This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 7
[{"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/encyclopedia-of-superior-points/7/0.webp", "translations": [], "width": 1000}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/encyclopedia-of-superior-points/7/1.webp", "translations": [{"bbox": ["146", "0", "664", "524"], "fr": "OEUVRE ORIGINALE : KABICHU / CHANGPEI LITERATURE\nSC\u00c9NARISTE : GONG ER\nARTISTES PRINCIPAUX : FAN JIUJIU, XU ZI\nPRODUCTION : MANYUAN CULTURE\n[PERSONNEL AUXILIAIRE]\nASSISTANT(E)S : DIDI, JIANG JIANG, PAN PAN\nSUPERVISEUR : YU FEI\n\u00c9DITEUR RESPONSABLE : YIN XI", "id": "KARYA ASLI: KA BIQIU/SASTRA CHANGPEI\nPENULIS NASKAH: GONG ER\nILUSTRATOR UTAMA: FAN JIUJIU, XU ZI\nPRODUKSI: MAN YUAN CULTURE\n[STAF PENDUKUNG]\nASISTEN: DIDI, JIANG JIANG, PAN PAN\nPENGAWAS: YU FEI\nEDITOR PENANGGUNG JAWAB: YIN XI", "pt": "OBRA ORIGINAL: KABICHU/CHANGPEI LITERATURE\nROTEIRISTA: GONG ER\nARTISTAS PRINCIPAIS: FAN JIUJIU, XU ZI\nPRODU\u00c7\u00c3O: MANYUAN CULTURE\n[EQUIPE DE APOIO]\nASSISTENTES: DIDI, JIANG JIANG, PAN PAN\nSUPERVISOR: YU FEI\nEDITOR RESPONS\u00c1VEL: YIN XI", "text": "AUTHOR: KA BI QIU / CHANG PEI LITERATURESCRIPTWRITER: GONG ERLEAD WRITER: FAN JIUJIU, XU ZI PRODUCTION: MAN YUAN CULTURE[SUPPORT STAFF]ASSISTANTS: DIDI, JIANGJIANG, PANPANEXECUTIVE PRODUCER: YU FEICHIEF EDITOR: YIN XI", "tr": "OR\u0130J\u0130NAL ESER: KA BIQIU/CHANGPEI EDEB\u0130YATI\nSENAR\u0130ST: GONG ER\nBA\u015e \u00c7\u0130ZER: FAN JIUJIU, XU ZI\nYAPIM: MAN YUAN K\u00dcLT\u00dcR\n[DESTEK EK\u0130B\u0130]\nAS\u0130STAN: DIDI, JIANG JIANG, PAN PAN\nS\u00dcPERV\u0130Z\u00d6R: YU FEI\nSORUMLU ED\u0130T\u00d6R: YIN XI"}], "width": 1000}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/encyclopedia-of-superior-points/7/2.webp", "translations": [{"bbox": ["332", "148", "999", "527"], "fr": "QU\u0027EST-CE QUI SE PASSE, UNE D\u00c9CLARATION D\u0027AMOUR PUBLIQUE ?? C\u0027EST QUI \u00c7A ? QUEL ANGLAIS BOITEUX, ET EN PLUS IL UTILISE UN MODIFICATEUR DE VOIX. JE VIENS DU LIVE DE LE GE, ON DIRAIT UN COR\u00c9EN ?", "id": "APA YANG TERJADI, MENYATAKAN CINTA DI DEPAN UMUM?? SIAPA INI? BAHASA INGGRISNYA JELEK BANGET, PAKAI PENGUBAH SUARA LAGI. BARU DATANG DARI LIVE STREAM-NYA KAK LE, SEPERTINYA ORANG KOREA?", "pt": "O QUE EST\u00c1 ACONTECENDO, UMA CONFISS\u00c3O EM P\u00daBLICO? QUEM \u00c9 ESSE? QUE INGL\u00caS MEIA-BOCA, E AINDA USANDO MODIFICADOR DE VOZ? ACABEI DE VIR DA LIVE DO IRM\u00c3O LE, PARECE QUE \u00c9 UM COREANO?", "text": "WHAT\u0027S GOING ON? A PUBLIC CONFESSION??WHO IS THIS?WHAT KIND OF HALF-ASSED ENGLISH IS THAT? HE\u0027S EVEN USING A VOICE CHANGER.I JUST CAME FROM LE GE\u0027S STREAM. SEEMS LIKE A KOREAN GUY.", "tr": "NE OLUYOR, HERKES\u0130N \u00d6N\u00dcNDE A\u015eK MI \u0130LAN ED\u0130YOR?? BU K\u0130M? NE B\u0130\u00c7\u0130M YARIM YAMALAK \u0130NG\u0130L\u0130ZCE, B\u0130R DE SES DE\u011e\u0130\u015eT\u0130R\u0130C\u0130 KULLANIYOR. AZ \u00d6NCE LE A\u011eABEY\u0027\u0130N YAYININDAN GELD\u0130M, GAL\u0130BA KOREL\u0130 B\u0130R\u0130?"}, {"bbox": ["674", "789", "859", "858"], "fr": "6666666", "id": "6666666", "pt": "SHOW! / DEMAIS!", "text": "6666666", "tr": "6666666"}, {"bbox": ["266", "181", "922", "398"], "fr": "C\u0027EST QUI \u00c7A ? QUEL ANGLAIS BOITEUX, ET EN PLUS IL UTILISE UN MODIFICATEUR DE VOIX.", "id": "SIAPA INI? BAHASA INGGRISNYA JELEK BANGET, PAKAI PENGUBAH SUARA LAGI.", "pt": "QUEM \u00c9 ESSE? QUE INGL\u00caS MEIA-BOCA, E AINDA USANDO MODIFICADOR DE VOZ.", "text": "WHO IS THIS? WHAT KIND OF HALF-ASSED ENGLISH IS THAT? HE\u0027S EVEN USING A VOICE CHANGER.", "tr": "BU K\u0130M? NE B\u0130\u00c7\u0130M YARIM YAMALAK \u0130NG\u0130L\u0130ZCE, B\u0130R DE SES DE\u011e\u0130\u015eT\u0130R\u0130C\u0130 KULLANIYOR."}, {"bbox": ["185", "320", "922", "527"], "fr": "C\u0027EST QUI \u00c7A ? QUEL ANGLAIS BOITEUX, AVEC UN MODIFICATEUR DE VOIX EN PLUS. JE VIENS DU LIVE DE LE GE, ON DIRAIT UN COR\u00c9EN.", "id": "SIAPA INI? BAHASA INGGRISNYA JELEK BANGET, PAKAI PENGUBAH SUARA LAGI. BARU DATANG DARI LIVE STREAM-NYA KAK LE, SEPERTINYA ORANG KOREA.", "pt": "QUEM \u00c9 ESSE? QUE INGL\u00caS MEIA-BOCA, E AINDA USANDO MODIFICADOR DE VOZ? ACABEI DE VIR DA LIVE DO IRM\u00c3O LE, PARECE QUE \u00c9 UM COREANO.", "text": "WHO IS THIS?WHAT KIND OF HALF-ASSED ENGLISH IS THAT? HE\u0027S EVEN USING A VOICE CHANGER.I JUST CAME FROM LE GE\u0027S STREAM. SEEMS LIKE A KOREAN", "tr": "BU K\u0130M? NE B\u0130\u00c7\u0130M YARIM YAMALAK \u0130NG\u0130L\u0130ZCE, B\u0130R DE SES DE\u011e\u0130\u015eT\u0130R\u0130C\u0130 KULLANIYOR. AZ \u00d6NCE LE A\u011eABEY\u0027\u0130N YAYININDAN GELD\u0130M, GAL\u0130BA KOREL\u0130."