This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/eternal-love/72/0.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/eternal-love/72/1.webp", "translations": [{"bbox": ["378", "276", "833", "599"], "fr": "\u0152uvre originale : Zhu Yi\nArtiste principal : Si Ling\nConcept original des personnages : zero\nProducteur : 33", "id": "Karya asli: Zhu Yi\nProduksi: Si Ling\nDesain Karakter Asli: Zero\nProduser: 33", "pt": "OBRA ORIGINAL: ZHU YI\nPRODU\u00c7\u00c3O: SILING\nDESIGN DE PERSONAGEM ORIGINAL: ZERO\nPRODUTOR: 33", "text": "ORIGINAL WORK: ZHU YI PRODUCTION: SI LING CHARACTER DESIGN: ZERO PRODUCER: 33", "tr": "Orijinal Eser: Zhu Yi\nYap\u0131m: Si Ling\nKarakter Tasar\u0131m\u0131: Zero\nYap\u0131mc\u0131: 33"}, {"bbox": ["426", "35", "517", "128"], "fr": "", "id": "LIHAT!", "pt": "KUAIKAN!", "text": "Kuaikan!", "tr": "\u00c7abuk bak!"}], "width": 1280}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/eternal-love/72/2.webp", "translations": [{"bbox": ["601", "1325", "1067", "1757"], "fr": "Enfin les vacances de la F\u00eate Nationale ! On va pouvoir bien se reposer quelques jours.", "id": "AKHIRNYA LIBUR HARI NASIONAL TIBA, BISA ISTIRAHAT BEBERAPA HARI.", "pt": "FINALMENTE CHEGOU O FERIADO NACIONAL, POSSO DESCANSAR UNS DIAS.", "text": "FINALLY, NATIONAL DAY IS HERE. I CAN FINALLY HAVE A FEW DAYS OFF.", "tr": "Sonunda Ulusal Bayram geldi, birka\u00e7 g\u00fcn g\u00fczelce tatil yap\u0131p dinlenebiliriz."}, {"bbox": ["188", "1925", "482", "2194"], "fr": "C\u0027est vrai.", "id": "IYA.", "pt": "SIM.", "text": "YEAH.", "tr": "Aynen."}, {"bbox": ["611", "563", "845", "712"], "fr": "", "id": "", "pt": "CAF\u00c9 SEMPRE", "text": "...", "tr": ""}], "width": 1280}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/eternal-love/72/3.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 5025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/eternal-love/72/4.webp", "translations": [{"bbox": ["221", "2355", "678", "2760"], "fr": "On est colocataires, mais on est toutes les deux tr\u00e8s occup\u00e9es par le travail.", "id": "KAMI BERDUA TINGGAL BERSAMA, TAPI PEKERJAAN KAMI SANGAT SIBUK.", "pt": "N\u00d3S DOIS MORAMOS JUNTOS, MAS AMBOS TRABALHAMOS MUITO.", "text": "WE\u0027RE JUST HOUSEMATES, AND WE\u0027RE BOTH BUSY WITH WORK.", "tr": "\u0130kimiz ev arkada\u015f\u0131y\u0131z ama ikimiz de i\u015fle \u00e7ok me\u015fgul\u00fcz."}, {"bbox": ["618", "221", "976", "525"], "fr": "Comment \u00e7a se passe avec Sang Yan ces derniers temps ?", "id": "BAGAIMANA KABARMU DENGAN SANG YAN BELAKANGAN INI?", "pt": "COMO VOC\u00ca EST\u00c1 COM O SANG YAN ULTIMAMENTE?", "text": "HOW ARE THINGS GOING WITH SANG YAN LATELY?", "tr": "Son zamanlarda Sang Yan\u0027la aran nas\u0131l?"}, {"bbox": ["627", "2793", "1017", "3152"], "fr": "On se voit rarement \u00e0 la maison.", "id": "KAMI JARANG BERTEMU DI RUMAH.", "pt": "QUASE N\u00c3O NOS VEMOS EM CASA.", "text": "WE RARELY SEE EACH OTHER AT HOME.", "tr": "Evde bile nadiren g\u00f6r\u00fc\u015f\u00fcyoruz."}, {"bbox": ["497", "620", "826", "907"], "fr": "Vraiment aucune chance entre vous deux ?", "id": "APA KALIAN BERDUA BENAR-BENAR TIDAK ADA HARAPAN LAGI?", "pt": "VOC\u00caS DOIS REALMENTE N\u00c3O T\u00caM MAIS CHANCE?", "text": "IS THERE REALLY NO CHANCE BETWEEN YOU TWO?", "tr": "Sizin aran\u0131zda ger\u00e7ekten bir ihtimal kalmad\u0131 m\u0131?"