This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/49/0.webp", "translations": [{"bbox": ["229", "693", "540", "1085"], "fr": "\u0152uvre originale : Nian Hua Re Xiao\nProduction : Studio Tigre\nArtiste Principal : Si Tian\nSc\u00e9nariste : Xiao Kui Hua\nSuperviseur : Qiangwei Jun\nAssistants : Huan Zi, A Shi\nPubli\u00e9 par : Hongshu Wang, Qingzhi Culture\n\u00c9diteur responsable : Yi Bai", "id": "KARYA ASLI: NI\u00c4N HU\u0100 R\u011a XI\u00c0O\nTIM PRODUKSI: TIGER STUDIO\nPENULIS UTAMA: SI TIAN\nPENULIS NASKAH: XIAO KUI HUA\nPENGAWAS: QIANG WEI JUN\nASISTEN: HUAN ZI, A SHI\nDIPRODUKSI OLEH: HONGSHU NET, QINGZHI CULTURE\nEDITOR: YI BAI", "pt": "OBRA ORIGINAL: NIAN HUA RE XIAO\nPRODU\u00c7\u00c3O: TIGER STUDIO\nARTISTA PRINCIPAL: SI TIAN\nROTEIRISTA: XIAO KUIHUA\nPRODUTOR: QIANGWEI JUN\nASSISTENTES: HUANZI, ASHI\nAPRESENTA\u00c7\u00c3O: HONGSHU WANG, QINGZHI CULTURE\nEDITOR RESPONS\u00c1VEL: YI BAI", "text": "Original Author: Nian Hua Re Xiao\nProduction: Tiger Studio\nMain Writer: Si Tian\nScreenwriter: Xiao Kui Hua\nProducer: Qiang Wei Jun\nAssistants: Huan Zi, A Shi\nPresented by: Hong Shu Wang, Qing Zhi Culture\nEditor: Yi Bai", "tr": "OR\u0130J\u0130NAL ESER: NIAN HUA RE XIAO\nYAPIMCI: TIGER STUDIO\nBA\u015e \u00c7\u0130ZER: SI TIAN\nSENAR\u0130ST: XIAO KUI HUA\nS\u00dcPERV\u0130Z\u00d6R: QIANG WEI JUN\nAS\u0130STANLAR: HUAN ZI, A SHI\nSUNAR: HONGSHU WANG, QINGZHI CULTURE\nED\u0130T\u00d6R: YI BAI"}], "width": 750}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/49/1.webp", "translations": [], "width": 750}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/49/2.webp", "translations": [{"bbox": ["321", "119", "451", "317"], "fr": "Entrez.", "id": "Masuklah.", "pt": "ENTRE.", "text": "Come in.", "tr": "\u0130\u00e7eri gel."}], "width": 750}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/49/3.webp", "translations": [{"bbox": ["41", "113", "202", "355"], "fr": "Monsieur Beiming, je vous ai d\u00e9j\u00e0 dit que je voulais r\u00e9silier l\u0027accord. Demain, je vous rendrai l\u0027argent.", "id": "Tuan Bei Ming, aku sudah bilang sebelumnya aku ingin mengakhiri perjanjian, besok aku akan mengembalikan uangmu.", "pt": "SENHOR BEIMING, EU DISSE DA \u00daLTIMA VEZ QUE QUERIA RESCINDIR O ACORDO. AMANH\u00c3, DEVOLVEREI SEU DINHEIRO.", "text": "Mr. Beiming, like I said last time, I\u0027m terminating our agreement. I\u0027ll return your money tomorrow.", "tr": "Bay Bei Ming, ge\u00e7en sefer anla\u015fmay\u0131 feshetmek istedi\u011fimi s\u00f6ylemi\u015ftim, yar\u0131n paran\u0131 sana geri verece\u011fim."}], "width": 750}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/49/4.webp", "translations": [{"bbox": ["480", "125", "641", "366"], "fr": "L\u0027argent n\u0027est pas encore cr\u00e9dit\u00e9, donc l\u0027accord est toujours en vigueur. Si tu me refuses maintenant, ce sera consid\u00e9r\u00e9 comme une rupture de contrat.", "id": "Uangnya belum diterima, perjanjiannya masih berlaku. Jika kau menolakku sekarang, itu berarti kau melanggar perjanjian.", "pt": "O DINHEIRO AINDA N\u00c3O FOI CREDITADO, ENT\u00c3O O ACORDO CONTINUA V\u00c1LIDO. SE VOC\u00ca ME RECUSAR AGORA, SER\u00c1 CONSIDERADO QUEBRA DE CONTRATO.", "text": "The agreement remains valid until the money is transferred. You refusing me now is a breach of contract.", "tr": "Para hen\u00fcz hesaba ge\u00e7medi\u011fi s\u00fcrece anla\u015fma hala ge\u00e7erli. \u015eimdi beni reddedersen, anla\u015fmay\u0131 ihlal etmi\u015f olursun."}], "width": 750}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/49/5.webp", "translations": [{"bbox": ["29", "99", "174", "329"], "fr": "Je n\u0027entrerai pas. Si vous avez quelque chose \u00e0 me dire...", "id": "Aku tidak akan masuk, bicaralah...", "pt": "EU N\u00c3O VOU ENTRAR! SE TIVER ALGO A DIZER...", "text": "I won\u0027t come in. If you have something to say...", "tr": "\u0130\u00e7eri girmeyece\u011fim! Ne s\u00f6yleyeceksen..."