e9tait encore en train de... Se pourrait-il qu\u0027une personne comme lui comprenne ce qu\u0027est la piti\u00e9 ?", "id": "Dia jelas-jelas masih... Mungkinkah orang sepertinya juga mengerti apa itu belas kasihan?", "pt": "ELE CLARAMENTE AINDA... SER\u00c1 QUE ALGU\u00c9M COMO ELE TAMB\u00c9M ENTENDE O QUE \u00c9 COMPAIX\u00c3O?", "text": "HE CLEARLY STILL... COULD IT BE THAT SOMEONE LIKE HIM ALSO KNOWS WHAT PITY IS?", "tr": "O A\u00c7IK\u00c7A... YOKSA ONUN G\u0130B\u0130 B\u0130R\u0130, ACIMANIN NE DEMEK OLDU\u011eUNU DA MI B\u0130L\u0130YOR?"}], "width": 750}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/18/15.webp", "translations": [{"bbox": ["55", "109", "428", "329"], "fr": "Repose-toi. Dans quelques jours, je demanderai au Docteur Yang de te faire une petite op\u00e9ration, tu n\u0027auras pas de cicatrice sur le front.", "id": "Istirahatlah. Beberapa hari lagi, minta Dokter Yang melakukan operasi kecil untukmu, tidak akan ada bekas luka di dahimu.", "pt": "DESCANSE. EM ALGUNS DIAS, PE\u00c7A AO DOUTOR YANG PARA FAZER UMA PEQUENA CIRURGIA EM VOC\u00ca, N\u00c3O FICAR\u00c1 CICATRIZ NA TESTA.", "text": "REST. IN A FEW DAYS, I\u0027LL HAVE DOCTOR YANG PERFORM A MINOR SURGERY ON YOU, SO THERE WON\u0027T BE A SCAR ON YOUR FOREHEAD.", "tr": "D\u0130NLEN. B\u0130RKA\u00c7 G\u00dcN SONRA DOKTOR YANG\u0027A K\u00dc\u00c7\u00dcK B\u0130R AMEL\u0130YAT YAPTIRALIM, ALNINDA \u0130Z KALMAZ."}], "width": 750}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/18/16.webp", "translations": [{"bbox": ["355", "73", "646", "249"], "fr": "Mer... Merci, Monsieur.", "id": "Te... terima kasih, Tuan.", "pt": "OBRI... OBRIGADA, SENHOR.", "text": "TH... THANK YOU, SIR.", "tr": "TE\u015eEK... TE\u015eEKK\u00dcR EDER\u0130M, EFEND\u0130M."}], "width": 750}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/18/17.webp", "translations": [{"bbox": ["101", "77", "264", "405"], "fr": "Si tu oses refaire une chose pareille, tu connais les cons\u00e9quences.", "id": "Jika kau berani melakukan hal seperti ini lagi, kau tahu akibatnya.", "pt": "SE OUSAR FAZER ALGO ASSIM DE NOVO, VOC\u00ca SABE AS CONSEQU\u00caNCIAS.", "text": "IF SOMETHING LIKE THIS HAPPENS AGAIN, YOU KNOW THE CONSEQUENCES.", "tr": "B\u00d6YLE B\u0130R \u015eEYE B\u0130R DAHA C\u00dcRET EDERSEN, SONU\u00c7LARINI B\u0130L\u0130RS\u0130N."}, {"bbox": ["457", "1078", "569", "1253"], "fr": "\u00c7a n\u0027arrivera plus.", "id": "Tidak akan lagi.", "pt": "N\u00c3O VAI ACONTECER MAIS.", "text": "IT WON\u0027T.", "tr": "OLMAYACAK."}], "width": 750}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/18/18.webp", "translations": [{"bbox": ["0", "635", "101", "809"], "fr": "Monsieur.", "id": "Tuan.", "pt": "SENHOR.", "text": "SIR.", "tr": "EFEND\u0130M."