This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/end-of-the-earth/136/0.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/end-of-the-earth/136/1.webp", "translations": [{"bbox": ["808", "854", "972", "1099"], "fr": "Laissez-moi admirer \u00e0 quoi ressemble le summum de la beaut\u00e9 simiesque.", "id": "BIAR KULIHAT SEPERTI APA PUNCAK KECANTIKAN RAS KERA ITU.", "pt": "DEIXE-ME VER COMO \u00c9 O PICO DA BELEZA DOS ORANGOTANGOS.", "text": "LET ME ADMIRE THE PEAK OF THE APE RACE\u0027S BEAUTY.", "tr": "GOR\u0130L IRKININ Z\u0130RVES\u0130NDEK\u0130 G\u00dcZELL\u0130\u011eE B\u0130R BAKAYIM."}, {"bbox": ["538", "468", "767", "627"], "fr": "C\u0027est l\u0027artefact magique de la \"F\u00e9e Illusoire Avertisseuse\".", "id": "INI ADALAH MUSTIKA MILIK \"PERI JINGHUAN\".", "pt": "ESTE \u00c9 O TESOURO M\u00c1GICO DA \"FADA JINGHUAN\".", "text": "THIS IS THE \u0027IMMORTAL OF ILLUSION\u0027S\u0027 TREASURE.", "tr": "BU \"UYARAN PER\u0130\"N\u0130N S\u0130H\u0130RL\u0130 B\u0130R HAZ\u0130NES\u0130."}, {"bbox": ["582", "192", "1035", "337"], "fr": "Ce miroir peut refl\u00e9ter des deux c\u00f4t\u00e9s ! Si je me souviens bien, dans \"Le R\u00eave dans le Pavillon Rouge\"...", "id": "KEDUA SISI CERMIN INI BISA MEMANTULKAN ORANG! KALAU AKU TIDAK SALAH INGAT, DALAM MIMPI PAVILIUN MERAH...", "pt": "ESTE ESPELHO PODE REFLETIR PESSOAS DE AMBOS OS LADOS! SE BEM ME LEMBRO, O SONHO DA C\u00c2MARA VERMELHA...", "text": "THIS MIRROR CAN REFLECT ON BOTH SIDES! IF I REMEMBER CORRECTLY, DREAM OF THE RED CHAMBER...", "tr": "BU AYNA \u0130NSANLARI \u0130K\u0130 TARAFIYLA DA YANSITAB\u0130L\u0130R! E\u011eER YANLI\u015e HATIRLAMIYORSAM, KIZIL K\u00d6\u015eK\u00dcN R\u00dcYASI..."}, {"bbox": ["765", "1253", "980", "1431"], "fr": "Ne regarde pas le c\u00f4t\u00e9 avec Yu !", "id": "JANGAN PANTULKAN SISI YANG ADA YOUYU-NYA!", "pt": "N\u00c3O OLHE PARA O LADO COM O YU!", "text": "DON\u0027T LOOK AT THE OTHER SIDE!", "tr": "YUU\u0027NUN OLDU\u011eU TARAFA BAKMA!"}, {"bbox": ["476", "1270", "585", "1372"], "fr": "Attends !", "id": "TUNGGU!", "pt": "ESPERA!", "text": "WAIT!", "tr": "BEKLE!"}], "width": 1080}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/end-of-the-earth/136/2.webp", "translations": [{"bbox": ["945", "355", "1056", "474"], "fr": "Il y a une silhouette floue \u00e0 l\u0027int\u00e9rieur.", "id": "DI DALAMNYA ADA BAYANGAN YANG SAMAR-SAMAR.", "pt": "H\u00c1 UMA FIGURA BORRADA DENTRO.", "text": "THERE\u0027S A FIGURE INSIDE...", "tr": "\u0130\u00c7\u0130NDE BULANIK B\u0130R S\u0130L\u00dcET VAR."