}], "width": 1280}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/eternal-love/72/5.webp", "translations": [{"bbox": ["489", "731", "933", "1139"], "fr": "Xiang Lang et Su Hao\u0027an s\u0027entendent plut\u00f4t bien ces derniers temps.", "id": "BELAKANGAN INI XIANG LANG DAN SU HAO\u0027AN CUKUP AKRAB.", "pt": "RECENTEMENTE, XIANG LANG E SU HAOAN T\u00caM SE DADO MUITO BEM.", "text": "XIANG LANG AND SU HAOAN HAVE BEEN HANGING OUT A LOT RECENTLY.", "tr": "Son zamanlarda Xiang Lang ile Su Hao\u0027an baya\u011f\u0131 iyi anla\u015f\u0131yorlar."}, {"bbox": ["352", "523", "561", "708"], "fr": "Oh.", "id": "OH.", "pt": "AH.", "text": "OH.", "tr": "Oh."}], "width": 1280}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/eternal-love/72/6.webp", "translations": [{"bbox": ["333", "1243", "862", "1700"], "fr": "D\u0027apr\u00e8s ce que j\u0027ai entendu, il para\u00eet que la famille de Sang Yan lui arrange des rendez-vous arrang\u00e9s ces temps-ci.", "id": "AKU DENGAR DARINYA, SEPERTINYA SANG YAN BELAKANGAN INI TERUS DIJODOHKAN OLEH KELUARGANYA.", "pt": "OUVI DIZER QUE A FAM\u00cdLIA DO SANG YAN ANDA ARRUMANDO ENCONTROS \u00c0S CEGAS PARA ELE.", "text": "I HEARD FROM HIM THAT SANG YAN\u0027S FAMILY HAS BEEN SETTING HIM UP ON BLIND DATES.", "tr": "Ondan duydu\u011fuma g\u00f6re, ailesi Sang Yan\u0027a son zamanlarda s\u00fcrekli g\u00f6r\u00fcc\u00fc usul\u00fc randevular ayarl\u0131yormu\u015f."}], "width": 1280}, {"height": 5250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/eternal-love/72/7.webp", "translations": [{"bbox": ["547", "4675", "1042", "5096"], "fr": "J\u0027imaginais qu\u0027il y aurait des \u00e9tincelles, mais finalement, rien.", "id": "KUKIRA AKAN ADA PERCIKAN ASMARA, TERNYATA TIDAK ADA APA-APA.", "pt": "ACHEI QUE ALGO PUDESSE ACONTECER ENTRE VOC\u00caS, MAS NO FINAL, NADA.", "text": "I THOUGHT YOU TWO LIVING TOGETHER FOR SO LONG WOULD SPARK SOMETHING, BUT NOTHING HAPPENED.", "tr": "Bir k\u0131v\u0131lc\u0131m \u00e7\u0131kar diye d\u00fc\u015f\u00fcnm\u00fc\u015ft\u00fcm ama hi\u00e7bir \u015fey olmad\u0131."}, {"bbox": ["407", "2720", "817", "3072"], "fr": "Oui, il y est all\u00e9 plusieurs fois, apparemment.", "id": "IYA, SEPERTINYA SUDAH BEBERAPA KALI.", "pt": "SIM, PARECE QUE ELE J\u00c1 FOI A ALGUNS.", "text": "YEAH, IT SEEMS HE\u0027S GONE ON A FEW.", "tr": "Evet, galiba birka\u00e7 kez gitmi\u015f."}, {"bbox": ["225", "4117", "739", "4580"], "fr": "Avant, je me disais que comme vous passiez tant de temps ensemble,", "id": "DULU AKU MASIH BERPIKIR KALIAN BERDUA SUDAH LAMA TINGGAL BERSAMA,", "pt": "EU PENSEI QUE, POR VOC\u00caS DOIS CONVIVEREM TANTO TEMPO JUNTOS,", "text": "I WAS THINKING...", "tr": "Daha \u00f6nce, siz ikiniz bu kadar uzun zamand\u0131r birlikte ya\u015fad\u0131\u011f\u0131n\u0131z i\u00e7in d\u00fc\u015f\u00fcnm\u00fc\u015ft\u00fcm ki..."}, {"bbox": ["729", "1651", "1106", "1998"], "fr": "Des rendez-vous arrang\u00e9s ?", "id": "KENCAN BUTA?", "pt": "ENCONTROS ARRANJADOS?", "text": "BLIND DATES?", "tr": "G\u00f6r\u00fcc\u00fc usul\u00fc randevu mu?"}], "width": 1280}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/eternal-love/72/8.webp", "translations": [{"bbox": ["287", "357", "767", "751"], "fr": "Mais avec son sale caract\u00e8re, tu as eu de la chance d\u0027y \u00e9chapper.", "id": "TAPI DENGAN SIFAT SANG YAN YANG SEBURUK ITU, KAMU BISA DIBILANG LOLOS DARI BENCANA.", "pt": "MAS COM AQUELE TEMPERAMENTO HORR\u00cdVEL DO SANG YAN, VOC\u00ca AT\u00c9 QUE SE SAFOU.", "text": "BUT WITH SANG YAN\u0027S AWFUL TEMPER, YOU\u0027VE PROBABLY DODGED A BULLET.", "tr": "Ama Sang Yan\u0027\u0131n o k\u00f6t\u00fc huyuyla, sen de pa\u00e7ay\u0131 kurtarm\u0131\u015fs\u0131n say\u0131l\u0131r."