This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 55
[{"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/fall-in-love-with-the-substitute/55/0.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/fall-in-love-with-the-substitute/55/1.webp", "translations": [{"bbox": ["189", "999", "1163", "1330"], "fr": "\u0152UVRE ORIGINALE : RONG HUA FU GUI\nPRODUCTION DU MANHUA : MANSHEN COMICS\nDESSINATEUR PRINCIPAL : MANGO NI | STORYBOARD : YINZI | SC\u00c9NARISTE : LU FANG | COLLABORATION : 26 DU\nASSISTANTS : PIKA LANG, JIU, WEI LIANG, QINGYU W, SHI JIU\nSUPERVISION : DANBAI | \u00c9DITEUR RESPONSABLE : MAO ZHUAIZHUAI", "id": "KARYA ASLI: RONG HUA FU GUI | PRODUKSI MANHWA: MANSHEN COMICS | PENA: MANG GUO NI | PAPAN CERITA: YIN ZI | PENULIS NASKAH: LU FANG | ASISTEN PRODUKSI: 26 DU | ASISTEN: PIKA LANG, JIU, WEI LIANG, QING YU W, SHI JIU | PENGAWAS: DAN BAI | EDITOR: MAO ZHUAI ZHUAI", "pt": "OBRA ORIGINAL: RONG HUA FU GUI | PRODU\u00c7\u00c3O DO MANHUA: MANSHEN DONGMAN | ARTE: MANG GUO NE | STORYBOARD: YIN ZI | ROTEIRO: LU FANG | COLABORA\u00c7\u00c3O: 26 DU | ASSISTENTES: PI KA LANG, JIU, WEI LIANG, QING YU W, SHI JIU | SUPERVISOR: DAN BAI | EDITOR RESPONS\u00c1VEL: MAO ZHUAI ZHUAI", "text": "Original Work: Ronghua Fugui | Comic Production: Manshen Animation | Pen: Mango | Panel Layout: Yinzi | Script: Lu Fang | Assistant: 26 Degrees | Assistant: Pika Lang, Jiu, Wei Liang, Qing Yu W, Shi Jiu | Producer: Protein | Editor: Mao Zhuai Zhuai", "tr": "Orijinal Eser: Rong Hua Fu Gui\nManhua Yap\u0131m\u0131: Manshen Comic\n\u00c7izer: Mang Guo Ni\nSahneleme: Yin Zi\nSenaryo: Lu Fang\n\u0130\u015f Birli\u011fi: 26 Du\nAsistanlar: Pika Lang, Jiu, Wei Liang, Qing Yu W, Shi Jiu\nY\u00f6netmen: Dan Bai\nEdit\u00f6r: Mao Zhuaizhuai"}, {"bbox": ["189", "999", "1163", "1330"], "fr": "\u0152UVRE ORIGINALE : RONG HUA FU GUI\nPRODUCTION DU MANHUA : MANSHEN COMICS\nDESSINATEUR PRINCIPAL : MANGO NI | STORYBOARD : YINZI | SC\u00c9NARISTE : LU FANG | COLLABORATION : 26 DU\nASSISTANTS : PIKA LANG, JIU, WEI LIANG, QINGYU W, SHI JIU\nSUPERVISION : DANBAI | \u00c9DITEUR RESPONSABLE : MAO ZHUAIZHUAI", "id": "KARYA ASLI: RONG HUA FU GUI | PRODUKSI MANHWA: MANSHEN COMICS | PENA: MANG GUO NI | PAPAN CERITA: YIN ZI | PENULIS NASKAH: LU FANG | ASISTEN PRODUKSI: 26 DU | ASISTEN: PIKA LANG, JIU, WEI LIANG, QING YU W, SHI JIU | PENGAWAS: DAN BAI | EDITOR: MAO ZHUAI ZHUAI", "pt": "OBRA ORIGINAL: RONG HUA FU GUI | PRODU\u00c7\u00c3O DO MANHUA: MANSHEN DONGMAN | ARTE: MANG GUO NE | STORYBOARD: YIN ZI | ROTEIRO: LU FANG | COLABORA\u00c7\u00c3O: 26 DU | ASSISTENTES: PI KA LANG, JIU, WEI LIANG, QING YU W, SHI JIU | SUPERVISOR: DAN BAI | EDITOR RESPONS\u00c1VEL: MAO ZHUAI ZHUAI", "text": "Original Work: Ronghua Fugui | Comic Production: Manshen Animation | Pen: Mango | Panel Layout: Yinzi | Script: Lu Fang | Assistant: 26 Degrees | Assistant: Pika Lang, Jiu, Wei Liang, Qing Yu W, Shi Jiu | Producer: Protein | Editor: Mao Zhuai Zhuai", "tr": "Orijinal Eser: Rong Hua Fu Gui\nManhua Yap\u0131m\u0131: Manshen Comic\n\u00c7izer: Mang Guo Ni\nSahneleme: Yin Zi\nSenaryo: Lu Fang\n\u0130\u015f Birli\u011fi: 26 Du\nAsistanlar: Pika Lang, Jiu, Wei Liang, Qing Yu W, Shi Jiu\nY\u00f6netmen: Dan Bai\nEdit\u00f6r: Mao Zhuaizhuai"}], "width": 1280}, {"height": 4275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/fall-in-love-with-the-substitute/55/2.webp", "translations": [{"bbox": ["744", "623", "1087", "968"], "fr": "Merci, Su Su. J\u0027aime beaucoup.", "id": "TERIMA KASIH, SU SU, AKU SANGAT MENYUKAINYA.", "pt": "OBRIGADO, SU SU. GOSTEI MUITO.", "text": "Thank you, Susu. I really like it.", "tr": "Te\u015fekk\u00fcrler Susu, \u00e7ok ho\u015fuma gitti."}, {"bbox": ["120", "3840", "395", "4095"], "fr": "Quelle est sa signification ?", "id": "MAKNA APA?", "pt": "QUAL O SIGNIFICADO?", "text": "What\u0027s the meaning of this?", "tr": "Ne anlama geliyor?"}, {"bbox": ["573", "2673", "936", "3015"], "fr": "Ceci a une signification.", "id": "INI ADA ARTINYA.", "pt": "ISTO TEM UM SIGNIFICADO.", "text": "It has meaning.", "tr": "Bunun bir anlam\u0131 var."}], "width": 1280}, {"height": 3150, "img_url": "snowmtl.ru/latest/fall-in-love-with-the-substitute/55/3.webp", "translations": [{"bbox": ["441", "2264", "978", "2739"], "fr": "Le porter signifie que tu te soumets \u00e0 moi de ton plein gr\u00e9, ton corps et ton esprit m\u0027appartiennent, et moi, j\u0027ai le droit absolu de te dominer.", "id": "MEMAKAINYA BERARTI KAU RELA TUNDUK PADAKU, TUBUH DAN JIWAMU ADALAH MILIKKU, DAN AKU MEMILIKI HAK MUTLAK UNTUK MENGENDALIKANMU.", "pt": "AO COLOC\u00c1-LA, VOC\u00ca REPRESENTA SUA SUBMISS\u00c3O VOLUNT\u00c1RIA A MIM. SEU CORPO E ALMA ME PERTENCEM, E EU TENHO O DIREITO ABSOLUTO DE TE DOMINAR.", "text": "Wearing this means you willingly submit to me. Your body and soul belong to me, and I have absolute control over you.", "tr": "Bunu takman, bana g\u00f6n\u00fcll\u00fc olarak boyun e\u011fdi\u011fin anlam\u0131na gelir. Bedenin ve ruhun bana aittir ve ben, senin \u00fczerinde mutlak bir hakimiyet hakk\u0131na sahibim."}, {"bbox": ["328", "67", "733", "457"], "fr": "Entre toi et moi, le collier symbolise l\u0027appartenance.", "id": "ANTARA KAU DAN AKU, KALUNG INI MELAMBANGKAN KEPEMILIKAN.", "pt": "ENTRE N\u00d3S, A COLEIRA SIMBOLIZA PERTENCIMENTO.", "text": "Between us, the collar signifies ownership.", "tr": "Aram\u0131zda bu tasma, aidiyeti simgeler."