This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/extreme-wastrel/250/0.webp", "translations": [{"bbox": ["145", "991", "669", "1172"], "fr": "UNE PRODUCTION DE LANHEI \u0026 JIMAN CULTURE.", "id": "DIPRODUKSI OLEH BLUE BLACK \u0026 JIMAN CULTURE", "pt": "PRODUZIDO POR LAN HEI \u0026 JI MAN CULTURE", "text": "BLUE BLACK \u0026 EXTREME MAN CULTURE PRESENTS", "tr": "MAV\u0130-S\u0130YAH \u0026 EXTREME COMICS CULTURE SUNAR"}, {"bbox": ["197", "573", "634", "1061"], "fr": "CHAPITRE 237 : PARTAGER LES PEINES ET LES JOIES\nDESSINATEUR PRINCIPAL : MIAO XIAOTU\nSC\u00c9NARISTE : BAIJIN ZHIXING\nASSISTANTS : XIAO BAIXIMI, ZHOUZHOU, AU, ZHI DAO XUNCHANG\nRESPONSABLE D\u0027\u00c9DITION : KEKEYE\nR\u00c9DACTEUR EN CHEF : CHUISA", "id": "BAB 237: MENANGGUNG DERITA BERSAMA\nPENULIS UTAMA: MIAO XIAOTU\nPENULIS NASKAH: BAI JIN ZHI XING\nASISTEN: XIAO BAI XI MI, ZHOU ZHOU, AU, ZHI DAO XUN CHANG\nEDITOR: KE KE YE\nPEMIMPIN REDAKSI: CHUI SHA", "pt": "CAP\u00cdTULO 237: COMPARTILHANDO A DOR E O SOFRIMENTO\nARTISTA PRINCIPAL: MIAO XIAOTU\nROTEIRISTA: ESTRELA DE PLATINA\nASSISTENTES: XIAO BAI XIMI, ZHOUZHOU, AU, ZHI DAO XUN CHANG\nEDITOR RESPONS\u00c1VEL: KE KEYE\nEDITOR CHEFE: CHUI SHA", "text": "CHAPTER 237: SHARED HARDSHIPS LEAD ARTIST: MIAO XIAOTU SCRIPT: PLATINUM STAR ASSISTANTS: XIAOBAI, XIMI, ZHOUZHOU, AU, ZHI DAO XUNCHANG EDITOR: KE KE YE CHIEF EDITOR: CHUI SHA", "tr": "B\u00d6L\u00dcM 237: ZORLUKLARI B\u0130RL\u0130KTE G\u00d6\u011e\u00dcSLEMEK\nBA\u015e \u00c7\u0130ZER: MIAO XIAOTU\nSENAR\u0130ST: PLATINUM STAR\nAS\u0130STANLAR: XIAOBAI XIMI, ZHOUZHOU, AU, ZHI DAO XUNCHANG\nSORUMLU ED\u0130T\u00d6R: COCOA LEAF\nBA\u015e ED\u0130T\u00d6R: KUM \u00dcFLEYEN"}], "width": 800}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/extreme-wastrel/250/1.webp", "translations": [{"bbox": ["433", "186", "668", "270"], "fr": "Ma\u00eetre Qu, auriez-vous oubli\u00e9 \u00ab Lycosa \u00bb ?", "id": "Tuan Qu, apakah Anda lupa \"Laba-laba Serigala\"?", "pt": "SENHOR QU, VOC\u00ca SE ESQUECEU DA \"ARANHA-LOBO\"?", "text": "MASTER QU, HAVE YOU FORGOTTEN ABOUT \"WOLF SPIDER\"?", "tr": "Patron Qu, \u0027Kurt \u00d6r\u00fcmce\u011fi\u0027ni unuttun mu?"}, {"bbox": ["111", "38", "338", "165"], "fr": "Quelle est votre id\u00e9e ?", "id": "Apa rencanamu?", "pt": "VOC\u00ca TEM ALGUM PLANO?", "text": "WHAT IDEAS DO YOU HAVE?", "tr": "Bir plan\u0131n var m\u0131?"}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/extreme-wastrel/250/2.webp", "translations": [{"bbox": ["384", "168", "631", "329"], "fr": "C\u0027est exact, Lycosa ne rate jamais sa cible et se venge toujours f\u00e9rocement !", "id": "Benar, Laba-laba Serigala tidak pernah gagal dan pasti akan membalas dendam!", "pt": "ISSO MESMO, A ARANHA-LOBO NUNCA FALHA E \u00c9 EXTREMAMENTE VINGATIVA!", "text": "THAT\u0027S RIGHT, WOLF SPIDER NEVER FAILS, AND THEY ALWAYS GET REVENGE!", "tr": "Do\u011fru, Kurt \u00d6r\u00fcmce\u011fi i\u015fini asla \u015fansa b\u0131rakmaz ve kesinlikle intikam\u0131n\u0131 al\u0131r!"