}], "width": 1280}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/eternal-love/72/9.webp", "translations": [{"bbox": ["203", "1071", "718", "1528"], "fr": "Au fait, l\u0027autre jour, je suis all\u00e9e \u00e0 une soir\u00e9e de rencontres et j\u0027ai rencontr\u00e9 un mec super beau !", "id": "OH IYA, BEBERAPA HARI LALU AKU IKUT KENCAN KELOMPOK, KENALAN DENGAN PRIA SUPER TAMPAN!", "pt": "AH, OUTRO DIA FUI NUM ENCONTRO DE GRUPO E CONHECI UM CARA SUPER GATO!", "text": "BY THE WAY, I WENT TO A MATCHMAKING EVENT A FEW DAYS AGO AND MET A REALLY HANDSOME GUY!", "tr": "Akl\u0131ma gelmi\u015fken, birka\u00e7 g\u00fcn \u00f6nce bir tan\u0131\u015fma partisine gittim ve \u00e7ok yak\u0131\u015f\u0131kl\u0131 biriyle tan\u0131\u015ft\u0131m!"}], "width": 1280}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/eternal-love/72/10.webp", "translations": [{"bbox": ["550", "272", "991", "639"], "fr": "Fanfan ? \u00c0 quoi tu penses ?", "id": "FANFAN? APA YANG KAMU PIKIRKAN?", "pt": "YIFAN? NO QUE VOC\u00ca EST\u00c1 PENSANDO?", "text": "DIAN DIAN? WHAT ARE YOU THINKING ABOUT?", "tr": "Hmm? Ne d\u00fc\u015f\u00fcn\u00fcyorsun?"}], "width": 1280}, {"height": 3825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/eternal-love/72/11.webp", "translations": [{"bbox": ["692", "1896", "1117", "2254"], "fr": "Je ne sais pas du tout s\u0027il est int\u00e9ress\u00e9 par moi.", "id": "AKU JUGA TIDAK TAHU APA DIA TERTARIK PADAKU.", "pt": "N\u00c3O SEI SE ELE EST\u00c1 INTERESSADO EM MIM.", "text": "I WONDER IF HE\u0027S INTERESTED IN ME.", "tr": "Onun benden ho\u015flan\u0131p ho\u015flanmad\u0131\u011f\u0131n\u0131 da bilmiyorum."}, {"bbox": ["180", "3197", "601", "3536"], "fr": "Je vais d\u0027abord t\u00e2ter le terrain. J\u0027ai vraiment la flemme de courir apr\u00e8s quelqu\u0027un.", "id": "AKU COBA DEKATI DULU DEH, AKU MALAS MENGEJAR ORANG.", "pt": "VOU SONDAR PRIMEIRO. TENHO PREGUI\u00c7A DE CORRER ATR\u00c1S DE ALGU\u00c9M.", "text": "I\u0027LL TEST THE WATERS FIRST. I\u0027M TOO LAZY TO CHASE AFTER SOMEONE.", "tr": "\u00d6nce bir yoklayay\u0131m bakal\u0131m, kimsenin pe\u015finden ko\u015facak halim yok."}, {"bbox": ["634", "410", "1053", "765"], "fr": "Oh, et qu\u0027est-ce que tu comptes faire alors ?", "id": "OH, LALU APA RENCANAMU SELANJUTNYA?", "pt": "AH, E O QUE VOC\u00ca PRETENDE FAZER?", "text": "OH, SO WHAT DO YOU PLAN ON DOING?", "tr": "Anlad\u0131m, peki sonra ne yapmay\u0131 d\u00fc\u015f\u00fcn\u00fcyorsun?"}], "width": 1280}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/eternal-love/72/12.webp", "translations": [{"bbox": ["649", "111", "1029", "371"], "fr": "Comment \u00e7a, t\u00e2ter le terrain ?", "id": "BAGAIMANA CARA MENDEKATINYA?", "pt": "COMO SONDAR?", "text": "HOW WILL YOU TEST HIM?", "tr": "Nas\u0131l yoklayacaks\u0131n?"