This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/29/0.webp", "translations": [{"bbox": ["238", "703", "539", "1090"], "fr": "\u0152UVRE ORIGINALE : NIAN HUA RE XIAO\nPRODUCTION : STUDIO TIGRE\nARTISTE PRINCIPAL : SI TIAN\nSC\u00c9NARISTE : XIAO KUI HUA\nSUPERVISEUR : QIANGWEI JUN\nASSISTANTS : HUAN ZI, A SHI\nPUBLI\u00c9 PAR : HONGSHU WANG, QINGZHI CULTURE\n\u00c9DITEUR RESPONSABLE : PI PA", "id": "KARYA ASLI: NI\u00c4N HU\u0100 R\u011a XI\u00c0O\nTIM PRODUKSI: TIGER STUDIO\nPENULIS UTAMA: SI TIAN\nPENULIS NASKAH: XIAO KUI HUA\nPENGAWAS: QIANG WEI JUN\nASISTEN: HUAN ZI, A SHI\nDIPRODUKSI OLEH: HONGSHU NET, QINGZHI CULTURE\nEDITOR: PI PA", "pt": "OBRA ORIGINAL: NIAN HUA RE XIAO\nPRODU\u00c7\u00c3O: TIGER STUDIO\nARTISTA PRINCIPAL: SI TIAN\nROTEIRISTA: XIAO KUIHUA\nPRODUTOR: QIANGWEI JUN\nASSISTENTES: HUANZI, ASHI\nAPRESENTA\u00c7\u00c3O: HONGSHU WANG, QINGZHI CULTURE\nEDITOR RESPONS\u00c1VEL: PIPA", "text": "Original Author: Nian Hua Re Xiao\nProduction: Tiger Studio\nMain Writer: Si Tian\nScreenwriter: Xiao Kui Hua\nProducer: Qiang Wei Jun\nAssistants: Huan Zi, A Shi\nPresented by: Hong Shu Wang, Qing Zhi Culture\nEditor: Li Za", "tr": "OR\u0130J\u0130NAL ESER: NIAN HUA RE XIAO\nYAPIMCI: TIGER STUDIO\nBA\u015e \u00c7\u0130ZER: SI TIAN\nSENAR\u0130ST: XIAO KUI HUA\nS\u00dcPERV\u0130Z\u00d6R: QIANG WEI JUN\nAS\u0130STANLAR: HUAN ZI, A SHI\nSUNAR: HONGSHU WANG, QINGZHI CULTURE\nED\u0130T\u00d6R: PI PA"}], "width": 750}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/29/1.webp", "translations": [{"bbox": ["178", "1543", "306", "1790"], "fr": "TU NE REGARDES PAS O\u00d9 TU VAS ? SI TU VEUX MOURIR, NE NOUS ENTRA\u00ceNE PAS AVEC TOI !", "id": "Bagaimana caramu berjalan, tidak punya mata? Kalau mau mati sendiri jangan celakai orang lain!", "pt": "COMO VOC\u00ca ANDA, N\u00c3O TEM OLHOS? SE QUER MORRER, N\u00c3O PREJUDIQUE OS OUTROS!", "text": "ARE YOU BLIND WHEN YOU WALK?! IF YOU WANT TO DIE, DON\u0027T DRAG OTHERS DOWN WITH YOU!", "tr": "NASIL Y\u00dcR\u00dcYORSUN, K\u00d6R M\u00dcS\u00dcN? KEND\u0130N \u00d6LMEK \u0130ST\u0130YORSAN BA\u015eKALARINI DA TEHL\u0130KEYE ATMA!"}, {"bbox": ["21", "521", "74", "672"], "fr": "[SFX] AH !", "id": "Ah!", "pt": "[SFX] AH!", "text": "AH!", "tr": "AH!"}], "width": 750}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/29/2.webp", "translations": [{"bbox": ["308", "233", "481", "407"], "fr": "CE QUE TU M\u0027AS FAIT HIER NE TE SUFFIT PAS ? QU\u0027EST-CE QUE TU VEUX ENCORE ?", "id": "Kemarin mencelakaiku saja tidak cukup, kau mau apa lagi?", "pt": "ME PREJUDICAR ONTEM N\u00c3O FOI SUFICIENTE? O QUE MAIS VOC\u00ca QUER FAZER?", "text": "WHAT MORE DO YOU WANT AFTER WHAT YOU DID YESTERDAY?", "tr": "D\u00dcN BANA ZARAR VERD\u0130\u011e\u0130N YETMED\u0130 M\u0130, DAHA NE YAPMAK \u0130ST\u0130YORSUN?"}], "width": 750}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/29/3.webp", "translations": [{"bbox": ["535", "922", "650", "1122"], "fr": "JE VAIS BIEN, JE N\u0027AI BESOIN DE RIEN.", "id": "Aku baik-baik saja, tidak perlu.", "pt": "ESTOU BEM, N\u00c3O PRECISO.", "text": "I\u0027M FINE, I DON\u0027T NEED IT.", "tr": "BEN \u00c7OK \u0130Y\u0130Y\u0130M, GEREK YOK."}, {"bbox": ["54", "91", "195", "231"], "fr": "NE SOIS PAS SI NERVEUSE, JE SUIS JUSTE VENU TE VOIR.", "id": "Jangan tegang begitu, aku hanya datang menemuimu.", "pt": "N\u00c3O FIQUE T\u00c3O NERVOSO, EU S\u00d3 VIM TE VER.", "text": "DON\u0027T BE SO NERVOUS, I JUST CAME TO SEE YOU.", "tr": "BU KADAR GERG\u0130N OLMA, SADECE SEN\u0130 G\u00d6RMEYE GELD\u0130M."