}], "width": 1000}, {"height": 3975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/encyclopedia-of-superior-points/7/3.webp", "translations": [{"bbox": ["271", "2433", "655", "2740"], "fr": "NIVEAU D\u0027ANGLAIS DE D\u00c9BUTANT : AM YOUR KOREAN FAN \u3010JE... JE VEUX DIRE... JE SUIS TON FAN COR\u00c9EN...\u3011", "id": "(KEMAMPUAN BAHASA INGGRIS YUBI PAS-PASAN) AM YOUR KOREAN FAN... [MA-MAKSUDKU... AKU PENGGEMARMU DARI KOREA...]", "pt": "N\u00cdVEL DE INGL\u00caS INFANTIL: \u0027AM YOUR KOREAN FAN\u0027. [EU... O QUE EU QUERO DIZER \u00c9... EU SOU SEU F\u00c3 COREANO...]", "text": "YUBI\u0027S ENGLISH LEVELAMYOURKOREANFAN[I, I MEAN... I\u0027M YOUR KOREAN FAN...]", "tr": "AMAT\u00d6R \u0130NG\u0130L\u0130ZCES\u0130YLE: AM YOUR KOREAN FAN [BE-BEN\u0130M DEMEK \u0130STED\u0130\u011e\u0130M... BEN SEN\u0130N KOREL\u0130 HAYRANINIM...]"}, {"bbox": ["504", "492", "800", "742"], "fr": "NON, NON, NON ! JE DOIS M\u0027EXPLIQUER !", "id": "BUKAN, BUKAN, BUKAN! AKU HARUS JELASKAN!", "pt": "N\u00c3O, N\u00c3O, N\u00c3O! TENHO QUE EXPLICAR!", "text": "NO, NO, NO! I NEED TO EXPLAIN!", "tr": "YANLI\u015e YANLI\u015e YANLI\u015e! A\u00c7IKLAMAM LAZIM!"}, {"bbox": ["271", "2433", "655", "2740"], "fr": "NIVEAU D\u0027ANGLAIS DE D\u00c9BUTANT : AM YOUR KOREAN FAN \u3010JE... JE VEUX DIRE... JE SUIS TON FAN COR\u00c9EN...\u3011", "id": "(KEMAMPUAN BAHASA INGGRIS YUBI PAS-PASAN) AM YOUR KOREAN FAN... [MA-MAKSUDKU... AKU PENGGEMARMU DARI KOREA...]", "pt": "N\u00cdVEL DE INGL\u00caS INFANTIL: \u0027AM YOUR KOREAN FAN\u0027. [EU... O QUE EU QUERO DIZER \u00c9... EU SOU SEU F\u00c3 COREANO...]", "text": "YUBI\u0027S ENGLISH LEVELAMYOURKOREANFAN[I, I MEAN... I\u0027M YOUR KOREAN FAN...]", "tr": "AMAT\u00d6R \u0130NG\u0130L\u0130ZCES\u0130YLE: AM YOUR KOREAN FAN [BE-BEN\u0130M DEMEK \u0130STED\u0130\u011e\u0130M... BEN SEN\u0130N KOREL\u0130 HAYRANINIM...]"}, {"bbox": ["39", "3628", "846", "3806"], "fr": "FRANCHEMENT, LES COR\u00c9ENS NE SONT VRAIMENT PAS FORTS EN ANGLAIS, HEIN ?", "id": "NGOMONG-NGOMONG, BAHASA INGGRIS ORANG KOREA MEMANG TIDAK BEGITU BAGUS, YA.", "pt": "FALANDO NISSO, O INGL\u00caS DOS COREANOS REALMENTE N\u00c3O \u00c9 L\u00c1 ESSAS COISAS, HEIN?", "text": "I MUST SAY, KOREANS AREN\u0027T REALLY GOOD AT ENGLISH.", "tr": "DEM\u0130\u015eKEN, KOREL\u0130LER\u0130N \u0130NG\u0130L\u0130ZC\u0130S\u0130 GER\u00c7EKTEN DE PEK \u0130Y\u0130 DE\u011e\u0130LM\u0130\u015e."}], "width": 1000}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/encyclopedia-of-superior-points/7/4.webp", "translations": [{"bbox": ["386", "2041", "600", "2324"], "fr": "C\u0027EST UN JOUEUR COR\u00c9EN QUE YIN LE CONNA\u00ceT.", "id": "INI PEMAIN KOREA YANG DIKENAL YIN LE,", "pt": "ESTE \u00c9 UM JOGADOR COREANO QUE O YIN LE CONHECE.", "text": "THIS IS A KOREAN PLAYER THAT RONG LE KNOWS.", "tr": "BU, YIN LE\u0027N\u0130N TANIDI\u011eI KOREL\u0130 OYUNCU,"}, {"bbox": ["175", "1057", "381", "1265"], "fr": "CE N\u0027EST PAS GRAVE,", "id": "TIDAK APA-APA,", "pt": "N\u00c3O SE PREOCUPE,", "text": "IT\u0027S OKAY,", "tr": "SORUN DE\u011e\u0130L,"}], "width": 1000}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/encyclopedia-of-superior-points/7/5.webp", "translations": [{"bbox": ["475", "1866", "878", "2092"], "fr": "POURQUOI PAPA RONG EST-IL PLUS GENTIL AVEC UN INCONNU QU\u0027AVEC MOI, ALORS QUE JE SUIS LE FMVP OFFICIELLEMENT CERTIFI\u00c9 DE LA SAISON DE PRINTEMPS ?", "id": "KENAPA RONG DIE LEBIH BAIK KEPADA ORANG ASING DARIPADA KEPADAKU, PADAHAL AKU INI FMVP RESMI MUSIM SEMI.", "pt": "POR QUE O PAI RONG TRATA UM ALEAT\u00d3RIO MELHOR DO QUE EU? EU SOU O FMVP OFICIALMENTE CERTIFICADO DA TEMPORADA DE PRIMAVERA!", "text": "WHY IS RONG-DAD NICER TO A STRANGER THAN TO ME? I\u0027M THE OFFICIALLY CERTIFIED FMVP OF THE SPRING SEASON.", "tr": "RONG BABA NASIL OLUR DA SIRADAN B\u0130R\u0130NE BENDEN DAHA \u0130Y\u0130 DAVRANIR, BAHAR TURNUVASI\u0027NIN RESM\u0130 FMVP\u0027S\u0130 BEN\u0130M H\u00c2LBUK\u0130."