}], "width": 1280}, {"height": 3825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/eternal-love/72/13.webp", "translations": [{"bbox": ["293", "2909", "805", "3335"], "fr": "Quand il parle, tu peux glisser des choses qui montrent que tu es int\u00e9ress\u00e9e,", "id": "SAAT DIA BICARA, KAMU BISA MENIMPALI DENGAN PERKATAAN YANG MENUNJUKKAN KALAU KAMU ADA PERASAAN PADANYA,", "pt": "QUANDO ELE ESTIVER FALANDO, VOC\u00ca PODE DIZER ALGO QUE MOSTRE QUE VOC\u00ca TEM INTERESSE NELE,", "text": "WHEN HE\u0027S TALKING, YOU CAN SAY SOMETHING THAT SHOWS YOU\u0027RE INTERESTED IN HIM,", "tr": "O konu\u015furken, ona kar\u015f\u0131 bir \u015feyler hissetti\u011fini belli edecek laflar sokabilirsin,"}, {"bbox": ["247", "147", "736", "561"], "fr": "Tu n\u0027as jamais dragu\u00e9 ? Utilise des mots un peu plus... suggestifs.", "id": "APA KAMU TIDAK PERNAH MENGGODA ORANG? GUNAKAN KATA-KATA YANG SEDIKIT MENGGODA.", "pt": "VOC\u00ca NUNCA FLERTOU? USE PALAVRAS MAIS SUGESTIVAS.", "text": "HAVEN\u0027T YOU EVER FLIRTED WITH ANYONE? JUST BE A LITTLE FLIRTATIOUS WITH YOUR WORDS.", "tr": "Hi\u00e7 kimseyle fl\u00f6rt etmedin mi? Sadece biraz cilveli konu\u015f i\u015fte."}, {"bbox": ["678", "3407", "1080", "3745"], "fr": "Mais pas trop ouvertement.", "id": "TAPI JANGAN TERLALU JELAS.", "pt": "MAS N\u00c3O PODE SER MUITO \u00d3BVIO.", "text": "BUT NOT TOO OBVIOUS.", "tr": "Ama \u00e7ok da belli etme."}], "width": 1280}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/eternal-love/72/14.webp", "translations": [{"bbox": ["590", "324", "1007", "697"], "fr": "Tu peux me donner un exemple ?", "id": "BISA BERI CONTOH?", "pt": "PODE ME DAR UM EXEMPLO?", "text": "CAN YOU GIVE ME AN EXAMPLE?", "tr": "Bir \u00f6rnek verebilir misin?"}], "width": 1280}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/eternal-love/72/15.webp", "translations": [{"bbox": ["511", "649", "976", "1024"], "fr": "Et puis dire un truc du genre, tu n\u0027aimes que les gar\u00e7ons de ce signe astrologique ?", "id": "LALU KATAKAN SESUATU SEPERTI KAMU HANYA SUKA PRIA DENGAN ZODIAK INI?", "pt": "E DEPOIS DIZER ALGO COMO \"S\u00d3 GOSTO DE CARAS DESSE SIGNO\"?", "text": "AND THEN SAY SOMETHING LIKE YOU ONLY LIKE GUYS OF THIS ZODIAC SIGN?", "tr": "Sonra da \u0027Ben sadece bu bur\u00e7tan erkeklerden ho\u015flan\u0131r\u0131m\u0027 gibi \u015feyler mi s\u00f6yleyece\u011fim?"}, {"bbox": ["219", "200", "698", "594"], "fr": "Par exemple, en discutant, demande-lui son signe astrologique.", "id": "MISALNYA, SAAT MENGOBROL, TANYA APA ZODIAKNJA,", "pt": "POR EXEMPLO, QUANDO ESTIVEREM CONVERSANDO, PERGUNTE QUAL \u00c9 O SIGNO DELE.", "text": "FOR EXAMPLE, ASK HIM WHAT HIS ZODIAC SIGN IS WHILE CHATTING.", "tr": "Mesela sohbet ederken hangi bur\u00e7 oldu\u011funu sor,"}], "width": 1280}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/eternal-love/72/16.webp", "translations": [{"bbox": ["718", "924", "1093", "1238"], "fr": "Bon, d\u0027accord, je ne suis pas non plus une experte.", "id": "BAIKLAH, AKU JUGA TIDAK TERLALU PANDAI.", "pt": "T\u00c1 BOM, EU TAMB\u00c9M N\u00c3O SOU MUITO BOA NISSO.", "text": "ALRIGHT, I\u0027M NOT VERY GOOD AT THIS EITHER.", "tr": "Tamam o zaman, ben de bu i\u015flerde pek iyi say\u0131lmam."}, {"bbox": ["218", "606", "593", "919"], "fr": "Ce n\u0027est pas assez \u00e9vident, \u00e7a ?", "id": "BUKANKAH INI SUDAH CUKUP JELAS?", "pt": "ISSO N\u00c3O \u00c9 BEM \u00d3BVIO?", "text": "ISN\u0027T THAT QUITE OBVIOUS?", "tr": "Bu gayet a\u00e7\u0131k de\u011fil mi sence de?"}], "width": 1280}, {"height": 3300, "img_url": "snowmtl.ru/latest/eternal-love/72/17.webp", "translations": [{"bbox": ["584", "481", "1011", "857"], "fr": "M\u00eame s\u0027il n\u0027est pas int\u00e9ress\u00e9 par moi, j\u0027essaierai quand m\u00eame de le s\u00e9duire !", "id": "KALAU DIA TIDAK TERTARIK PADAKU, AKU AKAN COBA MENGEJARNYA!", "pt": "SE ELE N\u00c3O ESTIVER INTERESSADO EM MIM, ACHO QUE VOU TENTAR CONQUIST\u00c1-LO MESMO ASSIM!", "text": "IF HE\u0027S NOT INTERESTED IN ME, I\u0027LL TRY PURSUING HIM!", "tr": "E\u011fer benden ho\u015flanm\u0131yorsa bile, yine de bir \u015fans\u0131m\u0131 deneyip pe\u015finden ko\u015faca\u011f\u0131m!"