}], "width": 750}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/29/4.webp", "translations": [], "width": 750}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/29/5.webp", "translations": [{"bbox": ["35", "860", "244", "997"], "fr": "KE KE, C\u0027EST TON PETIT AMI ? IL EST VRAIMENT BEAU.", "id": "Ke Ke, ini pacarmu? Tampan sekali.", "pt": "KOKO, ESTE \u00c9 O SEU NAMORADO? ELE \u00c9 T\u00c3O BONITO.", "text": "KEKE, IS THIS YOUR BOYFRIEND? HE\u0027S SO HANDSOME.", "tr": "KE KE, BU SEN\u0130N ERKEK ARKADA\u015eIN MI? \u00c7OK YAKI\u015eIKLI."}, {"bbox": ["233", "92", "494", "160"], "fr": "SI TU VEUX QUE JE QUITTE BEIMING YE, VA LE LUI DIRE TOI-M\u00caME. JE N\u0027AI...", "id": "Kalau kau mau aku meninggalkan Bei Ming Ye, sebaiknya kau cari dia sendiri, aku tidak...", "pt": "SE VOC\u00ca QUER QUE EU DEIXE O BEIMING YE, \u00c9 MELHOR VOC\u00ca MESMO FALAR COM ELE. EU N\u00c3O TENHO...", "text": "IF YOU WANT ME TO LEAVE BEIMING YE, GO TALK TO HIM YOURSELF, I DIDN\u0027T...", "tr": "BEI MING YE\u0027DEN AYRILMAMI \u0130ST\u0130YORSAN, EN \u0130Y\u0130S\u0130 KEND\u0130N G\u0130D\u0130P ONUNLA KONU\u015e, BEN\u0130M..."}], "width": 750}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/29/6.webp", "translations": [{"bbox": ["229", "620", "349", "761"], "fr": "HEHE, JE COMPRENDS, JE COMPRENDS. JE NE VOUS D\u00c9RANGE PLUS.", "id": "Hehe, aku mengerti, aku mengerti, tidak akan mengganggu kalian lagi.", "pt": "HEHE, EU ENTENDO, EU ENTENDO. N\u00c3O VOU MAIS INCOMODAR VOC\u00caS.", "text": "HEHE, I GET IT, I GET IT. I WON\u0027T BOTHER YOU.", "tr": "HEHE, ANLIYORUM, ANLIYORUM. S\u0130Z\u0130 DAHA FAZLA RAHATSIZ ETMEYEY\u0130M."}, {"bbox": ["386", "100", "501", "257"], "fr": "TANTE LAN, NE VOUS M\u00c9PRENEZ PAS, IL EST JUSTE VENU LIVRER DES FRUITS.", "id": "Bibi Lan, jangan salah paham, dia hanya mengantar buah.", "pt": "TIA LAN, N\u00c3O ME ENTENDA MAL, ELE S\u00d3 VEIO ENTREGAR FRUTAS.", "text": "AUNT LAN, DON\u0027T MISUNDERSTAND, HE\u0027S JUST DELIVERING FRUIT.", "tr": "LAN TEYZE, YANLI\u015e ANLAMA, SADECE MEYVE GET\u0130RM\u0130\u015eT\u0130."}], "width": 750}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/29/7.webp", "translations": [{"bbox": ["43", "74", "279", "213"], "fr": "QU\u0027ATTENDS-TU AU JUSTE DE MOI ? SI TU AS UN MOYEN POUR QU\u0027IL ME LAISSE TRANQUILLE, JE SUIS PR\u00caTE \u00c0 PAYER LE PRIX, M\u00caME SI CELA SIGNIFIE M\u0027OFFRIR \u00c0 TOI.", "id": "Sebenarnya maumu apa? Kalau kau punya cara membuatnya melepaskanku, aku rela berkorban apa saja.", "pt": "O QUE EXATAMENTE VOC\u00ca QUER DE MIM? SE VOC\u00ca TIVER UMA MANEIRA DE FAZER ELE ME DEIXAR EM PAZ, EU AT\u00c9 PAGARIA POR ISSO.", "text": "WHAT EXACTLY DO YOU WANT FROM ME? IF YOU HAVE A WAY TO MAKE HIM LET ME GO, I\u0027D EVEN PAY YOU.", "tr": "BENDEN TAM OLARAK NE \u0130ST\u0130YORSUN? E\u011eER ONUN BEN\u0130 BIRAKMASINI SA\u011eLAYACAK B\u0130R YOLUN VARSA, KEND\u0130M\u0130 FEDA ETMEYE B\u0130LE RAZIYIM."}, {"bbox": ["470", "177", "676", "274"], "fr": "COMBIEN ES-TU PR\u00caTE \u00c0 OFFRIR ?", "id": "Berapa banyak yang akan kau korbankan?", "pt": "QUANTO VOC\u00ca EST\u00c1 DISPOSTA A PAGAR?", "text": "HOW MUCH ARE YOU WILLING TO PAY?", "tr": "NE KADAR FEDA ETMEYE N\u0130YETL\u0130S\u0130N?"}], "width": 750}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/29/8.webp", "translations": [{"bbox": ["471", "189", "710", "332"], "fr": "TU VEUX BIEN M\u0027AIDER ? POURQUOI ?", "id": "Kau mau membantuku? Kenapa?", "pt": "VOC\u00ca EST\u00c1 DISPOSTO A ME AJUDAR? POR QU\u00ca?", "text": "YOU\u0027RE WILLING TO HELP ME? WHY?", "tr": "BANA YARDIM ETMEK M\u0130 \u0130ST\u0130YORSUN? NEDEN?"