}], "width": 1280}, {"height": 4275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/fall-in-love-with-the-substitute/55/4.webp", "translations": [{"bbox": ["512", "2770", "969", "3204"], "fr": "Alors, s\u0027il te pla\u00eet, mon ma\u00eetre, mets-moi ce collier qui n\u0027appartient qu\u0027\u00e0 moi.", "id": "KALAU BEGITU, MOHON MASTER-KU MEMASANGKAN KALUNG KHUSUS UNTUKKU INI.", "pt": "ENT\u00c3O, POR FAVOR, MEU MESTRE, COLOQUE EM MIM A COLEIRA QUE ME PERTENCE EXCLUSIVAMENTE.", "text": "Then, please, my master, put on my collar, the one that belongs only to me.", "tr": "O halde, l\u00fctfen efendim (master) bana \u00f6zel olan tasmam\u0131 taks\u0131n."}], "width": 1280}, {"height": 4275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/fall-in-love-with-the-substitute/55/5.webp", "translations": [{"bbox": ["186", "2249", "549", "2593"], "fr": "Sans jamais regretter.", "id": "TIDAK AKAN PERNAH MENYESAL.", "pt": "NUNCA ME ARREPENDEREI.", "text": "Never regret.", "tr": "Asla pi\u015fman olmayaca\u011f\u0131m."}, {"bbox": ["561", "423", "836", "700"], "fr": "Tu ne le regretteras pas ?", "id": "TIDAK AKAN MENYESAL?", "pt": "N\u00c3O VAI SE ARREPENDER?", "text": "No regrets?", "tr": "Pi\u015fman olmayacak m\u0131s\u0131n?"}], "width": 1280}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/fall-in-love-with-the-substitute/55/6.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 3525, "img_url": "snowmtl.ru/latest/fall-in-love-with-the-substitute/55/7.webp", "translations": [{"bbox": ["260", "1953", "676", "2322"], "fr": "\u00c0 partir d\u0027aujourd\u0027hui, il est exclusivement \u00e0 moi.", "id": "MULAI HARI INI, DIA ADALAH MILIKKU SEPENUHNYA.", "pt": "A PARTIR DE HOJE, ELE \u00c9 EXCLUSIVAMENTE MEU.", "text": "From today onwards, he\u0027s mine.", "tr": "Bug\u00fcnden itibaren, o sadece bana ait."}, {"bbox": ["733", "2815", "1123", "2953"], "fr": "Une excitation discr\u00e8te monte en moi.", "id": "MULAI MERASA SEDIKIT BERSEMANGAT", "pt": "FICANDO SUTILMENTE EXCITADO.", "text": "Secretly excited", "tr": "\u0130\u00e7ten i\u00e7e heyecanland\u0131."}], "width": 1280}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/fall-in-love-with-the-substitute/55/8.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 4050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/fall-in-love-with-the-substitute/55/9.webp", "translations": [{"bbox": ["400", "3493", "889", "3919"], "fr": "Bien. Je ferai de mon mieux pour que Grand-fr\u00e8re soit satisfait de mes services.", "id": "BAIK, AKU AKAN BERUSAHA SEKUAT TENAGA UNTUK MELAYANI KAKAK HINGGA PUAS.", "pt": "CERTO, FAREI O MEU MELHOR PARA SERVIR O IRM\u00c3O AT\u00c9 ELE FICAR SATISFEITO.", "text": "Okay, I\u0027ll do my best to serve you, gege.", "tr": "Peki, a\u011fabeyi memnun etmek i\u00e7in elimden gelen her \u015feyi yapaca\u011f\u0131m."