}, {"bbox": ["557", "2072", "878", "2470"], "fr": "Sinon, je sens que je le regretterai beaucoup.", "id": "KALAU TIDAK, AKU MERASA AKAN SANGAT MENYESAL.", "pt": "SEN\u00c3O, SINTO QUE VOU ME ARREPENDER BASTANTE.", "text": "OTHERWISE, I THINK I\u0027LL REGRET IT.", "tr": "Yoksa \u00e7ok pi\u015fman olaca\u011f\u0131m\u0131 hissediyorum."}, {"bbox": ["380", "193", "686", "446"], "fr": "[SFX] Pff... Laisse tomber.", "id": "[SFX] HUH, SUDAHLAH.", "pt": "HMM, ESQUECE.", "text": "UGH, FORGET IT.", "tr": "[SFX] Hmph, bo\u015f ver."}], "width": 1280}, {"height": 3525, "img_url": "snowmtl.ru/latest/eternal-love/72/18.webp", "translations": [{"bbox": ["611", "741", "1094", "1155"], "fr": "Mais je serai s\u00fbrement la plus belle de toutes les filles qui le courtisent.", "id": "TAPI AKU PASTI GADIS TERCANTIK YANG MENGEJARNYA.", "pt": "MAS COM CERTEZA SEREI A MAIS BONITA DAS GAROTAS QUE CORREM ATR\u00c1S DELE.", "text": "BUT I\u0027M DEFINITELY THE PRETTIEST GIRL WHO\u0027S EVER CHASED HIM.", "tr": "Ama kesinlikle onun pe\u015finden ko\u015fan k\u0131zlar aras\u0131nda en g\u00fczeli benimdir."}, {"bbox": ["310", "370", "696", "708"], "fr": "J\u0027ai l\u0027impression qu\u0027il doit \u00eatre tr\u00e8s populaire,", "id": "RASANYA DIA PASTI SANGAT POPULER,", "pt": "TENHO A IMPRESS\u00c3O DE QUE ELE \u00c9 BEM POPULAR,", "text": "I HAVE A FEELING HE\u0027S QUITE POPULAR,", "tr": "Bence kesin \u00e7ok pop\u00fclerdir,"}], "width": 1280}, {"height": 3525, "img_url": "snowmtl.ru/latest/eternal-love/72/19.webp", "translations": [{"bbox": ["341", "792", "856", "1358"], "fr": "Si je ne tente rien et qu\u0027une autre fille le s\u00e9duit avant moi, je serais vraiment perdante.", "id": "KALAU AKU TIDAK MENGEJARNYA, LALU DIA DIDEKATI ORANG LAIN, BUKANKAH AKU RUGI.", "pt": "SE EU N\u00c3O CORRER ATR\u00c1S E ALGU\u00c9M O CONQUISTAR, EU SAIRIA PERDENDO, N\u00c3O \u00c9?", "text": "IF I DON\u0027T CHASE HIM, AND SOMEONE ELSE GETS HIM, I\u0027LL BE AT A DISADVANTAGE.", "tr": "E\u011fer ben pe\u015finden ko\u015fmazsam ve bu y\u00fczden ba\u015fkas\u0131 onu kaparsa, \u00e7ok \u015fey kaybetmi\u015f olmaz m\u0131y\u0131m?"}], "width": 1280}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/eternal-love/72/20.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/eternal-love/72/21.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/eternal-love/72/22.webp", "translations": [{"bbox": ["339", "605", "692", "1057"], "fr": "Non, Maman, pourquoi t\u0027\u00e9nerves-tu comme \u00e7a ?", "id": "BUKAN BEGITU, BU, KENAPA IBU JADI MARAH?", "pt": "N\u00c3O, M\u00c3E, POR QUE VOC\u00ca FICOU BRAVA DE REPENTE?", "text": "WAIT, MOM, WHY ARE YOU GETTING ANGRY?", "tr": "Hay\u0131r anne, neden birdenbire sinirlendin ki?"}], "width": 1280}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/eternal-love/72/23.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 3300, "img_url": "snowmtl.ru/latest/eternal-love/72/24.webp", "translations": [{"bbox": ["537", "896", "937", "1269"], "fr": "Quand est-ce que j\u0027ai donn\u00e9 mon accord ?", "id": "KAPAN AKU SETUJU?", "pt": "QUANDO FOI QUE EU CONCORDEI?", "text": "WHEN DID I AGREE TO THIS?", "tr": "Ben ne zaman onay verdim ki?"