}, {"bbox": ["34", "258", "181", "432"], "fr": "Bizarre, pourquoi ce miroir ne me refl\u00e8te-t-il pas moi-m\u00eame ?", "id": "ANEH, KENAPA YANG TERPANTUL DI CERMIN INI BUKAN DIRIKU?", "pt": "ESTRANHO, POR QUE O ESPELHO N\u00c3O EST\u00c1 ME REFLETINDO?", "text": "STRANGE, WHY ISN\u0027T IT ME REFLECTED IN THE MIRROR?", "tr": "GAR\u0130P, BU AYNA NEDEN BEN\u0130 YANSITMIYOR?"}, {"bbox": ["906", "625", "1042", "772"], "fr": "Bien que ce soit un peu flou, on dirait qu\u0027elle commence \u00e0 se d\u00e9shabiller !", "id": "MESKIPUN AGAK KURANG JELAS, TAPI SEPERTINYA DIA MULAI MELEPAS PAKAIAN!", "pt": "EMBORA ESTEJA UM POUCO EMBA\u00c7ADO, PARECE QUE ELE EST\u00c1 COME\u00c7ANDO A SE DESPIR!", "text": "IT\u0027S A BIT BLURRY, BUT IT SEEMS LIKE THEY\u0027RE STARTING TO UNDRESS!", "tr": "TAM OLARAK G\u00d6REMESEM DE, SOYUNMAYA BA\u015eLAMI\u015e G\u0130B\u0130!"}, {"bbox": ["940", "954", "1051", "1055"], "fr": "Elle est toute nue !", "id": "SUDAH TELANJANG BULAT!", "pt": "EST\u00c1 TOTALMENTE NU!", "text": "COMPLETELY NAKED!", "tr": "TAMAMEN \u00c7IPLAK!"}, {"bbox": ["531", "1515", "1032", "1568"], "fr": "Note : 1. Pour voir la personne dans le miroir, il faut d\u0027abord se d\u00e9shabiller compl\u00e8tement.", "id": "CATATAN: 1. UNTUK MELIHAT ORANG DI DALAM CERMIN, KAU HARUS TELANJANG DULU.", "pt": "NOTA: 1. PARA VER A PESSOA NO ESPELHO, VOC\u00ca DEVE PRIMEIRO SE DESPIR COMPLETAMENTE. 20", "text": "NOTE: TO SEE THE PERSON IN THE MIRROR, YOU MUST FIRST UNDRESS YOURSELF.", "tr": "NOT: 1. AY NADAK\u0130 K\u0130\u015e\u0130Y\u0130 G\u00d6RMEK \u0130ST\u0130YORSAN \u00d6NCE KEND\u0130N SOYUNMALISIN."}], "width": 1080}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/end-of-the-earth/136/3.webp", "translations": [{"bbox": ["371", "293", "503", "380"], "fr": "Je t\u0027ai dit de ne pas regarder !", "id": "SUDAH KUBILANG JANGAN LIHAT!", "pt": "EU DISSE PARA VOC\u00ca N\u00c3O OLHAR!", "text": "I TOLD YOU NOT TO LOOK!", "tr": "SANA BAKMA DEM\u0130\u015eT\u0130M!"}, {"bbox": ["627", "178", "806", "337"], "fr": "Fr\u00e8re Hua ! S\u0027il te pla\u00eet, laisse-moi jeter un autre coup d\u0027\u0153il !", "id": "KAKAK HUA! KUMOHON BIARKAN AKU MELIHAT SEKALI LAGI!", "pt": "IRM\u00c3O HUA! POR FAVOR, DEIXE-ME DAR MAIS UMA OLHADA!", "text": "FLOWER BROTHER! PLEASE LET ME TAKE ANOTHER LOOK!", "tr": "\u00c7\u0130\u00c7EK A\u011eABEY! YALVARIRIM B\u0130R KEZ DAHA BAKMAMA \u0130Z\u0130N VER!"}, {"bbox": ["593", "429", "724", "545"], "fr": "Ce miroir est magnifique !", "id": "CERMIN INI BAGUS SEKALI!", "pt": "ESTE ESPELHO \u00c9 T\u00c3O BOM DE SE OLHAR!", "text": "THIS MIRROR LOOKS SO GOOD!", "tr": "BU AYNA \u00c7OK G\u00dcZEL!"