}, {"bbox": ["279", "1573", "667", "1941"], "fr": "Su Su, ce soir, nous pouvons nous d\u00e9cha\u00eener encore une fois.", "id": "SU SU, MALAM INI KITA BISA MENGGILA SEKALI LAGI.", "pt": "SU SU, PODEMOS ENLOUQUECER MAIS UMA VEZ ESTA NOITE.", "text": "Susu, we can be even wilder tonight.", "tr": "Susu, bu gece bir kez daha \u00e7\u0131lg\u0131nl\u0131k yapabiliriz."}], "width": 1280}, {"height": 2700, "img_url": "snowmtl.ru/latest/fall-in-love-with-the-substitute/55/10.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/fall-in-love-with-the-substitute/55/11.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/fall-in-love-with-the-substitute/55/12.webp", "translations": [{"bbox": ["282", "897", "725", "1259"], "fr": "PDG Gu, voici le caf\u00e9 que vous avez demand\u00e9.", "id": "PRESIDIR GU, INI KOPI ANDA.", "pt": "CEO GU, AQUI EST\u00c1 O CAF\u00c9 QUE VOC\u00ca PEDIU.", "text": "Mr. Gu, here\u0027s your coffee.", "tr": "Ba\u015fkan Gu, i\u015fte istedi\u011finiz kahve."}], "width": 1280}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/fall-in-love-with-the-substitute/55/13.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 3450, "img_url": "snowmtl.ru/latest/fall-in-love-with-the-substitute/55/14.webp", "translations": [{"bbox": ["343", "2649", "833", "2997"], "fr": "C\u0027est pr\u00e9par\u00e9 selon la recette laiss\u00e9e par Monsieur Su, et il a m\u00eame pris la peine de m\u0027enregistrer une vid\u00e9o.", "id": "INI DIBUAT SESUAI RESEP YANG DITINGGALKAN TUAN SU, DIA BAHKAN DENGAN TELITI MEREKAM VIDEO UNTUKKU.", "pt": "ESTE FOI PREPARADO DE ACORDO COM A RECEITA DEIXADA PELO SR. SU. ELE AT\u00c9 GRAVOU UM V\u00cdDEO PARA MIM COM MUITO CUIDADO.", "text": "I made it according to Mr. Su\u0027s recipe. He even thoughtfully recorded a video for me.", "tr": "Bu, Bay Su\u0027nun b\u0131rakt\u0131\u011f\u0131 tarife g\u00f6re yap\u0131ld\u0131. Hatta benim i\u00e7in \u00f6zenle bir video bile \u00e7ekti."}, {"bbox": ["336", "90", "834", "541"], "fr": "Pourquoi \u00e7a a un go\u00fbt de caf\u00e9 instantan\u00e9 ? Sais-tu seulement pr\u00e9parer du caf\u00e9 ?!", "id": "KENAPA RASANYA SEPERTI KOPI INSTAN? APA KAU BENAR-BENAR BISA MEMBUAT KOPI?!", "pt": "POR QUE TEM GOSTO DE CAF\u00c9 INSTANT\u00c2NEO? VOC\u00ca SABE OU N\u00c3O SABE PREPARAR CAF\u00c9?!", "text": "Why does it taste like instant coffee? Do you even know how to make coffee?!", "tr": "Neden haz\u0131r kahve tad\u0131 geliyor? Sen kahve yapmay\u0131 beceremiyor musun?!"}, {"bbox": ["555", "2991", "1046", "3317"], "fr": "C\u0027est peut-\u00eatre que je ne suis pas tr\u00e8s dou\u00e9. Je vais vous en pr\u00e9parer un autre tout de suite.", "id": "MUNGKIN AKU KURANG TERAMPIL, AKU AKAN SEGERA MEMBUATKAN SECANGKIR LAGI UNTUK ANDA.", "pt": "TALVEZ EU N\u00c3O SEJA MUITO HABILIDOSO... VOU PREPARAR OUTRA X\u00cdCARA PARA VOC\u00ca IMEDIATAMENTE.", "text": "Maybe I\u0027m not skilled enough. I\u0027ll make you another cup right away.", "tr": "Belki de pek beceremedim. Hemen size bir tane daha haz\u0131rlayaca\u011f\u0131m."