This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/end-of-the-earth/174/0.webp", "translations": [{"bbox": ["11", "347", "460", "542"], "fr": "Trois camarades de classe de la ville de Longyuan rentrent de l\u0027\u00e9cole et d\u00e9couvrent que toute la ville a \u00e9t\u00e9 envahie par des extraterrestres. Apr\u00e8s une s\u00e9rie d\u0027\u00e9v\u00e9nements, la ville de Longyuan est d\u00e9truite, et tout le monde se pr\u00e9pare \u00e0 commencer une vie d\u0027agents de s\u00e9curit\u00e9 de Yanhuang.", "id": "TIGA SISWA DARI KOTA LONGYUAN PULANG SEKOLAH DAN MENEMUKAN SELURUH KOTA TELAH DIDUDUKI OLEH ALIEN. SETELAH SERANGKAIAN PERISTIWA, KOTA LONGYUAN HANCUR, DAN SEMUA ORANG BERSIAP UNTUK MEMULAI KEHIDUPAN SEBAGAI PETUGAS KEAMANAN YANHUANG,", "pt": "TR\u00caS ESTUDANTES DA CIDADE DE LONGYUAN VOLTAVAM PARA CASA DEPOIS DA AULA QUANDO DESCOBRIRAM QUE A CIDADE INTEIRA HAVIA SIDO OCUPADA POR ALIEN\u00cdGENAS. AP\u00d3S UMA S\u00c9RIE DE EVENTOS, A CIDADE DE LONGYUAN FOI DESTRU\u00cdDA, E TODOS SE PREPARARAM PARA COME\u00c7AR SUAS VIDAS COMO AGENTES DE SEGURAN\u00c7A YANHUANG.", "text": "Three students from Longyuan Town were returning home from school when they discovered their entire town had been occupied by aliens. After a series of events, Longyuan Town was destroyed, and everyone prepared to begin their lives as Yanhuang security personnel.", "tr": "Ejder Yuan Kasabas\u0131\u0027ndan \u00fc\u00e7 \u00f6\u011frenci okuldan eve d\u00f6nd\u00fcklerinde t\u00fcm kasaban\u0131n uzayl\u0131lar taraf\u0131ndan i\u015fgal edildi\u011fini fark eder. Bir dizi olay\u0131n ard\u0131ndan Ejder Yuan Kasabas\u0131 yok edilir ve herkes Yanhuang G\u00fcvenlik G\u00f6revlisi olarak hayat\u0131na ba\u015flamaya haz\u0131rlan\u0131r."}, {"bbox": ["778", "783", "1074", "941"], "fr": "Ensuite, tout le monde a \u00e9t\u00e9 t\u00e9l\u00e9port\u00e9 sur l\u0027une des cinq Terres, l\u0027\u00c9toile de Roche Ronde (\u00c9toile des Dinosaures).", "id": "KEMUDIAN SEMUA ORANG DITELEPORTASI KE SALAH SATU DARI LIMA BUMI, PLANET BATU BULAT (PLANET DINOSAURUS).", "pt": "DEPOIS DISSO, TODOS FORAM TELETRANSPORTADOS PARA UM DOS CINCO PLANETAS TERRA, O PLANETA PEDRA REDONDA (PLANETA DINOSSAURO).", "text": "Afterwards, everyone was teleported to one of the five Earths, Round Stone Star (Dinosaur Star).", "tr": "Ard\u0131ndan herkes, be\u015f D\u00fcnya\u0027dan biri olan Yuvarlakta\u015f Y\u0131ld\u0131z\u0131\u0027na (Dinozor Y\u0131ld\u0131z\u0131) \u0131\u015f\u0131nlan\u0131r."}], "width": 1080}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/end-of-the-earth/174/1.webp", "translations": [{"bbox": ["4", "112", "420", "466"], "fr": "Sur l\u0027\u00c9toile des Dinosaures, Yin He et ses compagnons ont d\u00e9couvert les cinq Terres et l\u0027enfant secret du Clan Divin. Les extraterrestres ont an\u00e9anti le Clan Divin et sont sur le point de revenir sur Terre !", "id": "DI PLANET DINOSAURUS, YINHE DAN TEMAN-TEMANNYA MENEMUKAN LIMA BUMI DAN BAYI RAHASIA RAS DEWA. ALIEN MEMUSNAHKAN RAS DEWA DAN AKAN