}, {"bbox": ["65", "1268", "342", "1370"], "fr": "C\u0027est \u00ab vengeance pour la moindre offense \u00bb qu\u0027il faut dire !", "id": "Itu adalah pembalasan dendam yang tak terhindarkan!", "pt": "N\u00c3O, \u00c9 VINGAN\u00c7A \u0027DE OLHAR\u0027!", "text": "IT\u0027S *ALWAYS* REVENGE!", "tr": "Ona \u0027g\u00f6z\u00fcn\u00fc kan b\u00fcr\u00fcm\u00fc\u015f\u0027 intikam denir!"}, {"bbox": ["84", "96", "241", "198"], "fr": "Lycosa ?", "id": "Laba-laba Serigala?", "pt": "ARANHA-LOBO?", "text": "WOLF SPIDER?", "tr": "Kurt \u00d6r\u00fcmce\u011fi mi?"}], "width": 800}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/extreme-wastrel/250/3.webp", "translations": [{"bbox": ["401", "354", "692", "528"], "fr": "Mes gardes viennent de rapporter que le num\u00e9ro cinq de Lycosa est mort au manoir de Li Jinglong.", "id": "Baru saja prajurit pribadi melapor, mengatakan bahwa orang kelima dari Laba-laba Serigala tewas di kediaman Li Jinglong.", "pt": "H\u00c1 POUCO, UM GUARDA PESSOAL INFORMOU QUE O QUINTO MEMBRO DA ARANHA-LOBO MORREU NA MANS\u00c3O DE LI JINGLONG.", "text": "JUST NOW, THE GUARDS REPORTED THAT THE FIFTH ELDER OF WOLF SPIDER DIED AT LI JINGLONG\u0027S RESIDENCE.", "tr": "Az \u00f6nce muhaf\u0131z\u0131m, Kurt \u00d6r\u00fcmce\u011fi\u0027nin Be\u015fincisi\u0027nin Li Jinglong\u0027un kona\u011f\u0131nda \u00f6ld\u00fc\u011f\u00fcn\u00fc bildirdi."}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/extreme-wastrel/250/4.webp", "translations": [{"bbox": ["131", "53", "454", "246"], "fr": "Connaissant le temp\u00e9rament de Lycosa, ils chercheront certainement \u00e0 se venger de Li Jinglong. Des Cinq Anciens, il en reste quatre...", "id": "Dengan sifat Laba-laba Serigala, mereka pasti akan membalas dendam pada Li Jinglong. Dari lima tetua, masih ada empat orang.", "pt": "COM A PERSONALIDADE DA ARANHA-LOBO, ELES CERTAMENTE SE VINGAR\u00c3O DE LI JINGLONG. DOS CINCO ANCI\u00d5ES, AINDA RESTAM QUATRO.", "text": "KNOWING WOLF SPIDER\u0027S TEMPERAMENT, THEY\u0027LL DEFINITELY SEEK REVENGE ON LI JINGLONG. OF THE FIVE ELDERS, THERE ARE STILL FOUR LEFT.", "tr": "Kurt \u00d6r\u00fcmce\u011fi\u0027nin karakterine g\u00f6re, kesinlikle Li Jinglong\u0027dan intikam alacakt\u0131r. Be\u015f Ya\u015fl\u0131\u0027dan geriye d\u00f6rt ki\u015fi kald\u0131..."