This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/63/0.webp", "translations": [{"bbox": ["237", "692", "533", "1090"], "fr": "\u0152UVRE ORIGINALE : NIAN HUA RE XIAO\nPRODUCTION : STUDIO TIGRE\nARTISTE PRINCIPAL : SI TIAN\nSC\u00c9NARISTE : XIAO KUI HUA\nSUPERVISEUR : QIANGWEI JUN\nASSISTANTS : HUAN ZI, A SHI\nPUBLI\u00c9 PAR : HONGSHU WANG, QINGZHI CULTURE\n\u00c9DITEUR RESPONSABLE : PI PA", "id": "KARYA ASLI: NI\u00c4N HU\u0100 R\u011a XI\u00c0O\nTIM PRODUKSI: TIGER STUDIO\nPENULIS UTAMA: SI TIAN\nPENULIS NASKAH: XIAO KUI HUA\nPENGAWAS: QIANG WEI JUN\nASISTEN: HUAN ZI, A SHI\nDIPRODUKSI OLEH: HONGSHU NET, QINGZHI CULTURE\nEDITOR: YI BAI", "pt": "OBRA ORIGINAL: NIAN HUA RE XIAO\nPRODU\u00c7\u00c3O: TIGER STUDIO\nARTISTA PRINCIPAL: SI TIAN\nROTEIRISTA: XIAO KUIHUA\nPRODUTOR: QIANGWEI JUN\nASSISTENTES: HUANZI, ASHI\nAPRESENTA\u00c7\u00c3O: HONGSHU WANG, QINGZHI CULTURE\nEDITOR RESPONS\u00c1VEL: YI BAI", "text": "Original Author: Nian Hua Re Xiao\nProduction: Tiger Studio\nMain Writer: Si Tian\nScreenwriter: Xiao Kui Hua\nProducer: Qiang Wei Jun\nAssistants: Huan Zi, A Shi\nPresented by: Hong Shu Wang, Qing Zhi Culture\nEditor: Yi Bai", "tr": "OR\u0130J\u0130NAL ESER: NIAN HUA RE XIAO\nYAPIMCI: TIGER STUDIO\nBA\u015e \u00c7\u0130ZER: SI TIAN\nSENAR\u0130ST: XIAO KUI HUA\nS\u00dcPERV\u0130Z\u00d6R: QIANG WEI JUN\nAS\u0130STANLAR: HUAN ZI, A SHI\nSUNAR: HONGSHU WANG, QINGZHI CULTURE\nED\u0130T\u00d6R: YI BAI"}], "width": 750}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/63/1.webp", "translations": [{"bbox": ["179", "121", "333", "228"], "fr": "MADEMOISELLE, VOUS ALLEZ BIEN ?", "id": "Nona, apa kau baik-baik saja?", "pt": "SENHORITA, VOC\u00ca EST\u00c1 BEM?", "text": "Miss, are you alright?", "tr": "Han\u0131mefendi, iyi misiniz?"}], "width": 750}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/63/2.webp", "translations": [{"bbox": ["407", "118", "546", "299"], "fr": "FR\u00c8RE YE, QUI EST-ELLE ?", "id": "Kak Ye, siapa dia?", "pt": "IRM\u00c3O YE, QUEM \u00c9 ELA?", "text": "Brother Ye, who is she?", "tr": "Ye A\u011fabey, o kim?"}], "width": 750}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/63/3.webp", "translations": [{"bbox": ["489", "816", "641", "946"], "fr": "ET TOI, QUI ES-TU POUR OSER INTERROGER YE ?", "id": "Siapa kau, berani-beraninya menanyai Ye.", "pt": "E QUEM \u00c9 VOC\u00ca PARA OUSAR QUESTIONAR O YE?", "text": "And who are you to question Ye?", "tr": "Sen de kimsin ki Ye\u0027yi sorgulamaya c\u00fcret ediyorsun?"}, {"bbox": ["36", "96", "193", "232"], "fr": "TU NE VOIS PAS ? MON AMIE.", "id": "Tidak terlihatkah? Dia temanku.", "pt": "N\u00c3O D\u00c1 PARA VER? MINHA AMIGA.", "text": "Can\u0027t you tell? She\u0027s my friend.", "tr": "G\u00f6rm\u00fcyor musun, arkada\u015f\u0131m."}], "width": 750}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/63/4.webp", "translations": [{"bbox": ["88", "748", "188", "949"], "fr": "QUI T\u0027A PERMIS DE PARLER AINSI \u00c0 MADEMOISELLE !", "id": "Siapa yang mengizinkanmu bicara seperti itu pada Nona!", "pt": "QUEM PERMITIU QUE VOC\u00ca FALASSE ASSIM COM A SENHORITA!", "text": "How dare you speak to Miss like that!", "tr": "Han\u0131mefendiyle b\u00f6yle konu\u015fmana kim izin verdi!"