}, {"bbox": ["506", "70", "760", "425"], "fr": "ON VIENT DE FAIRE UNE PARTIE ENSEMBLE, IL EST VRAIMENT TR\u00c8S FORT.", "id": "TADI KITA MAIN SATU RONDE, DIA MEMANG HEBAT.", "pt": "JOGAMOS UMA PARTIDA AGORA H\u00c1 POUCO, ELE \u00c9 REALMENTE MUITO BOM.", "text": "WE JUST PLAYED A ROUND TOGETHER. HE\u0027S REALLY GOOD.", "tr": "AZ \u00d6NCE B\u0130R EL ATTIK, GER\u00c7EKTEN \u00c7OK \u0130Y\u0130YD\u0130."}], "width": 1000}, {"height": 3150, "img_url": "snowmtl.ru/latest/encyclopedia-of-superior-points/7/6.webp", "translations": [{"bbox": ["323", "2454", "679", "2776"], "fr": "QUAND LA SAISON D\u0027\u00c9T\u00c9 COMMENCERA, SI JE JOUE UN PEU MIEUX, PEUT-\u00caTRE...", "id": "TUNGGU SAMPAI MUSIM PANAS DIMULAI, KALAU AKU BERMAIN LEBIH BAIK LAGI, MUNGKIN...", "pt": "ESPERE AT\u00c9 A TEMPORADA DE VER\u00c3O COME\u00c7AR, SE EU JOGAR UM POUCO MELHOR, TALVEZ...", "text": "WHEN THE SUMMER SEASON STARTS, IF I PERFORM EVEN BETTER, MAYBE...", "tr": "YAZ TURNUVASI BA\u015eLADI\u011eINDA B\u0130RAZ DAHA \u0130Y\u0130 PERFORMANS G\u00d6STER\u0130RSEM, BELK\u0130..."}, {"bbox": ["0", "325", "987", "521"], "fr": "J\u0027AIMERAIS QUE RONG ZE ME F\u00c9LICITE DANS SON LIVE.", "id": "INGIN RONG DIE MEMUJIKU HEBAT DI SIARAN LANGSUNG.", "pt": "QUERIA QUE O PAI RONG ME ELOGIASSE NA LIVE, DISSESSE QUE SOU BOM.", "text": "I WANT TO HEAR RONG LE PRAISE ME IN THE STREAM.", "tr": "RONG BABA\u0027NIN CANLI YAYINDA NE KADAR \u0130Y\u0130 OLDU\u011eUMU S\u00d6YLEMES\u0130N\u0130 \u0130ST\u0130YORUM."}], "width": 1000}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/encyclopedia-of-superior-points/7/7.webp", "translations": [], "width": 1000}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/encyclopedia-of-superior-points/7/8.webp", "translations": [{"bbox": ["678", "22", "975", "381"], "fr": "JE VAIS D\u0027ABORD AJOUTER PAPA RONG EN AMI, CE SERA PLUS PRATIQUE POUR ORGANISER DES DUOS PLUS TARD.", "id": "TAMBAHKAN RONG DIE SEBAGAI TEMAN DULU, BIAR NANTI GAMPANG MENGAJAKNYA MAIN DUO RANK.", "pt": "PRIMEIRO VOU ADICIONAR O PAI RONG COMO AMIGO, ASSIM FICA MAIS F\u00c1CIL DE MARCAR PARA JOGAR EM DUPLA DEPOIS.", "text": "I\u0027LL ADD RONG-DAD AS A FRIEND FIRST. IT\u0027LL BE EASIER TO DUO QUEUE WITH HIM LATER.", "tr": "\u00d6NCE RONG BABA\u0027YI ARKADA\u015e OLARAK EKLEYEY\u0130M, SONRA \u0130K\u0130L\u0130 G\u0130RMEK FALAN DAHA KOLAY OLUR."}, {"bbox": ["657", "512", "930", "662"], "fr": "DEMANDE D\u0027AMI ENVOY\u00c9E. JE SUIS HUANG YUYANG_YOMVP1 DU GROUPE DE DISCUSSION \u00ab \u00c9QUIPE FA - OBJECTIF CHAMPIONNAT ! \u00bb ENVOYER", "id": "KIRIM PERMINTAAN PERTEMANAN. SAYA HUANG YUYANG_YOMVP1 DARI GRUP CHAT \"TIM FA - TARGETNYA JUARA!\". KIRIM.", "pt": "ENVIAR PEDIDO DE AMIZADE. MENSAGEM: SOU HUANG YUYANG_YOMVP1 DO CHAT DE GRUPO \u201cEQUIPE FA - O OBJETIVO \u00c9 O CAMPEONATO!\u201d. ENVIAR.", "text": "FRIEND REQUEST SENTI\u0027M HUANG YUYANG_YOMVP FROM THE GROUP CHAT \"FA TEAM_ AIMING FOR THE CHAMPIONSHIP\".", "tr": "ARKADA\u015eLIK \u0130STE\u011e\u0130 G\u00d6NDER: BEN, \u0027FA TAKIMI_HEDEF \u015eAMP\u0130YONLUK\u0027 GRUBUNDAN HUANG YUYANG_YOMVP1. [G\u00d6NDER]"}], "width": 1000}, {"height": 3262, "img_url": "snowmtl.ru/latest/encyclopedia-of-superior-points/7/9.webp", "translations": [{"bbox": ["324", "1722", "600", "2000"], "fr": "FIGHTING!", "id": "FIGHTING!", "pt": "FIGHTING!", "text": "FIGHTING!", "tr": "FIGHTING!"}, {"bbox": ["587", "149", "844", "407"], "fr": "COME ON.", "id": "AYO!", "pt": "COME ON.", "text": "COME ON.", "tr": "COME ON."}], "width": 1000}, {"height": 3263, "img_url": "snowmtl.ru/latest/encyclopedia-of-superior-points/7/10.webp", "translations": [], "width": 1000}, {"height": 2137, "img_url": "snowmtl.ru/latest/encyclopedia-of-superior-points/7/11.webp", "translations": [{"bbox": ["311", "2052", "626", "2136"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1000}, {"height": 2138, "img_url": "snowmtl.ru/latest/encyclopedia-of-superior-points/7/12.webp", "translations": [{"bbox": ["367", "1439", "931", "2028"], "fr": "C\u0027EST MA PREMI\u00c8RE CARTE DE LA SAISON DE PRINTEMPS, ET CELLE O\u00d9 JE ME SUIS FAIT UN NOM.", "id": "INI PETA PERTAMAKU DI MUSIM SEMI, DAN JUGA PETA YANG MEMBUATKU TERKENAL.", "pt": "ESTE FOI O MEU PRIMEIRO MAPA NA TEMPORADA DE PRIMAVERA, E TAMB\u00c9M O MAPA ONDE FIQUEI FAMOSO NA PRIMEIRA BATALHA.", "text": "THIS IS MY FIRST MAP OF THE SPRING SEASON, AND ALSO THE MAP WHERE I MADE A NAME FOR MYSELF.", "tr": "BU, BAHAR TURNUVASI\u0027NDAK\u0130 \u0130LK HAR\u0130TAMDI VE AYNI ZAMANDA \u015e\u00d6HRET KAZANDI\u011eIM HAR\u0130TAYDI."