}], "width": 800}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/extreme-wastrel/250/5.webp", "translations": [{"bbox": ["392", "508", "693", "643"], "fr": "Parmi les Cinq Anciens, outre le Roi Tueur, il y a le Roi aux Jambes de Fer, le Roi Poison, le Roi des Armes Secr\u00e8tes, et le plus myst\u00e9rieux...", "id": "Selain Raja Pembunuh, dari lima tetua masih ada Raja Kaki Besi, Raja Racun, Raja Senjata Tersembunyi, dan yang paling misterius...", "pt": "AL\u00c9M DO REI ASSASSINO, OS CINCO ANCI\u00d5ES INCLUEM O REI DAS PERNAS DE FERRO, O REI DO VENENO, O REI DAS ARMAS OCULTAS E O MAIS MISTERIOSO...", "text": "BESIDES THE KING OF KILLERS, THERE\u0027S ALSO THE IRON LEG KING, THE POISON KING, THE HIDDEN WEAPON KING, AND THE MOST MYSTERIOUS...", "tr": "Be\u015f Ya\u015fl\u0131 aras\u0131nda, Katil Kral\u0027\u0131n yan\u0131 s\u0131ra Demir Bacak Kral, Zehir Kral, Gizli Silah Kral ve en gizemli olan\u0131..."}], "width": 800}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/extreme-wastrel/250/6.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 3225, "img_url": "snowmtl.ru/latest/extreme-wastrel/250/7.webp", "translations": [{"bbox": ["435", "2332", "662", "2515"], "fr": "Qui va l\u00e0 ?", "id": "Siapa?", "pt": "QUEM \u00c9?", "text": "WHO IS IT?", "tr": "Kim o?"}], "width": 800}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/extreme-wastrel/250/8.webp", "translations": [{"bbox": ["263", "1707", "568", "1883"], "fr": "Si tu veux pleurer, va pleurer ailleurs, ne bloque pas le passage ! Nous avons un malade dans la voiture qui doit voir un m\u00e9decin d\u0027urgence !", "id": "Kalau mau menangis, menangislah di tempat lain, jangan menghalangi jalan. Kami punya pasien di kereta yang buru-buru mencari dokter!", "pt": "SE QUER CHORAR, CHORE EM OUTRO LUGAR! N\u00c3O BLOQUEIE O CAMINHO, TEMOS UM PACIENTE NO CARRO COM PRESSA PARA VER UM M\u00c9DICO!", "text": "CRY SOMEWHERE ELSE, DON\u0027T BLOCK THE ROAD. WE HAVE A PATIENT IN THE CART WHO URGENTLY NEEDS A DOCTOR!", "tr": "A\u011flayacaksan ba\u015fka yerde a\u011fla, yolu kapatma, arabam\u0131zda doktora yeti\u015fmesi gereken bir hasta var!"}, {"bbox": ["175", "430", "481", "582"], "fr": "[SFX]Snif, snif... Mon petit fr\u00e8re est mort, je n\u0027ai m\u00eame pas le droit de pleurer ?", "id": "[SFX] HUUU, adikku meninggal, apa aku tidak boleh menangis?", "pt": "[SFX] BU\u00c1\u00c1\u00c1, MEU IRM\u00c3O MORREU, N\u00c3O POSSO NEM CHORAR?", "text": "WAAAH, MY BROTHER DIED, CAN\u0027T I EVEN CRY?", "tr": "[SFX] Huhu, karde\u015fim \u00f6ld\u00fc, a\u011flayamaz m\u0131y\u0131m yani?"}], "width": 800}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/extreme-wastrel/250/9.webp", "translations": [{"bbox": ["232", "382", "514", "529"], "fr": "Face Balafr\u00e9e ! Donne-lui un peu d\u0027argent pour qu\u0027elle fiche le camp, ne cause pas de probl\u00e8mes.", "id": "Si Codet! Beri dia uang agar pergi, jangan membuat masalah.", "pt": "CICATRIZ! D\u00ca A ELA ALGUM DINHEIRO PARA DESPACH\u00c1-LA, N\u00c3O CAUSE PROBLEMAS.", "text": "DAO BA! GIVE HER SOME MONEY AND SEND HER AWAY, DON\u0027T CAUSE TROUBLE.", "tr": "Yara \u0130zi! Ona biraz para ver de gitsin, sorun \u00e7\u0131karma."