}], "width": 750}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/63/5.webp", "translations": [{"bbox": ["211", "830", "339", "1006"], "fr": "TU ES VENUE ME VOIR EN CACHETTE DU VIEUX MA\u00ceTRE, COMMENT VAIS-JE EXPLIQUER \u00c7A ? RENTRE IMM\u00c9DIATEMENT.", "id": "Kau kabur dari Kakek Tua untuk mencariku, bagaimana aku harus menjelaskannya? Segera kembali.", "pt": "VOC\u00ca FUGIU DO VELHO MESTRE PARA ME ENCONTRAR, COMO VOU EXPLICAR ISSO? VOLTE IMEDIATAMENTE.", "text": "You came to see me behind Grandpa\u0027s back? How am I supposed to explain this? Go back now.", "tr": "Ya\u015fl\u0131 Efendi\u0027den gizlice beni g\u00f6rmeye geldin, nas\u0131l hesap verece\u011fim? Hemen geri d\u00f6n."}, {"bbox": ["466", "153", "683", "324"], "fr": "LE REGARD DE CET HOMME DONNAIT L\u0027IMPRESSION QU\u0027IL ALLAIT ME TUER, MAIS... MONSIEUR SEMBLE M\u0027APPR\u00c9CIER AUJOURD\u0027HUI, EST-CE QU\u0027IL...", "id": "Tatapan pria itu seolah ingin membunuhku, tapi... Tuan sepertinya sangat menyukaiku hari ini, apakah dia... padaku...", "pt": "O OLHAR DAQUELE HOMEM PARECIA QUE IA ME MATAR, MAS... O SENHOR PARECEU GOSTAR MUITO DE MIM HOJE, SER\u00c1 QUE ELE...", "text": "That man\u0027s gaze felt like he wanted to kill me... But, Sir seems to like me a lot today. Could he... be interested in me?", "tr": "O adam\u0131n bak\u0131\u015flar\u0131 sanki beni \u00f6ld\u00fcrecek gibiydi, ama... Beyefendi bug\u00fcn benden ho\u015flanm\u0131\u015f gibi g\u00f6r\u00fcn\u00fcyor, acaba bana kar\u015f\u0131..."}], "width": 750}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/63/6.webp", "translations": [{"bbox": ["542", "63", "711", "262"], "fr": "JE NE RENTRERAI PAS ! JE SUIS VENUE SP\u00c9CIALEMENT POUR TE VOIR, TU NE M\u0027INVITES M\u00caME PAS \u00c0 MANGER ?", "id": "Aku tidak mau kembali! Aku datang khusus untuk menemuimu, kau bahkan tidak mau mentraktirku makan?", "pt": "EU N\u00c3O VOU VOLTAR! EU VIM ESPECIALMENTE PARA TE VER, VOC\u00ca NEM VAI ME CONVIDAR PARA UMA REFEI\u00c7\u00c3O?", "text": "I won\u0027t go back! I came here specifically to see you. Won\u0027t you even invite me for a meal?", "tr": "Geri d\u00f6nmeyece\u011fim! Seni g\u00f6rmek i\u00e7in \u00f6zellikle geldim, bana bir yemek bile \u0131smarlamayacak m\u0131s\u0131n?"}], "width": 750}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/63/7.webp", "translations": [{"bbox": ["60", "184", "186", "299"], "fr": "JE FINIS \u00c0 SIX HEURES, ATTENDS-MOI DEHORS.", "id": "Aku selesai kerja jam enam, kau tunggu aku di luar.", "pt": "EU SAIO DO TRABALHO \u00c0S SEIS, ESPERE POR MIM L\u00c1 FORA.", "text": "I get off work at 6. Wait for me outside.", "tr": "Saat alt\u0131da i\u015fim bitiyor, d\u0131\u015far\u0131da beni bekle."}, {"bbox": ["435", "733", "550", "860"], "fr": "D\u0027ACCORD !", "id": "Baik!", "pt": "CERTO!", "text": "Okay!", "tr": "Tamam!"}], "width": 750}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/63/8.webp", "translations": [{"bbox": ["36", "75", "192", "225"], "fr": "YE, JE VEUX RESTER ICI AVEC TOI, NE ME CHASSE PAS.", "id": "Ye, aku ingin tinggal di sini menemanimu, jangan mengusirku.", "pt": "YE, EU QUERO FICAR AQUI COM VOC\u00ca, N\u00c3O ME MANDE EMBORA.", "text": "Ye, I want to stay here with you. Don\u0027t send me away.", "tr": "Ye, burada kal\u0131p sana e\u015flik etmek istiyorum, beni kovma."