}], "width": 1080}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/end-of-the-earth/136/4.webp", "translations": [{"bbox": ["572", "259", "1005", "356"], "fr": "Tu as s\u00fbrement vu dans le miroir une singesse nue en train de te s\u00e9duire, n\u0027est-ce pas ?", "id": "KAU PASTI MELIHAT KERA BETINA TELANJANG YANG MENGGODAMU DI CERMIN, KAN?", "pt": "VOC\u00ca DEVE TER VISTO UMA ORANGOTANGO F\u00caMEA NUA NO ESPELHO TE SEDUZINDO, CERTO?", "text": "YOU MUST HAVE SEEN A NAKED FEMALE APE SEDUCING YOU IN THE MIRROR, RIGHT?", "tr": "KES\u0130N AY NADA \u00c7IPLAK B\u0130R D\u0130\u015e\u0130 GOR\u0130L\u0130N SEN\u0130 BA\u015eTAN \u00c7IKARDI\u011eINI G\u00d6RD\u00dcN, DE\u011e\u0130L M\u0130?"}, {"bbox": ["910", "600", "1017", "654"], "fr": "Ce qui est refl\u00e9t\u00e9 au dos du miroir, c\u0027est...", "id": "YANG TERPANTUL DI SISI BELAKANG CERMIN ADALAH...", "pt": "O QUE O VERSO DO ESPELHO REFLETE \u00c9...", "text": "THE BACK OF THE MIRROR REFLECTS...", "tr": "AYNANIN ARKA TARAFINDA G\u00d6R\u00dcNEN..."}, {"bbox": ["901", "448", "1059", "540"], "fr": "Laisse-moi plut\u00f4t jeter un \u0153il.", "id": "BIAR AKU SAJA YANG MELIHAT.", "pt": "DEIXE-ME DAR UMA OLHADA.", "text": "LET ME TAKE A LOOK.", "tr": "DUR BEN B\u0130R BAKAYIM."}, {"bbox": ["646", "85", "1029", "181"], "fr": "Le recto de ce miroir r\u00e9v\u00e8le tes pens\u00e9es lubriques et tes d\u00e9sirs les plus profonds, te faisant fantasmer sans cesse !", "id": "SISI DEPAN CERMIN INI AKAN MEMPERLIHATKAN PIKIRAN JAHAT DAN KHAYALAN TERDALAM DI HATIMU, MEMBUATMU TERUS BERFANTASI!", "pt": "A FRENTE DESTE ESPELHO REVELAR\u00c1 OS PENSAMENTOS E DESEJOS MAIS SOMBRIOS DO SEU CORA\u00c7\u00c3O, FAZENDO VOC\u00ca SE ENTREGAR A FANTASIAS!", "text": "THE FRONT OF THIS MIRROR WILL REVEAL YOUR DEEPEST EVIL THOUGHTS AND DESIRES, MAKING YOU CONSTANTLY INDULGE IN FANTASIES!", "tr": "BU AYNA, \u00d6N Y\u00dcZ\u00dcYLE \u0130\u00c7\u0130NDEK\u0130 EN DER\u0130N K\u0130RL\u0130 D\u00dc\u015e\u00dcNCELER\u0130 VE FANTEZ\u0130LER\u0130 ORTAYA \u00c7IKARARAK SEN\u0130 S\u00dcREKL\u0130 HAYAL KURMAYA \u0130TER!"}, {"bbox": ["308", "496", "387", "556"], "fr": "Non !", "id": "TIDAK ADA!", "pt": "N\u00c3O!", "text": "NO!", "tr": "HAYIR!"}], "width": 1080}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/end-of-the-earth/136/5.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/end-of-the-earth/136/6.webp", "translations": [{"bbox": ["900", "123", "1016", "278"], "fr": "Est-ce aussi sans v\u00eatements ?", "id": "APAKAH JUGA TIDAK MEMAKAI PAKAIAN?", "pt": "TAMB\u00c9M EST\u00c1 SEM ROUPA?", "text": "IS SHE ALSO NAKED?", "tr": "O DA MI \u00c7IPLAKTI?"