}, {"bbox": ["37", "1025", "209", "1273"], "fr": "JE NE VEUX PAS QU\u0027IL SOIT AVEC TOI. JE NE VEUX PAS QU\u0027IL SOIT ATTIR\u00c9 PAR UNE AUTRE FEMME.", "id": "Aku tidak mau dia bersamamu, aku tidak mau dia tergila-gila pada wanita mana pun.", "pt": "N\u00c3O QUERO QUE ELE FIQUE COM VOC\u00ca. N\u00c3O QUERO QUE ELE FIQUE OBCECADO POR NENHUMA MULHER.", "text": "I DON\u0027T WANT HIM TO BE WITH YOU, I DON\u0027T WANT HIM TO BE OBSESSED WITH ANY WOMAN.", "tr": "ONUN SEN\u0130NLE B\u0130RL\u0130KTE OLMASINI \u0130STEM\u0130YORUM, ONUN HERHANG\u0130 B\u0130R KADINA TUTULMASINI \u0130STEM\u0130YORUM."}], "width": 750}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/29/9.webp", "translations": [{"bbox": ["325", "132", "533", "233"], "fr": "IL Y TIENT TANT... SE POURRAIT-IL QUE LUI ET BEIMING YE...", "id": "Dia begitu peduli, mungkinkah dia dan Bei Ming Ye...", "pt": "ELE SE IMPORTA TANTO ASSIM... SER\u00c1 QUE ELE E O BEIMING YE...", "text": "HE CARES SO MUCH, COULD IT BE THAT HE AND BEIMING YE...", "tr": "BU KADAR \u00d6NEMS\u0130YOR... YOKSA O VE BEI MING YE..."}], "width": 750}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/29/10.webp", "translations": [{"bbox": ["123", "725", "358", "838"], "fr": "IL SAIT M\u00caME \u00c0 QUEL \u00c9TAGE J\u0027HABITE. ON DIRAIT QU\u0027IL A VRAIMENT FAIT DES RECHERCHES SUR MOI.", "id": "Bahkan tahu di lantai berapa aku tinggal, sepertinya dia benar-benar sudah menyelidikiku.", "pt": "ELE AT\u00c9 SABE EM QUAL ANDAR EU MORO. PARECE QUE ELE REALMENTE ME INVESTIGOU.", "text": "HE EVEN KNOWS WHICH FLOOR I LIVE ON, IT SEEMS HE REALLY DID INVESTIGATE ME.", "tr": "HANG\u0130 KATTA OTURDU\u011eUMU B\u0130LE B\u0130L\u0130YOR, G\u00d6R\u00dcN\u00dc\u015eE G\u00d6RE BEN\u0130 GER\u00c7EKTEN ARA\u015eTIRMI\u015e."}], "width": 750}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/29/11.webp", "translations": [{"bbox": ["469", "121", "655", "208"], "fr": "QUAND TU AURAS PRIS TA D\u00c9CISION, DIS-LE-MOI. JE T\u0027AIDERAI.", "id": "Beritahu aku kalau sudah kau pikirkan, aku akan membantumu.", "pt": "QUANDO DECIDIR, ME AVISE. EU TE AJUDO.", "text": "THINK IT OVER AND TELL ME, I\u0027LL HELP YOU.", "tr": "KARAR VER\u0130NCE BANA S\u00d6YLE, SANA YARDIM EDER\u0130M."}], "width": 750}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/29/12.webp", "translations": [{"bbox": ["470", "596", "692", "785"], "fr": "CET HOMME EST VRAIMENT BIZARRE. IL N\u0027AURAIT PAS... VRAIMENT CE GENRE DE SENTIMENTS POUR BEIMING YE, HEIN ?", "id": "Pria ini benar-benar aneh, dia tidak mungkin... benar-benar punya perasaan seperti itu pada Bei Ming Ye, kan?", "pt": "ESTE HOMEM \u00c9 MUITO ESTRANHO. ELE N\u00c3O... ELE REALMENTE N\u00c3O TEM \u0027AQUELE TIPO\u0027 DE SENTIMENTO PELO BEIMING YE, TEM?", "text": "THIS MAN IS REALLY STRANGE, HE WOULDN\u0027T... REALLY HAVE THAT KIND OF FEELING FOR BEIMING YE, RIGHT?", "tr": "BU ADAM GER\u00c7EKTEN \u00c7OK GAR\u0130P, YOKSA... GER\u00c7EKTEN DE BEI MING YE\u0027YE KAR\u015eI O T\u00dcR H\u0130SLER\u0130 M\u0130 VAR?"