}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/extreme-wastrel/250/10.webp", "translations": [{"bbox": ["109", "963", "373", "1115"], "fr": "Bien, jeune ma\u00eetre.", "id": "Baik, Tuan Muda.", "pt": "SIM, JOVEM MESTRE.", "text": "YES, YOUNG MASTER.", "tr": "Emredersiniz, gen\u00e7 efendi."}], "width": 800}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/extreme-wastrel/250/11.webp", "translations": [{"bbox": ["152", "1262", "448", "1465"], "fr": "Pour dix taels d\u0027argent, je suis \u00e0 toi, mais pour un seul tael, pour qui me prends-tu ?!", "id": "Sepuluh tael perak, baru aku jadi milikmu. Dengan hanya satu tael perak, kau anggap apa aku ini!", "pt": "POR DEZ TA\u00c9IS DE PRATA, SEREI SUA. POR UM TAEL DE PRATA, O QUE VOC\u00ca PENSA QUE EU SOU?!", "text": "FOR TEN TAELS OF SILVER, I\u0027M YOURS. FOR ONE TAEL, WHAT DO YOU TAKE ME FOR?!", "tr": "On k\u00fcl\u00e7e g\u00fcm\u00fc\u015fe seninim, bir k\u00fcl\u00e7e g\u00fcm\u00fc\u015fe beni ne yerine koyuyorsun!"}, {"bbox": ["411", "250", "658", "383"], "fr": "Tiens, voil\u00e0 un tael d\u0027argent, d\u00e9gage vite, ne bloque pas le chemin !", "id": "Ini satu tael perak untukmu, cepat pergi, jangan menghalangi jalan!", "pt": "AQUI EST\u00c1 UM TAEL DE PRATA, SAIA LOGO, N\u00c3O BLOQUEIE O CAMINHO!", "text": "HERE\u0027S ONE TAEL OF SILVER, NOW GO AWAY, DON\u0027T BLOCK THE ROAD!", "tr": "Al sana bir k\u00fcl\u00e7e g\u00fcm\u00fc\u015f, \u00e7abuk \u00e7ekil, yolu kapatma!"}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/extreme-wastrel/250/12.webp", "translations": [{"bbox": ["345", "1236", "572", "1378"], "fr": "Explique-toi clairement, qu\u0027est-ce qui est si \u00ab grand \u00bb ?", "id": "Jelaskan, bagian mana yang besar?", "pt": "EXPLIQUE-SE, ONDE EXATAMENTE \u00c9 GRANDE?", "text": "MAKE IT CLEAR, WHAT\u0027S BIG EXACTLY?", "tr": "A\u00e7\u0131k konu\u015f, nesi b\u00fcy\u00fckm\u00fc\u015f bakal\u0131m?"}, {"bbox": ["426", "344", "710", "451"], "fr": "Putain ! Ma grande, un tael d\u0027argent, \u00e7a ne te suffit pas ?", "id": "[SFX] SIALAN! Bos, satu tael perak saja kau remehkan?", "pt": "[SFX] PUTA MERDA! CHEFIA, VOC\u00ca DESPREZA AT\u00c9 UM TAEL DE PRATA?", "text": "WHAT THE HELL?! BIG SHOT, YOU LOOK DOWN ON ONE TAEL OF SILVER?", "tr": "Hassiktir! Patron, bir k\u00fcl\u00e7e g\u00fcm\u00fc\u015f\u00fc de mi be\u011fenmiyorsun?"