}, {"bbox": ["513", "1178", "660", "1347"], "fr": "Hmm ?", "id": "Hmm?", "pt": "HUM?", "text": "HM?", "tr": "HM?"}], "width": 750}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/18/19.webp", "translations": [{"bbox": ["142", "656", "488", "830"], "fr": "Hier soir... Hier soir, est-ce que \u00e7a compte comme...", "id": "Tadi malam... apakah tadi malam dihitung", "pt": "A NOITE PASSADA... A NOITE PASSADA CONTA COMO", "text": "LAST NIGHT... LAST NIGHT, DOES IT COUNT", "tr": "D\u00dcN GECE... D\u00dcN GECE SAYILIR MI?"}], "width": 750}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/18/20.webp", "translations": [{"bbox": ["475", "737", "593", "855"], "fr": "Une nuit pass\u00e9e... pass\u00e9e \u00e0 dormir avec toi.", "id": "sebagai malam aku menemanimu... menemanimu tidur?", "pt": "A NOITE QUE PASSEI... QUE PASSEI DORMINDO COM VOC\u00ca.", "text": "AS A NIGHT... A NIGHT SPENT WITH YOU?", "tr": "SEN\u0130NLE... SEN\u0130NLE UYUDU\u011eUM GECE."}, {"bbox": ["63", "106", "168", "254"], "fr": "Compter comme quoi ?", "id": "Dihitung sebagai apa?", "pt": "CONTA COMO O QU\u00ca?", "text": "COUNT AS WHAT?", "tr": "NE SAYILIR?"}], "width": 750}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/18/21.webp", "translations": [{"bbox": ["29", "83", "230", "224"], "fr": "Cette femme, \u00e0 quel point est-elle r\u00e9ticente \u00e0 l\u0027id\u00e9e de coucher avec moi.", "id": "Wanita ini, betapa dia menolak tidur bersamaku.", "pt": "ESTA MULHER, O QUANTO ELA RESISTE A DORMIR COMIGO.", "text": "THIS WOMAN, HOW MUCH DOES SHE RESIST SLEEPING WITH ME?", "tr": "BU KADIN, BEN\u0130MLE YATMAYA NE KADAR DA KAR\u015eI KOYUYOR."}], "width": 750}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/18/22.webp", "translations": [{"bbox": ["423", "541", "560", "674"], "fr": "Monsieur ?", "id": "Tuan?", "pt": "SENHOR?", "text": "SIR?", "tr": "EFEND\u0130M?"}], "width": 750}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/18/23.webp", "translations": [{"bbox": ["27", "114", "239", "363"], "fr": "Hier soir, je suis rest\u00e9 debout sans dormir. Si tu ne veux pas te reposer, alors fais autre chose avec moi, pour ne pas me faire perdre mon temps.", "id": "Semalam aku berdiri terus dan tidak tidur. Jika kau tidak mau istirahat, temani aku melakukan hal lain, agar tidak membuang-buang waktuku.", "pt": "EU FIQUEI EM P\u00c9 A NOITE TODA SEM DORMIR. SE VOC\u00ca N\u00c3O QUER DESCANSAR, FA\u00c7A OUTRA COISA COMIGO, PARA N\u00c3O DESPERDI\u00c7AR MEU TEMPO.", "text": "I STOOD ALL NIGHT LAST NIGHT WITHOUT SLEEPING. IF YOU DON\u0027T WANT TO REST, THEN KEEP ME COMPANY WITH SOMETHING ELSE, SO I DON\u0027T WASTE MY TIME.", "tr": "D\u00dcN GECE HEP AYAKTA DURDUM, UYUMADIM. E\u011eER D\u0130NLENMEK \u0130STEM\u0130YORSAN, O ZAMAN BA\u015eKA B\u0130R \u015eEY YAPARKEN BANA E\u015eL\u0130K ET DE ZAMANIMI BO\u015eA HARCAMAYALIM."