}], "width": 750}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/29/13.webp", "translations": [{"bbox": ["229", "585", "552", "730"], "fr": "GRANDE S\u0152UR, VOTRE STUDIO VA ORGANISER UN CASTING EN PARTENARIAT AVEC UNE GRANDE ENTREPRISE, N\u0027EST-CE PAS ? N\u0027ESSAIE PAS DE ME LE CACHER, J\u0027AI VU LE PROJET DE CASTING DANS TON SAC.", "id": "Kakak, apa studimu bekerja sama dengan perusahaan besar untuk mengadakan acara pencarian bakat? Jangan coba-coba menyembunyikannya dariku, aku melihat proposal acaranya di tasmu.", "pt": "IRM\u00c3, O SEU EST\u00daDIO VAI FAZER UM EVENTO DE SELE\u00c7\u00c3O DE TALENTOS EM PARCERIA COM UMA GRANDE EMPRESA, N\u00c3O VAI? N\u00c3O TENTE ESCONDER DE MIM, EU VI O PLANO DO EVENTO NA SUA BOLSA.", "text": "SIS, ISN\u0027T YOUR STUDIO COLLABORATING WITH A BIG COMPANY TO HOLD A TALENT SHOW? DON\u0027T TRY TO HIDE IT FROM ME, I SAW THE TALENT SHOW PLAN IN YOUR BAG.", "tr": "ABLA, ST\u00dcDYONUZ B\u00dcY\u00dcK B\u0130R \u015e\u0130RKETLE \u0130\u015eB\u0130RL\u0130\u011e\u0130 YAPIP B\u0130R YETENEK YARI\u015eMASI MI D\u00dcZENLEYECEK? BENDEN SAKLAMAYA \u00c7ALI\u015eMA, \u00c7ANTANDAK\u0130 YARI\u015eMA PLANINI G\u00d6RD\u00dcM."}], "width": 750}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/29/14.webp", "translations": [{"bbox": ["580", "267", "730", "465"], "fr": "TU ES ENCORE TROP JEUNE, CE N\u0027EST PAS ADAPT\u00c9. ET PUIS, CE N\u0027EST QU\u0027UN PETIT CASTING. JE T\u0027AIDERAI PLUS TARD, QUAND IL Y AURA UNE MEILLEURE OCCASION.", "id": "Kau masih kecil, tidak cocok. Lagipula ini hanya acara kecil, nanti kalau ada kesempatan bagus akan kubantu.", "pt": "VOC\u00ca AINDA \u00c9 MUITO NOVA, N\u00c3O \u00c9 ADEQUADO. AL\u00c9M DISSO, \u00c9 S\u00d3 UMA PEQUENA SELE\u00c7\u00c3O. QUANDO HOUVER UMA OPORTUNIDADE MELHOR, EU TE AJUDO.", "text": "YOU\u0027RE STILL TOO YOUNG, IT\u0027S NOT SUITABLE. AND IT\u0027S JUST A SMALL TALENT SHOW. I\u0027LL HELP YOU WHEN THERE\u0027S A BETTER OPPORTUNITY IN THE FUTURE.", "tr": "SEN DAHA K\u00dc\u00c7\u00dcKS\u00dcN, UYGUN DE\u011e\u0130L. HEM BU SADECE K\u00dc\u00c7\u00dcK B\u0130R YARI\u015eMA, \u0130LER\u0130DE DAHA \u0130Y\u0130 B\u0130R FIRSAT OLDU\u011eUNDA SANA YARDIM EDER\u0130M."}, {"bbox": ["284", "1248", "488", "1381"], "fr": "SHANSHAN EST SI T\u00caTE EN L\u0027AIR. SI JE LA LAISSE PARTICIPER, J\u0027AI BIEN PEUR QU\u0027ELLE S\u00c8CHE LES COURS TOUS LES JOURS, VOIRE QU\u0027ELLE ABANDONNE L\u0027\u00c9COLE. CE SERAIT UNE CATASTROPHE.", "id": "Shan Shan itu labil. Kalau dia benar-benar ikut, aku khawatir dia akan bolos setiap hari atau bahkan putus sekolah, itu akan gawat.", "pt": "A SHANSHAN \u00c9 MUITO INST\u00c1VEL. SE ELA REALMENTE PARTICIPAR, TEMO QUE VAI MATAR AULA TODOS OS DIAS OU AT\u00c9 LARGAR A ESCOLA. ISSO SERIA TERR\u00cdVEL.", "text": "SHANSHAN IS SO UNPREDICTABLE. IF SHE REALLY PARTICIPATED, SHE MIGHT SKIP CLASS EVERY DAY OR EVEN DROP OUT OF SCHOOL, THAT WOULD BE TERRIBLE.", "tr": "SHAN SHAN MAYMUN \u0130\u015eTAHLI B\u0130R\u0130, E\u011eER KATILMASINA \u0130Z\u0130N VER\u0130RSEM, KORKARIM HER G\u00dcN OKULU ASAR, HATTA OKULDAN AYRILAB\u0130L\u0130R, BU \u00c7OK K\u00d6T\u00dc OLURDU."}], "width": 750}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/29/15.webp", "translations": [{"bbox": ["529", "259", "695", "511"], "fr": "TU MENS ! J\u0027AI TOUT VU, RIEN QUE LA PROMOTION CO\u00dbTE DES MILLIONS, CE N\u0027EST PAS DU TOUT UN PETIT CASTING ! TU ES JUSTE JALOUSE DE MA R\u00c9USSITE ! SI TU AS DU COURAGE, NE REVIENS PLUS JAMAIS, CETTE FAMILLE NE VEUT PLUS DE TOI !", "id": "Kau bohong! Aku sudah lihat semuanya, biaya promosinya saja jutaan, ini bukan acara kecil! Kau hanya tidak suka melihatku berhasil! Kalau berani jangan kembali, keluarga ini tidak menerimamu!", "pt": "VOC\u00ca EST\u00c1 MENTINDO! EU VI TUDO, S\u00d3 A PUBLICIDADE CUSTAR\u00c1 MILH\u00d5ES. N\u00c3O \u00c9 UMA PEQUENA SELE\u00c7\u00c3O