This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/377/0.webp", "translations": [{"bbox": ["249", "802", "596", "1334"], "fr": "\u0152uvre Originale Exclusive Kuai Kan : Nian Hua Re Xiao\nProduction : Studio Tigre\nArtiste Principal : Si Tian\nSc\u00e9nariste : Xiao Kui Hua\nSuperviseur : Qiangwei Jun\nAssistants : Huan Zi, A Shi\nPubli\u00e9 par : Hongshu Wang, Qingzhi Culture, Kuai Kan Manhua\n\u00c9diteur Responsable : Mu Mu", "id": "KARYA ASLI EKSKLUSIF: NI\u00c4N HU\u0100 R\u011a XI\u00c0O\nTIM PRODUKSI: TIGER STUDIO\nPENULIS UTAMA: SI TIAN\nPENULIS NASKAH: XIAO KUI HUA\nPENGAWAS: QIANG WEI JUN\nASISTEN: HUAN ZI, A SHI\nDIPRODUKSI OLEH: HONGSHU NET, QINGZHI CULTURE\nEDITOR: MU MU", "pt": "OBRA ORIGINAL: NIAN HUA RE XIAO\nPRODU\u00c7\u00c3O: TIGER STUDIO\nARTISTA PRINCIPAL: SI TIAN\nROTEIRISTA: XIAO KUIHUA\nPRODUTOR: QIANGWEI JUN\nASSISTENTES: HUANZI, ASHI\nAPRESENTA\u00c7\u00c3O: HONGSHU WANG, QINGZHI CULTURE, KUAIKAN MANHUA\nEDITOR RESPONS\u00c1VEL: MUMU", "text": "QUICK, LOOK! EXCLUSIVE ORIGINAL WORK: NIAN HUA RE XIAO\nPRODUCTION: TIGER STUDIO\nMAIN WRITER: SI TIAN\nSCREENWRITER: XIAO KUI HUA\nPRODUCER: QIANG WEI JUN\nASSISTANTS: HUAN ZI, A SHI\nPRESENTED BY: HONG SHU WANG, QING ZHI CULTURE\nQUICK LOOK COMICS EDITOR: MU MU", "tr": "OR\u0130J\u0130NAL ESER: NIAN HUA RE XIAO\nYAPIMCI: TIGER STUDIO\nBA\u015e \u00c7\u0130ZER: SI TIAN\nSENAR\u0130ST: XIAO KUI HUA\nS\u00dcPERV\u0130Z\u00d6R: QIANG WEI JUN\nAS\u0130STANLAR: HUAN ZI, A SHI\nSUNAR: HONGSHU WANG, QINGZHI CULTURE\nED\u0130T\u00d6R: MU MU"}], "width": 828}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/377/1.webp", "translations": [], "width": 828}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/377/2.webp", "translations": [{"bbox": ["62", "68", "317", "343"], "fr": "Tu veux que je te pardonne, mais peux-tu me pardonner de t\u0027avoir drogu\u00e9e \u00e0 l\u0027\u00e9poque ?", "id": "Kau ingin aku memaafkanmu, lalu bisakah kau memaafkan kesalahanku yang telah memberimu obat perangsang waktu itu?", "pt": "VOC\u00ca QUER QUE EU TE PERDOE, MAS VOC\u00ca PODE PERDOAR MEU ERRO DE TER TE DROGADO NAQUELA \u00c9POCA?", "text": "IF I ASK YOU TO FORGIVE ME, CAN YOU FORGIVE ME FOR DRUGGING YOU?", "tr": "BEN\u0130 AFFETMEN\u0130 \u0130ST\u0130YORSUN, PEK\u0130 SEN O ZAMAN SANA \u0130LA\u00c7 VERME HATAMI AFFEDEB\u0130L\u0130R M\u0130S\u0130N?"}, {"bbox": ["513", "910", "756", "1191"], "fr": "Je t\u0027ai forc\u00e9e \u00e0 coucher avec moi, n\u0027es-tu pas en col\u00e8re ?", "id": "Aku membuatmu terpaksa berhubungan denganku, apa kau tidak marah?", "pt": "EU TE FORCEI A TER RELA\u00c7\u00d5ES COMIGO, VOC\u00ca N\u00c3O EST\u00c1 COM RAIVA?", "text": "I FORCED YOU TO BE WITH ME, AREN\u0027T YOU ANGRY?", "tr": "SEN\u0130 BEN\u0130MLE ZORLA B\u0130RL\u0130KTE OLMAYA MECBUR ETT\u0130M, H\u0130\u00c7 KIZGIN DE\u011e\u0130L M\u0130S\u0130N?"}, {"bbox": ["68", "1158", "361", "1342"], "fr": "Et si, maintenant, je voulais remercier le m\u00e9dicament qui m\u0027a fait perdre la t\u00eate ce soir-l\u00e0 ?", "id": "Bagaimana kalau kubilang, aku yang sekarang malah ingin berterima kasih pada obat yang membuatku mabuk kepayang malam itu?", "pt": "E SE EU DISSER QUE AGORA QUERO AGRADECER \u00c0 DROGA QUE ME DEIXOU EXCITADA NAQUELA NOITE?", "text": "WHAT IF I SAID THAT I\u0027M GRATEFUL FOR THE DRUG THAT MADE ME LOSE MY MIND THAT NIGHT?", "tr": "YA \u015e\u0130MD\u0130K\u0130 BEN, O GECE AKLIMI BA\u015eIMDAN ALAN \u0130LACA TE\u015eEKK\u00dcR ETMEK \u0130ST\u0130YORSAM?"}], "width": 828}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/377/3.webp", "translations": [{"bbox": ["449", "950", "739", "1135"], "fr": "De plus, tu ne savais pas que tu m\u0027avais drogu\u00e9e, n\u0027est-ce pas ? Je sais que tu n\u0027es pas ce genre de personne.", "id": "Terlebih lagi, kau tidak tahu kalau kau memberiku obat perangsang, kan? Aku tahu kau bukan orang seperti itu.", "pt": "AL\u00c9M DISSO, VOC\u00ca N\u00c3O SABIA QUE TINHA ME DROGADO, N\u00c3O \u00c9? EU SEI QUE VOC\u00ca N\u00c3O \u00c9 ESSE TIPO DE PESSOA.", "text": "BESIDES, YOU DIDN\u0027T KNOW YOU DRUGGED ME, DID YOU? I KNOW YOU\u0027RE NOT THAT KIND OF PERSON.", "tr": "\u00dcSTEL\u0130K, BANA \u0130LA\u00c7 VERD\u0130\u011e\u0130N\u0130 B\u0130LM\u0130YORDUN, DE\u011e\u0130L M\u0130? SEN\u0130N \u00d6YLE B\u0130R\u0130 OLMADI\u011eINI B\u0130L\u0130YORUM."}], "width": 828}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/377/4.webp", "translations": [{"bbox": ["166", "984", "386", "1133"], "fr": "Tu es trop pr\u00e9somptueuse.", "id": "Kau terlalu merasa benar sendiri.", "pt": "VOC\u00ca \u00c9 MUITO PRESUN\u00c7OSA.", "text": "YOU\u0027RE TOO FULL OF YOURSELF.", "tr": "KEND\u0130N\u0130 FAZLA AKILLI SANIYORSUN."