}], "width": 750}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/18/24.webp", "translations": [{"bbox": ["548", "432", "669", "695"], "fr": "J\u0027ai la t\u00eate qui tourne ! Je veux me reposer.", "id": "Kepalaku pusing! Aku mau istirahat.", "pt": "ESTOU TONTA! QUERO DESCANSAR.", "text": "I\u0027M DIZZY! I NEED TO REST.", "tr": "BA\u015eIM D\u00d6N\u00dcYOR! D\u0130NLENMEK \u0130ST\u0130YORUM."}, {"bbox": ["50", "975", "202", "1145"], "fr": "[SFX] Hmph.", "id": "[SFX] Hmph.", "pt": "[SFX] HMPH.", "text": "HMPH.", "tr": "[SFX]HMPH."}], "width": 750}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/18/25.webp", "translations": [{"bbox": ["487", "429", "728", "619"], "fr": "\u00catre rest\u00e9 debout, \u00e7a ne compte pas comme dormir... Pff, si j\u0027avais su, j\u0027aurais d\u00fb lui laisser la moiti\u00e9 du lit d\u0027h\u00f4pital.", "id": "Berdiri terus, tidak tidur, jadi tidak dihitung... Huh, kalau tahu begini, seharusnya aku memberikan separuh ranjang rumah sakit padanya.", "pt": "FICAR EM P\u00c9 O TEMPO TODO, SEM DORMIR, N\u00c3O CONTA... AH, SE EU SOUBESSE, TERIA DADO METADE DA CAMA DE HOSPITAL PARA ELE.", "text": "STOOD ALL NIGHT, DIDN\u0027T SLEEP, DOESN\u0027T COUNT... UGH, I SHOULD HAVE LET HIM HAVE HALF THE BED.", "tr": "S\u00dcREKL\u0130 AYAKTA DURMAK, UYUMAMAK SAYILMAZ... AH, KE\u015eKE YATA\u011eIN YARISINI ONA VERSEYD\u0130M."}], "width": 750}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/18/26.webp", "translations": [{"bbox": ["180", "554", "619", "759"], "fr": "Mais, hier soir, est-il vraiment rest\u00e9 debout \u00e0 c\u00f4t\u00e9 du lit d\u0027h\u00f4pital toute la nuit ?", "id": "Tapi, apa benar dia berdiri di samping ranjang semalaman penuh kemarin?", "pt": "MAS, SER\u00c1 QUE ELE REALMENTE FICOU EM P\u00c9 AO LADO DA CAMA A NOITE INTEIRA ONTEM?", "text": "BUT, DID HE REALLY STAND BY THE BED ALL NIGHT LAST NIGHT?", "tr": "AMA, D\u00dcN GECE GER\u00c7EKTEN DE B\u00dcT\u00dcN GECE YATA\u011eIN BA\u015eINDA MI DURDU?"}], "width": 750}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/18/27.webp", "translations": [{"bbox": ["34", "960", "233", "1164"], "fr": "Impossible, n\u0027est-ce pas ?", "id": "Tidak mungkin.", "pt": "N\u00c3O PODE SER.", "text": "NO WAY...", "tr": "OLAMAZ, DE\u011e\u0130L M\u0130?"}], "width": 750}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/18/28.webp", "translations": [{"bbox": ["178", "595", "664", "680"], "fr": "Mais c\u0027est la premi\u00e8re fois que je me mets en col\u00e8re contre Monsieur Beiming !", "id": "Ini benar-benar pertama kalinya aku marah pada Tuan Bei Ming!", "pt": "MAS FOI A PRIMEIRA VEZ QUE PERDI A PACI\u00caNCIA COM O SENHOR BEIMING!", "text": "BUT IT\u0027S THE FIRST TIME I\u0027VE EVER LOST MY TEMPER WITH MR. BEIMING!", "tr": "AMA BAY BEI MING\u0027E \u0130LK KEZ S\u0130N\u0130RLEND\u0130M!"