}, {"bbox": ["222", "0", "715", "339"], "fr": "UNE SENSATION FAMILI\u00c8RE...", "id": "PERASAAN YANG FAMILIAR...", "pt": "UMA SENSA\u00c7\u00c3O FAMILIAR...", "text": "THIS FAMILIAR FEELING...", "tr": "TANIDIK B\u0130R H\u0130S..."}], "width": 1000}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/encyclopedia-of-superior-points/7/13.webp", "translations": [], "width": 1000}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/encyclopedia-of-superior-points/7/14.webp", "translations": [], "width": 1000}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/encyclopedia-of-superior-points/7/15.webp", "translations": [{"bbox": ["278", "206", "582", "361"], "fr": "AUJOURD\u0027HUI, JE SUIS LE GARDE DU CORPS DE PAPA RONG !", "id": "HARI INI, AKULAH PENGAWAL RONG DIE!", "pt": "HOJE, EU SEREI O GUARDA-COSTAS DO PAI RONG!", "text": "TODAY, I\u0027M RONG-DAD\u0027S BODYGUARD!", "tr": "BUG\u00dcN, BEN RONG BABA\u0027NIN KORUMASIYIM!"}], "width": 1000}, {"height": 3637, "img_url": "snowmtl.ru/latest/encyclopedia-of-superior-points/7/16.webp", "translations": [{"bbox": ["292", "496", "653", "704"], "fr": "[SFX] AH ! JE ME SUIS FAIT ATTAQUER PAR SURPRISE !", "id": "AH! DISERGAP!", "pt": "AH! FUI EMBOSCADO!", "text": "AH! I\u0027M BEING AMBUSHED!", "tr": "AH! PUSUYA D\u00dc\u015e\u00dcR\u00dcLD\u00dcM!"}, {"bbox": ["469", "1387", "713", "1631"], "fr": "VENEZ VERS MOI !", "id": "KE ARAHKU!", "pt": "VENHAM NA MINHA DIRE\u00c7\u00c3O!", "text": "COME IN MY DIRECTION!", "tr": "BEN\u0130M TARAFIMA DO\u011eRU GEL\u0130N!"}, {"bbox": ["275", "3155", "477", "3357"], "fr": "HEY!", "id": "HEY!", "pt": "HEY!", "text": "HEY!", "tr": "HEY!"}], "width": 1000}, {"height": 3638, "img_url": "snowmtl.ru/latest/encyclopedia-of-superior-points/7/17.webp", "translations": [], "width": 1000}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/encyclopedia-of-superior-points/7/18.webp", "translations": [{"bbox": ["26", "1168", "381", "1340"], "fr": "ATTAQUEZ D\u0027ABORD LEUR DPS !", "id": "HABISI DULU OUTPUT LAWAN ITU!", "pt": "PEGUE PRIMEIRO O DPS DELES!", "text": "TAKE OUT THEIR DAMAGE DEALER FIRST!", "tr": "\u00d6NCE KAR\u015eIDAK\u0130 HASAR VURUCUYU YAKALAYIN!"}, {"bbox": ["704", "1305", "807", "1408"], "fr": "OK !", "id": "BAIK!", "pt": "OK!", "text": "OKAY!", "tr": "TAMAM!"}], "width": 1000}, {"height": 2625, "img_url": "snowmtl.ru/latest/encyclopedia-of-superior-points/7/19.webp", "translations": [{"bbox": ["385", "1108", "656", "1446"], "fr": "DON\u0027T BE AFRAID, I\u0027LL PROTECT YOU. \u3010NE T\u0027EN FAIS PAS, JE TE PROT\u00c8GERAI.\u3011", "id": "DON\u0027T BE AFRAID, I\u0027LL PROTECT YOU. [JANGAN KHAWATIR, AKU AKAN MELINDUNGIMU.]", "pt": "DON\u0027T BE AFRAID, I\u0027LL PROTECT YOU. [N\u00c3O SE PREOCUPE, EU VOU TE PROTEGER.]", "text": "DON\u0027T BE AFRAID, I\u0027LL PROTECT YOU.", "tr": "DON\u0027T BE AFRAID, I\u0027LL PROTECT YOU. [END\u0130\u015eELENME, SEN\u0130 KORUYACA\u011eIM.]"}], "width": 1000}, {"height": 2750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/encyclopedia-of-superior-points/7/20.webp", "translations": [{"bbox": ["370", "500", "655", "753"], "fr": "NO NO, I DO IT. \u3010NON NON, LAISSE-MOI FAIRE !\u3011", "id": "NO NO, I DO IT. [JANGAN, JANGAN, BIAR AKU SAJA!]", "pt": "NO NO, I DO IT. [N\u00c3O, N\u00c3O, DEIXA COMIGO!]", "text": "NO NO, I DO IT.", "tr": "NO NO, I DO IT. [HAYIR HAYIR, BEN YAPARIM!]"