}, {"bbox": ["136", "56", "322", "146"], "fr": "Alors ? Alors ?", "id": "BAGAIMANA? BAGAIMANA?", "pt": "COMO \u00c9? COMO \u00c9?", "text": "HOW IS IT? HOW IS IT?", "tr": "NASIL? NASIL?"}, {"bbox": ["170", "225", "422", "311"], "fr": "Qu\u0027as-tu vu au dos du miroir ?", "id": "APA YANG KAU LIHAT DI SISI BELAKANG CERMIN?", "pt": "O QUE VOC\u00ca VIU NO VERSO DO ESPELHO?", "text": "WHAT DID YOU SEE ON THE BACK OF THE MIRROR?", "tr": "AYNANIN ARKASINDA NE G\u00d6RD\u00dcN?"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/end-of-the-earth/136/7.webp", "translations": [{"bbox": ["16", "2", "503", "83"], "fr": "J\u0027avais oubli\u00e9 que Yin He est un roc.", "id": "LUPA KALAU YINHE ITU BERTUBUH BAJA.", "pt": "ESQUECEU QUE O YINHE \u00c9 DURO COMO A\u00c7O.", "text": "FORGOT YINHE IS MADE OF STEEL AND BONE.", "tr": "YINHE\u0027N\u0130N \u00c7EL\u0130K G\u0130B\u0130 SA\u011eLAM OLDU\u011eUNU UNUTTUN MU?"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/end-of-the-earth/136/8.webp", "translations": [{"bbox": ["367", "1202", "489", "1319"], "fr": "Et en plus, ce miroir ne r\u00e9agit pas !", "id": "LAGIPULA CERMIN INI JUGA TIDAK ADA REAKSI!", "pt": "E ESTE ESPELHO N\u00c3O EST\u00c1 REAGINDO!", "text": "AND THE MIRROR HASN\u0027T REACTED!", "tr": "HEM BU AYNA TEPK\u0130 DE VERM\u0130YOR!"}, {"bbox": ["592", "1226", "736", "1393"], "fr": "Vu la quantit\u00e9 de sang... Peut-\u00eatre devrions-nous laisser Yin He reposer en paix.", "id": "DENGAN PENDARAHAN SEBANYAK INI... BAGAIMANA KALAU KITA KUBUR SAJA YINHE AGAR DIA TENANG?", "pt": "COM ESSA QUANTIDADE DE SANGUE... QUE TAL DEIXARMOS O YINHE DESCANSAR EM PAZ?", "text": "WITH THIS MUCH BLOOD LOSS... SHOULDN\u0027T WE JUST LAY YINHE TO REST?", "tr": "BU KADAR KAN KAYBIYLA... BELK\u0130 DE YINHE\u0027Y\u0130 HUZUR \u0130\u00c7\u0130NDE TOPRA\u011eA VERMEL\u0130Y\u0130Z."}, {"bbox": ["393", "765", "506", "855"], "fr": "C\u0027est trop ! C\u0027est trop !", "id": "KEBANYAKAN! KEBANYAKAN!", "pt": "\u00c9 DEMAIS! \u00c9 DEMAIS!", "text": "TOO MUCH! TOO MUCH!", "tr": "\u00c7OK FAZLA! \u00c7OK FAZLA!"}, {"bbox": ["871", "967", "1041", "1051"], "fr": "Dingding, vite, bloque les fesses de Yin He !", "id": "DINGDING, CEPAT SUMBAT PANTAT YINHE!", "pt": "DINGDING, R\u00c1PIDO, TAPE O TRASEIRO DO YINHE!", "text": "DING DING, QUICKLY BLOCK YINHE\u0027S BUTT!", "tr": "DINGDING, \u00c7ABUK YINHE\u0027N\u0130N POPOSUNU KAPAT!"}, {"bbox": ["891", "757", "1015", "891"], "fr": "C\u0027est foutu ! Ce miroir n\u0027est pas un artefact h\u00e9rit\u00e9 !", "id": "GAWAT! CERMIN INI BUKAN PUSAKA!", "pt": "ACABOU! ESTE ESPELHO N\u00c3O \u00c9 UMA HERAN\u00c7A!", "text": "IT\u0027S OVER! THIS MIRROR ISN\u0027T A LEGACY!", "tr": "B\u0130TT\u0130! BU AYNA B\u0130R M\u0130RAS DE\u011e\u0130L!"