This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 19
[{"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/encyclopedia-of-superior-points/19/0.webp", "translations": [], "width": 1000}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/encyclopedia-of-superior-points/19/1.webp", "translations": [{"bbox": ["171", "0", "668", "523"], "fr": "OEUVRE ORIGINALE : KABICHU / CHANGPEI LITERATURE\nSC\u00c9NARISTE : GONG ER\nARTISTES PRINCIPAUX : FAN JIUJIU, XU ZI\nPRODUCTION : MANYUAN CULTURE\n[PERSONNEL AUXILIAIRE]\nASSISTANT(E)S : DIDI, JIANG JIANG, PAN PAN\nSUPERVISEUR : YU FEI\n\u00c9DITEUR RESPONSABLE : YIN XI", "id": "KARYA ASLI: KA BIQIU/SASTRA CHANGPEI\nPENULIS NASKAH: GONG ER\nILUSTRATOR UTAMA: FAN JIUJIU, CHEN XUE\nPRODUKSI: MAN YUAN CULTURE\n[STAF PENDUKUNG]\nASISTEN: DIDI, JIANG JIANG, PAN PAN\nPENGAWAS: YU FEI\nEDITOR PENANGGUNG JAWAB: YIN XI", "pt": "OBRA ORIGINAL: KABICHU/CHANGPEI LITERATURE\nROTEIRISTA: GONG ER\nARTISTAS PRINCIPAIS: FAN JIUJIU, XU ZI\nPRODU\u00c7\u00c3O: MANYUAN CULTURE\n[EQUIPE DE APOIO]\nASSISTENTES: DIDI, JIANG JIANG, PAN PAN\nSUPERVIS\u00c3O: YU FEI\nEDITOR RESPONS\u00c1VEL: YIN XI", "text": "Original Work: Kabiqiu / Changpei Literature\nScript: Gong\u0027er\nLead Artist: Fan Jiujiu, Chen Xue\nProduction: Man Yuan Culture\n[Supporting Staff] Assistant: Didi, Jiang Jiang, Pan Pan\nSupervisor: Yu Fei\nEditor: Yin Xi", "tr": "OR\u0130J\u0130NAL ESER: KA BIQIU/CHANGPEI EDEB\u0130YATI\nSENAR\u0130ST: GONG ER\nBA\u015e \u00c7\u0130ZER: FAN JIU, CHEN XUE\nYAPIM: MAN YUAN K\u00dcLT\u00dcR\n[DESTEK EK\u0130B\u0130]\nAS\u0130STAN: DIDI, JIANG JIANG, PAN PAN\nS\u00dcPERV\u0130Z\u00d6R: YU FEI\nSORUMLU ED\u0130T\u00d6R: YIN XI"}], "width": 1000}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/encyclopedia-of-superior-points/19/2.webp", "translations": [], "width": 1000}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/encyclopedia-of-superior-points/19/3.webp", "translations": [], "width": 1000}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/encyclopedia-of-superior-points/19/4.webp", "translations": [{"bbox": ["275", "886", "751", "1084"], "fr": "La vid\u00e9o de nos tactiques d\u0027entra\u00eenement avec la deuxi\u00e8me \u00e9quipe a fuit\u00e9.", "id": "VIDEO LATIHAN TAKTIK KITA DENGAN TIM KEDUA BOCOR.", "pt": "O V\u00cdDEO DA NOSSA T\u00c1TICA DE TREINO COM A SEGUNDA EQUIPE VAZOU.", "text": "Our tactical training videos with the second team were leaked.", "tr": "\u0130kinci tak\u0131mla yapt\u0131\u011f\u0131m\u0131z antrenman taktikleri videomuz s\u0131zd\u0131r\u0131ld\u0131."}, {"bbox": ["658", "100", "843", "284"], "fr": "All\u00f4 ?", "id": "HALO?", "pt": "AL\u00d4?", "text": "Hello?", "tr": "Alo?"}], "width": 1000}, {"height": 3637, "img_url": "snowmtl.ru/latest/encyclopedia-of-superior-points/19/5.webp", "translations": [{"bbox": ["425", "1544", "857", "1708"], "fr": "En ce moment, plusieurs cha\u00eenes sur le r\u00e9seau externe la vendent. Je n\u0027ai pas encore r\u00e9ussi \u00e0 obtenir la vid\u00e9o originale.", "id": "SEKARANG BEBERAPA KANAL DI INTERNET LUAR MENJUALNYA, AKU BELUM MENDAPATKAN VIDEO ASLINYA.", "pt": "AGORA, V\u00c1RIOS CANAIS NA INTERNET EST\u00c3O VENDENDO, AINDA N\u00c3O CONSEGUI O V\u00cdDEO ORIGINAL.", "text": "Now several channels on the foreign website are selling it. I haven\u0027t gotten the original video yet.", "tr": "\u015eu anda internette birka\u00e7 farkl\u0131 kanalda sat\u0131l\u0131yor, orijinal videoyu hen\u00fcz ele ge\u00e7iremedim."}, {"bbox": ["255", "1917", "716", "2105"], "fr": "Mais certains disent qu\u0027elle a \u00e9t\u00e9 enregistr\u00e9e du point de vue de Huang Yuyang.", "id": "TAPI ADA YANG BILANG ITU DIREKAM DARI SUDUT PANDANG PERTAMA HUANG YUYANG.", "pt": "MAS ALGU\u00c9M DISSE QUE FOI GRAVADO DA PERSPECTIVA EM PRIMEIRA PESSOA DO HUANG YUYANG.", "text": "But some people said that it was recorded from Huang Yuyang\u0027s first-person perspective.", "tr": "Ama baz\u0131lar\u0131 Huang Yuyang\u0027\u0131n birinci \u015fah\u0131s bak\u0131\u015f a\u00e7\u0131s\u0131ndan kaydedildi\u011fini s\u00f6yl\u00fcyor."