}], "width": 1000}, {"height": 2750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/encyclopedia-of-superior-points/7/21.webp", "translations": [], "width": 1000}, {"height": 2750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/encyclopedia-of-superior-points/7/22.webp", "translations": [], "width": 1000}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/encyclopedia-of-superior-points/7/23.webp", "translations": [], "width": 1000}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/encyclopedia-of-superior-points/7/24.webp", "translations": [], "width": 1000}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/encyclopedia-of-superior-points/7/25.webp", "translations": [], "width": 1000}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/encyclopedia-of-superior-points/7/26.webp", "translations": [{"bbox": ["502", "722", "833", "1063"], "fr": "[SFX] Pfiou, \u00c7A A DUR\u00c9 QUARANTE BONNES MINUTES, ILS ONT BIEN TENU EN FACE.", "id": "HUH, TERNYATA MAIN SAMPAI EMPAT PULUH MENIT, LAWAN JUGA SANGAT TANGGUH.", "pt": "[SFX] UFA, JOGAMOS POR QUARENTA MINUTOS INTEIROS, O TIME ADVERS\u00c1RIO FOI BEM RESISTENTE.", "text": "PHEW, THAT TOOK A FULL FORTY MINUTES. THE OPPONENTS WERE PRETTY TOUGH.", "tr": "[SFX] PUH, TAM KIRK DAK\u0130KA S\u00dcRD\u00dc. KAR\u015eI TAKIM DA BAYA\u011eI D\u0130REND\u0130."}, {"bbox": ["191", "1422", "375", "1606"], "fr": "WELL DONE.", "id": "WELL DONE.", "pt": "WELL DONE.", "text": "WELL DONE.", "tr": "WELL DONE."}], "width": 1000}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/encyclopedia-of-superior-points/7/27.webp", "translations": [{"bbox": ["213", "424", "462", "567"], "fr": "BIEN JOU\u00c9 !", "id": "KERJA BAGUS.", "pt": "BOM TRABALHO!", "text": "GOOD JOB.", "tr": "\u0130Y\u0130 \u0130\u015e \u00c7IKARDIN."}, {"bbox": ["0", "134", "193", "575"], "fr": "D\u00c9G\u00c2TS MAX : 33,28 MOYENNE : 14.00\nPLUS LONGUE S\u00c9QUENCE DE TIR : 08:02 MOYENNE : 01:40", "id": "TOTAL DAMAGE TERTINGGI: 33,28. RATA-RATA: 14.00. SERANGAN PENUH TERLAMA: 08:2. RATA-RATA: 01:40.", "pt": "DANO M\u00c1XIMO: 33.280. M\u00c9DIA: 14.00. MAIOR TEMPO DE ATAQUE TOTAL: 08:20. M\u00c9DIA: 01:40.", "text": "MAX DAMAGE33,28AVERAGE: 14.00LONGEST TIME IN COMBAT08:2AVERAGE: 01:40", "tr": "MAKS\u0130MUM HASAR: 33,28. ORTALAMA: 14.00. EN UZUN S\u00dcRE TAM G\u00dc\u00c7TE SALDIRI: 08:2. ORTALAMA: 01:40."}], "width": 1000}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/encyclopedia-of-superior-points/7/28.webp", "translations": [{"bbox": ["402", "774", "684", "961"], "fr": "BIEN S\u00dbR, POUR NE PAS FAIRE PERDRE DE POINTS \u00c0 PAPA RONG, J\u0027AI TOUT DONN\u00c9 POUR CARRY CETTE PARTIE.", "id": "TENTU SAJA, AGAR RONG DIE TIDAK TURUN RANK, DI RONDE INI AKU BERJUANG MATI-MATIAN UNTUK CARRY.", "pt": "MAS \u00c9 CLARO! PARA N\u00c3O DEIXAR O PAI RONG PERDER PONTOS, EU CARREGUEI ESSA PARTIDA ARRISCANDO MINHA VIDA.", "text": "OF COURSE. I CARRIED WITH MY LIFE ON THE LINE SO RONG-DAD WOULDN\u0027T LOSE POINTS.", "tr": "ELBETTE, RONG BABA\u0027NIN PUAN KAYBETMEMES\u0130 \u0130\u00c7\u0130N BU EL\u0130 CANIM PAHASINA TA\u015eIDIM."}, {"bbox": ["12", "97", "780", "400"], "fr": "\u3010JOUEUR A\u3011: GG !\n\u3010JOUEUR B\u3011: L\u0027ADC EST INCROYABLE, RESPECT !\n\u3010JOUEUR C\u3011: J\u0027AI \u00c9T\u00c9 BIEN CARRY CETTE PARTIE, CONFORTABLE GR\u00c2CE AU PRO.", "id": "[PEMAIN A]: GG!\n[PEMAIN B]: ADC-NYA HEBAT, SUJUD!\n[PEMAIN C]: RONDE INI DI-CARRY, NYAMAN BANGET DIBAWA TERBANG SAMA MASTER.", "pt": "[JOGADOR A]: GG! [JOGADOR B]: O ATIRADOR \u00c9 DEMAIS, \u00cdDOLO! [JOGADOR C]: FUI CARREGADO NESTA PARTIDA, \u00c9 BOM QUANDO UM MESTRE TE CARREGA.", "text": "[PLAYER A]: GG![PLAYER B]: THE MARKSMAN IS AMAZING, I BOW DOWN![PLAYER C]: I GOT CARRIED HARD THIS ROUND. IT FEELS GOOD TO HAVE A PRO CARRY YOU.", "tr": "[OYUNCU A]: GG! [OYUNCU B]: N\u0130\u015eANCI S\u00dcPERM\u0130\u015e, HUZURUNDA E\u011e\u0130L\u0130YORUM! [OYUNCU C]: BU ELDE YATTARAK PUAN KAZANDIM, USTA TA\u015eIDI, \u00c7OK RAHAT OLDU."}], "width": 1000}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/encyclopedia-of-superior-points/7/29.webp", "translations": [{"bbox": ["258", "452", "639", "613"], "fr": "TU VOULAIS VRAIMENT GAGNER, HEIN ? UN DPS QUI PROT\u00c8GE LE SOUTIEN TOUT LE TEMPS ET QUI CARRY TOUTE LA PARTIE, C\u0027EST CARR\u00c9MENT D\u00c9MENT.", "id": "KAU TERLALU INGIN MENANG, YA? SEORANG OUTPUT MELINDUNGI SUPPORT SEPANJANG PERTANDINGAN, MENG-CARRY SATU TIM, BENAR-BENAR ANEH.", "pt": "VOC\u00ca QUERIA MUITO GANHAR, HEIN? UM DPS PROTEGENDO O SUPORTE O TEMPO TODO, CARREGANDO O JOGO INTEIRO, \u00c9 ABSURDO.", "text": "YOU REALLY WANT TO WIN, DON\u0027T YOU? A DAMAGE DEALER PROTECTING A SUPPORT THE ENTIRE TIME. CARRYING THE WHOLE TEAM IS INSANE.", "tr": "KAZANMAYI BU KADAR \u00c7OK \u0130ST\u0130YOR OLMAN... B\u0130R HASAR VURUCUNUN MA\u00c7 BOYUNCA DESTE\u011e\u0130 KORUMASI VE T\u00dcM MA\u00c7I TA\u015eIMASI GER\u00c7EKTEN AKILALMAZ."