}, {"bbox": ["631", "233", "719", "371"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 750}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/63/9.webp", "translations": [{"bbox": ["498", "128", "684", "306"], "fr": "TU LA LAISSES RESTER, ALORS MOI AUSSI JE RESTE AVEC TOI, JE NE SORS PAS.", "id": "Kau membiarkannya tinggal, kalau begitu aku juga akan tinggal menemanimu, aku tidak akan keluar.", "pt": "SE VOC\u00ca A DEIXAR FICAR, ENT\u00c3O EU TAMB\u00c9M VOU FICAR PARA TE ACOMPANHAR, N\u00c3O VOU SAIR.", "text": "If you let her stay, then I\u0027ll stay too. I\u0027m not leaving.", "tr": "Onun kalmas\u0131na izin verirsen, ben de kal\u0131p sana e\u015flik ederim, d\u0131\u015far\u0131 \u00e7\u0131kmam."}, {"bbox": ["99", "835", "231", "1044"], "fr": "\u00c7A SUFFIT, SORTEZ TOUS, J\u0027AI ENCORE DU TRAVAIL.", "id": "Cukup, keluar semua, aku masih ada urusan.", "pt": "CHEGA, SAIAM TODOS. AINDA TENHO COISAS PARA FAZER.", "text": "Enough. Both of you, out. I have work to do.", "tr": "Yeter, hepiniz \u00e7\u0131k\u0131n, daha yapacak i\u015flerim var."}], "width": 750}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/63/10.webp", "translations": [{"bbox": ["467", "244", "598", "426"], "fr": "BON, D\u0027ACCORD, JE RENTRE D\u0027ABORD, APPELLE-MOI QUAND TU AURAS FINI.", "id": "Baiklah kalau begitu, aku pulang dulu. Setelah kau selesai, ingat telepon aku.", "pt": "TUDO BEM ENT\u00c3O, EU VOU VOLTAR PRIMEIRO. QUANDO TERMINAR O QUE EST\u00c1 FAZENDO, LEMBRE-SE DE ME LIGAR.", "text": "Alright then, I\u0027ll go back first. Call me when you\u0027re finished.", "tr": "Pekala o zaman, ben \u00f6nce geri d\u00f6neyim, i\u015fin bitince beni aramay\u0131 unutma."}, {"bbox": ["154", "340", "263", "506"], "fr": "FR\u00c8RE YE, ALORS JE T\u0027ATTENDRAI DEHORS.", "id": "Kak Ye, kalau begitu aku akan menunggumu di luar.", "pt": "IRM\u00c3O YE, ENT\u00c3O EU VOU ESPERAR POR VOC\u00ca L\u00c1 FORA.", "text": "Brother Ye, I\u0027ll wait for you outside.", "tr": "Ye A\u011fabey, o zaman d\u0131\u015far\u0131da seni bekleyece\u011fim."}, {"bbox": ["649", "664", "713", "766"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 750}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/63/11.webp", "translations": [{"bbox": ["560", "416", "717", "577"], "fr": "MAUDITE SOIS-TU, CETTE FEMME OSE S\u00c9DUIRE MON FR\u00c8RE YE, JE NE LA LAISSERAI ABSOLUMENT PAS S\u0027EN TIRER !", "id": "Sialan, wanita itu berani menggoda Kak Ye-ku, aku pasti tidak akan melepaskannya!", "pt": "MALDITA! AQUELA MULHER SE ATREVE A SEDUZIR MEU IRM\u00c3O YE, EU DEFINITIVAMENTE N\u00c3O VOU DEIX\u00c1-LA ESCAPAR!", "text": "Damn it, that woman dares to seduce my Brother Ye! I won\u0027t let her off!", "tr": "Kahretsin, o kad\u0131n Ye A\u011fabeyimi ba\u015ftan \u00e7\u0131karmaya c\u00fcret ediyor, onu asla affetmeyece\u011fim!"}], "width": 750}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/63/12.webp", "translations": [{"bbox": ["37", "361", "296", "585"], "fr": "AVEC TANG FEIFEI COMME LEURRE, CES GENS NE REMARQUERONT PAS KE KE.", "id": "Dengan Tang Feifei sebagai pengalih perhatian, orang-orang itu tidak akan memperhatikan Ke Ke.", "pt": "COM TANG FEIFEI COMO DISTRA\u00c7\u00c3O, AQUELAS PESSOAS N\u00c3O V\u00c3O NOTAR A KOKO.", "text": "With Tang Feifei as a cover, those people won\u0027t notice Keke.", "tr": "Tang Feifei bir yem olarak oradayken, o insanlar Ke Ke\u0027yi fark etmeyecekler."