}, {"bbox": ["80", "285", "189", "473"], "fr": "Op\u00e9ration r\u00e9ussie.", "id": "OPERASI BERHASIL.", "pt": "CIRURGIA BEM-SUCEDIDA.", "text": "SURGERY SUCCESSFUL", "tr": "AMEL\u0130YAT BA\u015eARILI."}], "width": 1080}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/end-of-the-earth/136/9.webp", "translations": [{"bbox": ["143", "198", "276", "315"], "fr": "Bouchons \u00e7a d\u0027abord, on verra apr\u00e8s !", "id": "SUMBAT DULU BARU BICARA!", "pt": "VAMOS ESTANCAR PRIMEIRO E CONVERSAR DEPOIS!", "text": "BLOCK IT FIRST!", "tr": "\u00d6NCE \u015eUNU B\u0130R HALLEDEL\u0130M DE SONRA KONU\u015eURUZ!"}, {"bbox": ["907", "1068", "1047", "1160"], "fr": "Ce... cet \u0153uf r\u00e9agit ?", "id": "I-INI... TELUR INI BEREAKSI?", "pt": "ES... ESTE OVO EST\u00c1 REAGINDO?", "text": "THIS... THIS EGG IS REACTING?", "tr": "BU... BU YUMURTANIN TEPK\u0130S\u0130 M\u0130 VAR?"}, {"bbox": ["899", "1267", "1025", "1372"], "fr": "Est-ce un corps divin ?", "id": "APAKAH INI TUBUH DEWA?", "pt": "\u00c9 UM CORPO DIVINO?", "text": "IS IT A DIVINE BODY?", "tr": "BU \u0130LAH\u0130 B\u0130R BEDEN M\u0130?"}], "width": 1080}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/end-of-the-earth/136/10.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/end-of-the-earth/136/11.webp", "translations": [{"bbox": ["840", "837", "955", "934"], "fr": "Yin He prend son pied !", "id": "YINHE SEDANG MENIKMATI DIRINYA SENDIRI.", "pt": "YINHE EST\u00c1 SE DIVERTINDO SOZINHO.", "text": "YINHE IS ENJOYING HIMSELF!", "tr": "YINHE KEND\u0130NE GELD\u0130!"}, {"bbox": ["24", "1202", "634", "1256"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "HAO SHANG, Y\u0130N TAO\u0027YU TANIDIKTAN SONRA T\u00dcP SATIN ALDI."}, {"bbox": ["483", "826", "618", "916"], "fr": "Oh l\u00e0 l\u00e0 !", "id": "ASTAGA!", "pt": "MINHA NOSSA!", "text": "OH MY GOD!", "tr": "AMAN TANRIM!"}], "width": 1080}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/end-of-the-earth/136/12.webp", "translations": [{"bbox": ["828", "797", "1053", "946"], "fr": "Et aussi, le slip que vous m\u0027avez fil\u00e9 me rentre dans le cul !", "id": "LAGI PULA, CELANA DALAM YANG KALIAN BERIKAN INI MENYELIP DI SELANGKANGANKU!", "pt": "AL\u00c9M DISSO, ESSA CUECA QUE VOC\u00caS ME DERAM EST\u00c1 ME INCOMODANDO!", "text": "ALSO, THESE UNDERWEAR YOU GAVE ME ARE WEDGIE-INDUCING!", "tr": "AYRICA, BANA VERD\u0130\u011e\u0130N\u0130Z BU \u0130\u00c7 \u00c7AMA\u015eIRI A\u011eIMI SIKI\u015eTIRIYOR!"