}, {"bbox": ["275", "722", "605", "833"], "fr": "[SFX] H\u00c9 H\u00c9, PAS MAL, JE SUIS EN FORME AUJOURD\u0027HUI.", "id": "HEHE, LUMAYAN, HARI INI PERMAINANKU JUGA SEDANG BAGUS.", "pt": "HEHE, MAIS OU MENOS, HOJE MINHA MIRA ESTAVA BOA.", "text": "HEHE, IT\u0027S ALRIGHT. I WAS FEELING GOOD TODAY TOO.", "tr": "HEHE, FENA DE\u011e\u0130L, BUG\u00dcN EL\u0130M DE ALI\u015eKINDI."}], "width": 1000}, {"height": 3825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/encyclopedia-of-superior-points/7/30.webp", "translations": [{"bbox": ["389", "2080", "832", "2211"], "fr": "JE NE SAIS PAS TROP, JE NE SAIS PAS CE QUE RONG GE PENSE EXACTEMENT.", "id": "SULIT DIJELASKAN, AKU JUGA TIDAK TAHU APA YANG SEBENARNYA DIPIRKAN KAK RONG.", "pt": "DIF\u00cdCIL DIZER, EU TAMB\u00c9M N\u00c3O SEI EXATAMENTE O QUE O IRM\u00c3O RONG EST\u00c1 PENSANDO.", "text": "IT\u0027S HARD TO SAY. I DON\u0027T KNOW WHAT RONG GE IS THINKING EITHER.", "tr": "S\u00d6YLEMES\u0130 G\u00dc\u00c7, RONG A\u011eABEY\u0027\u0130N TAM OLARAK NE D\u00dc\u015e\u00dcND\u00dc\u011e\u00dcN\u00dc BEN DE B\u0130LM\u0130YORUM."}, {"bbox": ["338", "1375", "816", "1493"], "fr": "LE GE, POURQUOI M\u0027AS-TU SP\u00c9CIALEMENT DEMAND\u00c9 DE NE PAS R\u00c9V\u00c9LER MON IDENTIT\u00c9 AVANT ?", "id": "KAK LE, KENAPA KEMARIN KAU BERPESAN KHUSUS AGAR AKU TIDAK MENGUNGKAP IDENTITASKU?", "pt": "IRM\u00c3O LE, POR QUE VOC\u00ca ME PEDIU ESPECIFICAMENTE PARA N\u00c3O ME REVELAR ANTES?", "text": "LE GE, WHY DID YOU SPECIFICALLY TELL ME NOT TO EXPOSE MYSELF EARLIER?", "tr": "LE A\u011eABEY, DAHA \u00d6NCE NEDEN K\u0130ML\u0130\u011e\u0130M\u0130 G\u0130ZLEMEM KONUSUNDA BU KADAR ISRAR ETT\u0130N?"}, {"bbox": ["44", "3611", "550", "3824"], "fr": "LA DEMANDE D\u0027AMI QUE J\u0027AI ENVOY\u00c9E N\u0027A PAS ENCORE \u00c9T\u00c9 ACCEPT\u00c9E, PAPA RONG...", "id": "PERMINTAAN TEMAN YANG KUKIRIM SEBELUMNYA JUGA BELUM DITERIMA, RONG DIE...", "pt": "O PEDIDO DE AMIZADE QUE ENVIEI ANTES TAMB\u00c9M N\u00c3O FOI ACEITO PELO PAI RONG.", "text": "RONG-DAD ALSO HASN\u0027T ACCEPTED MY FRIEND REQUEST FROM BEFORE.", "tr": "DAHA \u00d6NCE G\u00d6NDERD\u0130\u011e\u0130M ARKADA\u015eLIK \u0130STE\u011e\u0130 DE KABUL ED\u0130LMED\u0130, RONG BABA..."}, {"bbox": ["319", "2296", "813", "2397"], "fr": "Bref, \u00c9COUTE-MOI ET SOIS PRUDENT, \u00c7A IRA.", "id": "POKOKNYA DENGARKAN AKU SAJA, HATI-HATI.", "pt": "DE QUALQUER FORMA, APENAS ME ESCUTE, N\u00c3O VAI DAR ERRADO. TOME CUIDADO.", "text": "ANYWAY, JUST LISTEN TO ME. BE CAREFUL.", "tr": "NEYSE, BEN\u0130 D\u0130NLEMEN YETERL\u0130, D\u0130KKATL\u0130 OL."}, {"bbox": ["205", "407", "384", "586"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1000}, {"height": 2775, "img_url": "snowmtl.ru/latest/encyclopedia-of-superior-points/7/31.webp", "translations": [{"bbox": ["96", "0", "532", "216"], "fr": "IL NE VOUDRAIT QUAND M\u00caME PAS TIRER UN TRAIT SUR MOI ?", "id": "JANGAN-JANGAN DIA BENAR-BENAR INGIN MENJAGA JARAK DARIKU.", "pt": "SER\u00c1 QUE ELE QUER MESMO MANTER DIST\u00c2NCIA DE MIM?", "text": "IS HE REALLY TRYING TO DRAW A CLEAR LINE BETWEEN US?", "tr": "YOKSA BEN\u0130MLE ARASINA KES\u0130N B\u0130R MESAFE KOYMAYA KARARLI MI?"}, {"bbox": ["481", "1789", "874", "2051"], "fr": "SI C\u0027EST VRAIMENT UN JOUEUR AL\u00c9ATOIRE, ON POURRAIT PEUT-\u00caTRE ENVISAGER DE LE RECRUTER.", "id": "KALAU DIA BENAR-BENAR PEMAIN RANDOM, MUNGKIN BISA DIPERTIMBANGKAN UNTUK DIREKRUT.", "pt": "SE ELE FOR REALMENTE UM JOGADOR ALEAT\u00d3RIO, TALVEZ POSSAMOS CONSIDERAR RECRUT\u00c1-LO.", "text": "IF HE\u0027S REALLY JUST A RANDOM PLAYER, MAYBE WE CAN CONSIDER RECRUITING HIM.", "tr": "E\u011eER GER\u00c7EKTEN SIRADAN B\u0130R OYUNCUYSA, BELK\u0130 DE ONU TAKIMA ALMAYI D\u00dc\u015e\u00dcNEB\u0130L\u0130R\u0130Z."