DE JEITO NENHUM! VOC\u00ca S\u00d3 N\u00c3O SUPORTA ME VER BEM! SE TIVER CORAGEM, N\u00c3O VOLTE! ESTA CASA N\u00c3O TE QUER AQUI!", "text": "YOU\u0027RE LYING! I SAW IT ALL, THE PROMOTION ALONE WILL COST MILLIONS, IT\u0027S NOT A SMALL TALENT SHOW AT ALL! YOU JUST CAN\u0027T STAND TO SEE ME DO WELL! IF YOU HAVE THE GUTS, DON\u0027T COME BACK, THIS FAMILY DOESN\u0027T WELCOME YOU!", "tr": "YALANCISIN! HER \u015eEY\u0130 G\u00d6RD\u00dcM, SADECE TANITIMI M\u0130LYONLARA MAL OLUYOR, BU KES\u0130NL\u0130KLE K\u00dc\u00c7\u00dcK B\u0130R YARI\u015eMA DE\u011e\u0130L! SEN BEN\u0130M \u0130Y\u0130L\u0130\u011e\u0130M\u0130 \u0130STEM\u0130YORSUN! CESARET\u0130N VARSA B\u0130R DAHA BU EVE GELME, BU EVDE \u0130STENM\u0130YORSUN!"}], "width": 750}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/29/16.webp", "translations": [{"bbox": ["513", "124", "649", "281"], "fr": "APR\u00c8S AVOIR V\u00c9CU ENSEMBLE PENDANT PLUS DE DIX ANS, SHANSHAN N\u0027A-T-ELLE AUCUNE AFFECTION FRATERNELLE POUR MOI, TOUT \u00c7A PARCE QUE J\u0027AI VU CES PHOTOS D\u0027ELLE ?", "id": "Kita sudah hidup bersama belasan tahun, apa Shan Shan sama sekali tidak punya rasa persaudaraan padaku, hanya karena aku melihat foto-fotonya itu?", "pt": "VIVEMOS JUNTAS POR MAIS DE DEZ ANOS. SER\u00c1 QUE A SHANSHAN N\u00c3O SENTE NENHUM AFETO FRATERNO POR MIM, S\u00d3 PORQUE EU VI AQUELAS FOTOS DELA?", "text": "WE\u0027VE LIVED TOGETHER FOR OVER TEN YEARS, DOES SHANSHAN HAVE NO SISTERLY FEELINGS FOR ME AT ALL, JUST BECAUSE I SAW THOSE PHOTOS OF HER?", "tr": "ONCA YIL B\u0130RL\u0130KTE YA\u015eADIK, SHAN SHAN\u0027IN BANA KAR\u015eI H\u0130\u00c7 M\u0130 KARDE\u015eL\u0130K BA\u011eI YOK? SADECE O FOTO\u011eRAFLARINI G\u00d6RD\u00dc\u011e\u00dcM \u0130\u00c7\u0130N M\u0130?"}], "width": 750}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/29/17.webp", "translations": [], "width": 750}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/29/18.webp", "translations": [{"bbox": ["260", "112", "445", "204"], "fr": "MONTE, JE TE RAM\u00c8NE \u00c0 L\u0027\u00c9COLE.", "id": "Naiklah, aku antar kau kembali ke sekolah.", "pt": "ENTRE NO CARRO, EU TE LEVO DE VOLTA PARA A ESCOLA.", "text": "GET IN THE CAR, I\u0027LL DRIVE YOU BACK TO SCHOOL.", "tr": "ARABAYA B\u0130N, SEN\u0130 OKULA BIRAKAYIM."}, {"bbox": ["403", "694", "539", "813"], "fr": "PAS BESOIN.", "id": "Tidak perlu.", "pt": "N\u00c3O PRECISO.", "text": "NO NEED.", "tr": "GEREK YOK."}], "width": 750}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/29/19.webp", "translations": [], "width": 750}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/29/20.webp", "translations": [{"bbox": ["80", "249", "238", "393"], "fr": "DEPUIS QUAND NOTRE \u00c9COLE A-T-ELLE UN MEC DE CE CALIBRE ? UN VRAI BIJOU !", "id": "Sejak kapan sekolah kita punya pria setampan ini? Benar-benar idaman!", "pt": "DESDE QUANDO NOSSA ESCOLA TEM UM DEUS MASCULINO DESSE N\u00cdVEL? ELE \u00c9 SIMPLESMENTE PERFEITO!", "text": "WHEN DID OUR SCHOOL HAVE SUCH A HIGH-LEVEL HEARTTHROB? HE\u0027S ABSOLUTELY GORGEOUS!", "tr": "OKULUMUZDA NE ZAMANDAN BER\u0130 BU SEV\u0130YEDE YAKI\u015eIKLI B\u0130R\u0130 VAR? TEK KEL\u0130MEYLE M\u00dcKEMMEL!"}, {"bbox": ["481", "409", "580", "497"], "fr": "[SFX] AAAAAH ! QU\u0027IL EST BEAU !", "id": "Aaaah, tampan sekali!", "pt": "[SFX] AHHH, QUE GATO!", "text": "AHHH, SO HANDSOME!", "tr": "AAAAAH \u00c7OK YAKI\u015eIKLI!"