}], "width": 828}, {"height": 5362, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/377/5.webp", "translations": [{"bbox": ["521", "2569", "738", "2857"], "fr": "Un certain A Chou te cherche, appelle-le toi-m\u00eame.", "id": "Ada orang bernama A Chou yang mencarimu, kau telepon saja dia sendiri.", "pt": "TEM UMA PESSOA CHAMADA A CHOU PROCURANDO POR VOC\u00ca. LIGUE PARA ELE.", "text": "THERE\u0027S SOMEONE NAMED A CHOU LOOKING FOR YOU, CALL HIM YOURSELF.", "tr": "A CHOU ADINDA B\u0130R\u0130 SEN\u0130 ARIYOR, KEND\u0130N ONU ARA."}, {"bbox": ["89", "58", "257", "312"], "fr": "Je crois en mon propre jugement.", "id": "Aku percaya pada penilaianku sendiri.", "pt": "EU CONFIO NO MEU PR\u00d3PRIO JULGAMENTO.", "text": "I BELIEVE IN MY OWN JUDGMENT.", "tr": "KEND\u0130 YARGILARIMA G\u00dcVEN\u0130R\u0130M."}, {"bbox": ["82", "2882", "356", "3092"], "fr": "Il est trop tard pour le chercher maintenant, autant passer une nuit tranquille.", "id": "Sekarang sudah terlambat untuk mencarinya, lebih baik bersantai saja semalam ini.", "pt": "AGORA \u00c9 TARDE DEMAIS PARA PROCUR\u00c1-LO, \u00c9 MELHOR APENAS RELAXAR E PASSAR A NOITE.", "text": "IT\u0027S TOO LATE TO LOOK FOR HIM NOW, I\u0027D RATHER JUST RELAX AND ENJOY THE NIGHT.", "tr": "\u015e\u0130MD\u0130 ONU ARAMAK \u0130\u00c7\u0130N \u00c7OK GE\u00c7, ONUN YER\u0130NE RAHAT B\u0130R GECE GE\u00c7\u0130RMEK DAHA \u0130Y\u0130."}, {"bbox": ["432", "1119", "689", "1379"], "fr": "Sais-tu combien de choses importantes j\u0027ai abandonn\u00e9es parce que je m\u0027inqui\u00e9tais pour toi ? Je me suis d\u00e9p\u00each\u00e9 de revenir, et tu vas encore \u00eatre si froide avec moi ?", "id": "Tahukah kau berapa banyak hal penting yang kutinggalkan karena mengkhawatirkanmu? Aku sudah mati-matian kembali, apa kau masih mau bersikap dingin padaku?", "pt": "VOC\u00ca SABE QUANTAS COISAS IMPORTANTES EU ABANDONEI PORQUE ESTAVA PREOCUPADO COM VOC\u00ca? EU CORRI DE VOLTA O MAIS R\u00c1PIDO QUE PUDE, E VOC\u00ca AINDA VAI SER T\u00c3O FRIA COMIGO?", "text": "DO YOU KNOW HOW MANY IMPORTANT THINGS I GAVE UP BECAUSE I WAS WORRIED ABOUT YOU? I RUSHED BACK, AND YOU\u0027RE STILL SO COLD TO ME?", "tr": "SEN\u0130N \u0130\u00c7\u0130N END\u0130\u015eELEND\u0130\u011e\u0130MDEN NE KADAR \u00d6NEML\u0130 \u015eEYDEN VAZGE\u00c7T\u0130\u011e\u0130M\u0130 B\u0130L\u0130YOR MUSUN? CANIMI D\u0130\u015e\u0130ME TAKIP GER\u0130 D\u00d6ND\u00dcM, HALA BANA BU KADAR SO\u011eUK MU DAVRANACAKSIN?"}, {"bbox": ["123", "1539", "304", "1748"], "fr": "Puisque tu as des affaires urgentes, va vite t\u0027en occuper.", "id": "Karena kau punya urusan penting, cepatlah pergi dan urus.", "pt": "J\u00c1 QUE VOC\u00ca TEM ASSUNTOS IMPORTANTES, V\u00c1 SE OCUPAR DELES.", "text": "SINCE YOU HAVE IMPORTANT MATTERS, GO TAKE CARE OF THEM.", "tr": "MADEM AC\u0130L \u0130\u015eLER\u0130N VAR, HEMEN G\u0130T ONLARLA \u0130LG\u0130LEN."}, {"bbox": ["487", "4393", "785", "4582"], "fr": "Le ch\u00e8que d\u0027un milliard que tu m\u0027as donn\u00e9 est toujours dans mon dortoir, je te le rendrai. N\u0027essaie pas de te d\u00e9barrasser de moi avec de l\u0027argent.", "id": "Cek sepuluh miliar yang kau berikan sebelumnya masih ada di asramaku, akan kukembalikan padamu. Jangan coba menyogokku dengan uang.", "pt": "AQUELE CHEQUE DE UM BILH\u00c3O QUE VOC\u00ca ME DEU ANTES AINDA EST\u00c1 NO MEU DORMIT\u00d3RIO, VOU DEVOLV\u00ca-LO. N\u00c3O TENTE ME COMPRAR COM DINHEIRO.", "text": "THE ONE BILLION CHECK YOU GAVE ME IS STILL IN MY DORM. I\u0027LL RETURN IT TO YOU, DON\u0027T TRY TO BUY ME OFF WITH MONEY.", "tr": "DAHA \u00d6NCE VERD\u0130\u011e\u0130N O B\u0130R M\u0130LYARLIK \u00c7EK HALA YURDUMDA, SANA GER\u0130 VERECE\u011e\u0130M. BEN\u0130 PARAYLA BA\u015eINDAN SAVMAYA \u00c7ALI\u015eMA."}, {"bbox": ["123", "3925", "351", "4213"], "fr": "Je pars demain matin t\u00f4t. Peux-tu passer la nuit avec moi ce soir ?", "id": "Besok pagi aku akan pergi, malam ini temani aku, ya?", "pt": "EU VOU EMBORA AMANH\u00c3 DE MANH\u00c3 CEDO. VOC\u00ca PODE ME FAZER COMPANHIA ESTA NOITE, TUDO BEM?", "text": "I\u0027M LEAVING EARLY TOMORROW MORNING, CAN YOU STAY WITH ME TONIGHT?", "tr": "YARIN SABAH ERKENDEN G\u0130D\u0130YORUM, BU GECE BANA E\u015eL\u0130K EDER M\u0130S\u0130N, OLUR MU?"}], "width": 828}, {"height": 5363, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/377/6.webp", "translations": [{"bbox": ["70", "1349", "304", "1626"], "fr": "Xiang Xiang, ce que je te dois, je ne pourrai peut-\u00eatre jamais le compenser de toute ma vie.", "id": "Xiang Xiang, utangku padamu, mungkin seumur hidup pun tidak akan bisa kulunasi.", "pt": "XIANG XIANG, O QUE EU TE DEVO, TALVEZ NUNCA CONSIGA COMPENSAR EM TODA A MINHA VIDA.", "text": "XIANGXIANG, WHAT I OWE YOU, I MAY NEVER BE ABLE TO REPAY.", "tr": "XIANG XIANG, SANA BOR\u00c7LU OLDU\u011eUM \u015eEY\u0130 BELK\u0130 DE \u00d6M\u00dcR BOYU TELAF\u0130 EDEMEM."