SEGERA DATANG KE BUMI LAGI!", "pt": "NO PLANETA DINOSSAURO, YINHE E SEUS COMPANHEIROS DESCOBRIRAM OS CINCO PLANETAS TERRA E O BEB\u00ca SECRETO DA RA\u00c7A DOS DEUSES. OS ALIEN\u00cdGENAS ANIQUILARAM A RA\u00c7A DOS DEUSES E EST\u00c3O PRESTES A DESCER SOBRE A TERRA NOVAMENTE!", "text": "On Dinosaur Star, Yinhe and his companions discovered the secret of the five Earths and the God Clan. Aliens have overthrown the God Clan and are about to descend upon Earth once again!", "tr": "Dinozor Y\u0131ld\u0131z\u0131\u0027nda Yinhe ve dostlar\u0131, Be\u015f D\u00fcnya\u0027y\u0131 ve Tanr\u0131 Klan\u0131\u0027n\u0131n gizemini ke\u015ffeder. Uzayl\u0131lar Tanr\u0131 Klan\u0131\u0027n\u0131 yok etmi\u015f ve D\u00fcnya\u0027ya tekrar sald\u0131rmak \u00fczeredir!"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/end-of-the-earth/174/2.webp", "translations": [{"bbox": ["227", "1238", "466", "1377"], "fr": "Je ne sais pas non plus o\u00f9 sont pass\u00e9s Jiutianji et Yin He. Six mois se sont \u00e9coul\u00e9s sans la moindre nouvelle.", "id": "AKU JUGA TIDAK TAHU KE MANA JIUTIAN JI DAN KEDUA YINHE PERGI. SUDAH SETENGAH TAHUN BERLALU TANPA KABAR SEDIKIT PUN.", "pt": "N\u00c3O SEI PARA ONDE FORAM OS DOIS YINHE DA M\u00c1QUINA DOS NOVE C\u00c9US. J\u00c1 SE PASSOU MEIO ANO E N\u00c3O H\u00c1 NENHUMA NOT\u00cdCIA.", "text": "I wonder where Yinhe and Xiao Yinhe went. It\u0027s been half a year and there\u0027s no news.", "tr": "Acaba Jiutianji ve iki Yinhe nereye gitti? Alt\u0131 ay oldu, h\u00e2l\u00e2 haber yok."}, {"bbox": ["166", "1118", "594", "1182"], "fr": "Tout cela pour ouvrir la voie au Sanctuaire.", "id": "SEMUANYA DEMI JALAN MENUJU AULA SUCI.", "pt": "TUDO PELO CAMINHO PARA O SANTU\u00c1RIO.", "text": "Everything is for the path to the Sanctuary.", "tr": "Hepsi Kutsal Mabet\u0027e giden yol i\u00e7indi."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/end-of-the-earth/174/3.webp", "translations": [{"bbox": ["436", "400", "592", "611"], "fr": "De plus, l\u0027\u00c9toile Bleue est apparue, et j\u0027ai le pressentiment que nous allons bient\u00f4t nous revoir.", "id": "LAGIPULA, PLANET BIRU TELAH MUNCUL, AKU PUNYA FIRASAT KITA AKAN SEGERA BERTEMU LAGI.", "pt": "AL\u00c9M DISSO, O PLANETA AZUL J\u00c1 APARECEU. TENHO UM PRESSENTIMENTO DE QUE VAMOS NOS ENCONTRAR NOVAMENTE EM BREVE.", "text": "And the Blue Star has appeared. I have a feeling we\u0027ll meet again soon.", "tr": "Dahas\u0131, Mavi Y\u0131ld\u0131z ortaya \u00e7\u0131kt\u0131 ve yak\u0131nda tekrar g\u00f6r\u00fc\u015fece\u011fimize dair bir \u00f6nsezim var."}, {"bbox": ["157", "147", "472", "288"], "fr": "Les enfants traceront leur propre chemin. C\u0027est une bonne chose que les jeunes partent \u00e0 l\u0027aventure et explorent le monde.", "id": "ANAK CUCU PUNYA REZEKINYA MASING-MASING, ADA BAIKNYA JUGA ANAK MUDA BERKELANA DAN MENCARI PENGALAMAN.", "pt": "OS FILHOS E NETOS SEGUIR\u00c3O SEUS PR\u00d3PRIOS CAMINHOS. \u00c9 BOM PARA OS JOVENS EXPLORAREM O MUNDO.", "text": "Children and grandchildren will have their own blessings. It\u0027s good for young people to venture out.", "tr": "Herkesin kendi kaderi vard\u0131r, gen\u00e7lerin biraz d\u00fcnyay\u0131 dola\u015fmas\u0131 da iyidir."