}], "width": 1280}, {"height": 4837, "img_url": "snowmtl.ru/latest/fall-in-love-with-the-substitute/55/15.webp", "translations": [{"bbox": ["451", "140", "738", "396"], "fr": "Va.", "id": "PERGI.", "pt": "V\u00c1.", "text": "Go.", "tr": "Git."}], "width": 1280}, {"height": 4838, "img_url": "snowmtl.ru/latest/fall-in-love-with-the-substitute/55/16.webp", "translations": [{"bbox": ["467", "766", "957", "1160"], "fr": "Je t\u0027ai promu parce que je te croyais intelligent, et au final, tu n\u0027arrives m\u00eame pas \u00e0 faire une chose aussi simple ! Tu es comme un bon \u00e0 rien.", "id": "DULU AKU MEMPROMOSIKANMU KARENA KAU PINTAR, TERNYATA HAL SEKECIL INI SAJA TIDAK BISA KAU LAKUKAN! SEPERTI ORANG TIDAK BERGUNA SAJA.", "pt": "EU TE PROMOVI PORQUE ACHEI QUE VOC\u00ca ERA INTELIGENTE, MAS VOC\u00ca N\u00c3O CONSEGUE NEM FAZER UMA COISINHA DESSAS DIREITO! COMO UM IN\u00daTIL.", "text": "I promoted you because I thought you were smart, but you can\u0027t even do this small thing right! You\u0027re useless.", "tr": "Seni zeki oldu\u011fun i\u00e7in terfi ettirmi\u015ftim, ama bu kadar basit bir i\u015fi bile beceremiyorsun! Tam bir i\u015fe yaramazs\u0131n."}, {"bbox": ["445", "2636", "883", "2971"], "fr": "D\u00e9sol\u00e9, PDG Gu, je vais en refaire un autre.", "id": "MAAF, PRESIDIR GU, AKU AKAN MEMBUATKAN SECANGKIR LAGI.", "pt": "DESCULPE, CEO GU, VOU PREPARAR OUTRA X\u00cdCARA.", "text": "I\u0027m sorry, Mr. Gu, I\u0027ll go make another cup.", "tr": "\u00d6z\u00fcr dilerim Ba\u015fkan Gu, hemen bir tane daha haz\u0131rlayaca\u011f\u0131m."}, {"bbox": ["349", "1952", "704", "2219"], "fr": "Qu\u0027est-ce que tu sais faire d\u0027autre ? Hein ?", "id": "APA LAGI YANG BISA KAU LAKUKAN? HAH?", "pt": "O QUE MAIS VOC\u00ca SABE FAZER? HEIN?", "text": "What else can you do? Huh?", "tr": "Ba\u015fka ne i\u015fe yarars\u0131n ki? Ha?"}, {"bbox": ["711", "3153", "1040", "3452"], "fr": "Plus la peine. Sors.", "id": "TIDAK PERLU, KELUAR.", "pt": "N\u00c3O PRECISA. SAIA.", "text": "No need, get out.", "tr": "Gerek yok, d\u0131\u015far\u0131 \u00e7\u0131k."}], "width": 1280}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/fall-in-love-with-the-substitute/55/17.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 3787, "img_url": "snowmtl.ru/latest/fall-in-love-with-the-substitute/55/18.webp", "translations": [{"bbox": ["285", "2625", "726", "3033"], "fr": "J\u0027ai un mal de t\u00eate terrible, dis \u00e0 Su Yichen de me pr\u00e9parer mes m\u00e9dicaments...", "id": "KEPALAKU SAKIT SEKALI, SURUH SU YICHEN MENYIAPKAN OBAT UNTUKKU........", "pt": "MINHA CABE\u00c7A D\u00d3I MUITO, PE\u00c7A PARA SU YICHEN PREPARAR O REM\u00c9DIO PARA MIM...", "text": "My head hurts so bad... Have Su Yichen prepare my medicine...", "tr": "Ba\u015f\u0131m \u00e7ok a\u011fr\u0131yor, Su Yichen bana ilac\u0131m\u0131 haz\u0131rlas\u0131n..."