}, {"bbox": ["494", "686", "763", "866"], "fr": "Comme ils le disent, c\u0027\u00e9tait consenti, tu ne me dois rien.", "id": "Seperti yang mereka katakan, ini adalah masalah suka sama suka, kau tidak berutang apa pun padaku.", "pt": "COMO ELES DISSERAM, ISSO FOI CONSENSUAL, VOC\u00ca N\u00c3O ME DEVE NADA.", "text": "LIKE THEY SAID, IT WAS CONSENSUAL, YOU DON\u0027T OWE ME.", "tr": "ONLARIN DED\u0130\u011e\u0130 G\u0130B\u0130, BU KAR\u015eILIKLI RIZAYA DAYALI B\u0130R \u015eEYD\u0130, BANA B\u0130R BORCUN YOK."}, {"bbox": ["126", "2767", "424", "2988"], "fr": "Peux-tu me dire ce qui s\u0027est r\u00e9ellement pass\u00e9 entre toi et Beiming Ye ? Ton \u00e9tat me fait vraiment peur, Zi...", "id": "Bisakah kau memberitahuku, sebenarnya ada cerita apa antara kau dan Bei Ming Ye? Kau yang seperti ini membuatku sangat takut, Zi...", "pt": "VOC\u00ca PODE ME DIZER QUAL \u00c9 A HIST\u00d3RIA ENTRE VOC\u00ca E BEIMING YE? COM VOC\u00ca ASSIM, EU FICO REALMENTE COM MEDO, KE...", "text": "CAN YOU TELL ME WHAT HAPPENED BETWEEN YOU AND BEI MING YE? I\u0027M REALLY SCARED WHEN YOU\u0027RE LIKE THIS...", "tr": "BANA S\u00d6YLER M\u0130S\u0130N, SEN\u0130NLE BEI MING YE ARASINDA TAM OLARAK NE GE\u00c7T\u0130? B\u00d6YLE OLMAN BEN\u0130 GER\u00c7EKTEN KORKUTUYOR, ZI..."}, {"bbox": ["121", "4289", "331", "4594"], "fr": "Pourquoi ses paroles sonnent-elles comme s\u0027il r\u00e9glait ses derni\u00e8res volont\u00e9s ?", "id": "Kenapa perkataannya terdengar seperti sedang menyampaikan wasiat?", "pt": "POR QUE AS PALAVRAS DELE SOAM COMO SE ELE ESTIVESSE ARRUMANDO SEUS ASSUNTOS FINAIS?", "text": "WHY DO HIS WORDS SOUND LIKE HE\u0027S SAYING HIS LAST WORDS?", "tr": "NEDEN S\u00d6YLED\u0130KLER\u0130, SANK\u0130 SON \u0130\u015eLER\u0130N\u0130 HALLED\u0130YORMU\u015e G\u0130B\u0130 GEL\u0130YOR?"}, {"bbox": ["428", "2292", "702", "2617"], "fr": "La seule chose que je puisse te donner, c\u0027est ce ch\u00e8que, et tout le groupe Xiao. Une fois que le groupe Xiao sera entre tes mains, Beiming Ye ne s\u0027en prendra plus \u00e0 lui...", "id": "Satu-satunya yang bisa kuberikan padamu adalah cek itu, dan seluruh Xiao Group. Setelah Xiao Group ada di tanganmu, Bei Ming Ye tidak akan lagi mengincar Xiao Group...", "pt": "A \u00daNICA COISA QUE POSSO TE DAR \u00c9 AQUELE CHEQUE E TODA A CORPORA\u00c7\u00c3O XIAO. QUANDO A CORPORA\u00c7\u00c3O XIAO ESTIVER EM SUAS M\u00c3OS, BEIMING YE N\u00c3O IR\u00c1 MAIS ATR\u00c1S DELA...", "text": "THE ONLY THING I CAN GIVE YOU IS THAT CHECK, AND THE ENTIRE XIAO CORPORATION. ONCE THE XIAO CORPORATION IS IN YOUR HANDS, BEI MING YE WON\u0027T TARGET IT ANYMORE...", "tr": "SANA VEREB\u0130LECE\u011e\u0130M TEK \u015eEY O \u00c7EK VE T\u00dcM XIAO \u015e\u0130RKET\u0130. XIAO \u015e\u0130RKET\u0130 SEN\u0130N EL\u0130NE GE\u00c7T\u0130\u011e\u0130NDE, BEI MING YE ARTIK XIAO \u015e\u0130RKET\u0130\u0027NE DOKUNMAYACAK..."}], "width": 828}, {"height": 4425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/377/7.webp", "translations": [{"bbox": ["141", "1670", "466", "1931"], "fr": "Je te confie ce secret maintenant, c\u0027est comme si je mettais ma vie entre tes mains.", "id": "Aku memberitahumu rahasiaku sekarang, ini sama saja dengan menyerahkan nyawaku ke tanganmu.", "pt": "ESTOU TE CONTANDO O SEGREDO AGORA, O QUE \u00c9 COMO COLOCAR MINHA VIDA EM SUAS M\u00c3OS.", "text": "I\u0027M TELLING YOU MY SECRET NOW, I\u0027M PUTTING MY LIFE IN YOUR HANDS.", "tr": "\u015e\u0130MD\u0130 SANA SIRRI S\u00d6YL\u00dcYORUM AMA HAYATIMI SEN\u0130N ELLER\u0130NE BIRAKMI\u015e OLUYORUM."}, {"bbox": ["101", "3010", "436", "3286"], "fr": "Je veux juste que tu saches que tu es la seule femme que j\u0027aie jamais aim\u00e9e dans ma vie, et que j\u0027aimerai toujours.", "id": "Aku hanya berharap kau tahu, kaulah satu-satunya wanita yang pernah kucintai dan akan selalu kucintai seumur hidupku.", "pt": "EU S\u00d3 ESPERO QUE VOC\u00ca SAIBA QUE VOC\u00ca \u00c9 A \u00daNICA MULHER QUE AMEI EM TODA A MINHA VIDA, E QUE SEMPRE AMAREI.", "text": "I JUST WANT YOU TO KNOW THAT YOU\u0027RE THE ONLY WOMAN I\u0027VE EVER LOVED, AND WILL ALWAYS LOVE.", "tr": "SADECE B\u0130LMEN\u0130 \u0130STER\u0130M K\u0130, SEN BU HAYATTA SEVD\u0130\u011e\u0130M TEK KADINSIN VE SONSUZA DEK SEVECE\u011e\u0130M KADIN OLACAKSIN."}], "width": 828}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/377/8.webp", "translations": [{"bbox": ["156", "280", "464", "547"], "fr": "Tout ce que j\u0027ai fait, c\u0027\u00e9tait pour me venger.", "id": "Semua yang kulakukan, adalah demi balas dendam.", "pt": "TUDO O QUE FIZ FOI POR VINGAN\u00c7A.", "text": "EVERYTHING I DID WAS FOR REVENGE.", "tr": "YAPTI\u011eIM HER \u015eEY \u0130NT\u0130KAM \u0130\u00c7\u0130N."