}, {"bbox": ["813", "108", "1034", "254"], "fr": "Pratique de la Marionnette Lao Ba.", "id": "BERLATIH JURUS BONEKA KEDELAPAN.", "pt": "PRATICANDO A T\u00c9CNICA DO OITAVO MARIONETE NI.", "text": "Practicing the puppet old eight", "tr": "Ni Lei Lao Ba al\u0131\u015ft\u0131rmas\u0131 yap\u0131yor."}], "width": 1080}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/end-of-the-earth/174/4.webp", "translations": [{"bbox": ["414", "684", "675", "783"], "fr": "Ne me force pas \u00e0 sortir le \u0027Sept Loups\u0027 que mon petit-fils m\u0027a offert !", "id": "JANGAN PAKSA AKU MENGELUARKAN TUJUH SERIGALA PEMBERIAN CUCUKU!", "pt": "N\u00c3O ME OBRIGUE A SACAR O \"SETE LOBOS\" QUE MEU NETINHO ME DEU!", "text": "Don\u0027t force me to pull out the Seven Wolves my grandson gave me!", "tr": "BEN\u0130, TORUNUMUN HED\u0130YE ETT\u0130\u011e\u0130 YED\u0130 KURT\u0027U (QI PI LANG) \u00c7EKMEYE ZORLAMA!"}, {"bbox": ["398", "547", "659", "632"], "fr": "Il y a la clim \u00e0 l\u0027int\u00e9rieur et tu laisses ton vieux p\u00e8re prendre un bain de soleil dehors ?", "id": "DI DALAM ADA AC, KAU BIARKAN AYAHMU BERJEMUR DI LUAR?", "pt": "TEM AR CONDICIONADO DENTRO DE CASA E VOC\u00ca DEIXA SEU VELHO PAI TOMAR SOL L\u00c1 FORA?", "text": "There\u0027s air conditioning inside, and you make your old man bask in the sun outside?", "tr": "\u0130\u00e7eride klima varken baban\u0131 d\u0131\u015far\u0131da g\u00fcne\u015flenmeye mi g\u00f6nderiyorsun?"}, {"bbox": ["323", "442", "515", "500"], "fr": "Esp\u00e8ce de fils indigne !", "id": "DASAR ANAK TIDAK BERBAKTI!", "pt": "SEU FILHO DESNATURADO!", "text": "You unfilial child!", "tr": "SEN\u0130 HAYIRSIZ EVLAT!"}, {"bbox": ["750", "256", "1000", "359"], "fr": "Papa, tu ne peux pas t\u0027entra\u00eener dehors !", "id": "AYAH, TIDAK BISAKAH KAU BERLATIH DI LUAR SAJA!", "pt": "PAI, VOC\u00ca N\u00c3O PODE PRATICAR SEUS EXERC\u00cdCIOS L\u00c1 FORA?", "text": "Old man, can\u0027t you practice outside?!", "tr": "Baba, antrenman\u0131n\u0131 d\u0131\u015far\u0131da yapamaz m\u0131s\u0131n!"}], "width": 1080}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/end-of-the-earth/174/5.webp", "translations": [{"bbox": ["147", "299", "561", "443"], "fr": "Et maintenant, appr\u00e9ciez l\u0027hymne de combat de la jeunesse n\u00e9e apr\u00e8s 2000, \u00ab Nizhan \u00bb. Ici... la radio FM9800, votre animatrice.", "id": "SELANJUTNYA, SILAKAN NIKMATI LAGU PERANG GENERASI \u002700-AN \"PERANG PEMBERONTAKAN\". INI DIA... STASIUN RADIO PENYIAR WANITA FM9800.", "pt": "A SEGUIR, APRECIEM O HINO DE BATALHA DA GERA\u00c7\u00c3O DOS ANOS 2000, \"CONTRA-ATAQUE\". AQUI \u00c9 A R\u00c1DIO FM9800, COM SUA APRESENTADORA...", "text": "Next, please enjoy the post-00s youth battle song \"Against the War.