}, {"bbox": ["383", "2684", "604", "2906"], "fr": "J\u0027arrive tout de suite.", "id": "AKU SEGERA KE SANA.", "pt": "ESTOU INDO IMEDIATAMENTE.", "text": "I\u0027ll be right there.", "tr": "Hemen geliyorum."}, {"bbox": ["378", "177", "615", "414"], "fr": "Quoi ?", "id": "APA?", "pt": "O QU\u00ca?", "text": "What?", "tr": "Ne?"}], "width": 1000}, {"height": 3638, "img_url": "snowmtl.ru/latest/encyclopedia-of-superior-points/19/6.webp", "translations": [{"bbox": ["573", "2888", "932", "3052"], "fr": "Oui, t\u00f4t ce matin, la ligue a envoy\u00e9 des gens chez FA pour enqu\u00eater et interroger tout le monde un par un,", "id": "IYA, PAGI-PAGI SEKALI PIHAK LIGA MENGIRIM ORANG KE FA UNTUK INVESTIGASI DAN MENANYAI SATU PER SATU,", "pt": "SIM, LOGO CEDO A LIGA MANDOU GENTE PARA A FA PARA INVESTIGAR E INTERROGAR UM POR UM,", "text": "Yeah, early this morning the league sent people to FA to investigate and question everyone one by one.", "tr": "Evet, sabah erkenden lig FA\u0027ya soru\u015fturma i\u00e7in adam g\u00f6nderdi, herkesi teker teker sorguluyorlar."}, {"bbox": ["555", "3239", "833", "3517"], "fr": "Maintenant, c\u0027est au tour de Dieu Yang d\u0027y \u00eatre.", "id": "SEKARANG GILIRAN DEWA YANG YANG DI DALAM.", "pt": "AGORA \u00c9 A VEZ DO DEUS YANG L\u00c1 DENTRO.", "text": "It\u0027s Yang-shen\u0027s turn inside now.", "tr": "\u015eimdi s\u0131ra Yang Tanr\u0131\u0027da, o i\u00e7eride."}, {"bbox": ["152", "2193", "427", "2469"], "fr": "Ils sont tous dedans ?", "id": "SEMUA DI DALAM?", "pt": "EST\u00c3O TODOS L\u00c1 DENTRO?", "text": "Everyone\u0027s inside?", "tr": "Hepsi i\u00e7eride mi?"}], "width": 1000}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/encyclopedia-of-superior-points/19/7.webp", "translations": [{"bbox": ["587", "581", "782", "777"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1000}, {"height": 3937, "img_url": "snowmtl.ru/latest/encyclopedia-of-superior-points/19/8.webp", "translations": [{"bbox": ["131", "988", "497", "1264"], "fr": "Ne pense pas que la fuite de vid\u00e9os de matchs d\u0027entra\u00eenement soit une mince affaire. Enfreindre les r\u00e8gles d\u0027\u00e9quit\u00e9 sportive, ce n\u0027est pas aussi simple que de payer une amende,", "id": "JANGAN KAU KIRA MEMBOCORKAN VIDEO LATIHAN TANDING ITU MASALAH SEPELE,\nINI MELANGGAR PERATURAN KEADILAN KOMPETITIF, BUKAN SEKADAR DENDA UANG SAJA,", "pt": "N\u00c3O ACHE QUE VAZAR V\u00cdDEOS DE TREINO \u00c9 POUCA COISA. VIOLAR AS REGRAS DE COMPETI\u00c7\u00c3O JUSTA N\u00c3O \u00c9 ALGO QUE SE RESOLVE S\u00d3 COM UMA MULTA,", "text": "Don\u0027t think that leaking training match videos is a small matter. It violates the rules of competitive fairness, it\u0027s not as simple as paying a fine.", "tr": "Antrenman ma\u00e7\u0131 videosunu s\u0131zd\u0131rman\u0131n k\u00fc\u00e7\u00fck bir mesele oldu\u011funu sanma. Rekabet\u00e7i d\u00fcr\u00fcstl\u00fck kurallar\u0131n\u0131 ihlal etmek, sadece para cezas\u0131yla kurtulabilece\u011fin kadar basit de\u011fil."}, {"bbox": ["383", "2458", "693", "2770"], "fr": "Comment pourrais-je avouer quelque chose que je n\u0027ai pas fait ? Ce n\u0027est pas moi qui ai fait fuiter l\u0027enregistrement du match d\u0027entra\u00eenement.", "id": "BAGAIMANA AKU BISA MENGAKU MELAKUKAN SESUATU YANG TIDAK KULAKUKAN? REKAMAN LATIHAN TANDING BUKAN AKU YANG MEMBOCORKANNYA.", "pt": "COMO POSSO ADMITIR ALGO QUE N\u00c3O FIZ? N\u00c3O FUI EU QUE VAZEI A GRAVA\u00c7\u00c3O DO TREINO.", "text": "How can I admit to something I didn\u0027t do? I didn\u0027t leak the training match recording.", "tr": "Yapmad\u0131\u011f\u0131m bir \u015feyi nas\u0131l kabul edebilirim? Antrenman ma\u00e7\u0131 kayd\u0131n\u0131 ben s\u0131zd\u0131rmad\u0131m."}, {"bbox": ["126", "1811", "425", "2209"], "fr": "Si vous avez quelque chose \u00e0 nous dire, je vous conseille de le faire rapidement.", "id": "JIKA ADA SESUATU YANG INGIN KAU BERITAHUKAN KEPADA KAMI, KUSARANKAN SECEPATNYA.", "pt": "SE H\u00c1 ALGO QUE QUEIRA NOS CONTAR, SUGIRO QUE FA\u00c7A ISSO LOGO.", "text": "If there is anything you want to tell us, I suggest you do it as soon as possible.", "tr": "E\u011fer bize anlatmak istedi\u011fin bir durum varsa, bir an \u00f6nce yapman\u0131 \u00f6neririm."