}, {"bbox": ["358", "1525", "768", "1758"], "fr": "SON STYLE DE JEU EST EXP\u00c9RIMENT\u00c9 ET RAFFIN\u00c9, SES R\u00c9ACTIONS EN TEMPS R\u00c9EL SONT EXTR\u00caMEMENT RAPIDES, ET SA CONSCIENCE DU JEU D\u00c9PASSE DE LOIN CELLE D\u0027UN JOUEUR ORDINAIRE.", "id": "GAYA BERMAINNYA BERPENGALAMAN, REAKSI DI LAPANGAN SANGAT CEPAT, KESADARAN BERMAINNYA JUGA JAUH MELAMPAUI PEMAIN BIASA PADA UMUMNYA.", "pt": "ESTILO DE JOGO EXPERIENTE E MADURO, REA\u00c7\u00d5ES EM TEMPO REAL EXTREMAMENTE R\u00c1PIDAS, E PERCEP\u00c7\u00c3O DE JOGO MUITO ACIMA DOS JOGADORES COMUNS.", "text": "HIS PLAYSTYLE IS EXPERIENCED, HIS REACTIONS ARE EXTREMELY FAST, AND HIS GAME SENSE IS FAR BEYOND THAT OF AN ORDINARY PLAYER.", "tr": "OYUN TARZI DENEY\u0130ML\u0130 VE USTACA, ANLIK TEPK\u0130LER\u0130 SON DERECE HIZLI VE OYUN B\u0130L\u0130NC\u0130 DE SIRADAN OYUNCULARIN \u00c7OK \u00d6TES\u0130NDE."}], "width": 1000}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/encyclopedia-of-superior-points/7/32.webp", "translations": [{"bbox": ["241", "343", "762", "815"], "fr": "MAIS M\u00caME S\u0027IL NE PARLE PAS BIEN, POURQUOI UTILISER UN MODIFICATEUR DE VOIX ? O\u00d9 EST-CE QUE YIN LE A BIEN PU TROUVER UN TYPE AUSSI BIZARRE...", "id": "TAPI KALAU BAHASA LISANNYA TIDAK BAGUS YA SUDAHLAH, KENAPA HARUS PAKAI PENGUBAH SUARA? DI MANA YIN LE BISA KETEMU ORANG ANEH SEPERTI INI...", "pt": "MAS SE ELE N\u00c3O FALA BEM, TUDO BEM, MAS POR QUE INSISTIR EM USAR UM MODIFICADOR DE VOZ? ONDE O IRM\u00c3O LE ENCONTROU ALGU\u00c9M T\u00c3O ESTRANHO ASSIM...", "text": "BUT IF HIS SPOKEN ENGLISH IS BAD, SO BE IT, BUT WHY USE A VOICE CHANGER? I DON\u0027T GET THE FUNNY SIDE IN QUEUEING INTO SUCH A WEIRD PERSON...", "tr": "KONU\u015eMASI K\u00d6T\u00dc OLSUN, AMA NEDEN SES DE\u011e\u0130\u015eT\u0130R\u0130C\u0130 KULLANMAKTA ISRAR ED\u0130YOR K\u0130? YIN LE B\u00d6YLE GAR\u0130P B\u0130R\u0130N\u0130 NEREDEN BULDU ACABA..."}, {"bbox": ["339", "1831", "895", "1932"], "fr": "POUR JOUER EN DUO, IL FAUT TROUVER QUELQU\u0027UN. LE NOUVEAU, IL COMPTE ?", "id": "KALAU MAU DUO RANK HARUS CARI ORANG, APA ANAK BARU ITU DIANGGAP ORANG?", "pt": "PARA JOGAR EM DUPLA PRECISAMOS DE ALGU\u00c9M. AQUELE NOVATO CONTA?", "text": "I NEED TO FIND SOMEONE TO DUO WITH. DOES THE NEW GUY COUNT?", "tr": "\u0130K\u0130L\u0130 G\u0130RMEK \u0130\u00c7\u0130N B\u0130R\u0130 LAZIM, O YEN\u0130 GELEN ADAM SAYILIR MI K\u0130?"}, {"bbox": ["18", "1316", "534", "1397"], "fr": "UN DPS QUI PROT\u00c8GE UN SOUTIEN ? C\u0027EST LE MONDE \u00c0 L\u0027ENVERS !", "id": "DUNIA TERBALIK, OUTPUT MELINDUNGI SUPPORT?", "pt": "INVERTENDO OS PAP\u00c9IS? UM DPS PROTEGENDO UM SUPORTE?", "text": "THE HEAVENS ARE UPSIDE DOWN. A DAMAGE DEALER PROTECTING THE SUPPORT?", "tr": "\u0130\u015eLER TERS\u0130NE M\u0130 D\u00d6ND\u00dc? HASAR VURUCU MU DESTE\u011e\u0130 KORUYOR?"}, {"bbox": ["35", "1699", "929", "1800"], "fr": "POURQUOI RONG GE JOUE EN DUO AVEC UN COR\u00c9EN INCONNU PLUT\u00d4T QU\u0027AVEC LE NOUVEAU DPS ?", "id": "KENAPA RONG DIE MAIN DUO RANK DENGAN PEMAIN RANDOM KOREA TAPI TIDAK DENGAN PEMAIN OUTPUT BARU?", "pt": "POR QUE O PAI RONG JOGA EM DUPLA COM UM COREANO ALEAT\u00d3RIO E N\u00c3O COM O NOVO DPS?", "text": "WHY IS RONG LE DUOING WITH A KOREAN PLAYER BUT NOT WITH THE NEW DAMAGE DEALER?", "tr": "RONG BABA NEDEN KOREL\u0130 B\u0130R YABANCIYLA \u0130K\u0130L\u0130 G\u0130R\u0130YOR DA YEN\u0130 HASAR VURUCUYLA G\u0130RM\u0130YOR?"}, {"bbox": ["120", "1415", "996", "1577"], "fr": "DITES, EST-CE QUE QUELQU\u0027UN TROUVE QUE LE STYLE DE JEU DE CE DPS COR\u00c9EN...", "id": "NGOMONG-NGOMONG, APA ADA YANG MERASA GAYA BERMAIN PEMAIN OUTPUT KOREA INI...", "pt": "FALANDO NISSO, ALGU\u00c9M ACHA QUE O ESTILO DE JOGO DESTE DPS COREANO...", "text": "DOES ANYONE ELSE THINK THE KOREAN DAMAGE DEALER\u0027S PLAYSTYLE...", "tr": "DEM\u0130\u015eKEN, ARANIZDA BU KOREL\u0130 HASAR VURUCUNUN OYUN TARZINI..."}], "width": 1000}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/encyclopedia-of-superior-points/7/33.webp", "translations": [{"bbox": ["108", "1205", "390", "1545"], "fr": "NE ME DITES PAS QUE...", "id": "JANGAN-JANGAN...", "pt": "SER\u00c1 QUE...", "text": "COULD IT BE...", "tr": "YOKSA..."}, {"bbox": ["373", "1958", "740", "2249"], "fr": "PAPA RONG A ACCEPT\u00c9 !", "id": "RONG DIE MENERIMANYA!", "pt": "O PAI RONG ACEITOU!", "text": "RONG-DAD ACCEPTED!", "tr": "RONG BABA KABUL ETT\u0130!"