\" This is... FM9800, the female anchor radio station.", "tr": "S\u0131rada 2000\u0027ler sonras\u0131 gen\u00e7lerin sava\u015f mar\u015f\u0131 \u0027Kar\u015f\u0131 Sald\u0131r\u0131\u0027 (Nizhan) var. Buras\u0131... FM9800 Kad\u0131n Sunucu Radyosu."}, {"bbox": ["93", "820", "311", "973"], "fr": "N\u0027est-ce pas la chanson pr\u00e9f\u00e9r\u00e9e de mon petit-fils Yin He ?", "id": "BUKANKAH INI LAGU KESUKAAN CUCU TERTUAKU, YINHE?", "pt": "ESTA N\u00c3O \u00c9 A M\u00daSICA FAVORITA DO MEU NETO MAIS VELHO, YINHE?", "text": "Isn\u0027t this my eldest grandson Yinhe\u0027s favorite song?", "tr": "Bu benim b\u00fcy\u00fck torunum Yinhe\u0027nin en sevdi\u011fi \u015fark\u0131 de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["81", "54", "570", "221"], "fr": "De \u00ab Xingxing Diandeng \u00bb \u00e0 \u00ab Au Nom du P\u00e8re \u00bb, de \u00ab Nizhan \u00bb \u00e0 \u00ab Guerrier Solitaire \u00bb... la musique de chaque \u00e9poque porte l\u0027empreinte unique de son temps.", "id": "DARI \u0027BINTANG MENYALAKAN LAMPU\u0027 HINGGA \u0027ATAS NAMA AYAH\u0027, DARI \u0027PERANG PEMBERONTAKAN\u0027 HINGGA \u0027PEJUANG PEMBERANI\u0027? MUSIK SETIAP ZAMAN MEMBAWA JEJAK UNIK DARI ZAMANNYA.", "pt": "DE \"ACENDENDO AS ESTRELAS\" A \"EM NOME DO PAI\", DE \"CONTRA-ATAQUE\" A \"O GUERREIRO SOLIT\u00c1RIO\"? A M\u00daSICA DE CADA ERA CARREGA A MARCA \u00daNICA DESSE TEMPO.", "text": "From \"Starlight\" to \"In the Name of the Father,\" from \"Against the War\" to \"Lonely Brave,\" the music of each era carries the unique mark of that era.", "tr": "\u0027Y\u0131ld\u0131zlar\u0131 Yak\u0027tan \u0027Baban\u0131n Ad\u0131yla\u0027ya, \u0027Kar\u015f\u0131 Sald\u0131r\u0131\u0027dan (Nizhan) \u0027Yaln\u0131z Sava\u015f\u00e7\u0131\u0027ya (Guyongzhe)? Her d\u00f6nemin m\u00fczi\u011fi, o \u00e7a\u011f\u0131n e\u015fsiz bir izini ta\u015f\u0131r."}, {"bbox": ["652", "814", "857", "949"], "fr": "Mon petit-fils pr\u00e9f\u00e8re \u00ab Guerrier Solitaire \u00bb, n\u0027est-ce pas ?", "id": "CUCU KECILKU PALING SUKA \u0027PEJUANG PEMBERANI\u0027, KAN?", "pt": "A M\u00daSICA FAVORITA DO MEU NETINHO \u00c9 \"O GUERREIRO SOLIT\u00c1RIO\", CERTO?", "text": "My grandson\u0027s favorite is \"Lonely Brave,\" right?", "tr": "K\u00fc\u00e7\u00fck torunum en \u00e7ok \u0027Yaln\u0131z Sava\u015f\u00e7\u0131\u0027y\u0131 (Guyongzhe) seviyor, de\u011fil mi?"}], "width": 1080}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/end-of-the-earth/174/6.webp", "translations": [{"bbox": ["325", "261", "461", "419"], "fr": "H\u00e9 h\u00e9, mes petits-fils sont vraiment les meilleurs !", "id": "HEHE, CUCU-CUCUKU MEMANG YANG TERBAIK!", "pt": "HEHE, MEUS NETOS S\u00c3O OS MELHORES!", "text": "Hehe, my grandchildren are still the best!", "tr": "[SFX] He he, yine de benim torunlar\u0131m bir ba\u015fka!"}, {"bbox": ["3", "0", "521", "101"], "fr": "Parcourir l\u0027univers, mettre de l\u0027ordre dans... le monde.", "id": "MENJELAJAHI ALAM SEMESTA, MENAKLUKKAN... DUNIA.", "pt": "AVENTURAR-SE PELO UNIVERSO, CONQUISTAR... O MUNDO.", "text": "Roaming the universe, settling... the world.", "tr": "Evreni fethetmek... D\u00fcnyay\u0131 dize getirmek..."