}], "width": 750}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/49/6.webp", "translations": [{"bbox": ["166", "95", "262", "188"], "fr": "[SFX] Ah !", "id": "[SFX] Ah!", "pt": "[SFX] AHH!", "text": "Ah!", "tr": "[SFX] Ah!"}], "width": 750}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/49/7.webp", "translations": [{"bbox": ["622", "117", "713", "399"], "fr": "Ouvrez la porte, je veux sortir !", "id": "Buka pintunya, aku mau keluar!", "pt": "ABRA A PORTA! QUERO SAIR!", "text": "Open the door! I want to go out!", "tr": "Kap\u0131y\u0131 a\u00e7, d\u0131\u015far\u0131 \u00e7\u0131kmak istiyorum!"}], "width": 750}, {"height": 3000, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/49/8.webp", "translations": [{"bbox": ["291", "1896", "435", "2084"], "fr": "Ne me regarde pas comme \u00e7a. L\u0027accord tient toujours, tu devrais savoir quelles sont les cons\u00e9quences si tu me mets en col\u00e8re.", "id": "Jangan menatapku seperti itu, perjanjian masih berlaku, kau seharusnya tahu akibatnya jika membuatku marah.", "pt": "N\u00c3O ME OLHE DESSE JEITO. O ACORDO AINDA EST\u00c1 V\u00c1LIDO. VOC\u00ca DEVERIA CONHECER AS CONSEQU\u00caNCIAS DE ME IRRITAR.", "text": "Don\u0027t look at me like that. The agreement is still in effect. You should know the consequences of angering me.", "tr": "Bana \u00f6yle bakma. Anla\u015fma hala ge\u00e7erli, beni k\u0131zd\u0131rman\u0131n sonu\u00e7lar\u0131n\u0131 bilmelisin."}, {"bbox": ["555", "1004", "714", "1162"], "fr": "Ce t\u00e9l\u00e9phone a l\u0027air solide, je me demande si je peux le r\u00e9duire en miettes ?", "id": "Ponsel ini cukup kuat, kira-kira aku bisa menghancurkannya sampai berkeping-keping tidak ya?", "pt": "ESTE CELULAR PARECE BEM RESISTENTE. SER\u00c1 QUE EU CONSIGO ESMAG\u00c1-LO?", "text": "This phone is quite sturdy. I wonder if I can smash it to pieces?", "tr": "Bu telefon olduk\u00e7a sa\u011flam g\u00f6r\u00fcn\u00fcyor, acaba onu parampar\u00e7a edebilir miyim?"}, {"bbox": ["46", "362", "183", "603"], "fr": "Je dois appeler \u00e0 l\u0027aide ! Je dois trouver quelqu\u0027un pour me sauver !", "id": "Aku harus minta tolong! Aku harus mencari orang untuk menolongku!", "pt": "PRECISO PEDIR AJUDA! TENHO QUE ENCONTRAR ALGU\u00c9M PARA ME SALVAR!", "text": "I need to call for help! I have to find someone to save me!", "tr": "Yard\u0131m istemeliyim! Beni kurtaracak birini bulmal\u0131y\u0131m!"}, {"bbox": ["601", "2172", "742", "2330"], "fr": "\u00c7a fait longtemps. Viens ici, laisse-moi te serrer dans mes bras pour voir si tu as maigri.", "id": "Lama tidak bertemu, kemarilah, biar kupeluk untuk melihat apa kau kurusan.", "pt": "H\u00c1 QUANTO TEMPO! VENHA C\u00c1, DEIXE-ME ABRA\u00c7\u00c1-LA E VER SE VOC\u00ca EMAGRECEU.", "text": "It\u0027s been a while. Come here, let me hug you and see if you\u0027ve lost weight.", "tr": "Uzun zamand\u0131r g\u00f6r\u00fc\u015femedik. Gel buraya, zay\u0131flam\u0131\u015f m\u0131s\u0131n diye bir sar\u0131lay\u0131m."}, {"bbox": ["189", "1309", "314", "1435"], "fr": "Beiming Ye, tu ne peux pas faire \u00e7a.", "id": "Bei Ming Ye, kau tidak boleh begini.", "pt": "BEIMING YE, VOC\u00ca N\u00c3O PODE FAZER ISSO.", "text": "Beiming Ye, you can\u0027t do this.", "tr": "Bei Ming Ye, bunu yapamazs\u0131n."}, {"bbox": ["206", "2413", "302", "2549"], "fr": "Je veux retourner \u00e0 l\u0027\u00e9cole.", "id": "Aku mau kembali ke sekolah.", "pt": "QUERO VOLTAR PARA A ESCOLA.", "text": "I want to go back to school.", "tr": "Okula d\u00f6nmem gerek."