}], "width": 800}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/extreme-wastrel/250/13.webp", "translations": [{"bbox": ["264", "324", "497", "405"], "fr": "Qu\u0027est-ce qui se passe ? On peut rouler sur une route aussi pourrie ?", "id": "Ada apa ini, jalan rusak begini juga bisa dilewati kereta?", "pt": "O QUE EST\u00c1 ACONTECENDO? D\u00c1 PARA DIRIGIR NESTA ESTRADA ESBURACADA?", "text": "WHAT\u0027S GOING ON? THEY\u0027RE DRIVING ON THIS BROKEN ROAD?", "tr": "Ne oluyor yahu, bu bozuk yolda da araba m\u0131 s\u00fcr\u00fcl\u00fcr?"}], "width": 800}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/extreme-wastrel/250/14.webp", "translations": [{"bbox": ["87", "65", "345", "195"], "fr": "En pleine nuit... T\u0027es malade ou quoi ?", "id": "Malam-malam begini... Kau sakit ya?", "pt": "A ESTA HORA DA NOITE... VOC\u00ca \u00c9 LOUCO?", "text": "THIS LATE AT NIGHT... ARE YOU SICK?", "tr": "Gecenin bu vaktinde... Manyak m\u0131s\u0131n sen?"}, {"bbox": ["518", "98", "697", "214"], "fr": "Et toi, t\u0027as les m\u00e9docs ?", "id": "Kau punya obatnya ya!", "pt": "E VOC\u00ca TEM O REM\u00c9DIO, \u00c9?!", "text": "DO YOU HAVE MEDICINE?!", "tr": "Senin ilac\u0131n var m\u0131 ki!"}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/extreme-wastrel/250/15.webp", "translations": [{"bbox": ["499", "100", "710", "243"], "fr": "Tu veux que je te d\u00e9fonce avec ce gourdin, oui ou non ?", "id": "Percaya atau tidak, Paman ini akan menusukmu dengan tongkat besar ini!", "pt": "ACREDITE OU N\u00c3O, ESTE SENHOR VAI TE FURAR COM ESTE PORRETE!", "text": "BELIEVE IT OR NOT, I\u0027LL POKE YOU WITH THIS STICK!", "tr": "\u0130ster inan ister inanma, bu sopayla sana bir tane \u00e7akar\u0131m!"}, {"bbox": ["68", "196", "256", "317"], "fr": "Si t\u0027as des tripes, vas-y !", "id": "Kalau berani, ayo maju!", "pt": "SE TEM CORAGEM, VENHA!", "text": "COME AT ME IF YOU DARE!", "tr": "Cesaretin varsa gel de yap!"}, {"bbox": ["471", "1189", "677", "1317"], "fr": "Tu l\u0027auras voulu !", "id": "Maju sini!", "pt": "PODE VIR!", "text": "ALRIGHT, I\u0027M COMING!", "tr": "Geliyorum i\u015fte!"}], "width": 800}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/extreme-wastrel/250/16.webp", "translations": [{"bbox": ["151", "1094", "319", "1225"], "fr": "Sale garce ! Attends un peu !", "id": "Wanita sialan! Tunggu saja!", "pt": "SUA VADIA! ESPERE S\u00d3!", "text": "DAMN WOMAN! JUST YOU WAIT!", "tr": "Kaltak! Bekle sen!"}, {"bbox": ["135", "2291", "355", "2409"], "fr": "C\u0027est...", "id": "Ini...", "pt": "ISTO \u00c9...", "text": "THIS IS...", "tr": "Bu..."