}, {"bbox": ["97", "448", "315", "535"], "fr": "Tu ne peux pas me souhaiter un peu de bol, pour une fois ?!", "id": "TIDAK BISAKAH KAU MENGHARAPKAN SESUATU YANG BAIK UNTUKKU!", "pt": "VOC\u00ca N\u00c3O PODE DESEJAR ALGO DE BOM PARA MIM?!", "text": "CAN\u0027T YOU WISH ME WELL?!", "tr": "BANA B\u0130RAZ \u0130Y\u0130L\u0130K D\u0130LEYEMEZ M\u0130S\u0130N LAN!"}, {"bbox": ["209", "961", "319", "1015"], "fr": "\u00c7a touche !", "id": "[SFX] JEDUK!", "pt": "ATINGIU!", "text": "IT\u0027S WEDGED!", "tr": "Z\u0130RVE YAPTI!"}], "width": 1080}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/end-of-the-earth/136/13.webp", "translations": [{"bbox": ["87", "79", "330", "199"], "fr": "Yin He ! Es-tu gu\u00e9ri du poison ??", "id": "YINHE! APA RACUNMU SUDAH HILANG??", "pt": "YINHE! VOC\u00ca SE DESINTOXICOU??", "text": "YINHE! ARE YOU DETOXIFIED?!", "tr": "YINHE! ZEH\u0130RDEN ARINDIN MI??"}, {"bbox": ["141", "861", "247", "961"], "fr": "Tout est sous mon contr\u00f4le.", "id": "SEMUANYA ADA DALAM GENGGAMANKU.", "pt": "TUDO EST\u00c1 SOB MEU CONTROLE.", "text": "EVERYTHING IS UNDER MY CONTROL.", "tr": "HER \u015eEY KONTROL\u00dcM ALTINDA."}, {"bbox": ["259", "713", "348", "765"], "fr": "Ne t\u0027inqui\u00e8te pas.", "id": "TENANG SAJA.", "pt": "FIQUE TRANQUILO.", "text": "DON\u0027T WORRY.", "tr": "MERAK ETME."}, {"bbox": ["451", "715", "537", "762"], "fr": "Ne t\u0027inqui\u00e8te pas.", "id": "TENANG SAJA.", "pt": "FIQUE TRANQUILO.", "text": "DON\u0027T WORRY.", "tr": "MERAK ETME."}, {"bbox": ["873", "901", "1068", "1038"], "fr": "Singe.", "id": "MONYET.", "pt": "MACACO.", "text": "MONKEY", "tr": "MAYMUN."}], "width": 1080}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/end-of-the-earth/136/14.webp", "translations": [{"bbox": ["812", "234", "1038", "371"], "fr": "Durant ces six derniers mois, toi, Tigre Accroupi, tu as juste chang\u00e9 d\u0027enveloppe corporelle, c\u0027est \u00e7a ?", "id": "SELAMA SETENGAH TAHUN INI, KAU, MACAN DUDUK, HANYA BERGANTI CANGKANG SAJA, KAN?", "pt": "NESTE \u00daLTIMO MEIO ANO, VOC\u00ca, TIGRE ASSENTADO, APENAS MUDOU DE CORPO, CERTO?", "text": "FOR THE PAST SIX MONTHS, YOU, GROUND TIGER, HAVE ONLY CHANGED YOUR SHELL, RIGHT?", "tr": "BU ALTI AYDIR, SEN, YER KAPLANI, SADECE BEDEN M\u0130 DE\u011e\u0130\u015eT\u0130RD\u0130N?"}, {"bbox": ["41", "58", "314", "231"], "fr": "D\u0027apr\u00e8s toi, c\u0027est parce que ce gamin appel\u00e9 \"Tringle de Fer\" a une volont\u00e9 faible que votre nouvelle \u00e2me, avec toi pour la diriger...", "id": "MENURUTMU, BOCAH BERNAMA \"TIE GUN\" (BATANG BESI) INI TEKADNYA LEMAH, MAKA DARI ITU JIWA BARU KALIAN DIDOMINASI OLEHMU,", "pt": "SEGUNDO VOC\u00ca, FOI PORQUE ESSE MOLEQUE CHAMADO \"BAST\u00c3O DE FERRO\" TINHA UMA FOR\u00c7A DE VONTADE FRACA QUE SUA NOVA ALMA P\u00d4DE