}, {"bbox": ["197", "1560", "463", "1716"], "fr": "ENQU\u00caTEUR DE LA SUPERVISION DES COMP\u00c9TITIONS", "id": "PENYELIDIK PENGAWAS PERTANDINGAN", "pt": "INVESTIGADOR DE SUPERVIS\u00c3O DE TORNEIOS", "text": "Match Supervisor Investigator", "tr": "Turnuva G\u00f6zetim Soru\u015fturmac\u0131s\u0131"}], "width": 1000}, {"height": 3938, "img_url": "snowmtl.ru/latest/encyclopedia-of-superior-points/19/9.webp", "translations": [{"bbox": ["562", "1111", "893", "1442"], "fr": "Mais la vid\u00e9o provient d\u0027un enregistrement de votre point de vue...", "id": "TAPI VIDEO ITU DIREKAM DARI SUDUT PANDANG PERTAMAMU...", "pt": "MAS O V\u00cdDEO \u00c9 DA SUA GRAVA\u00c7\u00c3O EM PRIMEIRA PESSOA...", "text": "But the video is from your first-person recording...", "tr": "Ama video senin birinci \u015fah\u0131s bak\u0131\u015f a\u00e7\u0131ndan kaydedilmi\u015f..."}, {"bbox": ["329", "2590", "670", "2927"], "fr": "\u00c0 part \u00e7a, je n\u0027ai rien d\u0027autre \u00e0 dire.", "id": "SELAIN ITU, TIDAK ADA LAGI YANG INGIN KUKATAKAN.", "pt": "FORA ISSO, N\u00c3O TENHO MAIS NADA A DIZER.", "text": "Besides that, I have nothing else to say.", "tr": "Bunun d\u0131\u015f\u0131nda s\u00f6yleyecek bir \u015feyim yok."}, {"bbox": ["92", "1739", "424", "2072"], "fr": "J\u0027ai d\u00e9j\u00e0 coop\u00e9r\u00e9 en vous laissant prendre mon ordinateur pour l\u0027examiner.", "id": "AKU SUDAH BEKERJA SAMA DENGAN KALIAN MENYERAHKAN KOMPUTERKU UNTUK DIPERIKSA.", "pt": "J\u00c1 COLABOREI ENTREGANDO MEU COMPUTADOR PARA INVESTIGA\u00c7\u00c3O.", "text": "I have cooperated with you and had my computer taken for investigation.", "tr": "Bilgisayar\u0131m\u0131 al\u0131p incelemeniz i\u00e7in sizinle zaten i\u015fbirli\u011fi yapt\u0131m."}, {"bbox": ["399", "3232", "528", "3361"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1000}, {"height": 3300, "img_url": "snowmtl.ru/latest/encyclopedia-of-superior-points/19/10.webp", "translations": [{"bbox": ["461", "152", "766", "492"], "fr": "D\u0027apr\u00e8s notre examen pr\u00e9liminaire, il y a un logiciel d\u0027enregistrement vid\u00e9o supprim\u00e9 sur l\u0027ordinateur de Huang Yuyang,", "id": "SETELAH PEMERIKSAAN AWAL KAMI, ADA PERANGKAT LUNAK PEREKAM VIDEO YANG DIHAPUS DI KOMPUTER HUANG YUYANG,", "pt": "AP\u00d3S NOSSA AN\u00c1LISE PRELIMINAR, HAVIA UM SOFTWARE DE GRAVA\u00c7\u00c3O DE V\u00cdDEO APAGADO NO COMPUTADOR DE HUANG YUYANG,", "text": "After our initial examination, there is deleted video recording software on Huang Yuyang\u0027s computer,", "tr": "\u0130lk incelememize g\u00f6re, Huang Yuyang\u0027\u0131n bilgisayar\u0131nda silinmi\u015f bir video kay\u0131t yaz\u0131l\u0131m\u0131 var."}, {"bbox": ["595", "518", "874", "875"], "fr": "L\u0027heure exacte de la suppression ne peut \u00eatre d\u00e9termin\u00e9e, c\u0027\u00e9tait approximativement avant-hier soir.", "id": "WAKTU PENGHAPUSAN PASTINYA TIDAK BISA DIPASTIKAN, KIRA-KIRA KEMARIN LUSA SORE.", "pt": "N\u00c3O PODEMOS DETERMINAR A HORA EXATA DA EXCLUS\u00c3O, FOI APROXIMADAMENTE NA NOITE DE ANTEONTEM.", "text": "The specific deletion time cannot be determined, but it was approximately the day before yesterday in the evening.", "tr": "Kesin silinme zaman\u0131 belirlenemiyor, yakla\u015f\u0131k olarak evvelsi g\u00fcn ak\u015fam saatlerinde."}, {"bbox": ["243", "2828", "541", "3126"], "fr": "Non, je ne savais pas qu\u0027il y avait ce logiciel.", "id": "TIDAK, AKU TIDAK TAHU ADA PERANGKAT LUNAK ITU.", "pt": "N\u00c3O, EU N\u00c3O SABIA DESSE SOFTWARE.", "text": "No, I don\u0027t know about this software", "tr": "Hay\u0131r, b\u00f6yle bir yaz\u0131l\u0131mdan haberim yoktu."}, {"bbox": ["446", "1936", "674", "2164"], "fr": "Vous en souvenez-vous ?", "id": "APA KAU INGAT?", "pt": "VOC\u00ca SE LEMBRA DE ALGO?", "text": "Do you have any recollection?", "tr": "Hat\u0131rl\u0131yor musun?"