}], "width": 1000}, {"height": 3150, "img_url": "snowmtl.ru/latest/encyclopedia-of-superior-points/7/34.webp", "translations": [{"bbox": ["58", "2071", "407", "2455"], "fr": "VITE, ESSAYER DE SE RAPPROCHER DE LUI.", "id": "CEPAT DEKATI DIA.", "pt": "PRECISO ME APROXIMAR DELE RAPIDAMENTE.", "text": "QUICK, GET ON HIS GOOD SIDE.", "tr": "HEMEN YAKINLA\u015eMAYA \u00c7ALI\u015eAYIM."}], "width": 1000}, {"height": 3000, "img_url": "snowmtl.ru/latest/encyclopedia-of-superior-points/7/35.webp", "translations": [{"bbox": ["231", "1826", "739", "2002"], "fr": "NE T\u0027EN FAIS PAS, JE JOUE S\u00dbREMENT AUSSI BIEN QUE CE COR\u00c9EN.", "id": "TENANG SAJA, PERMAINANKU PASTI TIDAK KALAH DARI ORANG KOREA ITU.", "pt": "PODE DEIXAR, EU CERTAMENTE N\u00c3O JOGO PIOR QUE AQUELE COREANO.", "text": "DON\u0027T WORRY, I\u0027M DEFINITELY NOT WORSE THAN THAT KOREAN.", "tr": "MERAK ETME, KES\u0130NL\u0130KLE O KOREL\u0130DEN DAHA K\u00d6T\u00dc DE\u011e\u0130L\u0130M."}, {"bbox": ["521", "1418", "970", "1630"], "fr": "RONG GE, LA PROCHAINE FOIS QUE TU VEUX MONTER EN CLASSEMENT EN DUO, APPELLE-MOI.", "id": "KAK RONG, LAIN KALI KALAU MAU NAIK RANK DUO, AJAK AKU, YA.", "pt": "IRM\u00c3O RONG, DA PR\u00d3XIMA VEZ QUE QUISER SUBIR DE RANK JOGANDO EM DUPLA, ME CHAME, OK?", "text": "RONG GE, NEXT TIME YOU WANT TO CLIMB, DUO WITH ME.", "tr": "RONG A\u011eABEY, B\u0130R DAHAK\u0130 SEFERE PUAN KASMAK \u0130\u00c7\u0130N \u0130K\u0130L\u0130 G\u0130RECE\u011e\u0130N ZAMAN BEN\u0130 \u00c7A\u011eIR."}, {"bbox": ["140", "981", "604", "1181"], "fr": "LA DERNI\u00c8RE PHASE \u00c9TAIT DE NIVEAU IPFL, TES CO\u00c9QUIPIERS SONT TR\u00c8S FORTS !", "id": "PERTARUNGAN TERAKHIR ITU LEVEL IPFL, REKAN TIMMU SANGAT CARRY!", "pt": "A \u00daLTIMA JOGADA FOI N\u00cdVEL IPFL! SEU COLEGA DE EQUIPE CARREGOU MUITO!", "text": "THAT LAST TEAMFIGHT WAS LPL LEVEL. YOUR TEAMMATE WAS A REAL CARRY!", "tr": "SON DALGA IPFL SEV\u0130YES\u0130NDEYD\u0130, TAKIM ARKADA\u015eIN \u00c7OK \u0130Y\u0130 TA\u015eIDI HA!"}, {"bbox": ["241", "570", "594", "709"], "fr": "CETTE PARTIE \u00c9TAIT VRAIMENT DIFFICILE \u00c0 GAGNER.", "id": "RONDE INI SULIT SEKALI DIMENANGKAN.", "pt": "ESTA PARTIDA FOI REALMENTE DIF\u00cdCIL DE GANHAR.", "text": "THIS GAME WAS REALLY HARD TO WIN.", "tr": "BU EL\u0130 KAZANMAK GER\u00c7EKTEN ZORDU."}, {"bbox": ["421", "12", "890", "182"], "fr": "RONG GE, JE REGARDE TON LIVE !", "id": "KAK RONG, AKU SEDANG NONTON LIVE STREAM-MU!", "pt": "IRM\u00c3O RONG, ESTOU ASSISTINDO SUA LIVE!", "text": "RONG GE, I\u0027M WATCHING YOUR STREAM!", "tr": "RONG A\u011eABEY, CANLI YAYININI \u0130ZL\u0130YORUM!"}], "width": 1000}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/encyclopedia-of-superior-points/7/36.webp", "translations": [{"bbox": ["408", "1547", "653", "1831"], "fr": "LOLLIPOP, C\u0027EST S\u00dbREMENT HUANG YUYANG.", "id": "LOLLIPOP, PASTI ITU HUANG YUYANG.", "pt": "LOLLIPOP, COM CERTEZA \u00c9 HUANG YUYANG.", "text": "LOLLIPOP, IT\u0027S DEFINITELY HUANG YUYANG.", "tr": "LOLLIPOP, KES\u0130NL\u0130KLE HUANG YUYANG."}, {"bbox": ["31", "334", "307", "558"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1000}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/encyclopedia-of-superior-points/7/37.webp", "translations": [], "width": 1000}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/encyclopedia-of-superior-points/7/38.webp", "translations": [{"bbox": ["499", "770", "874", "978"], "fr": "GROUPE DE LECTEURS : D\u00c9BLOQUEZ PLUS D\u0027INFORMATIONS POUR SUIVRE LA S\u00c9RIE.", "id": "GRUP PEMBACA: UNTUK INFO UPDATE LEBIH LANJUT.", "pt": "", "text": "...", "tr": "OKUYUCU GRUBU: 952115005. DAHA FAZLA B\u0130LG\u0130 VE G\u00dcNCELLEMEY\u0130 KA\u00c7IRMAMAK \u0130\u00c7\u0130N KATILIN!"}, {"bbox": ["196", "142", "435", "316"], "fr": "SOUTENEZ-NOUS ET SUIVEZ LE MANHUA. MISE \u00c0 JOUR TOUS LES MERCREDIS, NE MANQUEZ PAS \u00c7A ~", "id": "MOHON DUKUNGANNYA DAN IKUTI TERUS KOMIKNYA. UPDATE SETIAP RABU, JANGAN SAMPAI KETINGGALAN~", "pt": "", "text": "...", "tr": "DESTEKLER\u0130N\u0130Z\u0130 ES\u0130RGEMEY\u0130N, SER\u0130Y\u0130 TAK\u0130P ETMEY\u0130 UNUTMAYIN! HER \u00c7AR\u015eAMBA YEN\u0130 B\u00d6L\u00dcM YAYINLANIR, KA\u00c7IRMAYIN~"}], "width": 1000}, {"height": 743, "img_url": "snowmtl.ru/latest/encyclopedia-of-superior-points/7/39.webp", "translations": [], "width": 1000}]
Manhua