}], "width": 750}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/29/21.webp", "translations": [{"bbox": ["241", "325", "439", "466"], "fr": "JUSQU\u0027\u00c0 QUAND VA-T-IL ME SUIVRE COMME \u00c7A ?", "id": "Sampai kapan dia akan mengikutiku?", "pt": "AT\u00c9 QUANDO ELE VAI ME SEGUIR?", "text": "HOW LONG IS HE GOING TO FOLLOW ME?", "tr": "DAHA NE KADAR PE\u015e\u0130MDEN GELECEK?"}], "width": 750}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/29/22.webp", "translations": [{"bbox": ["0", "114", "179", "338"], "fr": "KE KE ! QU\u0027EST-CE QUI T\u0027EST ARRIV\u00c9 AVANT-HIER SOIR ? TU ES PARTIE TOUTE SEULE, TU M\u0027AS FAIT UNE PEUR BLEUE.", "id": "Ke Ke! Apa yang terjadi padamu malam sebelumnya? Kau pergi sendirian, aku takut sekali.", "pt": "KOKO! O QUE ACONTECEU ANTEONTEM \u00c0 NOITE? VOC\u00ca FOI EMBORA SOZINHA E ME DEIXOU MORTA DE PREOCUPA\u00c7\u00c3O.", "text": "KEKE! WHAT HAPPENED TO YOU THE NIGHT BEFORE LAST? YOU LEFT ALONE, YOU SCARED ME TO DEATH.", "tr": "KE KE! \u00d6NCEK\u0130 GECE SANA NE OLDU? TEK BA\u015eINA G\u0130TT\u0130N, BEN\u0130 \u00c7OK KORKUTTUN."}, {"bbox": ["480", "1155", "720", "1296"], "fr": "AVANT-HIER SOIR, ELLE \u00c9TAIT AVEC MOI. SON T\u00c9L\u00c9PHONE N\u0027AVAIT PLUS DE BATTERIE, ELLE N\u0027A DONC PAS PU TE PR\u00c9VENIR.", "id": "Malam sebelumnya dia bersamaku, ponselnya mati, jadi tidak sempat memberitahumu.", "pt": "ANTEONTEM \u00c0 NOITE ELA ESTAVA COMIGO E O CELULAR DELA FICOU SEM BATERIA, POR ISSO N\u00c3O CONSEGUIMOS TE AVISAR.", "text": "SHE WAS WITH ME THE NIGHT BEFORE LAST. HER PHONE DIED, SO SHE COULDN\u0027T INFORM YOU IN TIME.", "tr": "\u00d6NCEK\u0130 GECE BEN\u0130MLE BERABERD\u0130, TELEFONUNUN \u015eARJI B\u0130TM\u0130\u015eT\u0130, O Y\u00dcZDEN SANA HABER VEREMED\u0130."}, {"bbox": ["187", "1421", "279", "1514"], "fr": "JE...", "id": "Aku...", "pt": "EU...", "text": "I...", "tr": "BEN..."}], "width": 750}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/29/23.webp", "translations": [{"bbox": ["301", "923", "508", "1072"], "fr": "CE SOIR-L\u00c0, IL N\u0027AVAIT PAS DEMAND\u00c9 \u00c0 KE KE DE QUITTER BEIMING YE ? COMMENT SE FAIT-IL QU\u0027IL SOIT AVEC ELLE MAINTENANT ?", "id": "Bukankah malam itu dia memperingatkan Ke Ke untuk meninggalkan Bei Ming Ye? Kenapa sekarang dia malah bersama Ke Ke?", "pt": "NAQUELA NOITE ELE N\u00c3O AVISOU A KOKO PARA FICAR LONGE DO BEIMING YE? COMO \u00c9 QUE AGORA ELE MESMO EST\u00c1 COM A KOKO?", "text": "WASN\u0027T HE WARNING KEKE TO LEAVE BEIMING YE THAT NIGHT? HOW COME HE\u0027S WITH KEKE AGAIN?", "tr": "O GECE KE KE\u0027Y\u0130 BEI MING YE\u0027DEN AYRILMASI \u0130\u00c7\u0130N UYARMAMI\u015e MIYDI? NASIL OLUYOR DA HEMEN ARDINDAN KEND\u0130S\u0130 KE KE \u0130LE B\u0130RL\u0130KTE?"}, {"bbox": ["488", "183", "651", "438"], "fr": "TU... TU N\u0027ES PAS CE MUZI ?", "id": "Kau... bukankah kau Mu Zi itu?", "pt": "VOC\u00ca... VOC\u00ca N\u00c3O \u00c9 AQUELE MUZI?", "text": "YOU... AREN\u0027T YOU THAT MU ZI?", "tr": "SEN... SEN O MU ZI DE\u011e\u0130L M\u0130S\u0130N?"}], "width": 750}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/29/24.webp", "translations": [{"bbox": ["45", "67", "165", "308"], "fr": "\u00c0 L\u0027\u00c9POQUE, JE PENSAIS QU\u0027ILS AVAIENT UNE RELATION INAVOUABLE, C\u0027EST POURQUOI J\u0027\u00c9TAIS UN PEU CONTRARI\u00c9E.", "id": "Waktu itu kukira mereka punya hubungan terlarang, makanya aku agak tidak senang.", "pt": "NA \u00c9POCA, EU PENSEI QUE ELES TINHAM UM RELACIONAMENTO SECRETO, POR ISSO FIQUEI UM POUCO CHATEADO.", "text": "I THOUGHT THEY HAD SOME UNSPEAKABLE RELATIONSHIP, THAT\u0027S WHY I WAS A LITTLE UNHAPPY.", "tr": "O ZAMAN ARALARINDA G\u0130ZL\u0130 B\u0130R \u0130L\u0130\u015eK\u0130 OLDU\u011eUNU D\u00dc\u015e\u00dcND\u00dc\u011e\u00dcM \u0130\u00c7\u0130N B\u0130RAZ KEYF\u0130M KA\u00c7MI\u015eTI."