}], "width": 750}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/18/29.webp", "translations": [{"bbox": ["507", "556", "681", "827"], "fr": "Tu... Tu veux que je prenne mes livres... et que je retourne avec toi \u00e0 l\u0027Empire Garden ?", "id": "Kau... kau mau aku membawa buku... dan ikut denganmu kembali ke Di Yuan?", "pt": "VOC\u00ca... VOC\u00ca QUER QUE EU PEGUE OS LIVROS... E VOLTE COM VOC\u00ca PARA O DI YUAN?", "text": "YOU... YOU WANT ME TO TAKE THE BOOKS... AND GO BACK TO THE IMPERIAL GARDEN WITH YOU?", "tr": "SEN... K\u0130TAPLARI ALIP... SEN\u0130NLE \u0130MPARATORLUK BAH\u00c7ES\u0130\u0027NE M\u0130 D\u00d6NMEM\u0130 \u0130ST\u0130YORSUN?"}, {"bbox": ["167", "993", "273", "1169"], "fr": "Il reste quatorze minutes et cinquante secondes.", "id": "Masih ada empat belas menit lima puluh detik.", "pt": "AINDA FALTAM CATORZE MINUTOS E CINQUENTA SEGUNDOS.", "text": "FOURTEEN MINUTES AND FIFTY SECONDS LEFT.", "tr": "ON D\u00d6RT DAK\u0130KA ELL\u0130 SAN\u0130YE KALDI."}], "width": 750}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/18/30.webp", "translations": [], "width": 750}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/18/31.webp", "translations": [{"bbox": ["43", "552", "698", "868"], "fr": "Suivez le feuilleton, et entrez avec Ke Ke dans cet imbroglio amoureux au sein d\u0027une riche famille ! Double mise \u00e0 jour chaque samedi, ne manquez pas le spectacle ! \u00c0 samedi prochain, ne nous ratez pas ~", "id": "Ikuti topik khusus ini, ikuti Ke Ke memasuki labirin cinta dan intrik keluarga kaya! Update ganda setiap Sabtu, jangan lewatkan keseruannya! Sampai jumpa Sabtu depan~", "pt": "ACOMPANHE A S\u00c9RIE E ENTRE COM KOKO NESTE LABIRINTO DE AMOR E PODER DAS FAM\u00cdLIAS RICAS! ATUALIZA\u00c7\u00d5ES DUPLAS TODOS OS S\u00c1BADOS, N\u00c3O PERCA OS MOMENTOS EMOCIONANTES! NOS VEMOS NO PR\u00d3XIMO S\u00c1BADO, SEM FALTA!~", "text": "FOLLOW THE SERIES, AND JOIN KEKE IN THIS INTERTWINED LOVE AFFAIR IN A WEALTHY FAMILY! DOUBLE UPDATES EVERY SATURDAY, DON\u0027T MISS THE EXCITEMENT! SEE YOU NEXT SATURDAY!", "tr": "\u00d6ZEL B\u00d6L\u00dcM\u00dc TAK\u0130P ED\u0130N, KE KE \u0130LE B\u0130RL\u0130KTE BU A\u015eK VE NEFRET DOLU ZENG\u0130N A\u0130LE ENTRIKASINA KATILIN! HER CUMARTES\u0130 \u00c7\u0130FT B\u00d6L\u00dcM, HEYECANI KA\u00c7IRMAYIN! GELECEK CUMARTES\u0130 G\u00d6R\u00dc\u015eMEK \u00dcZERE~"}], "width": 750}, {"height": 1122, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/18/32.webp", "translations": [{"bbox": ["142", "828", "585", "895"], "fr": "S\u0027il vous pla\u00eet, un petit like !", "id": "Mohon like-nya!", "pt": "POR FAVOR, CURTAM!", "text": "PLEASE LIKE!", "tr": "L\u00dcTFEN BE\u011eEN\u0130N!"}], "width": 750}]
Manhua