}], "width": 1000}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/encyclopedia-of-superior-points/19/11.webp", "translations": [{"bbox": ["124", "1362", "495", "1621"], "fr": "Oui, il y en a trois install\u00e9es au plafond, mais elles ne filment pas forc\u00e9ment les \u00e9crans des joueurs.", "id": "ADA, DI ATAS TERPASANG TIGA, TAPI BELUM TENTU BISA MEREKAM LAYAR PEMAIN.", "pt": "SIM, H\u00c1 TR\u00caS INSTALADAS EM CIMA, MAS N\u00c3O \u00c9 GARANTIDO QUE CONSIGAM FILMAR AS TELAS DOS JOGADORES.", "text": "Yes, three were installed on top, but they may not be able to capture the players\u0027 screens.", "tr": "Var, yukar\u0131da \u00fc\u00e7 tane tak\u0131l\u0131 ama oyuncular\u0131n ekranlar\u0131n\u0131 \u00e7ekti\u011finden emin de\u011filim."}, {"bbox": ["462", "1660", "794", "1993"], "fr": "Je demanderai au personnel de r\u00e9cup\u00e9rer les enregistrements des trois jours pr\u00e9c\u00e9dents et suivants.", "id": "NANTI AKU AKAN MEMINTA STAF UNTUK MENGELUARKAN REKAMAN TIGA HARI SEBELUM DAN SESUDAHNYA.", "pt": "DEPOIS, VOU PEDIR \u00c0 EQUIPE PARA PUXAR AS GRAVA\u00c7\u00d5ES DOS TR\u00caS DIAS ANTERIORES E POSTERIORES.", "text": "I\u0027ll have the staff pull up the recordings from three days before and after.", "tr": "Sonra g\u00f6revlilere \u00fc\u00e7 g\u00fcn \u00f6ncesi ve sonras\u0131n\u0131n kay\u0131tlar\u0131n\u0131 \u00e7\u0131kartt\u0131raca\u011f\u0131m."}, {"bbox": ["459", "380", "782", "703"], "fr": "Manager, y a-t-il des cam\u00e9ras de surveillance dans la salle d\u0027entra\u00eenement ?", "id": "MANAJER, APAKAH ADA CCTV DI RUANG LATIHAN?", "pt": "GERENTE, A SALA DE TREINO TEM C\u00c2MERAS DE VIGIL\u00c2NCIA?", "text": "Manager, are there security cameras in the training room?", "tr": "Menajer, antrenman odas\u0131nda g\u00fcvenlik kameras\u0131 var m\u0131?"}], "width": 1000}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/encyclopedia-of-superior-points/19/12.webp", "translations": [{"bbox": ["523", "704", "895", "1077"], "fr": "Conform\u00e9ment au r\u00e8glement, il ne pourra participer \u00e0 aucune comp\u00e9tition tant que les r\u00e9sultats de l\u0027enqu\u00eate ne seront pas connus.", "id": "MENURUT PERATURAN, SEBELUM HASIL INVESTIGASI KELUAR, DIA TIDAK BOLEH MENGIKUTI PERTANDINGAN.", "pt": "DE ACORDO COM AS REGRAS, AT\u00c9 QUE OS RESULTADOS DA INVESTIGA\u00c7\u00c3O SEJAM DIVULGADOS, ELE N\u00c3O PODE PARTICIPAR DAS PARTIDAS.", "text": "According to regulations, he cannot participate in the competition until the investigation results are out.", "tr": "Kurallara g\u00f6re, soru\u015fturma sonu\u00e7lanana kadar ma\u00e7lara kat\u0131lamaz."}, {"bbox": ["493", "232", "844", "569"], "fr": "Bien, nous allons emporter l\u0027ordinateur de Huang Yuyang pour l\u0027examiner.", "id": "BAIK, KOMPUTER HUANG YUYANG AKAN KAMI BAWA KEMBALI UNTUK DIPERIKSA.", "pt": "CERTO, PRECISAMOS LEVAR O COMPUTADOR DO HUANG YUYANG PARA AN\u00c1LISE.", "text": "Alright, we\u0027re taking Huang Yuyang\u0027s computer back for inspection.", "tr": "Tamam, Huang Yuyang\u0027\u0131n bilgisayar\u0131n\u0131 incelemek \u00fczere g\u00f6t\u00fcrece\u011fiz."}], "width": 1000}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/encyclopedia-of-superior-points/19/13.webp", "translations": [{"bbox": ["498", "1064", "860", "1434"], "fr": "Il ne reste que deux jours avant le d\u00e9but de la comp\u00e9tition. L\u0027enqu\u00eate pourrait-elle \u00eatre acc\u00e9l\u00e9r\u00e9e ?", "id": "PERTANDINGAN TINGGAL DUA HARI LAGI, BISAKAH WAKTU INVESTIGASINYA DIPERCEPAT?", "pt": "FALTAM APENAS DOIS DIAS PARA O IN\u00cdCIO DO TORNEIO. SER\u00c1 QUE A INVESTIGA\u00c7\u00c3O PODERIA SER ACELERADA?", "text": "There are only two days left before the competition, can the investigation be expedited?", "tr": "Ma\u00e7\u0131n ba\u015flamas\u0131na sadece iki g\u00fcn kald\u0131, soru\u015fturma s\u00fcresini biraz h\u0131zland\u0131rabilir misiniz?"