}, {"bbox": ["357", "2851", "454", "2943"], "fr": "Je me souviens que tu es en vacances d\u0027\u00e9t\u00e9.", "id": "Seingatku kau sedang libur musim panas.", "pt": "EU ME LEMBRO QUE VOC\u00ca EST\u00c1 DE F\u00c9RIAS DE VER\u00c3O.", "text": "I remember you\u0027re on summer vacation.", "tr": "Yaz tatilindeydin diye hat\u0131rl\u0131yorum."}], "width": 750}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/49/9.webp", "translations": [{"bbox": ["541", "787", "675", "922"], "fr": "C\u0027est l\u0027heure de se reposer maintenant.", "id": "Sekarang waktunya istirahat.", "pt": "AGORA \u00c9 HORA DE DESCANSAR.", "text": "It\u0027s break time now.", "tr": "\u015eimdi dinlenme zaman\u0131."}, {"bbox": ["58", "156", "148", "384"], "fr": "J\u0027ai encore du travail.", "id": "Aku masih ada pekerjaan.", "pt": "EU AINDA TENHO TRABALHO.", "text": "I still have work.", "tr": "Hala i\u015fim var."}], "width": 750}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/49/10.webp", "translations": [{"bbox": ["453", "841", "596", "1035"], "fr": "Depuis que tu passes du temps avec Mu Zishan, tu es devenue bien plus audacieuse.", "id": "Setelah beberapa waktu bersama Mu Zi Shan, keberanianmu jadi bertambah besar ya.", "pt": "DEPOIS DE PASSAR UM TEMPO COM MU ZISHAN, SUA CORAGEM AUMENTOU BASTANTE, N\u00c3O \u00c9?", "text": "Spending time with Mu Zishan has made you quite bold.", "tr": "Mu Zi Shan\u0027\u0131n yan\u0131nda bir s\u00fcre tak\u0131ld\u0131ktan sonra cesaretin epey artm\u0131\u015f."}, {"bbox": ["84", "88", "261", "188"], "fr": "Beiming Ye ! Tu es d\u00e9raisonnable !", "id": "Bei Ming Ye! Kau tidak masuk akal!", "pt": "BEIMING YE! VOC\u00ca \u00c9 UM TIRANO IRRACIONAL!", "text": "Beiming Ye! You\u0027re being unreasonable!", "tr": "Bei Ming Ye! \u00c7ok mant\u0131ks\u0131zs\u0131n!"}], "width": 750}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/49/11.webp", "translations": [{"bbox": ["257", "618", "472", "807"], "fr": "Es-tu devenue plus audacieuse, ou est-ce ta vraie nature ? La docilit\u00e9 que tu affichais devant moi par le pass\u00e9, c\u0027\u00e9tait enti\u00e8rement feint ?", "id": "Apa keberanianmu yang bertambah besar, atau memang sifatmu seperti ini? Kepatuhan yang kau tunjukkan di depanku dulu, semuanya hanya pura-pura?", "pt": "SUA CORAGEM AUMENTOU OU VOC\u00ca SEMPRE FOI ASSIM? TODA AQUELA SUBMISS\u00c3O QUE VOC\u00ca MOSTRAVA ANTES ERA APENAS FINGIMENTO?", "text": "Have you become bolder, or is this your true nature? Was the docility you showed me in the past all an act?", "tr": "Cesaretin mi artt\u0131, yoksa karakterin zaten hep b\u00f6yle miydi? Eskiden bana g\u00f6sterdi\u011fin o uysall\u0131k, hepsi numara m\u0131yd\u0131?"}], "width": 750}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/49/12.webp", "translations": [{"bbox": ["17", "78", "286", "214"], "fr": "N\u0027approche pas ! J\u0027ai dit que je te rendrais l\u0027argent, je ne veux pas \u00eatre avec toi, va-t\u0027en.", "id": "Jangan mendekat! Aku sudah bilang akan mengembalikan uangmu, aku tidak mau bersamamu, pergilah.", "pt": "N\u00c3O SE APROXIME! EU DISSE QUE VOU DEVOLVER SEU DINHEIRO. N\u00c3O QUERO FICAR COM VOC\u00ca! SAIA DAQUI!", "text": "Don\u0027t come near me! I said I\u0027d return your money. I don\u0027t want to be with you. Go away.", "tr": "Yakla\u015fma! Paran\u0131 geri \u00f6deyece\u011fimi s\u00f6yledim, seninle olmak istemiyorum, git ba\u015f\u0131mdan!"}, {"bbox": ["437", "905", "715", "1016"], "fr": "Ma femme et mon ami sont ensemble. Dis-moi, si tu \u00e9tais \u00e0 ma place, que ferais-tu maintenant ?", "id": "Wanitaku berselingkuh dengan temanku, katakanlah, jika kau adalah aku, apa yang akan kau lakukan sekarang?", "pt": "MINHA MULHER SE ENVOLVEU COM MEU AMIGO. DIGA-ME, SE VOC\u00ca ESTIVESSE NO MEU LUGAR, O QUE FARIA AGORA?", "text": "My woman is messing around with my friend. Tell me, if you were me, what would you do?", "tr": "Kad\u0131n\u0131m ve arkada\u015f\u0131m birlikte oldu. S\u00f6yle bana, e\u011fer sen ben olsayd\u0131n, \u015fimdi ne yapard\u0131n?"