}, {"bbox": ["265", "814", "438", "953"], "fr": "ELLE ME PLA\u00ceT, ET JE VEUX LA S\u00c9DUIRE.", "id": "Aku menyukainya, aku ingin mengejarnya.", "pt": "EU GOSTO DELA E QUERO CONQUIST\u00c1-LA.", "text": "I LIKE HER, AND I WANT TO PURSUE HER.", "tr": "ONDAN HO\u015eLANIYORUM, PE\u015e\u0130NDEN G\u0130TMEK \u0130ST\u0130YORUM."}, {"bbox": ["410", "1879", "621", "1995"], "fr": "IL PLAISANTE !", "id": "Dia bercanda!", "pt": "ELE EST\u00c1 BRINCANDO!", "text": "HE\u0027S JOKING!", "tr": "\u015eAKA YAPIYOR!"}, {"bbox": ["195", "1057", "367", "1231"], "fr": "QU\u0027EST-CE QUE TU DIS ?", "id": "Apa katamu?", "pt": "O QUE VOC\u00ca DISSE?", "text": "WHAT DID YOU SAY?", "tr": "NE DED\u0130N?"}], "width": 750}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/29/25.webp", "translations": [{"bbox": ["50", "42", "205", "198"], "fr": "RENDS-MOI MES AFFAIRES, S\u0027IL TE PLA\u00ceT. MERCI POUR TON AIDE, JE RENTRE AU DORTOIR.", "id": "Kembalikan barangku, terima kasih bantuannya, aku mau kembali ke asrama.", "pt": "ME DEVOLVA MINHAS COISAS, POR FAVOR. OBRIGADA PELA AJUDA, VOU VOLTAR PARA O DORMIT\u00d3RIO.", "text": "GIVE ME BACK MY THINGS, THANK YOU FOR YOUR HELP, I\u0027M GOING BACK TO THE DORMITORY.", "tr": "E\u015eYALARIMI GER\u0130 VER, YARDIMIN \u0130\u00c7\u0130N TE\u015eEKK\u00dcRLER, YURDA D\u00d6N\u00dcYORUM."}, {"bbox": ["377", "872", "583", "1005"], "fr": "TU NE M\u0027ACCOMPAGNES PAS POUR D\u00ceNER ? J\u0027AI FAIM. TU ES SI PRESS\u00c9E DE RENTRER AU DORTOIR, TU ATTENDS UN APPEL ? SERAIT-CE BEI...", "id": "Tidak mau menemaniku makan malam? Aku lapar. Kau buru-buru sekali mau kembali ke asrama, apa sedang menunggu telepon? Mungkinkah kau menunggu Bei...", "pt": "N\u00c3O VAI JANTAR COMIGO? ESTOU COM FOME. VOC\u00ca EST\u00c1 COM TANTA PRESSA PARA VOLTAR PARA O DORMIT\u00d3RIO, EST\u00c1 ESPERANDO UMA LIGA\u00c7\u00c3O? SER\u00c1 QUE EST\u00c1 ESPERANDO O BEI...", "text": "WON\u0027T YOU HAVE DINNER WITH ME? I\u0027M HUNGRY. ARE YOU IN SUCH A HURRY TO GO BACK TO THE DORMITORY, ARE YOU WAITING FOR A CALL? COULD IT BE THAT YOU\u0027RE WAITING FOR...", "tr": "BEN\u0130MLE AK\u015eAM YEME\u011e\u0130 YEMEZ M\u0130S\u0130N? A\u00c7IM. YURDA D\u00d6NMEK \u0130\u00c7\u0130N BU KADAR ACELE ETMEN, TELEFON BEKLED\u0130\u011e\u0130N \u0130\u00c7\u0130N M\u0130? YOKSA BEI M\u0130 BEKL\u0130YORSUN."}], "width": 750}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/29/26.webp", "translations": [{"bbox": ["476", "136", "645", "383"], "fr": "JE VIENS MANGER AVEC TOI, ALLONS-Y TOUT DE SUITE !", "id": "Aku temani kau makan, sekarang juga!", "pt": "EU VOU COMER COM VOC\u00ca, VAMOS AGORA MESMO!", "text": "I\u0027LL GO EAT WITH YOU, LET\u0027S GO NOW!", "tr": "SEN\u0130NLE YEMEK Y\u0130YECE\u011e\u0130M, HEMEN \u015e\u0130MD\u0130 G\u0130DEL\u0130M!"}, {"bbox": ["435", "879", "749", "1015"], "fr": "XIANG XIANG, POURRAIS-TU RAPPORTER MES AFFAIRES AU DORTOIR, S\u0027IL TE PLA\u00ceT ?", "id": "Xiang Xiang, tolong bantu aku bawa barang-barangku kembali dulu.", "pt": "XIANG XIANG, POR FAVOR, LEVE MINHAS COISAS DE VOLTA PRIMEIRO.", "text": "XIANGXIANG, PLEASE TAKE MY THINGS BACK FOR ME.", "tr": "XIANG XIANG, E\u015eYALARIMI \u00d6NCEDEN G\u00d6T\u00dcR\u00dcR M\u00dcS\u00dcN R\u0130CA ETSEM?"