}, {"bbox": ["295", "502", "682", "835"], "fr": "Qu\u0027est-ce que tu veux dire par \u00ab j\u0027attends depuis une \u00e9ternit\u00e9 \u00bb ?", "id": "APA MAKSUDMU AKU MENUNGGU SETENGAH HARI?", "pt": "COMO ASSIM \"EU ESPEREI UM TEMP\u00c3O\"?", "text": "WHAT DO YOU MEAN I\u0027VE BEEN WAITING FOR AGES?", "tr": "Ne demek seni yar\u0131m saattir bekliyorum?"}], "width": 1280}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/eternal-love/72/25.webp", "translations": [{"bbox": ["321", "375", "713", "702"], "fr": "D\u0027accord, d\u0027accord, on en reparlera quand j\u0027aurai le temps.", "id": "BAIK, BAIK, BAIK, NANTI KITA BICARAKAN LAGI KALAU ADA WAKTU.", "pt": "T\u00c1, T\u00c1, T\u00c1, A GENTE SE FALA QUANDO TIVER TEMPO.", "text": "FINE, FINE, WE\u0027LL TALK ABOUT IT LATER.", "tr": "Tamam, tamam, m\u00fcsait olunca konu\u015furuz."}, {"bbox": ["604", "948", "1037", "1317"], "fr": "Je ne sais pas, je verrai bien. Je raccroche.", "id": "TIDAK TAHU, BIAR KULIHAT DULU, KUTUTUP TELEPONNYA.", "pt": "N\u00c3O SEI, VOU VER. TCHAU.", "text": "I DON\u0027T KNOW, I\u0027LL TAKE A LOOK. BYE.", "tr": "Bilmiyorum, bir bakaca\u011f\u0131m, kapat\u0131yorum."}], "width": 1280}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/eternal-love/72/26.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/eternal-love/72/27.webp", "translations": [{"bbox": ["357", "157", "759", "559"], "fr": "Elle parlait de ses rendez-vous arrang\u00e9s ?", "id": "APA DIA MEMBICARAKAN SOAL KENCAN BUTANYA?", "pt": "EST\u00c1 FALANDO SOBRE OS ENCONTROS ARRANJADOS DELE?", "text": "WAS SHE TALKING ABOUT HIS BLIND DATE?", "tr": "Onun g\u00f6r\u00fcc\u00fc usul\u00fc randevular\u0131ndan m\u0131 bahsediyordu?"}], "width": 1280}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/eternal-love/72/28.webp", "translations": [{"bbox": ["542", "397", "822", "698"], "fr": "Sang Yan...", "id": "SANG YAN", "pt": "SANG YAN", "text": "SANG YAN...", "tr": "Sang Yan"}], "width": 1280}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/eternal-love/72/29.webp", "translations": [{"bbox": ["503", "1494", "976", "2000"], "fr": "... assis avec une autre fille, en train de manger et de discuter...", "id": "DUDUK BERSAMA GADIS LAIN, MAKAN DAN MENGOBROL.....", "pt": "SENTADO COM OUTRA GAROTA, COMENDO E CONVERSANDO...", "text": "SITTING AND CHATTING WITH ANOTHER GIRL...", "tr": "Ba\u015fka bir k\u0131zla oturmu\u015f yemek yiyip sohbet ediyorlard\u0131..."}, {"bbox": ["836", "60", "1109", "151"], "fr": "[SFX] D\u00e9prim\u00e9e.", "id": "SUASANA HATI MURAM", "pt": "DE MAU HUMOR", "text": "FEELING DEPRESSED", "tr": "Can\u0131 s\u0131kk\u0131n."}], "width": 1280}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/eternal-love/72/30.webp", "translations": [{"bbox": ["311", "582", "731", "952"], "fr": "Tu rentres d\u0027un rendez-vous avec ton ami d\u0027enfance ?", "id": "BARU PULANG KENCAN DENGAN TEMAN MASA KECILMU ITU?", "pt": "VOLTOU DO ENCONTRO COM SEU AMIGO DE INF\u00c2NCIA?", "text": "BACK FROM YOUR DATE WITH YOUR CHILDHOOD SWEETHEART?", "tr": "O \u00e7ocukluk a\u015fk\u0131nla bulu\u015fmadan m\u0131 geldin?"}], "width": 1280}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/eternal-love/72/31.webp", "translations": [{"bbox": ["289", "441", "665", "773"], "fr": "Hein ? Je ne suis pas sortie avec Xiang Lang.", "id": "HAH? AKU TIDAK PERGI DENGAN XIANG LANG.", "pt": "H\u00c3? EU N\u00c3O SA\u00cd COM O XIANG LANG.", "text": "HUH? I WASN\u0027T OUT WITH XIANG LANG.", "tr": "Ha? Ben Xiang Lang ile \u00e7\u0131kmam\u0131\u015ft\u0131m ki."