}], "width": 800}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/extreme-wastrel/250/17.webp", "translations": [{"bbox": ["40", "502", "127", "737"], "fr": "La quatri\u00e8me de Lycosa... Ji Qianqiu, la Reine Poison.", "id": "Orang keempat Laba-laba Serigala, Raja Racun Ji Qianqiu.", "pt": "A QUARTA DA ARANHA-LOBO: REI DO VENENO, JI QIANQIU.", "text": "WOLF SPIDER\u0027S FOURTH ELDER... POISON KING JI QIANQIU!", "tr": "Kurt \u00d6r\u00fcmce\u011fi D\u00f6rd\u00fcnc\u00fcs\u00fc - Zehir Kral\u0131 Ji Qianqiu."}, {"bbox": ["488", "281", "746", "422"], "fr": "Gamin, tu as d\u00e9j\u00e0 succomb\u00e9 au poison de mamie !", "id": "Bocah, kau sudah terkena racun Nenek ini!", "pt": "MOLEQUE, VOC\u00ca J\u00c1 FOI ENVENENADO POR ESTA TITIA AQUI!", "text": "KID, YOU\u0027VE BEEN POISONED BY YOUR GRANDMA!", "tr": "Evlat, bu b\u00fcy\u00fckannenin zehrine yakaland\u0131n bile!"}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/extreme-wastrel/250/18.webp", "translations": [{"bbox": ["318", "464", "651", "585"], "fr": "Quoi ?! Ma-ma-mamie... poi... poison ?", "id": "Apa!! Ne-nenek... racun?", "pt": "O QU\u00ca?! TI-TI-TIA... VENENO?", "text": "WHAT?! GRAND... GRANDMA... POISON?", "tr": "Ne!! B\u00fc-b\u00fcy\u00fckanne... Zehir mi?"}], "width": 800}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/extreme-wastrel/250/19.webp", "translations": [{"bbox": ["96", "234", "367", "364"], "fr": "Face Balafr\u00e9e, comment tu te d\u00e9brouilles ? Ce n\u0027est pas encore fait ?", "id": "Si Codet, bagaimana kau bekerja? Belum selesai juga?", "pt": "CICATRIZ, COMO VOC\u00ca FAZ AS COISAS? AINDA N\u00c3O TERMINOU?", "text": "DAO BA, WHAT ARE YOU DOING? ARE YOU NOT DONE YET?", "tr": "Yara \u0130zi, nas\u0131l i\u015f yap\u0131yorsun? H\u00e2l\u00e2 bitmedi mi?"}], "width": 800}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/extreme-wastrel/250/20.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/extreme-wastrel/250/21.webp", "translations": [{"bbox": ["190", "55", "435", "178"], "fr": "Face Balafr\u00e9e, le jeune ma\u00eetre s\u0027impatiente, tu...", "id": "Si Codet, Tuan Muda sudah tidak sabar, kau...", "pt": "CICATRIZ, O JOVEM MESTRE EST\u00c1 IMPACIENTE, VOC\u00ca...", "text": "DAO BA, YOUNG MASTER IS GETTING IMPATIENT, YOU...", "tr": "Yara \u0130zi, gen\u00e7 efendi sab\u0131rs\u0131zlan\u0131yor, sen..."}, {"bbox": ["81", "1128", "294", "1222"], "fr": "Merde !", "id": "[SFX] SIALAN!", "pt": "[SFX] PUTA MERDA!", "text": "HOLY CRAP!", "tr": "Hassiktir!"}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/extreme-wastrel/250/22.webp", "translations": [{"bbox": ["327", "308", "682", "425"], "fr": "Qu\u0027est-ce que tu lui as fait ?", "id": "Apa yang kau lakukan padanya?", "pt": "O QUE VOC\u00ca FEZ COM ELE?", "text": "WHAT DID YOU DO TO HIM?", "tr": "Ona ne yapt\u0131n?"