}], "width": 828}, {"height": 3000, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/377/9.webp", "translations": [{"bbox": ["485", "2633", "766", "2882"], "fr": "Pour annexer la famille Qin, la deuxi\u00e8me plus grande famille, il n\u0027a recul\u00e9 devant rien. Seules Madame Qin et ses deux fils ont surv\u00e9cu...", "id": "Dia melakukan segala cara untuk mengambil alih Keluarga Qin, keluarga terbesar kedua. Dari Keluarga Qin, hanya Nyonya Qin dan kedua putranya yang selamat...", "pt": "PARA ANEXAR A SEGUNDA MAIOR FAM\u00cdLIA, A FAM\u00cdLIA QIN, ELE N\u00c3O MEDIU ESFOR\u00c7OS. DA FAM\u00cdLIA QIN, APENAS A SRA. QIN E SEUS DOIS FILHOS SOBREVIVERAM...", "text": "HE USED ANY MEANS NECESSARY TO SWALLOW UP THE SECOND LARGEST FAMILY, THE QIN FAMILY. ONLY MADAM QIN AND HER TWO SONS SURVIVED...", "tr": "\u0130K\u0130NC\u0130 B\u00dcY\u00dcK A\u0130LE OLAN QIN A\u0130LES\u0130N\u0130 ELE GE\u00c7\u0130RMEK \u0130\u00c7\u0130N HER YOLU DENED\u0130. QIN A\u0130LES\u0130NDEN SADECE BAYAN QIN VE \u0130K\u0130 O\u011eLU HAYATTA KALDI..."}, {"bbox": ["313", "562", "631", "828"], "fr": "Il y a plus de vingt ans, Dongfang International \u00e9tait dirig\u00e9 par trois grandes familles, la famille Di \u00e9tant la plus importante.", "id": "Lebih dari dua puluh tahun yang lalu, Dongfang International dipimpin oleh tiga keluarga besar, dan yang terkuat di antaranya adalah Keluarga Di.", "pt": "H\u00c1 MAIS DE VINTE ANOS, DONGFANG INTERNATIONAL ERA LIDERADA POR TR\u00caS GRANDES FAM\u00cdLIAS, COM A FAM\u00cdLIA DI \u00c0 FRENTE.", "text": "MORE THAN TWENTY YEARS AGO, ORIENTAL INTERNATIONAL WAS LED BY THREE MAJOR FAMILIES, WITH THE DI FAMILY LEADING THE WAY.", "tr": "Y\u0130RM\u0130 K\u00dcSUR YIL \u00d6NCE, DO\u011eU ULUSLARARASI\u0027NA \u00dc\u00c7 B\u00dcY\u00dcK A\u0130LE L\u0130DERL\u0130K ED\u0130YORDU VE BUNLARIN BA\u015eINDAK\u0130 DI A\u0130LES\u0130YD\u0130."}, {"bbox": ["62", "1449", "321", "1669"], "fr": "Le nom de famille original de Beiming Ye \u00e9tait Di. Son p\u00e8re, Di Mujun, \u00e9tait le chef de la famille Di \u00e0 l\u0027\u00e9poque...", "id": "Nama asli Bei Ming Ye adalah Di. Ayahnya, Di Mujun, adalah pemimpin Keluarga Di saat itu...", "pt": "O SOBRENOME ORIGINAL DE BEIMING YE \u00c9 DI. SEU PAI, DI MUJUN, ERA O CHEFE DA FAM\u00cdLIA DI NAQUELA \u00c9POCA...", "text": "BEI MING YE\u0027S REAL SURNAME IS DI. HIS FATHER, DI MUJUN, WAS THE HEAD OF THE DI FAMILY AT THE TIME...", "tr": "BEI MING YE\u0027N\u0130N ASIL SOYADI DI \u0130D\u0130. BABASI DI MUJUN, O ZAMANLAR DI A\u0130LES\u0130N\u0130N BA\u015eINDAYDI..."}], "width": 828}, {"height": 3900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/377/10.webp", "translations": [{"bbox": ["278", "2677", "534", "2945"], "fr": "Quant \u00e0 son autre fils, peut-\u00eatre que le destin ne voulait pas qu\u0027il meure. Il a d\u00e9riv\u00e9 en mer pendant deux jours accroch\u00e9 \u00e0 une bou\u00e9e de sauvetage et a finalement \u00e9t\u00e9 secouru.", "id": "Sedangkan putranya yang lain, mungkin takdirnya belum berakhir, dia terapung di laut selama dua hari dengan pelampung, dan akhirnya diselamatkan orang.", "pt": "QUANTO AO OUTRO FILHO DELA, TALVEZ N\u00c3O ESTIVESSE DESTINADO A MORRER. ELE SE AGARROU A UMA BOIA SALVA-VIDAS E FLUTUOU NO MAR POR DOIS DIAS, AT\u00c9 SER RESGATADO.", "text": "AND HER OTHER SON, PERHAPS IT WASN\u0027T HIS TIME TO DIE, CLUNG TO A LIFEBUOY AND FLOATED AT SEA FOR TWO DAYS, AND WAS ACTUALLY RESCUED.", "tr": "D\u0130\u011eER O\u011eLU \u0130SE, BELK\u0130 DE \u00d6LMEMES\u0130 GEREK\u0130YORDU, B\u0130R CAN S\u0130M\u0130D\u0130NE TUTUNARAK DEN\u0130ZDE \u0130K\u0130 G\u00dcN S\u00dcR\u00dcKLEND\u0130KTEN SONRA B\u0130R\u0130 TARAFINDAN KURTARILDI."}, {"bbox": ["83", "378", "357", "630"], "fr": "Madame Qin voulait quitter Dongfang International avec ses deux enfants, mais qui aurait cru qu\u0027ils rencontreraient un malheur pendant leur voyage en bateau...", "id": "Nyonya Qin awalnya ingin membawa kedua anaknya meninggalkan Dongfang International, siapa sangka mereka mengalami kecelakaan dalam perjalanan kapal...", "pt": "A SRA. QIN ORIGINALMENTE QUERIA LEVAR SEUS DOIS FILHOS PARA LONGE DA DONGFANG INTERNATIONAL, MAS QUEM DIRIA QUE ELES ENCONTRARIAM UM DESASTRE DURANTE A VIAGEM DE BARCO...", "text": "MADAM QIN WANTED TO LEAVE ORIENTAL INTERNATIONAL WITH HER TWO CHILDREN, BUT UNEXPECTEDLY, THEY ENCOUNTERED A DISASTER WHILE TRAVELING BY BOAT...", "tr": "BAYAN QIN ASLINDA \u0130K\u0130 \u00c7OCU\u011eUYLA DO\u011eU ULUSLARARASI\u0027NDAN AYRILMAK \u0130STEM\u0130\u015eT\u0130 AMA TEKNE YOLCULU\u011eU SIRASINDA BEKLENMED\u0130K B\u0130R FELAKETLE KAR\u015eILA\u015eTILAR..."