}, {"bbox": ["368", "735", "548", "893"], "fr": "Quand tu es avec Mu Zishan, est-ce que tu r\u00e9sistes aussi comme \u00e7a ?", "id": "Apa kau juga akan menolak seperti ini saat bersama Mu Zi Shan?", "pt": "VOC\u00ca TAMB\u00c9M RESISTE ASSIM QUANDO EST\u00c1 COM MU ZISHAN?", "text": "Are you this resistant when you\u0027re with Mu Zishan?", "tr": "Mu Zi Shan\u0027la birlikteyken de b\u00f6yle direnir miydin?"}], "width": 750}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/49/13.webp", "translations": [{"bbox": ["56", "88", "224", "300"], "fr": "Je ne suis pas ta femme.", "id": "Aku bukan wanitamu.", "pt": "EU N\u00c3O SOU SUA MULHER.", "text": "I\u0027m not your woman.", "tr": "Ben senin kad\u0131n\u0131n de\u011filim."}], "width": 750}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/49/14.webp", "translations": [{"bbox": ["27", "524", "159", "706"], "fr": "C\u0027est toi qui m\u0027as forc\u00e9e \u00e0 tout \u00e7a ! Je n\u0027ai jamais accept\u00e9 d\u0027\u00eatre ta femme !", "id": "Itu semua karena kau memaksaku! Aku tidak pernah setuju menjadi wanitamu!", "pt": "FOI VOC\u00ca QUEM ME FOR\u00c7OU A TUDO ISSO! EU NUNCA CONCORDEI EM SER SUA MULHER!", "text": "You forced me into this! I never agreed to be your woman!", "tr": "Beni sen zorlad\u0131n! Senin kad\u0131n\u0131n olmay\u0131 asla kabul etmedim!"}, {"bbox": ["533", "842", "659", "1017"], "fr": "Alors, c\u0027est parce que tu es en col\u00e8re contre moi que tu t\u0027es mise avec Zishan ?", "id": "Jadi, kau marah padaku, makanya kau bersama Zi Shan?", "pt": "ENT\u00c3O, VOC\u00ca EST\u00c1 COM RAIVA DE MIM, E \u00c9 POR ISSO QUE SE JUNTOU AO ZISHAN?", "text": "So, you\u0027re angry with me, and that\u0027s why you\u0027re with Zi?", "tr": "Demek bana k\u0131zg\u0131n oldu\u011fun i\u00e7in Zi Shan ile birlikte oldun?"}, {"bbox": ["577", "47", "707", "235"], "fr": "Vu notre relation, oses-tu encore dire que tu n\u0027es pas ma femme ?", "id": "Dengan hubungan kita, kau masih berani bilang kau bukan wanitaku?", "pt": "COM O NOSSO... RELACIONAMENTO, VOC\u00ca AINDA OUSA DIZER QUE N\u00c3O \u00c9 MINHA MULHER?", "text": "With our relationship, you dare say you\u0027re not my woman?", "tr": "Aram\u0131zdaki ili\u015fki g\u00f6z \u00f6n\u00fcne al\u0131nd\u0131\u011f\u0131nda, hala benim kad\u0131n\u0131m olmad\u0131\u011f\u0131n\u0131 s\u00f6ylemeye c\u00fcret mi ediyorsun?"}], "width": 750}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/49/15.webp", "translations": [{"bbox": ["459", "370", "640", "504"], "fr": "Est-il bon avec toi ? T\u0027a-t-il d\u00e9j\u00e0 touch\u00e9e comme je le fais ?", "id": "Apa dia baik padamu? Apa dia juga pernah menyentuhmu seperti ini?", "pt": "ELE TE TRATA BEM? ELE TAMB\u00c9M TE TOCOU ASSIM COMO EU?", "text": "Is he good to you? Does he touch you like I do?", "tr": "O sana iyi davran\u0131yor mu? O da benim gibi sana b\u00f6yle dokundu mu?"}], "width": 750}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/49/16.webp", "translations": [{"bbox": ["24", "139", "187", "292"], "fr": "Monsieur Beiming, laissez-moi partir, s\u0027il vous pla\u00eet. Moi... Moi et Zishan...", "id": "Tuan Bei Ming, lepaskan aku, ya? Aku... aku dan Zi Shan...", "pt": "SENHOR BEIMING, PODERIA ME SOLTAR, POR FAVOR? EU... EU E O ZI...", "text": "Mr. Beiming, please let me go. I... I and Zi...", "tr": "Bay Bei Ming, beni b\u0131raksan\u0131z olmaz m\u0131? Ben... Ben ve Zi Shan..."