}], "width": 800}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/extreme-wastrel/250/23.webp", "translations": [{"bbox": ["350", "535", "631", "677"], "fr": "Oh, rien de bien m\u00e9chant, juste une petite dose de \u00ab J\u0027aime une b\u00fbche \u00bb !", "id": "Tidak ada, hanya memberinya sedikit \u0027Aku Suka Batang Kayu\u0027!", "pt": "NADA DEMAIS, S\u00d3 DEI A ELE UM POUCO DE \"EU AMO UM GRAVETO\"!", "text": "NOTHING MUCH, JUST GAVE HIM A LITTLE \"I LOVE A STICK\"!", "tr": "Hi\u00e7bir \u015fey, sadece ona biraz \u0027Bir Odun Par\u00e7as\u0131n\u0131 Seviyorum\u0027 verdim!"}, {"bbox": ["99", "696", "321", "759"], "fr": "Qu\u0027est-ce que c\u0027est que \u00e7a ?", "id": "Apa itu?", "pt": "O QUE \u00c9 ISSO?", "text": "WHAT\u0027S THAT?", "tr": "O da ne?"}], "width": 800}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/extreme-wastrel/250/24.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/extreme-wastrel/250/25.webp", "translations": [{"bbox": ["209", "21", "704", "216"], "fr": "C\u0027est mon poison secret. Une fois la victime empoisonn\u00e9e, le bas de son corps la d\u00e9mange horriblement, et elle ne d\u00e9sire plus qu\u0027une chose : se frotter contre quelque chose de dur.", "id": "Ini racun unik buatanku. Setelah terkena, bagian bawah tubuh akan sangat gatal, dan hanya ingin mencari sesuatu yang keras untuk digesekkan.", "pt": "ESTE \u00c9 O MEU VENENO EXCLUSIVO. DEPOIS DE ENVENENADO, A PARTE INFERIOR DO CORPO CO\u00c7A INSUPORTAVELMENTE, E A PESSOA S\u00d3 QUER ENCONTRAR ALGO DURO PARA SE ESFREGAR.", "text": "IT\u0027S MY UNIQUE POISON. AFTER BEING POISONED, THE LOWER BODY BECOMES EXTREMELY ITCHY, AND ALL YOU WANT TO DO IS RUB IT AGAINST SOMETHING HARD.", "tr": "Bu benim \u00f6zel zehrim. Zehirlendikten sonra alt taraf\u0131 dayan\u0131lmaz bir \u015fekilde ka\u015f\u0131n\u0131r, sadece s\u00fcrt\u00fcnecek sert bir \u015feyler arar."}, {"bbox": ["123", "338", "413", "399"], "fr": "Cours sur les poisons par Ji Qianqiu.", "id": "Pelajaran Racun oleh Ji Qianqiu", "pt": "AULA DE VENENOS DA JI QIANQIU.", "text": "JI QIANQIU\u0027S POISON CLASS", "tr": "Ji Qianqiu\u0027nun Zehir Dersi."}], "width": 800}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/extreme-wastrel/250/26.webp", "translations": [{"bbox": ["97", "118", "446", "275"], "fr": "Mon corps si pur, vais-je devoir le livrer \u00e0 cette chose ?!", "id": "Kesucian diriku ini, apa harus kuserahkan padanya!", "pt": "MEU CORPO PURO, SER\u00c1 QUE TEREI QUE ENTREG\u00c1-LO A ISSO?!", "text": "MY PURE BODY... AM I GOING TO GIVE IT TO *THAT*?!", "tr": "Benim bu masum bedenim, ona m\u0131 teslim olacak yani!"}], "width": 800}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/extreme-wastrel/250/27.