}], "width": 750}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/63/13.webp", "translations": [{"bbox": ["189", "372", "360", "514"], "fr": "FR\u00c8RE YE, ES-TU OCCUP\u00c9 CES DERNIERS TEMPS ? FATIGU\u00c9 ?", "id": "Kak Ye, apa kau sibuk akhir-akhir ini? Lelah tidak?", "pt": "IRM\u00c3O YE, VOC\u00ca TEM ESTADO OCUPADO ULTIMAMENTE? CANSADO?", "text": "Brother Ye, have you been busy lately? Are you tired?", "tr": "Ye A\u011fabey, son zamanlarda me\u015fgul m\u00fcs\u00fcn, yorgun musun?"}, {"bbox": ["34", "54", "157", "364"], "fr": "SIX HEURES DU SOIR", "id": "Pukul enam sore", "pt": "SEIS DA TARDE", "text": "6 PM", "tr": "Ak\u015fam alt\u0131."}, {"bbox": ["454", "1096", "621", "1246"], "fr": "\u00c7A VA.", "id": "Lumayan.", "pt": "ESTOU BEM.", "text": "Not too bad.", "tr": "\u0130yiyim."}], "width": 750}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/63/14.webp", "translations": [{"bbox": ["479", "573", "685", "697"], "fr": "MANGEONS DE LA CUISINE DE DONGLING, \u00c7A FAIT LONGTEMPS QUE JE N\u0027EN AI PAS MANG\u00c9.", "id": "Makan masakan Dongling saja, aku sudah lama tidak memakannya.", "pt": "VAMOS COMER COMIDA DE DONGLING, FAZ TEMPO QUE N\u00c3O COMO.", "text": "Let\u0027s have Dongling cuisine. I haven\u0027t had it in a while.", "tr": "Dongling yemekleri yiyelim, uzun zamand\u0131r yemedim."}, {"bbox": ["35", "96", "257", "197"], "fr": "MADEMOISELLE, QUE SOUHAITEZ-VOUS MANGER ?", "id": "Nona Sepupu mau makan apa?", "pt": "O QUE A JOVEM SENHORITA QUER COMER?", "text": "What would Miss like to eat?", "tr": "Kuzen Han\u0131m ne yemek ister?"}, {"bbox": ["146", "745", "291", "824"], "fr": "BIEN.", "id": "Baik.", "pt": "CERTO.", "text": "Alright.", "tr": "Tamam."}], "width": 750}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/63/15.webp", "translations": [{"bbox": ["423", "555", "557", "706"], "fr": "POURQUOI A-T-ON RALENTI SOUDAINEMENT ?", "id": "Kenapa tiba-tiba melambat?", "pt": "POR QUE DIMINUIU A VELOCIDADE DE REPENTE?", "text": "Why did we suddenly slow down?", "tr": "Neden birden yava\u015flad\u0131?"}], "width": 750}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/63/16.webp", "translations": [{"bbox": ["80", "563", "172", "675"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["326", "101", "447", "223"], "fr": "MONSIEUR.", "id": "Tuan.", "pt": "SENHOR.", "text": "Sir.", "tr": "Beyefendi."}], "width": 750}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/63/17.webp", "translations": [{"bbox": ["445", "779", "592", "864"], "fr": "YI CHANG, ARR\u00caTEZ-VOUS SUR LE BORD DE LA ROUTE.", "id": "Yi Chang, berhenti di pinggir jalan.", "pt": "YICHANG, PARE NA BEIRA DA ESTRADA.", "text": "Yichang, pull over.", "tr": "Yi Chang, kenara \u00e7ek."}, {"bbox": ["301", "87", "493", "163"], "fr": "ALL\u00d4... NE PANIQUE PAS, J\u0027ARRIVE TOUT DE SUITE.", "id": "Halo... jangan panik, aku segera ke sana.", "pt": "AL\u00d4... N\u00c3O ENTRE EM P\u00c2NICO, ESTOU INDO A\u00cd AGORA MESMO.", "text": "Hello... Don\u0027t panic, I\u0027m on my way.", "tr": "Alo... Panik yapma, hemen geliyorum."}, {"bbox": ["95", "1031", "217", "1141"], "fr": "OUI.", "id": "Baik.", "pt": "SIM.", "text": "Yes.", "tr": "Evet."