}, {"bbox": ["415", "133", "636", "353"], "fr": "Mais...", "id": "TAPI...", "pt": "MAS...", "text": "But...", "tr": "Ama"}], "width": 1000}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/encyclopedia-of-superior-points/19/14.webp", "translations": [{"bbox": ["103", "89", "494", "481"], "fr": "Nous aimerions aussi que ce soit le plus rapide possible, mais c\u0027est le r\u00e8glement, il faut attendre les r\u00e9sultats.", "id": "KAMI JUGA INGIN SECEPAT MUNGKIN, TAPI INI PERATURAN, SEMUANYA HARUS MENUNGGU HASIL.", "pt": "N\u00d3S TAMB\u00c9M QUER\u00cdAMOS QUE FOSSE O MAIS R\u00c1PIDO POSS\u00cdVEL, MAS ESTAS S\u00c3O AS REGRAS, TUDO DEPENDE DOS RESULTADOS.", "text": "We also want it as fast as possible, but these are the regulations, and everything must wait for the result.", "tr": "Biz de bir an \u00f6nce olmas\u0131n\u0131 istiyoruz ama bu bir kural, her \u015fey i\u00e7in sonu\u00e7lar\u0131 beklemek zorunday\u0131z."}, {"bbox": ["444", "1170", "747", "1474"], "fr": "\u2026 D\u0027accord, merci pour votre peine.", "id": "...BAIK, MEREPOTKAN KALIAN.", "pt": "....OK, OBRIGADO PELO TRABALHO.", "text": "....Okay, thank you for your trouble.", "tr": "...Pek\u00e2l\u00e2, zahmet verdik."}], "width": 1000}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/encyclopedia-of-superior-points/19/15.webp", "translations": [{"bbox": ["158", "571", "499", "906"], "fr": "L\u0027entra\u00eenement a \u00e9t\u00e9 tr\u00e8s intense ces derniers temps, profites-en pour te reposer un peu.", "id": "LATIHAN BELAKANGAN INI SANGAT BERAT, SEKALIAN SAJA ISTIRAHAT SEBENTAR.", "pt": "O TREINO TEM SIDO MUITO INTENSO ULTIMAMENTE, \u00c9 UMA BOA HORA PARA DESCANSAR UM POUCO.", "text": "Training has been tough lately, it\u0027s good to rest for a bit.", "tr": "Bu aralar antrenmanlar \u00e7ok yo\u011fundu, tam da biraz dinlenme f\u0131rsat\u0131 oldu."}, {"bbox": ["76", "231", "383", "537"], "fr": "Yuyang, pourquoi ne rentrerais-tu pas d\u0027abord au dortoir,", "id": "YUYANG, BAGAIMANA KALAU KAU KEMBALI KE ASRAMA DULU,", "pt": "YUYANG, POR QUE VOC\u00ca N\u00c3O VOLTA PRIMEIRO PARA O DORMIT\u00d3RIO?", "text": "Yuyang, why don\u0027t you go back to the dorm first?", "tr": "Yuyang, istersen \u00f6nce sen yurda d\u00f6n."}, {"bbox": ["576", "1566", "813", "1797"], "fr": "Mm.", "id": "HE EH.", "pt": "HUM.", "text": "Okay.", "tr": "Mm."}], "width": 1000}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/encyclopedia-of-superior-points/19/16.webp", "translations": [{"bbox": ["567", "855", "801", "1089"], "fr": "Alors, les r\u00e9sultats ?", "id": "BAGAIMANA HASILNYA?", "pt": "QUAIS S\u00c3O OS RESULTADOS?", "text": "How are the results?", "tr": "Sonu\u00e7 ne oldu?"}, {"bbox": ["77", "1239", "332", "1494"], "fr": "Tu vas bien ?", "id": "KAU TIDAK APA-APA?", "pt": "VOC\u00ca EST\u00c1 BEM?", "text": "Are you okay?", "tr": "\u0130yi misin?"}], "width": 1000}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/encyclopedia-of-superior-points/19/17.webp", "translations": [{"bbox": ["519", "568", "722", "763"], "fr": "Je...", "id": "AKU...", "pt": "EU...", "text": "I...", "tr": "Ben"}], "width": 1000}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/encyclopedia-of-superior-points/19/18.webp", "translations": [{"bbox": ["264", "116", "527", "380"], "fr": "Je rentre d\u0027abord.", "id": "AKU KEMBALI DULU.", "pt": "VOU VOLTAR PRIMEIRO.", "text": "I\u0027ll go back first.", "tr": "Ben \u00f6nce d\u00f6n\u00fcyorum."}, {"bbox": ["411", "776", "545", "979"], "fr": "Dieu Yang...", "id": "DEWA YANG...", "pt": "DEUS YANG!", "text": "Yang-shen", "tr": "Yang Tanr\u0131"}], "width": 1000}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/encyclopedia-of-superior-points/19/19.webp", "translations": [{"bbox": ["310", "1137", "538", "1366"], "fr": "Rong Ze, parlons un peu.", "id": "RONG ZE, KITA BICARA SEBENTAR.", "pt": "RONG ZE, PRECISAMOS CONVERSAR.", "text": "Rong Ze, let\u0027s talk.", "tr": "Rong Ze, biraz konu\u015fal\u0131m."}, {"bbox": ["463", "84", "676", "296"], "fr": "Je vais aller le voir.", "id": "AKU AKAN MENENGOKNYA.", "pt": "VOU VER COMO ELE EST\u00c1.", "text": "I\u0027ll go check on him.", "tr": "Gidip ona bir bakay\u0131m."}], "width": 1000}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/encyclopedia-of-superior-points/19/20.webp", "translations": [{"bbox": ["237", "298", "498", "559"], "fr": "Mm.", "id": "HE EH.", "pt": "HUM.", "text": "Okay.", "tr": "Mm."