}, {"bbox": ["476", "1333", "728", "1564"], "fr": "Cette nuit-l\u00e0, Madame Qin et son plus jeune fils ont disparu de ce monde,", "id": "Malam itu, Nyonya Qin dan putra bungsunya menghilang dari dunia ini,", "pt": "NAQUELA NOITE, A SRA. QIN E SEU FILHO MAIS NOVO DESAPARECERAM DESTE MUNDO.", "text": "THAT NIGHT, MADAM QIN AND HER YOUNGER SON DISAPPEARED FROM THIS WORLD.", "tr": "O GECE, BAYAN QIN VE K\u00dc\u00c7\u00dcK O\u011eLU BU D\u00dcNYADAN KAYBOLDU."}], "width": 828}, {"height": 3900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/377/11.webp", "translations": [{"bbox": ["75", "2380", "336", "2656"], "fr": "Zhong Yujia a vu que je ressemblais beaucoup \u00e0 son enfant d\u00e9c\u00e9d\u00e9, alors elle m\u0027a gard\u00e9 \u00e0 ses c\u00f4t\u00e9s, et nous avons v\u00e9cu ensemble comme m\u00e8re et fils depuis.", "id": "Zhong Yujia melihatku sangat mirip dengan anaknya yang sudah meninggal, jadi dia terus menjagaku di sisinya. Sejak saat itu, kami hidup bersama sebagai ibu dan anak.", "pt": "ZHONG YUJIA VIU QUE EU ERA MUITO PARECIDO COM SEU FILHO FALECIDO E ME MANTEVE AO SEU LADO. DESDE ENT\u00c3O, VIVEMOS JUNTOS COMO M\u00c3E E FILHO.", "text": "ZHONG YUJIA SAW THAT I LOOKED LIKE HER DECEASED CHILD, SO SHE KEPT ME BY HER SIDE. WE LIVED TOGETHER AS MOTHER AND SON.", "tr": "ZHONG YUJIA, \u00d6LEN \u00c7OCU\u011eUNA \u00c7OK BENZED\u0130\u011e\u0130M\u0130 G\u00d6R\u00dcNCE BEN\u0130 YANINDA TUTTU. B\u00d6YLECE ANNE-O\u011eUL OLARAK B\u0130RL\u0130KTE YA\u015eADIK."}, {"bbox": ["150", "2016", "437", "2238"], "fr": "Le vrai Mu Zichuan est mort il y a vingt ans. Je suis un enfant de la famille Qin, Qin Muchuan.", "id": "Mu Zichuan yang asli sudah meninggal dua puluh tahun yang lalu. Aku adalah anak Keluarga Qin, Qin Muchuan.", "pt": "O VERDADEIRO MU ZICHUAN MORREU H\u00c1 VINTE ANOS. EU SOU UM FILHO DA FAM\u00cdLIA QIN, QIN MUCHUAN.", "text": "THE REAL MU ZICHUAN DIED TWENTY YEARS AGO. I\u0027M A CHILD OF THE QIN FAMILY, QIN MUCHUAN!", "tr": "GER\u00c7EK MU ZICHUAN Y\u0130RM\u0130 YIL \u00d6NCE \u00d6LD\u00dc. BEN QIN A\u0130LES\u0130N\u0130N \u00c7OCU\u011eUYUM, QIN MUCHUAN."}, {"bbox": ["434", "3425", "744", "3752"], "fr": "Jusqu\u0027\u00e0 ce que Mu Yingtian nous trouve plus tard... et nous ram\u00e8ne tous les deux \u00e0 la famille Mu.", "id": "Sampai akhirnya Mu Yingtian menemukan kami... dan membawa kami kembali ke Keluarga Mu.", "pt": "AT\u00c9 QUE MAIS TARDE MU YINGTIAN NOS ENCONTROU... E NOS LEVOU DE VOLTA PARA A FAM\u00cdLIA MU.", "text": "UNTIL LATER, MU YINGTIAN FOUND US... AND BROUGHT US BACK TO THE MU FAMILY.", "tr": "DAHA SONRA MU YINGTIAN B\u0130Z\u0130 BULANA KADAR... B\u0130Z\u0130 MU A\u0130LES\u0130NE GER\u0130 GET\u0130RD\u0130."}, {"bbox": ["539", "1016", "737", "1245"], "fr": "Cet enfant, c\u0027\u00e9tait moi.", "id": "Anak itu, adalah aku.", "pt": "AQUELE GAROTO ERA EU.", "text": "THAT CHILD WAS ME.", "tr": "O \u00c7OCUK BEND\u0130M."}], "width": 828}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/377/12.webp", "translations": [{"bbox": ["514", "202", "781", "426"], "fr": "Beiming Xiong a autrefois emprisonn\u00e9 ma tante, qui est la m\u00e8re de Beiming Ye. Plus tard, il l\u0027a m\u00eame fait tuer.", "id": "Bei Ming Xiong pernah memenjarakan bibiku, yaitu ibu Bei Ming Ye. Kemudian, dia bahkan membunuh bibiku.", "pt": "BEIMING XIONG UMA VEZ APRISIONOU MINHA TIA, QUE \u00c9 A M\u00c3E DE BEIMING YE. MAIS TARDE, ELE AT\u00c9 A MATOU.", "text": "BEI MINGXIONG ONCE IMPRISONED MY AUNT, WHO WAS BEI MING YE\u0027S MOTHER, AND LATER HE EVEN KILLED HER.", "tr": "BEI MING XIONG B\u0130R ZAMANLAR HALAMI, YAN\u0130 BEI MING YE\u0027N\u0130N ANNES\u0130N\u0130 HAPSETM\u0130\u015eT\u0130. DAHA SONRA HALAMIN \u00d6L\u00dcM\u00dcNE B\u0130LE SEBEP OLDU."}, {"bbox": ["546", "866", "774", "1112"], "fr": "Quand j\u0027ai revu Beiming Ye, j\u0027ai d\u00e9couvert qu\u0027il avait pris son ennemi pour p\u00e8re !", "id": "Saat aku bertemu kembali dengan Bei Ming Ye, baru kusadari dia malah menganggap musuh sebagai ayahnya!", "pt": "QUANDO REENCONTREI BEIMING YE, DESCOBRI QUE ELE HAVIA RECONHECIDO O INIMIGO COMO SEU PAI!", "text": "WHEN I SAW BEI MING YE AGAIN, I REALIZED HE WAS ACKNOWLEDGING A THIEF AS HIS FATHER!", "tr": "BEI MING YE\u0027Y\u0130 TEKRAR G\u00d6RD\u00dc\u011e\u00dcMDE, D\u00dc\u015eMANINI BABASI OLARAK KABUL ETT\u0130\u011e\u0130N\u0130 FARK ETT\u0130M!"