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/extreme-wastrel/250/28.webp", "translations": [{"bbox": ["177", "229", "495", "357"], "fr": "Mais qui es-tu \u00e0 la fin ?", "id": "Siapa kau sebenarnya?", "pt": "AFINAL, QUEM \u00c9 VOC\u00ca?", "text": "WHO ARE YOU?", "tr": "Sen de kimsin asl\u0131nda?"}, {"bbox": ["91", "827", "123", "896"], "fr": "?", "id": "?", "pt": "?", "text": "?", "tr": "?"}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/extreme-wastrel/250/29.webp", "translations": [{"bbox": ["429", "216", "738", "400"], "fr": "Je suis la \u00ab Reine Poison \u00bb, num\u00e9ro quatre de Lycosa ! Vous avez tu\u00e9 mon cinqui\u00e8me fr\u00e8re, et je vais vous faire mourir dans d\u0027atroces souffrances !", "id": "Nyonya ini adalah \u0027Raja Racun\u0027, peringkat keempat dari Laba-laba Serigala. Kalian membunuh adik kelimaku, aku akan membuat kalian mati tersiksa.", "pt": "ESTA MADAME AQUI \u00c9 A \"REI DO VENENO\", A QUARTA NO RANKING DA ARANHA-LOBO. VOC\u00caS MATARAM MEU QUINTO IRM\u00c3O, E EU FAREI VOC\u00caS SOFREREM AT\u00c9 A MORTE!", "text": "I AM THE FOURTH ELDER OF WOLF SPIDER, THE \"POISON KING\". YOU KILLED MY FIFTH BROTHER, AND I WILL MAKE YOU SUFFER A PAINFUL DEATH.", "tr": "Ben, Kurt \u00d6r\u00fcmce\u011fi\u0027nin d\u00f6rd\u00fcnc\u00fc s\u0131radaki \u0027Zehir Kral\u0131\u0027y\u0131m! Be\u015finci karde\u015fimi \u00f6ld\u00fcrd\u00fcn\u00fcz, sizi ac\u0131 \u00e7ektirerek \u00f6ld\u00fcrece\u011fim."}], "width": 800}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/extreme-wastrel/250/30.webp", "translations": [{"bbox": ["458", "1025", "739", "1182"], "fr": "Ma\u00eetre, il semblerait qu\u0027aujourd\u0027hui, nous allons devoir partager le meilleur comme le pire.", "id": "Tuan, sepertinya hari ini kita harus senasib sepenanggungan.", "pt": "MESTRE, PARECE QUE HOJE VAMOS COMPARTILHAR A DOR E O SOFRIMENTO.", "text": "MASTER, IT SEEMS WE\u0027RE GOING TO SHARE THE HARDSHIPS TODAY.", "tr": "Efendim, g\u00f6r\u00fcn\u00fc\u015fe g\u00f6re bug\u00fcn kader birli\u011fi yapaca\u011f\u0131z."}, {"bbox": ["288", "1810", "581", "1927"], "fr": "Assez parl\u00e9, souffrons ensemble !", "id": "Jangan banyak bicara, ayo berjuang bersama!", "pt": "N\u00c3O DIGA MAIS NADA, VAMOS ENFRENTAR ISSO JUNTOS!", "text": "SAY NO MORE, LET\u0027S DO THIS TOGETHER!", "tr": "Laf\u0131 b\u0131rak, hadi birlikte ci\u011fer patlatal\u0131m!"}, {"bbox": ["100", "319", "352", "488"], "fr": "Ce go\u00fbt de panse de mouton... c\u0027est exquis !", "id": "Rasa perut domba ini... enak sekali!", "pt": "ESTE SABOR DE BARRIGA DE CARNEIRO... \u00c9 \u00d3TIMO!", "text": "THIS LAMB BELLY TASTES... SO GOOD!", "tr": "Bu kuzu karn\u0131n\u0131n tad\u0131... Harika!"}], "width": 800}, {"height": 66, "img_url": "snowmtl.ru/latest/extreme-wastrel/250/31.webp", "translations": [], "width": 800}]
Manhua