}], "width": 1000}, {"height": 2775, "img_url": "snowmtl.ru/latest/encyclopedia-of-superior-points/19/21.webp", "translations": [{"bbox": ["115", "1943", "485", "2302"], "fr": "La version actuelle de la ligue d\u0027\u00e9t\u00e9 met l\u0027accent sur les DPS. Pour l\u0027instant, Huang Yuyang et Yin Le sont tous les deux au c\u0153ur des tactiques d\u0027entra\u00eenement de l\u0027\u00e9quipe,", "id": "VERSI MUSIM PANAS KALI INI LEBIH MENITIKBERATKAN PADA OUTPUT,\nSAAT INI HUANG YUYANG DAN YIN LE ADALAH PUSAT TAKTIK LATIHAN TIM,", "pt": "A VERS\u00c3O ATUAL DA TEMPORADA DE VER\u00c3O FAVORECE O DANO. NO MOMENTO, HUANG YUYANG E YIN LE S\u00c3O O FOCO DAS T\u00c1TICAS DE TREINO DA EQUIPE,", "text": "This version of the summer season emphasizes damage output. Currently, Huang Yuyang and Yin Le are the focus of the team\u0027s tactical training.", "tr": "Yaz turnuvas\u0131n\u0131n bu versiyonu hasar odakl\u0131, \u015fu anda Huang Yuyang ve Yin Le tak\u0131m\u0131n antrenman taktiklerinin merkezinde yer al\u0131yor."}, {"bbox": ["111", "927", "441", "1257"], "fr": "Tu t\u0027entends bien avec Huang Yuyang ces derniers temps. Qu\u0027est-ce que tu penses de cette affaire ?", "id": "BELAKANGAN INI HUBUNGANMU DENGAN HUANG YUYANG CUKUP BAIK, BAGAIMANA MENURUTMU TENTANG MASALAH INI?", "pt": "ULTIMAMENTE VOC\u00ca E HUANG YUYANG T\u00caM SE DADO BEM. O QUE VOC\u00ca ACHA DISSO TUDO?", "text": "You and Huang Yuyang have been getting along well recently, what do you think about this incident?", "tr": "Son zamanlarda Huang Yuyang ile aran olduk\u00e7a iyi, bu konu hakk\u0131nda ne d\u00fc\u015f\u00fcn\u00fcyorsun?"}, {"bbox": ["352", "568", "643", "860"], "fr": "Tu as entendu tout le d\u00e9roulement de l\u0027enqu\u00eate,", "id": "PROSES INVESTIGASINYA SUDAH KAU DENGAR SEMUA,", "pt": "VOC\u00ca OUVIU TODO O PROCESSO DE INVESTIGA\u00c7\u00c3O,", "text": "You heard the investigation process too,", "tr": "Soru\u015fturma s\u00fcrecini sen de duydun,"}, {"bbox": ["423", "2304", "758", "2640"], "fr": "Je ne pense pas qu\u0027il ait eu de motif pour faire cette fuite.", "id": "MENURUTKU DIA TIDAK PUNYA MOTIF UNTUK MEMBOCORKANNYA.", "pt": "EU ACHO QUE ELE N\u00c3O TINHA MOTIVO PARA VAZAR.", "text": "I don\u0027t think he has any motive to leak it.", "tr": "Bence s\u0131zd\u0131rmak i\u00e7in bir nedeni yoktu."}], "width": 1000}, {"height": 2700, "img_url": "snowmtl.ru/latest/encyclopedia-of-superior-points/19/22.webp", "translations": [{"bbox": ["177", "501", "526", "850"], "fr": "Si c\u0027\u00e9tait pour l\u0027argent, il n\u0027aurait pas refus\u00e9 l\u0027offre de FA auparavant pour absolument rester chez WAG.", "id": "KALAU DEMI UANG, DIA TIDAK AKAN MENOLAK PERMINTAAN FA SEBELUMNYA DAN BERSIKERAS TETAP DI WAG.", "pt": "SE FOSSE POR DINHEIRO, ELE N\u00c3O TERIA RECUSADO A PROPOSTA DA FA ANTES E INSISTIDO EM FICAR NA WAG.", "text": "If it was for money, he wouldn\u0027t have refused FA\u0027s request before and insisted on staying with WAG.", "tr": "E\u011fer para i\u00e7in olsayd\u0131, daha \u00f6nce FA\u0027n\u0131n teklifini reddedip WAG\u0027da kalmakta \u0131srar etmezdi."}, {"bbox": ["497", "1827", "890", "2220"], "fr": "\u00c0 ma connaissance, apr\u00e8s que Huang Yuyang a rejoint FA, de nombreux nouveaux paris ont \u00e9t\u00e9 ouverts \u00e0 l\u0027ext\u00e9rieur.", "id": "SETAHUKU, SETELAH HUANG YUYANG BERGABUNG DENGAN FA, BANYAK BURSA TARUHAN BARU DIBUKA DI LUAR SANA.", "pt": "PELO QUE SEI, DEPOIS QUE HUANG YUYANG ENTROU NA FA, MUITAS NOVAS BOLSAS DE APOSTAS SURGIRAM POR A\u00cd.", "text": "As far as I know, after Huang Yuyang joined FA, many new betting pools have been opened.", "tr": "Bildi\u011fim kadar\u0131yla, Huang Yuyang FA\u0027ya kat\u0131ld\u0131ktan sonra, d\u0131\u015far\u0131da bir\u00e7ok yeni bahis a\u00e7\u0131ld\u0131."}, {"bbox": ["431", "1390", "790", "1627"], "fr": "Je soup\u00e7onne que cette affaire pourrait encore \u00eatre li\u00e9e aux paris sur les comp\u00e9titions,", "id": "AKU CURIGA MASALAH INI MUNGKIN MASIH BERHUBUNGAN DENGAN JUDI KOMPETISI,", "pt": "SUSPEITO QUE ISSO AINDA PODE ESTAR RELACIONADO A APOSTAS EM COMPETI\u00c7\u00d5ES,", "text": "I suspect this matter may still be related to competitive betting,", "tr": "Bu olay\u0131n yine de rekabet\u00e7i bahislerle ilgili olabilece\u011finden \u015f\u00fcpheleniyorum."