}, {"bbox": ["229", "325", "292", "393"], "fr": "JE...", "id": "Aku...", "pt": "EU...", "text": "I...", "tr": "Ben..."}], "width": 750}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/63/18.webp", "translations": [{"bbox": ["448", "1056", "661", "1176"], "fr": "YI CHANG S\u0027EST ARR\u00caT\u00c9 SI VITE, COMME S\u0027IL AVAIT PR\u00c9VU DE S\u0027ARR\u00caTER DEPUIS LONGTEMPS...", "id": "Gerakan Yi Chang memberhentikan mobil terlalu cepat, seolah-olah dia sudah merencanakan untuk berhenti...", "pt": "A MANOBRA DE YICHANG PARA ESTACIONAR FOI MUITO R\u00c1PIDA, COMO SE ELE J\u00c1 TIVESSE PLANEJADO PARAR...", "text": "Yichang pulled over so quickly, as if he was already planning to...", "tr": "Yi Chang\u0027\u0131n arabay\u0131 durdurma \u015fekli \u00e7ok h\u0131zl\u0131yd\u0131, sanki durmay\u0131 \u00f6nceden planlam\u0131\u015f gibi..."}, {"bbox": ["28", "762", "163", "857"], "fr": "FR\u00c8RE YE,", "id": "Kak Ye,", "pt": "IRM\u00c3O YE,", "text": "Brother Ye,", "tr": "Ye A\u011fabey,"}, {"bbox": ["0", "859", "197", "983"], "fr": "O\u00d9 VAS-TU ?", "id": "Kau mau ke mana?", "pt": "ONDE VOC\u00ca VAI?", "text": "Where are you going?", "tr": "Nereye gidiyorsun?"}], "width": 750}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/63/19.webp", "translations": [{"bbox": ["70", "306", "238", "501"], "fr": "JE NE SAIS PAS SI BEIMING YE VOUDRA QUE J\u0027AILLE \u00c0 L\u0027EMPIRE GARDEN CE SOIR, DEVRAIS-JE APPELER POUR DEMANDER ?", "id": "Malam ini entah Bei Ming Ye akan menyuruhku ke Di Yuan atau tidak, apa aku perlu menelepon untuk bertanya?", "pt": "N\u00c3O SEI SE BEIMING YE VAI QUERER QUE EU V\u00c1 AO DI YUAN ESTA NOITE. DEVO LIGAR PARA PERGUNTAR?", "text": "I wonder if Beiming Ye will want me to go to the Imperial Garden tonight. Should I call and ask?", "tr": "Bu gece Bei Ming Ye\u0027nin beni \u0130mparatorluk Bah\u00e7esi\u0027ne isteyip istemeyece\u011fini bilmiyorum, aray\u0131p sormal\u0131 m\u0131y\u0131m?"}], "width": 750}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/63/20.webp", "translations": [], "width": 750}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/63/21.webp", "translations": [{"bbox": ["389", "651", "604", "802"], "fr": "TA MEILLEURE AMIE TANG FEIFEI A EU UN ACCIDENT. VIENS AVEC MOI \u00c0 L\u0027H\u00d4PITAL POUR PRENDRE SOIN D\u0027ELLE, NE LA LAISSE PAS \u00caTRE MALTRAIT\u00c9E.", "id": "Sahabat terbaikmu Tang Feifei mengalami kecelakaan, kau ikut aku ke rumah sakit untuk merawatnya, jangan biarkan dia menderita.", "pt": "SUA MELHOR AMIGA, TANG FEIFEI, SOFREU UM ACIDENTE. VENHA COMIGO AO HOSPITAL CUIDAR DELA, N\u00c3O A DEIXE SOFRER.", "text": "Your best friend, Tang Feifei, had an accident. Come with me to the hospital to take care of her and make sure she\u0027s okay.", "tr": "En iyi arkada\u015f\u0131n Tang Feifei bir kaza ge\u00e7irdi, benimle hastaneye gelip ona bak, k\u00f6t\u00fc muamele g\u00f6rmesine izin verme."}, {"bbox": ["39", "55", "274", "144"], "fr": "MONSIEUR ? QU\u0027EST-CE QUE VOUS FAITES ICI ?", "id": "Tuan? Kenapa Anda di sini?", "pt": "SENHOR? O QUE FAZ AQUI?", "text": "Sir? What are you doing here?", "tr": "Beyefendi? Siz neden buradas\u0131n\u0131z?"