}, {"bbox": ["156", "1037", "306", "1112"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 828}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/377/13.webp", "translations": [{"bbox": ["218", "417", "468", "645"], "fr": "J\u0027ai toujours cru qu\u0027il restait volontairement aux c\u00f4t\u00e9s de Beiming Xiong, mais je ne savais pas qu\u0027en r\u00e9alit\u00e9, il complotait secr\u00e8tement contre lui.", "id": "Aku selalu mengira dia rela tinggal di sisi Bei Ming Xiong, tapi tidak kusangka dia sebenarnya juga diam-diam melawannya.", "pt": "EU SEMPRE PENSEI QUE ELE FICAVA AO LADO DE BEIMING XIONG DE BOM GRADO, MAS N\u00c3O IMAGINAVA QUE ELE, NA VERDADE, TAMB\u00c9M ESTAVA SECRETAMENTE TRAMANDO CONTRA ELE.", "text": "\u6211\u4e00\u76f4\u4ee5\u4e3a\u4ed6\u5fc3\u7518\u60c5\u613f\u7559\u5728\u5317\u5199\u96c4\u8eab\u8fb9\uff0c\u5374\u4e0d\u60f3\u4ed6\u5176\u5b9e\u6697\u4e2d\u4e5f\u5728\u5bf9\u4ed8\u4ed6\u3002", "tr": "HER ZAMAN ONUN BEI MING XIONG\u0027UN YANINDA \u0130STEYEREK KALDI\u011eINI D\u00dc\u015e\u00dcNM\u00dc\u015eT\u00dcM, AMA ME\u011eER G\u0130ZL\u0130CE ONA KAR\u015eI \u00c7ALI\u015eIYORMU\u015e."}, {"bbox": ["63", "77", "277", "339"], "fr": "Mais plus tard, j\u0027ai d\u00e9couvert que Beiming Ye n\u0027\u00e9tait pas seulement puissant, il \u00e9tait aussi tr\u00e8s endurant.", "id": "Tapi kemudian aku baru tahu, Bei Ming Ye tidak hanya hebat, tapi juga sangat bisa menahan diri.", "pt": "MAS DEPOIS EU DESCOBRI QUE BEIMING YE N\u00c3O \u00c9 APENAS FORMID\u00c1VEL, MAS TAMB\u00c9M MUITO TOLERANTE.", "text": "\u4e0d\u8fc7\u540e\u6765\u6211\u624d\u77e5\u9053\uff0c\u5317\u51a5\u591c\u4e0d\u53ea\u662f\u5389\u5bb3\uff0c\u4e5f\u5f88\u80fd\u5fcd\u3002", "tr": "AMA SONRADAN \u00d6\u011eREND\u0130M K\u0130, BEI MING YE SADECE G\u00dc\u00c7L\u00dc DE\u011e\u0130L, AYNI ZAMANDA \u00c7OK DA SABIRLIYMI\u015e."}], "width": 828}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/377/14.webp", "translations": [{"bbox": ["443", "118", "706", "306"], "fr": "Tu veux dire qu\u0027il complote secr\u00e8tement contre le grand-p\u00e8re maternel de Ke Ke ?!", "id": "Maksudmu, dia diam-diam melawan kakek Ke Ke dari pihak ibu?!", "pt": "VOC\u00ca EST\u00c1 DIZENDO QUE ELE EST\u00c1 SECRETAMENTE TRAMANDO CONTRA O AV\u00d4 DA KOKO?!", "text": "\u4f60\u662f\u8bf4\uff0c\u4ed6\u5728\u6697\u4e2d\u5bf9\u4ed8\u53ef\u53ef\u7684\u5916\u516c\uff1f\uff01", "tr": "YAN\u0130, KE KE\u0027N\u0130N ANNE TARAFINDAN DEDES\u0130NE KAR\u015eI G\u0130ZL\u0130CE M\u0130 \u00c7ALI\u015eIYOR?!"}, {"bbox": ["409", "830", "693", "1079"], "fr": "Alors, que devrait faire Ke Ke ?", "id": "Lalu bagaimana dengan Ke Ke?", "pt": "ENT\u00c3O, O QUE A KOKO DEVERIA FAZER?", "text": "\u90a3\u53ef\u53ef\u8be5\u600e\u4e48\u529e\uff1f", "tr": "O ZAMAN KE KE NE YAPACAK?"}], "width": 828}, {"height": 4425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/377/15.webp", "translations": [{"bbox": ["463", "1059", "746", "1232"], "fr": "Xiang Xiang, tu es encore jeune, la route est encore longue. Quoi qu\u0027il arrive \u00e0 l\u0027avenir, j\u0027esp\u00e8re seulement...", "id": "Xiang Xiang, kau masih muda, jalanmu masih panjang. Apa pun yang terjadi di masa depan, aku hanya berharap...", "pt": "XIANG XIANG, VOC\u00ca AINDA \u00c9 JOVEM, TEM UM LONGO CAMINHO PELA FRENTE. N\u00c3O IMPORTA O QUE ACONTE\u00c7A NO FUTURO, EU S\u00d3 ESPERO...", "text": "\u6e58\u6e58\uff0c\u4f60\u8fd8\u5e74\u8f7b\u8def\u8fd8\u5f88\u957f\uff0c\u65e0\u8bba\u5c06\u6765\u53d1\u751f\u4ec0\u4e48\uff0c\u6211\u53ea\u5e0c\u671b\u00b7\u00b7\u00b7", "tr": "XIANG XIANG, SEN DAHA GEN\u00c7S\u0130N, \u00d6N\u00dcNDE UZUN B\u0130R YOL VAR. GELECEKTE NE OLURSA OLSUN, TEK UMUDUM..."}, {"bbox": ["359", "3044", "621", "3353"], "fr": "Souviens-toi juste qu\u0027il y a quelqu\u0027un qui t\u0027aime, et ce sera suffisant...", "id": "Kau hanya perlu ingat, ada seseorang yang mencintaimu, itu sudah cukup......", "pt": "VOC\u00ca S\u00d3 PRECISA LEMBRAR QUE EXISTE ALGU\u00c9M QUE TE AMA, E ISSO \u00c9 O SUFICIENTE...", "text": "\u4f60\u53ea\u8981\u8bb0\u4f4f\uff0c\u6709\u4e00\u4e2a\u4eba\u7231\u4f60\uff0c\u5c31\u591f\u4e86\u00b7...\u00b7\u00b7", "tr": "SADECE SEN\u0130 SEVEN B\u0130R\u0130 OLDU\u011eUNU HATIRLA, BU YETERL\u0130..."}, {"bbox": ["161", "69", "395", "345"], "fr": "Je te dis tout \u00e7a dans l\u0027espoir que tu puisses vivre ta vie en paix.", "id": "Aku memberitahumu sebanyak ini, berharap kau bisa menjalani hidupmu dengan tenang.", "pt": "EU TE CONTEI TANTO PORQUE ESPERO QUE VOC\u00ca POSSA VIVER SEUS DIAS EM PAZ.", "text": "\u6211\u544a\u8bc9\u4f60\u8fd9\u4e48\u591a\uff0c\u662f\u5e0c\u671b\u4f60\u80fd\u5b89\u5fc3\u8fc7\u4f60\u7684\u65e5\u5b50\u3002", "tr": "SANA BUNCA \u015eEY\u0130 ANLATMAMIN SEBEB\u0130, HUZUR \u0130\u00c7\u0130NDE YA\u015eAYAB\u0130LMEN\u0130 UMMAMDIR."