ASSUMIR O CONTROLE,", "text": "ACCORDING TO YOU, THIS KID CALLED \u0027IRON STICK\u0027 HAS A WEAKER WILL, ALLOWING YOUR NEW SOUL TO DOMINATE.", "tr": "SEN\u0130N DED\u0130\u011e\u0130NE G\u00d6RE, BU \"DEM\u0130R SOPA\" ADLI VELED\u0130N \u0130RADES\u0130 ZAYIF OLDU\u011eU \u0130\u00c7\u0130N YEN\u0130 RUHUNUZUN KONTROL\u00dc SANA GE\u00c7M\u0130\u015e,"}, {"bbox": ["79", "339", "319", "499"], "fr": "Non seulement tu nous as procur\u00e9 le code g\u00e9n\u00e9tique d\u0027un dieu oriental, mais tu as aussi r\u00e9cup\u00e9r\u00e9 par la ruse un artefact divin oriental.", "id": "KAU TIDAK HANYA MENDAPATKAN KODE GENETIK DEWA TIMUR UNTUK KAMI, TAPI JUGA BERHASIL MENIPU DAN MENDAPATKAN KEMBALI ARTEFAK DEWA TIMUR.", "pt": "VOC\u00ca N\u00c3O APENAS OBTEVE PARA N\u00d3S UM C\u00d3DIGO GEN\u00c9TICO DE UM DEUS ORIENTAL, MAS TAMB\u00c9M TROUXE DE VOLTA UM ARTEFATO ORIENTAL.", "text": "YOU NOT ONLY OBTAINED THE EASTERN GOD\u0027S GENE SEQUENCE FOR US BUT ALSO TRICKED YOUR WAY INTO GETTING AN EASTERN DIVINE ARTIFACT.", "tr": "B\u0130ZE SADECE B\u0130R DO\u011eU TANRISININ GENET\u0130K \u015e\u0130FRES\u0130N\u0130 GET\u0130RMEKLE KALMADIN, AYNI ZAMANDA B\u0130R DO\u011eU \u0130LAH\u0130 ESER\u0130N\u0130 DE KANDIRARAK GER\u0130 ALDIN."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/end-of-the-earth/136/15.webp", "translations": [{"bbox": ["42", "1057", "249", "1272"], "fr": "Docteur, sachez que dans mon \u00e9tat actuel, infiltrer le c\u0153ur de Yanhuang et obtenir une pl\u00e9thore d\u0027informations confidentielles ne me prendrait que quelques minutes !", "id": "DOKTER, ANDA HARUS TAHU, DENGAN KEADAANKU SEKARANG, MENYUSUP KE DALAM YANHUANG DAN MENDAPATKAN BANYAK INFORMASI RAHASIA ITU MUDAH SEKALI!", "pt": "DOUTOR, SAIBA QUE, NA MINHA FORMA ATUAL, POSSO ME INFILTRAR ENTRE OS YANHUANG E OBTER INFORMA\u00c7\u00d5ES SECRETAS EM MINUTOS!", "text": "DOCTOR, YOU KNOW, IN MY CURRENT STATE, I CAN OBTAIN A LOT OF CLASSIFIED INFORMATION BY INFILTRATING THE YANHUANG\u0027S INNER CIRCLE!", "tr": "DOKTOR, B\u0130LMEL\u0130S\u0130N K\u0130 \u015eU ANK\u0130 HAL\u0130MLE YANHUANG\u0027IN \u0130\u00c7\u0130NE SIZIP HER AN B\u0130R S\u00dcR\u00dc G\u0130ZL\u0130 B\u0130LG\u0130 ELDE EDEB\u0130L\u0130R\u0130M!"}, {"bbox": ["13", "17", "367", "93"], "fr": "Ar\u00e8ne de Combat Am\u00e9ricaine - 26", "id": "TURNAMEN TANDUK PERANG AMERIKA SERIKAT - 26", "pt": "", "text": "...", "tr": "AMER\u0130KA SAVA\u015e BOYNUZU YARI\u015eI-26"}, {"bbox": ["707", "54", "1040", "142"], "fr": "Ar\u00e8ne de Combat Am\u00e9ricaine - 4", "id": "TURNAMEN TANDUK PERANG AMERIKA SERIKAT - 4", "pt": "", "text": "...", "tr": "AMER\u0130KA SAVA\u015e BOYNUZU YARI\u015eI-4"}, {"bbox": ["625", "359", "809", "801"], "fr": "Gentleman Sans Visage. Le joueur de masques terrestres.", "id": "PRIA TAK BERWAJAH", "pt": "", "text": "...", "tr": "Y\u00dcZS\u00dcZ BEYEFEND\u0130: Y\u00dcZ OYUNU, KUN TOPRA\u011eI."