}], "width": 1280}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/eternal-love/72/32.webp", "translations": [{"bbox": ["589", "302", "808", "516"], "fr": "Oh.", "id": "OH.", "pt": "OH.", "text": "OH.", "tr": "Oh."}], "width": 1280}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/eternal-love/72/33.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/eternal-love/72/34.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/eternal-love/72/35.webp", "translations": [{"bbox": ["104", "307", "314", "465"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1280}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/eternal-love/72/36.webp", "translations": [{"bbox": ["222", "1442", "716", "1859"], "fr": "Sang Yan, tes tenues dans les parties communes ces derniers temps sont un peu...", "id": "SANG YAN, BELAKANGAN INI PAKAIANMU DI AREA UMUM AGAK...", "pt": "SANG YAN, ULTIMAMENTE VOC\u00ca TEM SE VESTIDO DE FORMA UM POUCO... NAS \u00c1REAS COMUNS.", "text": "SANG YAN, YOUR ATTIRE IN PUBLIC AREAS RECENTLY HAS BEEN A BIT...", "tr": "Sang Yan, son zamanlarda ortak alanlarda giydiklerin biraz..."}], "width": 1280}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/eternal-love/72/37.webp", "translations": [{"bbox": ["514", "133", "853", "450"], "fr": "...l\u00e9g\u00e8res.", "id": "TERBUKA.", "pt": "REVELADORA.", "text": "REVEALING.", "tr": "...a\u00e7\u0131k se\u00e7ik."}], "width": 1280}, {"height": 2700, "img_url": "snowmtl.ru/latest/eternal-love/72/38.webp", "translations": [{"bbox": ["341", "1735", "736", "2010"], "fr": "Quoi, tu as peur de ne pas pouvoir te contr\u00f4ler ?", "id": "KENAPA, TAKUT KAMU TIDAK BISA MENAHAN DIRI?", "pt": "O QU\u00ca, COM MEDO DE N\u00c3O CONSEGUIR SE CONTROLAR?", "text": "WHAT, AFRAID YOU WON\u0027T BE ABLE TO CONTROL YOURSELF?", "tr": "Ne o, kendini tutamayaca\u011f\u0131ndan m\u0131 korkuyorsun?"}, {"bbox": ["547", "119", "947", "450"], "fr": "Tu as beaucoup de choses \u00e0 redire, dis donc.", "id": "KAMU BANYAK SEKALI PENDAPAT YA.", "pt": "VOC\u00ca TEM MUITAS OPINI\u00d5ES.", "text": "YOU HAVE QUITE A LOT OF OPINIONS.", "tr": "Senin de amma \u00e7ok laf\u0131n varm\u0131\u015f."}], "width": 1280}, {"height": 3525, "img_url": "snowmtl.ru/latest/eternal-love/72/39.webp", "translations": [{"bbox": ["259", "2573", "719", "2992"], "fr": "Mais nous sommes adultes, il faut bien avoir un peu de self-control, non ?", "id": "TAPI KITA SEMUA SUDAH DEWASA, SETIDAKNYA PUNYA SEDIKIT KONTROL DIRI KAN?", "pt": "MAS SOMOS ADULTOS, TEMOS QUE TER ALGUM AUTOCONTROLE, CERTO?", "text": "BUT WE\u0027RE ALL ADULTS NOW, WE HAVE TO HAVE SOME SELF-CONTROL, RIGHT?", "tr": "Ama art\u0131k hepimiz yeti\u015fkiniz, biraz iradeli olmak gerekmez mi?"}, {"bbox": ["584", "543", "1038", "953"], "fr": "Je sais que mon visage peut pousser au crime,", "id": "AKU TAHU WAJAHKU INI MEMANCING TINDAK KRIMINAL,", "pt": "EU SEI QUE MEU ROSTO LEVA AS PESSOAS A COMETEREM CRIMES,", "text": "I KNOW MY FACE IS SO ALLURING THAT IT MAKES PEOPLE WANT TO COMMIT CRIMES,", "tr": "Biliyorum, bu y\u00fcz\u00fcm insan\u0131 ba\u015ftan \u00e7\u0131kar\u0131r,"}], "width": 1280}, {"height": 2625, "img_url": "snowmtl.ru/latest/eternal-love/72/40.webp", "translations": [{"bbox": ["351", "1052", "679", "1336"], "fr": "Vraiment pas.", "id": "SUNGGUH TIDAK ADA.", "pt": "N\u00c3O MESMO.", "text": "REALLY NOT.", "tr": "Hi\u00e7 de de\u011fil."