}, {"bbox": ["129", "1273", "381", "1586"], "fr": "Ne me hais pas, et ne hais personne d\u0027autre. Ha\u00efr quelqu\u0027un est vraiment douloureux.", "id": "Jangan membenciku, dan jangan membenci siapa pun. Membenci seseorang itu sangat menyakitkan.", "pt": "N\u00c3O ME ODEIE, E N\u00c3O ODEIE NINGU\u00c9M. ODIAR ALGU\u00c9M \u00c9 REALMENTE DOLOROSO.", "text": "\u4f60\u4e0d\u8981\u6068\u6211\uff0c\u4e5f\u4e0d\u8981\u6068\u4efb\u4f55\u4eba\uff0c\u6068\u4e00\u4e2a\u4eba\u771f\u7684\u5f88\u75db\u82e6\u3002", "tr": "BENDEN NEFRET ETME, K\u0130MSEDEN DE NEFRET ETME. B\u0130R\u0130NDEN NEFRET ETMEK GER\u00c7EKTEN \u00c7OK ACI VER\u0130C\u0130."}], "width": 828}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/377/16.webp", "translations": [], "width": 828}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/377/17.webp", "translations": [{"bbox": ["85", "211", "333", "436"], "fr": "Franchement, ce n\u0027est que neuf cents yuans. Tu aurais pu me faire un virement directement, non ? Fallait-il vraiment sortir retirer de l\u0027argent ?", "id": "Coba katakan, cuma sembilan ratus, kan? Kenapa tidak langsung transfer saja padaku? Kenapa harus repot-repot keluar untuk mengambil uang tunai?", "pt": "FALA S\u00c9RIO, S\u00c3O S\u00d3 NOVECENTOS PAUS, POR QUE VOC\u00ca N\u00c3O ME TRANSFERIU DIRETAMENTE? TINHA MESMO QUE SAIR PARA SACAR DINHEIRO?", "text": "\u4f60\u8bf4\u8bf4\uff0c\u4e0d\u5c31\u4e5d\u767e\u5757\u561b\uff0c\u4f60\u76f4\u63a5\u7ed9\u6211\u8f6c\u8d26\u4e0d\u5c31\u597d\u4e86\uff1f\u975e\u8981\u8dd1\u51fa\u6765\u53d6\u94b1\uff1f", "tr": "S\u00d6YLESENE, SADECE DOKUZ Y\u00dcZ DE\u011e\u0130L M\u0130YD\u0130? DO\u011eRUDAN BANA HAVALE YAPSANA OLMAZ MIYDI? \u0130LLA PARA \u00c7EKMEK \u0130\u00c7\u0130N DI\u015eARI MI \u00c7IKMAN GEREK\u0130YORDU?"}], "width": 828}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/377/18.webp", "translations": [], "width": 828}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/377/19.webp", "translations": [{"bbox": ["76", "636", "279", "779"], "fr": "Par ici.", "id": "Di sini...", "pt": "AQUI...", "text": "\u8fd9\u91cc\u00b7", "tr": "BURASI."}], "width": 828}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/377/20.webp", "translations": [], "width": 828}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/377/21.webp", "translations": [{"bbox": ["327", "139", "580", "320"], "fr": "Le formulaire est rempli, vous pouvez entrer. Nous avons un photographe qui prendra des photos de vous deux.", "id": "Formulirnya sudah diisi, kalian berdua bisa masuk. Kami punya fotografer yang akan mengambil foto untuk kalian.", "pt": "O FORMUL\u00c1RIO EST\u00c1 PREENCHIDO, VOC\u00caS PODEM ENTRAR. TEMOS UM FOT\u00d3GRAFO QUE TIRAR\u00c1 FOTOS DE VOC\u00caS DOIS.", "text": "\u8868\u683c\u586b\u597d\u4e86\u4f60\u4eec\u53ef\u4ee5\u5f80\u91cc\u8d70\uff0c\u6211\u4eec\u6709\u6444\u5f71\u5e08\u4f1a\u4e3a\u4e8c\u4f4d\u62cd\u7167\u3002", "tr": "FORM DOLDURULDU, \u0130\u00c7ER\u0130 GE\u00c7EB\u0130L\u0130RS\u0130N\u0130Z. FOTO\u011eRAF\u00c7IMIZ \u0130K\u0130N\u0130Z\u0130N FOTO\u011eRAFLARINI \u00c7EKECEK."}, {"bbox": ["333", "1001", "491", "1145"], "fr": "D\u0027accord, merci.", "id": "Baik, terima kasih.", "pt": "CERTO, OBRIGADO.", "text": "\u597d\uff0c\u8c22\u8c22\u3002", "tr": "TAMAM, TE\u015eEKK\u00dcRLER."}], "width": 828}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/377/22.webp", "translations": [], "width": 828}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/377/23.webp", "translations": [], "width": 828}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/377/24.webp", "translations": [{"bbox": ["503", "217", "751", "367"], "fr": "Ah oui ! Comment ai-je pu oublier ? L\u0027enregistrement de mariage \u00e0 Dongling co\u00fbte neuf cents yuans !", "id": "Oh iya! Bagaimana aku bisa lupa? Di Dongling, mendaftar pernikahan biayanya sembilan ratus!", "pt": "AH, \u00c9 MESMO! COMO EU PUDE ESQUECER? EM DONGLING, O REGISTRO DE CASAMENTO CUSTA NOVECENTOS PAUS!", "text": "\u5bf9\u54e6\uff01\u6211\u600e\u4e48\u5fd8\u4e86\uff1f\u5728\u4e1c\u9675\u7ed3\u5a5a\u767b\u8bb0\u8981\u4e5d\u767e\u5757\uff01", "tr": "DO\u011eRU YA! NASIL UNUTTUM? DONGLING\u0027DE EVL\u0130L\u0130K KAYDI DOKUZ Y\u00dcZM\u00dc\u015e!"}, {"bbox": ["98", "1310", "306", "1465"], "fr": "\u00c0 l\u0027\u00e9poque, je m\u0027\u00e9tais m\u00eame plainte que c\u0027\u00e9tait trop cher, qui aurait cru...", "id": "Dulu aku bahkan mengeluh itu terlalu mahal, siapa sangka...", "pt": "EU AT\u00c9 RECLAMEI QUE ERA MUITO CARO NA \u00c9POCA, QUEM DIRIA...", "text": "\u6211\u5f53\u521d\u8fd8\u5410\u69fd\u8fc7\u592a\u8d35\u4e86\uff0c\u8c01\u77e5\u9053\u00b7", "tr": "O ZAMANLAR \u00c7OK PAHALI D\u0130YE \u015e\u0130KAYET B\u0130LE ETM\u0130\u015eT\u0130M, K\u0130M B\u0130LEB\u0130L\u0130RD\u0130 K\u0130..."