}], "width": 1080}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/end-of-the-earth/174/7.webp", "translations": [{"bbox": ["574", "294", "791", "439"], "fr": "Fr\u00e8re Yin He, n\u0027as-tu pas toi aussi appris de moi et commenc\u00e9 \u00e0 chanter ton propre chant de guerre ?", "id": "KAKAK YINHE, BUKANKAH KAU JUGA BELAJAR DARIKU MENYANYIKAN LAGU PERANGMU SENDIRI!", "pt": "IRM\u00c3O YINHE, VOC\u00ca N\u00c3O APRENDEU COMIGO A CANTAR SEU PR\u00d3PRIO HINO DE BATALHA TAMB\u00c9M?", "text": "Brother Yinhe, aren\u0027t you also learning from me and singing your own battle song?!", "tr": "Yinhe a\u011fabey, sen de benden \u00f6\u011frenip kendi sava\u015f mar\u015f\u0131n\u0131 s\u00f6ylemeye ba\u015flamad\u0131n m\u0131!"}, {"bbox": ["275", "279", "477", "414"], "fr": "Chanter cette chanson te remplit de courage, n\u0027est-ce pas ?", "id": "MENYANYIKAN LAGU INI LANGSUNG MEMBUATMU PENUH KEBERANIAN, YA?", "pt": "CANTAR ESTA M\u00daSICA TE ENCHE DE CORAGEM, N\u00c3O \u00c9?", "text": "Does singing this song fill you with courage?", "tr": "Bu \u015fark\u0131y\u0131 s\u00f6ylemek sana cesaret veriyor, de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["337", "68", "546", "187"], "fr": "Petit Requinou, Xiao Jiu t\u0027a vraiment appris \u00e0 utiliser un chant de guerre pour remonter le moral !", "id": "HIU KECIL, XIAO JIU TERNYATA MENGAJARIMU MENGGUNAKAN LAGU PERANG UNTUK MENINGKATKAN MORAL!", "pt": "PEQUENO TUBAR\u00c3O, O PEQUENO JIU AT\u00c9 TE ENSINOU A USAR UM HINO DE BATALHA PARA AUMENTAR O MORAL!", "text": "Little Shark, Xiao Yinhe actually taught you to use battle songs to boost morale!", "tr": "K\u00fc\u00e7\u00fck K\u00f6pekbal\u0131\u011f\u0131 (Xiao Shasha), demek K\u00fc\u00e7\u00fck Jiu sana morali art\u0131rmak i\u00e7in sava\u015f \u015fark\u0131lar\u0131 kullanmay\u0131 \u00f6\u011fretti!"}, {"bbox": ["512", "663", "556", "698"], "fr": "Viens !", "id": "AYO!", "pt": "VENHA!", "text": "Come!", "tr": "HAD\u0130!"}, {"bbox": ["225", "509", "807", "614"], "fr": "Oooh ! Nizhan, Nizhan, d\u00e9cha\u00een\u00e9 !", "id": "[SFX] OOOH! PERANG PEMBERONTAKAN, PERANG PEMBERONTAKAN YANG LIAR!", "pt": "OOOH! CONTRA-ATAQUE, CONTRA-ATAQUE SELVAGEM!", "text": "[SFX]Oooh! Against the War, Against the War, wild!", "tr": "OOOH! N\u0130ZHAN, N\u0130ZHAN, \u00c7ILGINCA!"}], "width": 1080}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/end-of-the-earth/174/8.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/end-of-the-earth/174/9.webp", "translations": [{"bbox": ["21", "338", "484", "586"], "fr": "Petit Requinou, nos ennemis sont ceux de Deburg. Ils pourraient avoir beaucoup d\u0027armes high-tech ou des m\u00e9chas ! Le moment venu, tu n\u0027auras qu\u0027\u00e0 augmenter la pression de ton eau de mer pour l\u0027infiltrer dans ces machines et tu gagneras ! C\u0027est tr\u00e8s simple.", "id": "HIU KECIL, MUSUH KITA ADALAH DEBAO. MEREKA MUNGKIN PUNYA BANYAK SENJATA TEKNOLOGI TINGGI ATAU MECHA! NANTI KAU HANYA PERLU MENINGKATKAN TEKANAN AIR