}, {"bbox": ["501", "678", "718", "823"], "fr": "Si seulement je disais que j\u0027aime Zishan, il me laisserait partir, n\u0027est-ce pas ? Mais pourquoi est-ce si difficile \u00e0 dire...", "id": "Asalkan aku bilang aku suka Zi Shan, dia pasti akan melepaskanku, kan? Tapi, kenapa kalimat ini tidak bisa kuucapkan...", "pt": "SE EU APENAS DISSER QUE GOSTO DO ZISHAN, ELE VAI ME DEIXAR EM PAZ, N\u00c3O VAI? MAS... POR QUE N\u00c3O CONSIGO DIZER ISSO?", "text": "If I just say I love Zishan, he\u0027ll let me go, right? But why can\u0027t I bring myself to say it?", "tr": "Sadece Zi Shan\u0027\u0131 sevdi\u011fimi s\u00f6ylersem, beni b\u0131rak\u0131r, de\u011fil mi? Ama... Neden bu c\u00fcmleyi bir t\u00fcrl\u00fc s\u00f6yleyemiyorum?"}, {"bbox": ["84", "903", "267", "1064"], "fr": "Tu aimes vraiment autant Zishan ?", "id": "Benar-benar sesuka itu pada Zi Shan?", "pt": "VOC\u00ca GOSTA TANTO ASSIM DO ZI?", "text": "Do you really love Zi that much?", "tr": "Zi Shan\u0027\u0131 ger\u00e7ekten o kadar \u00e7ok mu seviyorsun?"}, {"bbox": ["400", "1621", "472", "1757"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 750}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/49/17.webp", "translations": [{"bbox": ["375", "660", "499", "742"], "fr": "Es-tu vraiment avec lui ?", "id": "Kau benar-benar sudah bersamanya?", "pt": "VOC\u00caS DOIS REALMENTE EST\u00c3O JUNTOS?", "text": "Are you two really together?", "tr": "Onunla ger\u00e7ekten birlikte misin?"}, {"bbox": ["250", "1208", "314", "1286"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 750}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/49/18.webp", "translations": [{"bbox": ["600", "539", "750", "711"], "fr": "Monsieur Beiming, je vous rendrai l\u0027argent. Laissez-nous \u00eatre ensemble, s\u0027il vous pla\u00eet. Zishan a aussi dit qu\u0027il ne voulait pas se brouiller avec vous...", "id": "Tuan Bei Ming, aku akan kembalikan uangmu, restuilah kami, Zi Shan juga bilang tidak ingin berselisih denganmu...", "pt": "SENHOR BEIMING, EU DEVOLVEREI SEU DINHEIRO. POR FAVOR, NOS DEIXE FICAR JUNTOS. O ZI TAMB\u00c9M DISSE QUE N\u00c3O QUER PROBLEMAS COM VOC\u00ca...", "text": "Mr. Beiming, I\u0027ll return your money, please let us be. Zi also said he doesn\u0027t want to make things difficult for you.", "tr": "Bay Bei Ming, paran\u0131 sana geri \u00f6deyece\u011fim, l\u00fctfen bizi rahat b\u0131rak. Zi Shan da seninle aray\u0131 bozmak istemedi\u011fini s\u00f6yledi..."}, {"bbox": ["35", "137", "192", "284"], "fr": "Il n\u0027est pas content ? C\u0027est parce qu\u0027il a l\u0027impression que son jouet a \u00e9t\u00e9 touch\u00e9 par quelqu\u0027un d\u0027autre.", "id": "Dia tidak senang? Apa karena merasa mainannya sudah disentuh orang lain?", "pt": "ELE N\u00c3O EST\u00c1 FELIZ? \u00c9 PORQUE ACHA QUE O BRINQUEDINHO DELE FOI TOCADO POR OUTRO, N\u00c3O \u00c9?", "text": "He\u0027s not happy? Is it because he feels like his toy has been touched by someone else?", "tr": "O mutsuz mu? Oyunca\u011f\u0131na ba\u015fkas\u0131n\u0131n dokundu\u011funu d\u00fc\u015f\u00fcnd\u00fc\u011f\u00fc i\u00e7in olmal\u0131."}, {"bbox": ["106", "1446", "216", "1652"], "fr": "Puisque je ne suis pas importante, laisse-moi partir. Je...", "id": "Karena aku tidak penting, lepaskan saja aku, aku...", "pt": "J\u00c1 QUE N\u00c3O SOU IMPORTANTE PARA VOC\u00ca, APENAS ME DEIXE IR EMBORA. EU...", "text": "Since I\u0027m not important, please let me go back. I...", "tr": "Madem o kadar da \u00f6nemli de\u011filim, o zaman gitmeme izin ver, ben..."}, {"bbox": ["285", "827", "417", "999"], "fr": "Toi ? Tu ne suffiras pas \u00e0 cr\u00e9er une v\u00e9ritable brouille.", "id": "Kau saja tidak akan bisa membuat kita berselisih.", "pt": "S\u00d3 VOC\u00ca? N\u00c3O \u00c9 O SUFICIENTE PARA CAUSAR UMA RUPTURA.", "text": "You\u0027re not in a position to make things difficult for me.", "tr": "Senin gibisi benimle aray\u0131 bozmaya yetmez."