}], "width": 750}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/63/22.webp", "translations": [{"bbox": ["42", "117", "185", "418"], "fr": "DEPUIS QUAND TANG FEIFEI EST-ELLE DEVENUE MA MEILLEURE AMIE ?", "id": "Kapan Tang Feifei jadi sahabat terbaikku?", "pt": "DESDE QUANDO TANG FEIFEI SE TORNOU MINHA MELHOR AMIGA?", "text": "Since when was Tang Feifei my best friend?", "tr": "Tang Feifei ne zamandan beri en iyi arkada\u015f\u0131m oldu?"}], "width": 750}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/63/23.webp", "translations": [{"bbox": ["432", "87", "660", "225"], "fr": "CES MOTS... IL LES DIT POUR QUELQU\u0027UN D\u0027AUTRE ?", "id": "Perkataannya ini... ditujukan untuk orang lain?", "pt": "ESSAS PALAVRAS DELE... S\u00c3O PARA OUTRA PESSOA OUVIR?", "text": "Is he saying this... for someone else to hear?", "tr": "Bu s\u00f6zleri... ba\u015fka birine mi s\u00f6yl\u00fcyor?"}], "width": 750}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/63/24.webp", "translations": [{"bbox": ["57", "61", "179", "248"], "fr": "COMMENT VA-T-ELLE ? EMM\u00c8NE-MOI, VITE.", "id": "Bagaimana keadaannya? Bawa aku ke sana, cepat.", "pt": "COMO ELA EST\u00c1? LEVE-ME AT\u00c9 ELA, R\u00c1PIDO.", "text": "How is she? Take me to her, quickly.", "tr": "O nas\u0131l? G\u00f6t\u00fcr beni, \u00e7abuk."}, {"bbox": ["560", "683", "698", "842"], "fr": "JE T\u0027Y EMM\u00c8NE TOUT DE SUITE.", "id": "Aku akan segera membawamu.", "pt": "VOU TE LEVAR AGORA MESMO.", "text": "I\u0027ll take you there right away.", "tr": "Hemen g\u00f6t\u00fcr\u00fcyorum."}], "width": 750}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/63/25.webp", "translations": [{"bbox": ["403", "998", "545", "1137"], "fr": "FR\u00c8RE YE, TU NE PEUX PAS M\u0027ABANDONNER...", "id": "Kak Ye, kau tidak boleh meninggalkanku...", "pt": "IRM\u00c3O YE, VOC\u00ca N\u00c3O PODE ME DEIXAR...", "text": "Brother Ye, you can\u0027t leave me...", "tr": "Ye A\u011fabey, beni b\u0131rak\u0131p gidemezsin..."}, {"bbox": ["280", "106", "500", "286"], "fr": "FEIFEI A EU UN ACCIDENT, JE DOIS ALLER LA VOIR. LAISSE HUO LANG T\u0027EMMENER MANGER D\u0027ABORD.", "id": "Feifei kecelakaan, aku harus menjenguknya. Kau minta Huo Lang mengantarmu makan dulu.", "pt": "FEIFEI SOFREU UM ACIDENTE, N\u00c3O POSSO DEIXAR DE IR V\u00ca-LA. PE\u00c7A AO HUO LANG PARA TE LEVAR PARA JANTAR PRIMEIRO.", "text": "Something happened to Feifei, I have to go see her. Have Huolang take you to dinner.", "tr": "Feifei\u0027nin ba\u015f\u0131 dertte, onu g\u00f6rmeye gitmeliyim, sen \u00f6nce Ate\u015f Kurt\u0027la yeme\u011fe git."}], "width": 750}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/63/26.webp", "translations": [{"bbox": ["280", "155", "463", "294"], "fr": "HUO LANG ARRIVERA BIENT\u00d4T, JE TE RECONTACTERAI PLUS TARD.", "id": "Huo Lang akan segera sampai, nanti aku akan mencarimu lagi.", "pt": "HUO LANG CHEGAR\u00c1 EM BREVE. EU TE PROCURO MAIS TARDE.", "text": "Huolang will be here soon. I\u0027ll find you later.", "tr": "Ate\u015f Kurt yak\u0131nda gelir, sonra seni bulurum."}], "width": 750}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/63/27.webp", "translations": [{"bbox": ["61", "675", "142", "816"], "fr": "MADEMOISELLE ?", "id": "Nona?", "pt": "SENHORITA?", "text": "Miss?", "tr": "Han\u0131mefendi?"