}], "width": 750}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/29/27.webp", "translations": [{"bbox": ["94", "621", "326", "756"], "fr": "VAS-Y, VAS-Y, NE LAISSE PAS CE BEAU GOSSE MOURIR DE FAIM.", "id": "Pergilah, pergilah, jangan sampai si tampan kelaparan.", "pt": "V\u00c1, V\u00c1, N\u00c3O DEIXE O BONIT\u00c3O MORRER DE FOME.", "text": "GO, GO, DON\u0027T LET THE HANDSOME GUY GO HUNGRY.", "tr": "G\u0130T G\u0130T, YAKI\u015eIKLI \u00c7OCU\u011eU A\u00c7 BIRAKMA."}], "width": 750}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/29/28.webp", "translations": [{"bbox": ["301", "221", "443", "404"], "fr": "JE N\u0027AURAIS JAMAIS PENS\u00c9 QU\u0027IL APPR\u00c9CIERAIT AUTANT CES SIMPLES NOUILLES \u00c0 DIX YUANS DE L\u0027\u00c9COLE. IL N\u0027A VRAIMENT PAS L\u0027AIR D\u0027UN FILS DE RICHE.", "id": "Tidak kusangka mi seharga sepuluh yuan semangkuk yang sederhana di sekolah ini, dia bisa menikmatinya. Benar-benar tidak seperti tuan muda kaya.", "pt": "N\u00c3O ESPERAVA QUE ELE COMESSE COM TANTO APETITE UM MACARR\u00c3O T\u00c3O SIMPLES DA ESCOLA, DE DEZ YUANS A TIGELA. ELE REALMENTE N\u00c3O PARECE UM JOVEM MESTRE RICO.", "text": "I DIDN\u0027T EXPECT HIM TO ENJOY SUCH SIMPLE, TEN-YUAN NOODLES FROM THE SCHOOL SO MUCH, HE REALLY DOESN\u0027T SEEM LIKE A RICH YOUNG MASTER.", "tr": "OKULDAK\u0130 BU ON YUAN\u0027L\u0130K BAS\u0130T B\u0130R KASE MAKARNAYI B\u0130LE BU KADAR \u0130\u015eTAHLA Y\u0130YECE\u011e\u0130N\u0130 H\u0130\u00c7 D\u00dc\u015e\u00dcNMEM\u0130\u015eT\u0130M, GER\u00c7EKTEN ZENG\u0130N B\u0130R A\u0130LE \u00c7OCU\u011eUNA H\u0130\u00c7 BENZEM\u0130YOR."}], "width": 750}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/29/29.webp", "translations": [], "width": 750}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/29/30.webp", "translations": [], "width": 750}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/29/31.webp", "translations": [], "width": 750}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/29/32.webp", "translations": [{"bbox": ["486", "118", "734", "299"], "fr": "TU ES D\u00c9J\u00c0 VENUE ICI AVEC BEIMING YE ?", "id": "Kau pernah ke sini dengan Bei Ming Ye?", "pt": "VOC\u00ca E O BEIMING YE J\u00c1 VIERAM AQUI?", "text": "HAVE YOU AND BEIMING YE BEEN HERE BEFORE?", "tr": "SEN VE BEI MING YE BURAYA DAHA \u00d6NCE GELD\u0130N\u0130Z M\u0130?"}, {"bbox": ["199", "1171", "338", "1242"], "fr": "NON !", "id": "Tidak!", "pt": "N\u00c3O!", "text": "NO!", "tr": "HAYIR!"}], "width": 750}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/29/33.webp", "translations": [{"bbox": ["494", "90", "713", "234"], "fr": "QU\u0027EST-CE QUE TU FAIS ! JE NE VEUX PAS ALLER L\u00c0-BAS !", "id": "Apa yang kau lakukan! Aku tidak mau ke sana!", "pt": "O QUE VOC\u00ca EST\u00c1 FAZENDO! EU N\u00c3O VOU L\u00c1!", "text": "WHAT ARE YOU DOING! I\u0027M NOT GOING THERE!", "tr": "NE YAPIYORSUN! ORAYA G\u0130TMEYECE\u011e\u0130M!"}], "width": 750}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/29/34.webp", "translations": [], "width": 750}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/29/35.webp", "translations": [{"bbox": ["507", "757", "733", "1031"], "fr": "SI TU VEUX QU\u0027ON NOUS VOIE, TU N\u0027AS QU\u0027\u00c0 CRIER.", "id": "Kalau mau dilihat orang, kau bisa berteriak kencang.", "pt": "SE QUISER SER VISTA, PODE GRITAR ALTO.", "text": "IF YOU WANT TO BE SEEN, YOU CAN YELL.", "tr": "G\u00d6R\u00dcLMEK \u0130ST\u0130YORSAN, Y\u00dcKSEK SESLE BA\u011eIRAB\u0130L\u0130RS\u0130N."}], "width": 750}, {"height": 215, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/29/36.webp", "translations": [], "width": 750}]
Manhua