}, {"bbox": ["515", "1621", "654", "1809"], "fr": "Je ne te toucherai pas ce soir, alors arr\u00eate de me d\u00e9ranger.", "id": "Malam ini aku tidak akan menyentuhmu, jadi jangan ganggu aku lagi.", "pt": "N\u00c3O VOU TOCAR EM VOC\u00ca ESTA NOITE, ENT\u00c3O PARE DE ME INCOMODAR.", "text": "I won\u0027t touch you tonight, so stop bothering me.", "tr": "Bu gece sana dokunmayaca\u011f\u0131m, o y\u00fczden beni daha fazla rahats\u0131z etme."}], "width": 750}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/49/19.webp", "translations": [{"bbox": ["85", "385", "309", "537"], "fr": "Il a dit qu\u0027il ne me toucherait pas... \u00c7a veut dire que je suis en s\u00e9curit\u00e9 ce soir, c\u0027est \u00e7a ? Alors pourquoi tenait-il absolument \u00e0 me ramener \u00e0 l\u0027Empire Garden ?", "id": "Dia bilang tidak akan menyentuhku, berarti malam ini aku aman, kan? Lalu kenapa dia harus membawaku kembali ke Di Yuan?", "pt": "ELE DISSE QUE N\u00c3O VAI ME TOCAR... ENT\u00c3O ESTOU SEGURA ESTA NOITE, CERTO? MAS ENT\u00c3O, POR QUE ELE INSISTIU EM ME TRAZER DE VOLTA PARA O DI YUAN?", "text": "He said he won\u0027t touch me, so I\u0027m safe tonight, right? Then why does he insist on bringing me back to the Imperial Garden?", "tr": "Bana dokunmayaca\u011f\u0131n\u0131 s\u00f6yledi, o zaman bu gece g\u00fcvendeyim, de\u011fil mi? Peki neden beni ille de \u0130mparatorluk Bah\u00e7esi\u0027ne geri getirdi?"}], "width": 750}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/49/20.webp", "translations": [{"bbox": ["232", "137", "398", "385"], "fr": "Patron, vous \u00eates enfin de retour.", "id": "Bos, kau akhirnya kembali.", "pt": "CHEFE, VOC\u00ca FINALMENTE VOLTOU.", "text": "Boss, you\u0027re finally back.", "tr": "Patron, sonunda geri d\u00f6nd\u00fcn."}], "width": 750}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/49/21.webp", "translations": [{"bbox": ["536", "287", "730", "434"], "fr": "Elles l\u0027attendaient ici tout ce temps ? Beiming Ye est venu me voir directement en sortant de l\u0027avion ?", "id": "Mereka menunggunya di sini terus? Bei Ming Ye ternyata langsung mencariku begitu turun dari pesawat?", "pt": "ELAS ESTAVAM ESPERANDO POR ELE AQUI O TEMPO TODO? BEIMING YE VEIO ME PROCURAR ASSIM QUE DESCEU DO AVI\u00c3O?", "text": "Have they been waiting for him here? Did Beiming Ye come straight to me after getting off the plane?", "tr": "Onlar hep burada onu mu bekliyordu? Bei Ming Ye u\u00e7aktan iner inmez do\u011fruca beni bulmaya m\u0131 geldi?"}], "width": 750}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/49/22.webp", "translations": [{"bbox": ["154", "859", "308", "1036"], "fr": "Puisque tu es avec Mu Zishan, ne reviens plus \u00e0 l\u0027Empire Garden. Qu\u0027est-ce que c\u0027est que cette manie de draguer des hommes partout ?", "id": "Karena kau sudah bersama Mu Zi Shan, jangan datang ke Di Yuan lagi, apa maksudnya menggoda pria di mana-mana?", "pt": "J\u00c1 QUE VOC\u00ca EST\u00c1 COM O MU ZI, N\u00c3O DEVERIA MAIS VIR AO DI YUAN. O QUE SIGNIFICA FICAR SEDUZINDO HOMENS POR A\u00cd?", "text": "Since you\u0027re with Mu Zi, don\u0027t come back to the Imperial Garden. What\u0027s the meaning of flirting with men everywhere?", "tr": "Madem Mu Zi ile birliktesin, bir daha \u0130mparatorluk Bah\u00e7esi\u0027ne gelme. Her yerde erkeklerle fingirdemek de neyin nesi?"}, {"bbox": ["71", "50", "165", "269"], "fr": "Comment se fait-il qu\u0027elle soit ici ? Et revenue avec vous.", "id": "Kenapa dia bisa ada di sini? Dan kembali bersama kalian.", "pt": "POR QUE ELA EST\u00c1 AQUI? E AINDA VOLTOU COM VOC\u00caS.", "text": "What is she doing here? And coming back with you?", "tr": "O nas\u0131l burada olabilir? Bir de sizinle birlikte geri d\u00f6nm\u00fc\u015f."}, {"bbox": ["560", "346", "715", "516"], "fr": "Cette femme est vraiment un fant\u00f4me tenace.", "id": "Wanita ini benar-benar seperti hantu yang tidak mau pergi.", "pt": "ESSA MULHER \u00c9 REALMENTE UMA ASSOMBRA\u00c7\u00c3O PERSISTENTE.", "text": "This woman is really a persistent ghost.", "tr": "Bu kad\u0131n tam bir ba\u015f belas\u0131."