LAUTMU DAN MENYUSUPKANNYA KE DALAM MESIN-MESIN ITU UNTUK MENANG! SANGAT MUDAH.", "pt": "PEQUENO TUBAR\u00c3O, NOSSOS INIMIGOS S\u00c3O OS DEBAO. ELES PODEM TER MUITAS ARMAS DE ALTA TECNOLOGIA OU MECHAS! QUANDO CHEGAR A HORA, VOC\u00ca S\u00d3 PRECISA AUMENTAR A PRESS\u00c3O DA SUA \u00c1GUA DO MAR E INFILTR\u00c1-LA NAS M\u00c1QUINAS DELES PARA VENCER! \u00c9 MUITO SIMPLES.", "text": "Little Shark, our enemy is Deborg. They might have a lot of high-tech weapons or mechs! You just need to increase the pressure of your seawater and infiltrate those machines to win! It\u0027s very simple.", "tr": "K\u00fc\u00e7\u00fck K\u00f6pekbal\u0131\u011f\u0131, d\u00fc\u015fman\u0131m\u0131z Debao. Bir s\u00fcr\u00fc y\u00fcksek teknolojili silahlar\u0131 ya da mekalar\u0131 olabilir! Zaman\u0131 geldi\u011finde, o makinelere y\u00fcksek bas\u0131n\u00e7l\u0131 deniz suyunu s\u0131zd\u0131rman yeterli olacak, kazanacaks\u0131n! \u00c7ok basit."}, {"bbox": ["371", "1065", "707", "1142"], "fr": "La carte de circuit imprim\u00e9 a pris l\u0027eau et a court-circuit\u00e9 ?", "id": "PAPAN SIRKUITNYA KEMASUKAN AIR JADI KORSLETING?", "pt": "A PLACA DE CIRCUITO ENTROU EM CURTO POR CAUSA DA \u00c1GUA?", "text": "The circuit board shorted out from the water?", "tr": "Devre kart\u0131 \u0131sland\u0131 ve k\u0131sa devre mi yapt\u0131?"}], "width": 1080}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/end-of-the-earth/174/10.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/end-of-the-earth/174/11.webp", "translations": [{"bbox": ["151", "303", "505", "551"], "fr": "Un mis\u00e9rable petit requin ose d\u00e9fier notre Bureau Biologique de Deburg !", "id": "SEEKOR HIU KECIL BERANI MENANTANG BIRO BIOLOGI DEBAO KAMI!", "pt": "UM PEQUENO TUBAR\u00c3O OUSA DESAFIAR NOSSA AG\u00caNCIA BIOL\u00d3GICA DEBAO!", "text": "A small shark dares to challenge our Deborg Biological Bureau!", "tr": "K\u00dc\u00c7\u00dcC\u00dcK B\u0130R K\u00d6PEKBALI\u011eI MI B\u0130Z\u0130M DEBAO B\u0130YOLOJ\u0130 B\u00dcROMUZA MEYDAN OKUMAYA C\u00dcRET ED\u0130YOR!"}, {"bbox": ["836", "918", "1009", "1033"], "fr": "Ne mange pas Petit Requinou !", "id": "JANGAN MAKAN HIU KECIL!", "pt": "N\u00c3O COMA O PEQUENO TUBAR\u00c3O!", "text": "Don\u0027t eat Little Shark!", "tr": "K\u00dc\u00c7\u00dcK K\u00d6PEKBALI\u011eI\u0027NI YEME!"}, {"bbox": ["593", "633", "830", "717"], "fr": "Tonton, j\u0027ai eu tort !", "id": "PAMAN, AKU SALAH!", "pt": "TIO, EU ESTAVA ERRADO!", "text": "Uncle, I was wrong!", "tr": "AMCA, HATA ETT\u0130M!"}], "width": 1080}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/end-of-the-earth/174/12.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/end-of-the-earth/174/13.webp", "translations": [{"bbox": ["521", "671", "693", "734"], "fr": "Ce petit requin !", "id": "HIU KECIL INI!", "pt": "ESTE PEQUENO TUBAR\u00c3O!", "text": "This little shark!", "tr": "Bu k\u00fc\u00e7\u00fck k\u00f6pekbal\u0131\u011f\u0131!"