}], "width": 1280}, {"height": 5550, "img_url": "snowmtl.ru/latest/eternal-love/72/41.webp", "translations": [{"bbox": ["232", "2104", "680", "2503"], "fr": "Essaie de t\u0027habiller plus d\u00e9cemment, sinon... ?", "id": "SEBAIKNYA KAMU BERPAKAIAN LEBIH SOPAN, KALAU TIDAK...", "pt": "TENTE SE VESTIR DE FORMA MAIS COMPOSTA, SEN\u00c3O...", "text": "YOU SHOULD TRY TO DRESS MORE PROPERLY, OTHERWISE...", "tr": "Elinden geldi\u011fince daha kapal\u0131 giyinmeye \u00e7al\u0131\u015f, yoksa?"}, {"bbox": ["545", "3204", "1000", "3595"], "fr": "J\u0027ai peur de commettre un crime.", "id": "AKU TAKUT AKU YANG AKAN BERBUAT KRIMINAL.", "pt": "TENHO MEDO DE COMETER UM CRIME.", "text": "I\u0027M AFRAID I\u0027LL COMMIT A CRIME.", "tr": "Korkar\u0131m ben bir su\u00e7 i\u015fleyece\u011fim."}], "width": 1280}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/eternal-love/72/42.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/eternal-love/72/43.webp", "translations": [{"bbox": ["590", "642", "966", "819"], "fr": "Oh, tu veux m\u0027embr...", "id": "OH, KAMU MAU MENCIUM\u2014", "pt": "OH, VOC\u00ca QUER BEIJAR\u2014", "text": "OH, YOU WANT TO KISS-", "tr": "Oh, sen \u00f6p\u2014"}, {"bbox": ["207", "1399", "348", "1603"], "fr": "M\u0027embrasser ?", "id": "MENCIUM?", "pt": "BEIJAR?", "text": "KISS?", "tr": "\u00d6pmek mi?"}], "width": 1280}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/eternal-love/72/44.webp", "translations": [{"bbox": ["140", "748", "1030", "1274"], "fr": "Q : Pourquoi Wen Yifan dit-elle soudainement cela ?\nA : Elle est jalouse apr\u00e8s avoir appris que Sang Yan avait des rendez-vous arrang\u00e9s.\nB : Elle veut tester l\u0027attitude de Sang Yan envers elle.\nC : Elle exprime simplement ce qu\u0027elle pense vraiment.", "id": "T: Kenapa Wen Yifan tiba-tiba berkata begitu?\nA: Cemburu setelah tahu Sang Yan kencan buta\nB: Ingin menguji sikap Sang Yan terhadapnya\nC: Dia hanya mengatakan isi hatinya", "pt": "P: POR QUE WEN YIFAN DISSE ISSO DE REPENTE?\nA: FICOU COM CI\u00daMES AO SABER DOS ENCONTROS ARRANJADOS DE SANG YAN\nB: QUERIA TESTAR A ATITUDE DE SANG YAN EM RELA\u00c7\u00c3O A ELA\nC: ELA APENAS DISSE O QUE ESTAVA EM SEU CORA\u00c7\u00c3O", "text": "Q: WHY DID WEN YIFAN SUDDENLY SAY THAT? A: SHE\u0027S JEALOUS AFTER LEARNING ABOUT SANG YAN\u0027S BLIND DATE B: SHE WANTS TO TEST SANG YAN\u0027S ATTITUDE TOWARDS HER C: SHE SIMPLY SPOKE HER MIND", "tr": "S: Wen Yifan neden birdenbire b\u00f6yle bir \u015fey s\u00f6yledi?\nA: Sang Yan\u0027\u0131n g\u00f6r\u00fcc\u00fc usul\u00fc bir randevuya \u00e7\u0131kt\u0131\u011f\u0131n\u0131 \u00f6\u011frendi ve k\u0131skand\u0131.\nB: Sang Yan\u0027\u0131n kendisine kar\u015f\u0131 olan tavr\u0131n\u0131 \u00f6l\u00e7mek istiyor.\nC: Sadece i\u00e7inden ge\u00e7enleri s\u00f6yledi."}], "width": 1280}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/eternal-love/72/45.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/eternal-love/72/46.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 690, "img_url": "snowmtl.ru/latest/eternal-love/72/47.webp", "translations": [{"bbox": ["683", "261", "956", "499"], "fr": "Mise \u00e0 jour tous les samedis.", "id": "Update setiap Sabtu.", "pt": "ATUALIZA TODO S\u00c1BADO", "text": "UPDATES EVERY SATURDAY", "tr": "Her Cumartesi g\u00fcncellenir!"}], "width": 1280}]
Manhua