}, {"bbox": ["184", "2452", "380", "2640"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1000}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/encyclopedia-of-superior-points/19/23.webp", "translations": [{"bbox": ["132", "1537", "551", "1838"], "fr": "Huang Yuyang est sans aucun doute un excellent joueur, \u00e0 la fois talentueux et travailleur. Je ne sais pas si cette affaire finira par l\u0027affecter...", "id": "HUANG YUYANG JELAS PEMAIN YANG BERBAKAT DAN PEKERJA KERAS,\nENTAH APAKAH KEJADIAN KALI INI AKAN BERDAMPAK PADANYA...", "pt": "HUANG YUYANG \u00c9 DEFINITIVAMENTE UM JOGADOR TALENTOSO E MUITO DEDICADO. N\u00c3O SEI SE ESTE INCIDENTE ACABAR\u00c1 O AFETANDO...", "text": "Huang Yuyang is definitely a talented and hard-working player. I don\u0027t know if this incident will ultimately affect him...", "tr": "Huang Yuyang kesinlikle hem yetenekli hem de \u00e7ok \u00e7al\u0131\u015fan iyi bir oyuncu, bu olay\u0131n onu sonunda nas\u0131l etkileyece\u011fini bilmiyorum..."}, {"bbox": ["234", "137", "538", "440"], "fr": "Le d\u00e9partement des nouveaux m\u00e9dias a de nouveau re\u00e7u un grand nombre de demandes et de plaintes de fans,", "id": "DEPARTEMEN MEDIA BARU MENERIMA BANYAK PERTANYAAN DAN KELUHAN DARI PENGGEMAR LAGI,", "pt": "O DEPARTAMENTO DE NOVAS M\u00cdDIAS RECEBEU NOVAMENTE UM GRANDE N\u00daMERO DE PERGUNTAS E RECLAMA\u00c7\u00d5ES DOS F\u00c3S,", "text": "The new media department has received a lot of inquiries and complaints from fans again,", "tr": "Yeni medya departman\u0131 yine \u00e7ok say\u0131da hayran sorusu ve \u015fikayeti ald\u0131."}, {"bbox": ["506", "414", "851", "685"], "fr": "S\u0027il n\u0027y avait pas eu toutes ces histoires,", "id": "KALAU SAJA TIDAK ADA KERIBUTAN INI,", "pt": "SE N\u00c3O FOSSE POR TODA ESSA CONFUS\u00c3O,", "text": "If there weren\u0027t these rumors,", "tr": "E\u011fer bu olaylar olmasayd\u0131,"}], "width": 1000}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/encyclopedia-of-superior-points/19/24.webp", "translations": [{"bbox": ["127", "546", "480", "900"], "fr": "Attendons que les r\u00e9sultats de l\u0027enqu\u00eate soient publi\u00e9s avant d\u0027en dire plus.", "id": "SEMUANYA TUNGGU HASIL PEMERIKSAAN KELUAR BARU DI BICARAKAN LAGI.", "pt": "VAMOS ESPERAR OS RESULTADOS DA INVESTIGA\u00c7\u00c3O ANTES DE FALAR QUALQUER COISA.", "text": "Let\u0027s wait for the results of the investigation before we say anything else.", "tr": "Her \u015feyi konu\u015fmak i\u00e7in inceleme sonu\u00e7lar\u0131n\u0131n \u00e7\u0131kmas\u0131n\u0131 bekleyelim."}], "width": 1000}, {"height": 3375, "img_url": "snowmtl.ru/latest/encyclopedia-of-superior-points/19/25.webp", "translations": [{"bbox": ["452", "2975", "733", "3254"], "fr": "Huang Yuyang, tu dors ?", "id": "HUANG YUYANG, APA KAU SUDAH TIDUR?", "pt": "HUANG YUYANG, VOC\u00ca EST\u00c1 DORMINDO?", "text": "Huang Yuyang, are you asleep?", "tr": "Huang Yuyang, uyuyor musun?"}], "width": 1000}, {"height": 2850, "img_url": "snowmtl.ru/latest/encyclopedia-of-superior-points/19/26.webp", "translations": [{"bbox": ["581", "2264", "804", "2488"], "fr": "Pourquoi tu ne r\u00e9ponds pas quand je t\u0027appelle ?", "id": "KENAPA TELEPONMU TIDAK DIANGKAT?", "pt": "POR QUE N\u00c3O ATENDEU MINHAS LIGA\u00c7\u00d5ES?", "text": "Why didn\u0027t you answer when I called you?", "tr": "Telefonunu arad\u0131m, neden a\u00e7mad\u0131n?"}, {"bbox": ["357", "1479", "624", "1754"], "fr": "Je peux entrer ?", "id": "BOLEHKAH AKU MASUK?", "pt": "POSSO ENTRAR?", "text": "Can I come in?", "tr": "\u0130\u00e7eri girebilir miyim?"}, {"bbox": ["159", "1847", "321", "1984"], "fr": "Mm, entre...", "id": "HE EH, MASUKLAH...", "pt": "HUM, ENTRE...", "text": "Yeah, come in...", "tr": "Mm, gir hadi..."