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/end-of-the-earth/136/16.webp", "translations": [{"bbox": ["86", "267", "433", "412"], "fr": "Tigre, maintenant que vos deux \u00e2mes ont fusionn\u00e9, il est difficile de garantir qu\u0027il n\u0027y aura pas d\u0027erreurs...", "id": "TIGER, SEKARANG JIWA KALIAN BERDUA SUDAH MENYATU, SULIT MENJAMIN TIDAK AKAN ADA MASALAH...", "pt": "TIGER, J\u00c1 QUE AS ALMAS DE VOC\u00caS DOIS SE FUNDIRAM, \u00c9 DIF\u00cdCIL GARANTIR QUE N\u00c3O HAVER\u00c1 ERROS...", "text": "TIGER, SINCE YOUR TWO SOULS HAVE ALREADY MERGED, THERE\u0027S NO GUARANTEE THERE WON\u0027T BE ANY MISTAKES...", "tr": "TIGER, \u0130K\u0130N\u0130Z\u0130N RUHLARI ZATEN B\u0130RB\u0130R\u0130NE KARI\u015eMI\u015e OLDU\u011eUNDAN, B\u0130R AKS\u0130L\u0130K \u00c7IKMAMASI GARANT\u0130 ED\u0130LEMEZ..."}, {"bbox": ["77", "94", "447", "198"], "fr": "Tu as r\u00e9cup\u00e9r\u00e9 un corps de merde class\u00e9 98\u00e8me sur la Liste C\u00e9leste et tu oses encore te la p\u00e9ter ?", "id": "KAU MENDAPATKAN TUBUH SAMPAH PERINGKAT 98 DI PERINGKAT LANGIT DAN KAU MASIH MERASA PUAS?", "pt": "VOC\u00ca PEGOU O CORPO IN\u00daTIL DE UM RANK 98 DA LISTA CELESTIAL E AINDA EST\u00c1 SE ACHANDO?", "text": "YOU\u0027RE ACTUALLY PROUD OF GETTING A WORTHLESS BODY RANKED 98 ON THE HEAVENLY RANKING?", "tr": "G\u00d6KLER L\u0130STES\u0130NDE 98. SIRADA OLAN \u0130\u015eE YARAMAZ B\u0130R BEDEN ALDIN D\u0130YE B\u0130R DE KEND\u0130NLE GURUR MU DUYUYORSUN?"}, {"bbox": ["63", "1170", "238", "1368"], "fr": "Viens essayer ma nouvelle variante de s\u00e9quence g\u00e9n\u00e9tique de dinosaure biochimique que j\u0027ai pirat\u00e9e !", "id": "COBA RASAKAN VARIAN URUTAN GEN DINOSAURUS BIOKIMIA YANG BARU SAJA KUPECAHKAN!", "pt": "VENHA EXPERIMENTAR A VARIANTE DA SEQU\u00caNCIA GEN\u00c9TICA DE DINOSSAURO BIOENGENHEIRADO QUE ACABEI DE DECIFRAR!", "text": "TRY MY NEWLY DECODED BIO-DINOSAUR GENE SEQUENCE VARIANT!", "tr": "GEL DE YEN\u0130 \u00c7\u00d6ZD\u00dc\u011e\u00dcM B\u0130YOM\u00dcHEND\u0130SL\u0130K D\u0130NOZOR GEN SEKANS VARYANTIMI B\u0130R DENE!"}, {"bbox": ["276", "464", "386", "524"], "fr": "Et si...", "id": "BAGAIMANA KALAU....", "pt": "QUE TAL...", "text": "WHY DON\u0027T WE...", "tr": "BELK\u0130 DE..."}], "width": 1080}, {"height": 1497, "img_url": "snowmtl.ru/latest/end-of-the-earth/136/17.webp", "translations": [], "width": 1080}]
Manhua