}], "width": 750}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/49/23.webp", "translations": [{"bbox": ["300", "576", "352", "699"], "fr": "Toi !", "id": "Kau!", "pt": "VOC\u00ca!", "text": "You!", "tr": "Sen!"}], "width": 750}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/49/24.webp", "translations": [{"bbox": ["49", "58", "178", "239"], "fr": "Mademoiselle Daidai, c\u0027est Monsieur qui a ramen\u00e9 Mademoiselle Ming Ke. Veuillez ne pas vous en m\u00ealer.", "id": "Nona Dai Dai, Nona Ming Ke dibawa kembali oleh Tuan, mohon jangan ikut campur.", "pt": "SENHORITA DAIDAI, A SENHORITA MING KE FOI TRAZIDA PELO SENHOR. POR FAVOR, N\u00c3O SE INTROMETA.", "text": "Miss Dai Dai, Mr. Beiming brought Miss Ming Ke back. Please don\u0027t interfere.", "tr": "Bayan Dai Dai, Bayan Ming Ke\u0027yi Efendi getirdi, l\u00fctfen kendi i\u015finize bak\u0131n."}, {"bbox": ["482", "812", "600", "921"], "fr": "Daidai, arr\u00eate de faire des histoires.", "id": "Dai Dai, jangan membuat keributan.", "pt": "DAIDAI, PARE COM ISSO.", "text": "Dai Dai, stop it.", "tr": "Dai Dai, sorun \u00e7\u0131karma."}], "width": 750}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/49/25.webp", "translations": [{"bbox": ["28", "107", "233", "335"], "fr": "M\u00eame en connaissant la relation entre Ming Ke et Zishan, il ne veut toujours pas la laisser partir ? Cette fois, est-il vraiment amoureux ou fait-il semblant ?", "id": "Meskipun tahu hubungan Ming Ke dan Zi Shan, dia tetap tidak mau melepaskannya? Kali ini apa dia benar-benar tulus atau hanya berpura-pura?", "pt": "MESMO SABENDO DA RELA\u00c7\u00c3O ENTRE MING KE E ZI, ELE AINDA N\u00c3O QUER DEIX\u00c1-LA IR? DESTA VEZ, ELE EST\u00c1 REALMENTE APAIXONADO OU APENAS ENCENANDO?", "text": "Even knowing about Ming Ke and Zi\u0027s relationship, he\u0027s still unwilling to let go? Is he truly in love this time, or is he just putting on an act?", "tr": "Ming Ke ve Zi Shan\u0027\u0131n ili\u015fkisini bilmesine ra\u011fmen, hala vazge\u00e7mek istemiyor mu? Bu sefer ger\u00e7ekten a\u015f\u0131k m\u0131 oldu, yoksa sadece rol m\u00fc yap\u0131yor?"}], "width": 750}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/49/26.webp", "translations": [], "width": 750}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/49/27.webp", "translations": [{"bbox": ["34", "94", "278", "206"], "fr": "Ye n\u0027a jamais eu besoin qu\u0027on le serve \u00e0 table, mais \u00e0 voir ces deux-l\u00e0, on dirait qu\u0027elles y sont habitu\u00e9es depuis longtemps.", "id": "Ye (Bei Ming Ye) tidak pernah perlu dilayani saat makan, tapi kelihatannya mereka berdua sudah terbiasa.", "pt": "O YE NUNCA PRECISA DE SERVI\u00c7O DURANTE AS REFEI\u00c7\u00d5ES, MAS ESSAS DUAS PARECEM ESTAR ACOSTUMADAS A ISSO H\u00c1 MUITO TEMPO.", "text": "Ye never needs to be served while eating, but these two seem to be used to it.", "tr": "Ye yemek yerken asla hizmet edilmesine ihtiya\u00e7 duymazd\u0131, ama bu ikisinin haline bak\u0131l\u0131rsa, sanki buna \u00e7oktan al\u0131\u015fm\u0131\u015f gibiler."}, {"bbox": ["175", "751", "331", "986"], "fr": "Plus de dix heures d\u0027avion, tu n\u0027es pas fatigu\u00e9 ? Et si je te massais ?", "id": "Penerbangan belasan jam, lelah tidak? Bagaimana kalau aku pijat?", "pt": "VOC\u00ca VOOU POR MAIS DE DEZ HORAS, DEVE ESTAR CANSADO, N\u00c3O? QUER QUE EU LHE FA\u00c7A UMA MASSAGEM?", "text": "AFTER A DOZEN HOURS ON THE PLANE, AREN\u0027T YOU TIRED? HOW ABOUT I GIVE YOU A MASSAGE?", "tr": "On k\u00fcsur saat u\u00e7ak yolculu\u011fu yapt\u0131n, yorgun de\u011fil misin? \u0130stersen sana masaj yapay\u0131m?"