}], "width": 1000}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/encyclopedia-of-superior-points/19/27.webp", "translations": [{"bbox": ["110", "1138", "411", "1439"], "fr": "Je ne sais pas comment vous faire face,", "id": "TIDAK TAHU BAGAIMANA HARUS MENGHADAPI KALIAN,", "pt": "N\u00c3O SEI COMO ENCARAR VOC\u00caS,", "text": "I don\u0027t know how to face you guys,", "tr": "Sizinle nas\u0131l y\u00fczle\u015fece\u011fimi bilmiyorum,"}, {"bbox": ["314", "1475", "622", "1784"], "fr": "Je ne sais pas si vous me croyez ou non.", "id": "TIDAK TAHU APAKAH KALIAN PERCAYA PADAKU ATAU TIDAK.", "pt": "N\u00c3O SEI SE VOC\u00caS ACREDITAM EM MIM OU N\u00c3O.", "text": "I don\u0027t know if you believe me.", "tr": "Bana inan\u0131p inanmad\u0131\u011f\u0131n\u0131z\u0131 bilmiyorum."}, {"bbox": ["210", "271", "486", "556"], "fr": "Je n\u0027ose pas regarder mon t\u00e9l\u00e9phone...", "id": "TIDAK BERANI MELIHAT PONSEL...", "pt": "N\u00c3O TENHO CORAGEM DE OLHAR O CELULAR...", "text": "I don\u0027t dare look at my phone....", "tr": "Telefona bakmaya cesaret edemiyorum..."}], "width": 1000}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/encyclopedia-of-superior-points/19/28.webp", "translations": [{"bbox": ["326", "326", "615", "615"], "fr": "Qui a jou\u00e9 sniper au match d\u0027entra\u00eenement aujourd\u0027hui ? Est-ce qu\u0027il \u00e9tait aussi bon que moi ?", "id": "SIAPA YANG JADI SNIPER DI LATIHAN TANDING HARI INI? APA SEBAGUS AKU?", "pt": "QUEM JOGOU DE SNIPER NO TREINO DE HOJE? FOI T\u00c3O BOM QUANTO EU?", "text": "Who was the sniper in today\u0027s practice match? Are they as good as me?", "tr": "Bug\u00fcnk\u00fc antrenman ma\u00e7\u0131nda keskin ni\u015fanc\u0131y\u0131 kim oynad\u0131? Benim kadar iyi miydi?"}, {"bbox": ["458", "1284", "788", "1601"], "fr": "Tu ne le sais pas, hein ? An Qiming, je l\u0027ai pulv\u00e9ris\u00e9 en long et en large en ligue secondaire.", "id": "KAU TIDAK TAHU, YA? AN QIMING ITU DI LIGA SEKUNDER KUHAJAR HABIS-HABISAN!", "pt": "VOC\u00ca N\u00c3O SABE, N\u00c9? O AN QIMING FOI COMPLETAMENTE MASSACRADO POR MIM NA LIGA SECUND\u00c1RIA.", "text": "DIDN\u0027T YOU KNOW? I BEAT AN QIMING BLACK AND BLUE IN THE MINOR LEAGUES.", "tr": "Bilmiyorsun de\u011fil mi, An Qiming\u0027i alt ligde ben defalarca yerden yere vurdum."}, {"bbox": ["192", "1024", "493", "1305"], "fr": "C\u0027est An Qiming ou Zhuang Lan qui a \u00e9t\u00e9 promu de la deuxi\u00e8me \u00e9quipe ?", "id": "YANG NAIK DARI TIM KEDUA ITU AN QIMING ATAU ZHUANG LAN?", "pt": "QUEM SUBIU DA SEGUNDA EQUIPE FOI O AN QIMING OU O ZHUANG LAN?", "text": "WAS IT AN QIMING OR ZHUANG LAN WHO WAS PROMOTED FROM THE SECOND TEAM?", "tr": "\u0130kinci tak\u0131mdan gelen An Qiming mi yoksa Zhuang Lan m\u0131?"}, {"bbox": ["240", "135", "416", "310"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1000}, {"height": 4125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/encyclopedia-of-superior-points/19/29.webp", "translations": [{"bbox": ["558", "1541", "740", "2009"], "fr": "Ne t\u0027inqui\u00e8te pas, je sais que ce n\u0027est pas toi.", "id": "JANGAN KHAWATIR, AKU TAHU ITU BUKAN KAU.", "pt": "N\u00c3O SE PREOCUPE, SEI QUE N\u00c3O FOI VOC\u00ca.", "text": "DON\u0027T WORRY, I KNOW IT WASN\u0027T YOU.", "tr": "Endi\u015felenme, senin yapmad\u0131\u011f\u0131n\u0131 biliyorum."}, {"bbox": ["154", "2221", "347", "2415"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["383", "215", "663", "495"], "fr": "Huang Yuyang,", "id": "HUANG YUYANG,", "pt": "HUANG YUYANG,", "text": "HUANG YUYANG,", "tr": "Huang Yuyang,"}, {"bbox": ["286", "3679", "535", "3967"], "fr": "Rong Ge...", "id": "KAK RONG...", "pt": "IRM\u00c3O RONG...", "text": "RONG-GE", "tr": "Rong Abi"}], "width": 1000}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/encyclopedia-of-superior-points/19/30.webp", "translations": [{"bbox": ["499", "1118", "874", "1326"], "fr": "Groupe de lecteurs : 952115005. D\u00e9bloquez plus d\u0027informations pour suivre la s\u00e9rie.", "id": "GRUP PEMBACA: 952115005 UNTUK INFO UPDATE LEBIH LANJUT.", "pt": "GRUPO DE LEITORES: 952115005\nDESBLOQUEIE MAIS INFORMA\u00c7\u00d5ES SOBRE ATUALIZA\u00c7\u00d5ES.", "text": "...", "tr": ""}], "width": 1000}, {"height": 641, "img_url": "snowmtl.ru/latest/encyclopedia-of-superior-points/19/31.webp", "translations": [], "width": 1000}]
Manhua