}, {"bbox": ["21", "51", "223", "555"], "fr": "Prince du Clan des Poissons - Lign\u00e9e inn\u00e9e : Instrument D\u00e9cha\u00een\u00e9 des Mers Auspicieuses.", "id": "SEORANG PANGERAN DARI KLAN IKAN - GARIS DARAH BAWAAN: SENJATA GILA LAUT RUI.", "pt": "PR\u00cdNCIPE DA TRIBO DOS PEIXES - TALENTO DE LINHAGEM: FUROR OCE\u00c2NICO ABEN\u00c7OADO.", "text": "Fish Clan Prince - Talent Bloodline: Fury of the Sea", "tr": "Bir Bal\u0131k Adam Klan\u0131 Prensi\nDo\u011fu\u015ftan Gelen Yetenekli Kan Soyu: Ruihai Kuangqi (U\u011furlu Deniz\u0027in Hiddetli Aleti)"}], "width": 1080}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/end-of-the-earth/174/14.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/end-of-the-earth/174/15.webp", "translations": [{"bbox": ["799", "39", "1038", "265"], "fr": "Oh ? Le Petit Requinou qui m\u0027a arrach\u00e9 la moiti\u00e9 du corps d\u0027une seule bouch\u00e9e montre enfin sa puissance ?", "id": "OH? HIU KECIL YANG MENGGIGIT SEPARUH TUBUHKU AKHIRNYA MENUNJUKKAN KEKUATANNYA?", "pt": "OH? O PEQUENO TUBAR\u00c3O QUE ARRANCOU METADE DO MEU CORPO COM UMA MORDIDA FINALMENTE MOSTROU SEU PODER?", "text": "Oh? Has the little shark who bit off half of my body finally unleashed its power?", "tr": "[SFX] Oh? Tek \u0131s\u0131r\u0131kta bedenimin yar\u0131s\u0131n\u0131 alan K\u00fc\u00e7\u00fck K\u00f6pekbal\u0131\u011f\u0131 sonunda g\u00fcc\u00fcn\u00fc m\u00fc g\u00f6steriyor?"}, {"bbox": ["191", "948", "535", "1043"], "fr": "Hahahaha, qu\u0027est-ce qui se passe ?", "id": "HAHAHAHA, ADA APA?", "pt": "[SFX] HAHAHAHA, O QUE FOI?", "text": "Hahahaha, what\u0027s wrong?", "tr": "[SFX] HAHAHAHA! NE OLDU?"}, {"bbox": ["806", "513", "961", "730"], "fr": "J\u0027ai super mal au ventre !", "id": "PERUTKU SAKIT SEKALI!", "pt": "MINHA BARRIGA D\u00d3I MUITO!", "text": "My stomach hurts!", "tr": "Karn\u0131m \u00e7ok a\u011fr\u0131yor!"}, {"bbox": ["295", "1123", "540", "1222"], "fr": "Le corps divin a trop mang\u00e9 ?", "id": "TUBUH DEWANYA KEKENYANGAN?", "pt": "O CORPO DIVINO COMEU DEMAIS?", "text": "Did you eat too much Divine Body?", "tr": "\u0130lahi bedenin fazla m\u0131 yedi?"}, {"bbox": ["99", "481", "206", "543"], "fr": "A\u00efe !", "id": "[SFX] ADUH!", "pt": "AI!", "text": "[SFX]Ouch!", "tr": "[SFX] EYVAH!"}], "width": 1080}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/end-of-the-earth/174/16.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/end-of-the-earth/174/17.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/end-of-the-earth/174/18.webp", "translations": [{"bbox": ["277", "327", "1008", "423"], "fr": "Ajoutez aux favoris, votez avec un ticket mensuel, merci \u00e0 tous pour votre soutien !", "id": "FAVORITKAN, TIKET BULANAN, TERIMA KASIH ATAS DUKUNGAN SEMUANYA.", "pt": "FAVORITE, VOTO MENSAL! OBRIGADO A TODOS PELO APOIO!", "text": "Collection and monthly votes, thank you for your support.", "tr": "Favorilerinize ekleyip ayl\u0131k biletle destek oldu\u011funuz i\u00e7in te\u015fekk\u00fcrler!"}], "width": 1080}, {"height": 1019, "img_url": "snowmtl.ru/latest/end-of-the-earth/174/19.webp", "translations": [], "width": 1080}]
Manhua