}], "width": 750}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/49/28.webp", "translations": [{"bbox": ["316", "87", "439", "280"], "fr": "Ke Ke, viens me masser.", "id": "Ke Ke, kemari pijat aku.", "pt": "KOKO, VENHA ME FAZER UMA MASSAGEM.", "text": "KEKE, COME OVER AND GIVE ME A MASSAGE.", "tr": "Ke Ke, gel bana masaj yap."}], "width": 750}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/49/29.webp", "translations": [{"bbox": ["45", "535", "162", "638"], "fr": "Comment se sont pass\u00e9es les affaires cette fois ? Sans accroc ?", "id": "Bagaimana negosiasi bisnis kali ini? Lancar?", "pt": "COMO FOI O NEG\u00d3CIO DESTA VEZ? CORREU TUDO BEM?", "text": "HOW DID THE BUSINESS DEAL GO THIS TIME? WAS IT SMOOTH?", "tr": "Bu i\u015f g\u00f6r\u00fc\u015fmesi nas\u0131l ge\u00e7ti? Sorunsuz muydu?"}, {"bbox": ["465", "52", "642", "138"], "fr": "Alors cette fille ne sert pas le patron de son plein gr\u00e9 ? Quelle est la relation exacte entre ces deux-l\u00e0 ?", "id": "Ternyata gadis ini juga tidak rela melayani Bos? Sebenarnya apa hubungan mereka berdua?", "pt": "ACONTECE QUE ESSA GAROTA N\u00c3O EST\u00c1 SERVINDO O CHEFE DE LIVRE E ESPONT\u00c2NEA VONTADE? QUAL \u00c9 EXATAMENTE A RELA\u00c7\u00c3O ENTRE ELES DOIS?", "text": "SO THIS GIRL WASN\u0027T ACTUALLY WILLING TO SERVE THE BOSS? WHAT EXACTLY IS THE RELATIONSHIP BETWEEN THESE TWO?", "tr": "Demek bu k\u0131z da Patron\u0027a hizmet etmekte pek g\u00f6n\u00fcll\u00fc de\u011filmi\u015f? Bu ikisinin aras\u0131nda tam olarak ne var?"}], "width": 750}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/49/30.webp", "translations": [{"bbox": ["168", "60", "274", "219"], "fr": "Sans accroc.", "id": "Lancar.", "pt": "CORREU BEM.", "text": "SMOOTHLY.", "tr": "Sorunsuzdu."}, {"bbox": ["586", "633", "703", "800"], "fr": "Mets-y plus de force.", "id": "Lebih bertenaga.", "pt": "USE MAIS FOR\u00c7A.", "text": "USE A LITTLE MORE STRENGTH.", "tr": "Biraz daha bast\u0131r."}], "width": 750}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/49/31.webp", "translations": [{"bbox": ["14", "81", "188", "207"], "fr": "J\u0027ai \u00e9t\u00e9 assez na\u00efve pour croire que je pouvais lui faire mal en le massant. Puisqu\u0027il ne ressent aucune douleur, pourquoi me donner tant de peine.", "id": "Aku ternyata naif mengira bisa membuatnya kesakitan, karena dia sama sekali tidak merasa tidak nyaman, kenapa aku harus menyusahkan diriku sendiri.", "pt": "EU FUI T\u00c3O ING\u00caNUA PENSANDO QUE PODERIA MACHUC\u00c1-LO. J\u00c1 QUE ELE N\u00c3O SENTE NENHUM DESCONFORTO, POR QUE DEVO ME DIFICULTAR?", "text": "I NAIVELY THOUGHT I COULD HURT HIM WITH A MASSAGE. SINCE HE\u0027S NOT IN ANY PAIN, WHY SHOULD I TORTURE MYSELF?", "tr": "Onun can\u0131n\u0131 ac\u0131tabilece\u011fimi sanacak kadar saft\u0131m. Madem hi\u00e7 rahats\u0131z olmuyor, neden kendimi zorlayay\u0131m ki."}], "width": 750}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/49/32.webp", "translations": [{"bbox": ["558", "150", "719", "332"], "fr": "Depuis son retour, cette fille semble prendre un malin plaisir \u00e0 me contredire. Elle est devenue bien audacieuse.", "id": "Sekembalinya kali ini, gadis ini sepertinya sangat suka menentangku, keberaniannya benar-benar bertambah besar.", "pt": "DESTA VEZ QUE VOLTOU, ESTA GAROTA PARECE GOSTAR ESPECIALMENTE DE ME CONTRARIAR. SUA CORAGEM REALMENTE AUMENTOU.", "text": "THIS TIME BACK, THIS GIRL SEEMS ESPECIALLY FOND OF OPPOSING ME. SHE\u0027S REALLY GOTTEN BOLDER.", "tr": "Bu d\u00f6n\u00fc\u015f\u00fcnde, bu k\u0131z bana kar\u015f\u0131 gelmeyi \u00f6zellikle seviyor gibi, cesareti ger\u00e7ekten artm\u0131\u015f."}], "width": 750}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/49/33.webp", "translations": [], "width": 750}, {"height": 1487, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/49/34.webp", "translations": [], "width": 750}]
Manhua