}], "width": 750}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/63/28.webp", "translations": [{"bbox": ["550", "486", "673", "672"], "fr": "POURQUOI ME SUIS-TU ? SANS TOI, FR\u00c8RE YE NE M\u0027AURAIT JAMAIS LAISS\u00c9E COMME \u00c7A !", "id": "Kenapa kau mengikutiku? Kalau bukan karenamu, bagaimana Kak Ye bisa tega meninggalkanku?", "pt": "POR QUE VOC\u00ca EST\u00c1 ME SEGUINDO? SE N\u00c3O FOSSE POR VOC\u00ca, COMO O IRM\u00c3O YE SE SENTIRIA SEGURO EM ME DEIXAR PARA TR\u00c1S?", "text": "Why are you following me? If it weren\u0027t for you, Brother Ye wouldn\u0027t have left me so easily.", "tr": "Neden beni takip ediyorsun? Sen olmasayd\u0131n, Ye A\u011fabey beni nas\u0131l g\u00f6n\u00fcl rahatl\u0131\u011f\u0131yla b\u0131rak\u0131p giderdi?"}], "width": 750}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/63/29.webp", "translations": [{"bbox": ["534", "111", "677", "270"], "fr": "C\u0027EST CETTE FEMME, TOUT EST DE SA FAUTE ! FR\u00c8RE YE S\u0027EST PR\u00c9CIPIT\u00c9 POUR LA VOIR UNIQUEMENT PARCE QU\u0027IL A APPRIS QU\u0027ELLE AVAIT \u00c9T\u00c9 ADMISE \u00c0 L\u0027H\u00d4PITAL.", "id": "Wanita itu, semua karena wanita itu! Kak Ye tahu dia dibawa ke rumah sakit, makanya dia buru-buru ingin menemuinya.", "pt": "\u00c9 AQUELA MULHER, \u00c9 TUDO CULPA DAQUELA MULHER! O IRM\u00c3O YE S\u00d3 FICOU ANSIOSO PARA V\u00ca-LA PORQUE SOUBE QUE ELA FOI LEVADA PARA O HOSPITAL.", "text": "It\u0027s that woman, it\u0027s all because of her! Brother Ye must have rushed over to see her after hearing she was in the hospital.", "tr": "O kad\u0131n, hepsi o kad\u0131n\u0131n y\u00fcz\u00fcnden! Ye A\u011fabey onun hastaneye kald\u0131r\u0131ld\u0131\u011f\u0131n\u0131 \u00f6\u011frendi\u011fi i\u00e7in onu g\u00f6rmeye acele etti."}, {"bbox": ["57", "702", "227", "814"], "fr": "PARDONNEZ-MOI, MADEMOISELLE, J\u0027AI \u00c9T\u00c9 TROP CL\u00c9MENTE. J\u0027AURAIS D\u00db LUI \u00d4TER LA VIE DIRECTEMENT.", "id": "Maaf Nona, tindakanku terlalu ringan. Seharusnya aku langsung menghabisinya.", "pt": "DESCULPE, SENHORITA, EU PEGUEI LEVE DEMAIS. EU DEVERIA T\u00ca-LA MATADO DIRETAMENTE.", "text": "I\u0027m sorry, Miss. I was too lenient. I should have just killed her.", "tr": "\u00d6z\u00fcr dilerim Han\u0131mefendi, \u00e7ok yumu\u015fak davrand\u0131m, do\u011frudan can\u0131n\u0131 almal\u0131yd\u0131m."}, {"bbox": ["60", "689", "212", "814"], "fr": "PARDONNEZ-MOI, MADEMOISELLE, J\u0027AI \u00c9T\u00c9 TROP CL\u00c9MENTE. J\u0027AURAIS D\u00db LUI \u00d4TER LA VIE DIRECTEMENT.", "id": "Maaf Nona, tindakanku terlalu ringan. Seharusnya aku langsung menghabisinya.", "pt": "DESCULPE, SENHORITA, EU PEGUEI LEVE DEMAIS. EU DEVERIA T\u00ca-LA MATADO DIRETAMENTE.", "text": "I\u0027m sorry, Miss. I was too lenient. I should have just killed her.", "tr": "\u00d6z\u00fcr dilerim Han\u0131mefendi, \u00e7ok yumu\u015fak davrand\u0131m, do\u011frudan can\u0131n\u0131 almal\u0131yd\u0131m."