}], "width": 828}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/377/25.webp", "translations": [{"bbox": ["77", "177", "304", "320"], "fr": "La mari\u00e9e, souriez un peu. Les jeunes mari\u00e9s, rapprochez-vous un peu.", "id": "Pengantin wanita, tersenyumlah. Kedua mempelai, merapat sedikit.", "pt": "NOIVA, SORRIA UM POUCO. OS NOIVOS, CHEGUEM UM POUCO MAIS PERTO.", "text": "\u65b0\u5a18\u5b50\u7b11\u4e00\u7b11\uff0c\u4e24\u4f4d\u65b0\u4eba\u9760\u8fd1\u4e00\u70b9\u3002", "tr": "GEL\u0130N HANIM, B\u0130RAZ G\u00dcL\u00dcMSEY\u0130N. YEN\u0130 EVL\u0130LER, B\u0130RAZ DAHA YAKLA\u015eIN."}], "width": 828}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/377/26.webp", "translations": [{"bbox": ["486", "1177", "701", "1431"], "fr": "Alors ? Tu ne trouves pas que la vente de ces parts en valait la peine ?", "id": "Bagaimana? Apa kau merasa menjual saham ini sangat sepadan?", "pt": "E ENT\u00c3O? N\u00c3O ACHA QUE VALEU A PENA VENDER ESSAS A\u00c7\u00d5ES?", "text": "\u600e\u4e48\u6837\uff1f\u662f\u4e0d\u662f\u89c9\u5f97\u8fd9\u80a1\u4efd\u5356\u5f97\u5f88\u503c\uff1f", "tr": "NASIL? H\u0130SSELER\u0130 SATMANIN BUNA DE\u011eD\u0130\u011e\u0130N\u0130 D\u00dc\u015e\u00dcNM\u00dcYOR MUSUN?"}], "width": 828}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/377/27.webp", "translations": [], "width": 828}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/377/28.webp", "translations": [], "width": 828}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/377/29.webp", "translations": [{"bbox": ["108", "218", "359", "401"], "fr": "Nous... sommes mari\u00e9s comme \u00e7a ?!", "id": "Kita... begini saja menikah?!", "pt": "N\u00d3S... NOS CASAMOS ASSIM?!", "text": "\u6211\u4eec\u5c31\u00b7\u00b7\u00b7\u00b7\u8fd9\u6837\u7ed3\u5a5a\u4e86\uff1f\uff01", "tr": "B\u0130Z... B\u00d6YLE EVLEND\u0130K M\u0130 YAN\u0130?!"}], "width": 828}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/377/30.webp", "translations": [], "width": 828}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/377/31.webp", "translations": [{"bbox": ["153", "132", "421", "427"], "fr": "Ke Ke, si un jour tu d\u00e9couvres ce que Beiming Xiong a fait \u00e0 la famille Di...", "id": "Ke Ke, jika suatu hari kau tahu apa yang telah dilakukan Bei Ming Xiong pada Keluarga Di...", "pt": "KOKO, SE UM DIA VOC\u00ca DESCOBRIR O QUE BEIMING XIONG FEZ \u00c0 FAM\u00cdLIA DI...", "text": "\u53ef\u53ef\uff0c\u5982\u679c\u6709\u4e00\u5929\u4f60\u77e5\u9053\u5317\u51a5\u96c4\u5bf9\u5e1d\u5bb6\u7684\u6240\u4f5c\u6240\u4e3a\u00b7\u00b7.\u00b7", "tr": "KE KE, E\u011eER B\u0130R G\u00dcN BEI MING XIONG\u0027UN DI A\u0130LES\u0130NE YAPTIKLARINI \u00d6\u011eREN\u0130RSEN..."}, {"bbox": ["471", "668", "708", "827"], "fr": "Si tu d\u00e9couvres le plan que Beiming Ye est en train de mettre en \u0153uvre...", "id": "Jika kau mengetahui rencana yang sedang dijalankan Bei Ming Ye......", "pt": "SE VOC\u00ca DESCOBRIR O PLANO QUE BEIMING YE EST\u00c1 EXECUTANDO...", "text": "\u5982\u679c\u4f60\u53d1\u73b0\u5317\u51a5\u591c\u6b63\u5728\u8fdb\u884c\u7684\u8ba1\u5212\u00b7\u00b7...", "tr": "E\u011eER BEI MING YE\u0027N\u0130N \u015eU ANDA Y\u00dcR\u00dcTT\u00dc\u011e\u00dc PLANI FARK EDERSEN..."}, {"bbox": ["134", "1774", "359", "1874"], "fr": "Que feras-tu alors ?", "id": "Apa yang akan kau lakukan?", "pt": "O QUE VOC\u00ca FARIA?", "text": "\u4f60\u8be5\u600e\u4e48\u529e\u554a\uff1f", "tr": "O ZAMAN NE YAPACAKSIN?"}], "width": 828}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/377/32.webp", "translations": [{"bbox": ["216", "823", "573", "1044"], "fr": "A. Offrir 200 yuans, et meilleurs v\u0153ux de descendance !\nB. Enfin ! C\u0027est incroyable !\nC. Trop beau pour \u00eatre vrai, un drame se pr\u00e9pare s\u00fbrement.\nD. Ils sont faits l\u0027un pour l\u0027autre, je les shippe \u00e0 fond !", "id": "A. Beri angpao 200, semoga lekas punya anak!\nB. Akhirnya kesampaian juga, sulit dipercaya!\nC. Manis begini, pasti ada plot twist menyakitkan!\nD. Pasangan ini sudah \u0027terkunci\u0027, aku dukung mati-matian!", "pt": "A. DAR 200 DE PRESENTE, TENHAM FILHOS LOGO!\nB. FINALMENTE, N\u00c3O POSSO ACREDITAR!\nC. T\u00c3O DOCE, COM CERTEZA VAI DAR RUIM!\nD. SHIPPO TOTALMENTE, J\u00c1 VOU SHIPPAR COMO RESPEITO!", "text": "A.\u968f\u4e8c\u767e\uff0c\u65e9\u751f\u8d35\u5b50B.\u7ec8\u4e8e\u7b49\u5230\uff0c\u96be\u4ee5\u7f6e\u4fe1C.\u8fd9\u4e48\u751c\u80af\u5b9a\u6709\u5200D.\u5f7b\u5e95\u9501\u6b7b\uff0c\u5148\u78d5\u4e3a\u656c", "tr": "A. \u0130K\u0130 Y\u00dcZ BAYILALIM, TEZ ZAMANDA HAYIRLI EVLATLAR!\nB. SONUNDA OLDU, \u0130NANILMAZ!\nC. BU KADAR TATLILIK... KES\u0130N B\u0130R DRAM YAKLA\u015eIYOR!\nD. TAMAMEN M\u00dcH\u00dcRLEND\u0130LER, SAYGIYLA DESTEKL\u0130YORUM!"}], "width": 828}, {"height": 54, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/377/33.webp", "translations": [], "width": 828}]
Manhua