}], "width": 750}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/63/30.webp", "translations": [{"bbox": ["396", "687", "625", "829"], "fr": "PAPA VEUT QUE JE ME METTE DANS LES BONNES GR\u00c2CES DE FR\u00c8RE YE ET DES AUTRES. IL NE ME PERMETTRA JAMAIS D\u0027\u00caTRE AVEC TOI, MAIS IL NE FAUT PAS QU\u0027IL T\u0027ARRIVE MALHEUR...", "id": "Ayah menyuruhku mengambil hati Kak Ye dan yang lainnya, dia tidak mengizinkanku bersamamu, tapi kau tidak boleh kenapa-napa...", "pt": "PAPAI QUER QUE EU AGRADE O IRM\u00c3O YE E ELES. ELE N\u00c3O PERMITE QUE EU FIQUE COM VOC\u00ca, MAS VOC\u00ca N\u00c3O PODE SE MACHUCAR...", "text": "Father wants me to please Brother Ye and his family. He won\u0027t allow me to be with you, but I can\u0027t let anything happen to you...", "tr": "Babam Ye A\u011fabeygili memnun etmemi istiyor, seninle birlikte olmama izin vermiyor, ama senin ba\u015f\u0131na bir \u015fey gelmemeli..."}, {"bbox": ["27", "974", "199", "1135"], "fr": "MADEMOISELLE, SOYEZ SANS CRAINTE, JE NE LAISSERAI JAMAIS CETTE FEMME SE METTRE EN TRAVERS DE VOTRE CHEMIN.", "id": "Nona, tenang saja, aku pasti tidak akan membiarkan wanita ini menghalangi jalanmu.", "pt": "SENHORITA, N\u00c3O SE PREOCUPE, EU DEFINITIVAMENTE N\u00c3O DEIXAREI ESSA MULHER ATRAPALHAR SEU CAMINHO.", "text": "Don\u0027t worry, Miss. I won\u0027t let that woman stand in your way.", "tr": "Han\u0131mefendi, i\u00e7iniz rahat olsun, bu kad\u0131n\u0131n yolunuza \u00e7\u0131kmas\u0131na kesinlikle izin vermeyece\u011fim."}, {"bbox": ["532", "83", "727", "234"], "fr": "NON ! ICI C\u0027EST DONGLING, PAS NOTRE TERRITOIRE. TU NE PEUX PAS TUER, LE MEURTRE SE PAIE DE SA VIE ICI.", "id": "Jangan! Ini Dongling, bukan wilayah kita. Kau tidak boleh membunuh, membunuh itu harus bayar nyawa.", "pt": "N\u00c3O! ESTAMOS EM DONGLING, ESTE N\u00c3O \u00c9 NOSSO TERRIT\u00d3RIO. VOC\u00ca N\u00c3O PODE MATAR, MATAR AQUI TEM CONSEQU\u00caNCIAS GRAVES.", "text": "No! This is Dongling, not our territory. You can\u0027t kill anyone here. Murder is punishable by death.", "tr": "Yapma! Buras\u0131 Dongling, bizim b\u00f6lgemiz de\u011fil, kimseyi \u00f6ld\u00fcremezsin, adam \u00f6ld\u00fcrmenin bedeli \u00f6denir."}, {"bbox": ["574", "1263", "749", "1410"], "fr": "JE N\u0027\u00c9PARGNERAI PERSONNE QUI OSERAIT SE METTRE EN TRAVERS DU CHEMIN DE MADEMOISELLE !", "id": "Semua orang yang menghalangi jalan Nona, tidak akan kubiarkan satu pun!", "pt": "N\u00c3O POUPAREI NINGU\u00c9M QUE BLOQUEAR O CAMINHO DA SENHORITA!", "text": "Anyone who stands in Miss\u0027s way will be eliminated!", "tr": "Han\u0131mefendinin yoluna \u00e7\u0131kan kimseyi affetmeyece\u011fim!"}], "width": 750}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/63/31.webp", "translations": [{"bbox": ["250", "406", "400", "555"], "fr": "MONSIEUR, QUE S\u0027EST-IL PASS\u00c9 \u00c0 L\u0027INSTANT... ?", "id": "Tuan, tadi sebenarnya bagaimana...", "pt": "SENHOR, O QUE EXATAMENTE ACONTECEU AGORA H\u00c1 POUCO...?", "text": "Sir, what just happened...?", "tr": "Beyefendi, az \u00f6nce tam olarak ne oldu..."}], "width": 750}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/63/32.webp", "translations": [], "width": 750}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/63/33.webp", "translations": [{"bbox": ["48", "166", "88", "258"], "fr": "[SFX] MMH !", "id": "[SFX] Mmh!", "pt": "[SFX] UGH!", "text": "Mmm!", "tr": "[SFX] Mmh!"}, {"bbox": ["259", "1043", "436", "1182"], "fr": "COMMENT A-T-IL SOUDAINEMENT...", "id": "Kenapa dia tiba-tiba...", "pt": "POR QUE ELE DE REPENTE...", "text": "Why did he suddenly...", "tr": "Neden birdenbire..."}], "width": 750}, {"height": 783, "img_url": "snowmtl.ru/latest/embrace-my-shadow/63/34.webp", "translations": [], "width": 750}]
Manhua