}], "width": 1280}, {"height": 3788, "img_url": "snowmtl.ru/latest/fall-in-love-with-the-substitute/55/19.webp", "translations": [{"bbox": ["395", "3041", "976", "3506"], "fr": "Comment \u00e7a ? C\u0027est la carte SIM que je lui avais procur\u00e9e, il devait \u00eatre joignable 24h/24, disponible \u00e0 tout moment, et r\u00e9pondre en moins d\u0027une minute. Il n\u0027a jamais manqu\u00e9 un appel.", "id": "BAGAIMANA MUNGKIN? INI KARTU YANG KUBERIKAN PADANYA DULU, KUHARUSKAN AKTIF 24 JAM, SIAP SEDIA KAPANPUN DIPANGGIL, DAN HARUS DIANGKAT DALAM 1 MENIT. DIA TIDAK PERNAH MELEWATKAN PANGGILANKU.", "pt": "COMO PODE SER? ESTE \u00c9 O CHIP QUE EU DEI A ELE, EXIGINDO QUE O TELEFONE FICASSE LIGADO 24 HORAS, DISPON\u00cdVEL A QUALQUER CHAMADO, E QUE ATENDESSE EM 1 MINUTO. ELE NUNCA DEIXOU DE ATENDER.", "text": "How is this possible? This is the card I gave him, requiring him to be available 24/7. He must answer within a minute, and he\u0027s never missed a call.", "tr": "Nas\u0131l olur? Bu ona verdi\u011fim hatt\u0131. 24 saat a\u00e7\u0131k olmal\u0131, \u00e7a\u011fr\u0131ld\u0131\u011f\u0131nda an\u0131nda gelmeli ve 1 dakika i\u00e7inde cevap vermeliydi. Daha \u00f6nce hi\u00e7 a\u00e7mamazl\u0131k etmemi\u015fti."}, {"bbox": ["351", "1139", "787", "1516"], "fr": "Comment ai-je pu oublier ? Lui et moi n\u0027avons plus aucune relation maintenant...", "id": "BAGAIMANA AKU BISA LUPA, AKU DAN DIA SEKARANG TIDAK PUNYA HUBUNGAN APAPUN...", "pt": "COMO EU PUDE ESQUECER? EU E ELE N\u00c3O TEMOS MAIS NENHUMA RELA\u00c7\u00c3O AGORA...", "text": "How could I forget? We don\u0027t have any relationship anymore...", "tr": "Nas\u0131l unuturum, onunla art\u0131k hi\u00e7bir ba\u011f\u0131m yok..."}, {"bbox": ["175", "2441", "898", "2692"], "fr": "Bonjour, le num\u00e9ro que vous avez compos\u00e9 n\u0027est pas attribu\u00e9. Veuillez v\u00e9rifier et r\u00e9essayer.", "id": "HALO, NOMOR YANG ANDA TUJU TIDAK TERDAFTAR. MOHON PERIKSA KEMBALI DAN COBA LAGI.", "pt": "OL\u00c1, O N\u00daMERO QUE VOC\u00ca DISCOU N\u00c3O EXISTE. POR FAVOR, VERIFIQUE E DISQUE NOVAMENTE.", "text": "The number you have dialed does not exist. Please check the number and try again.", "tr": "Merhaba, arad\u0131\u011f\u0131n\u0131z numara kullan\u0131lmamaktad\u0131r. L\u00fctfen numaray\u0131 kontrol edip tekrar aray\u0131n\u0131z."}], "width": 1280}, {"height": 2625, "img_url": "snowmtl.ru/latest/fall-in-love-with-the-substitute/55/20.webp", "translations": [{"bbox": ["209", "2075", "636", "2435"], "fr": "Il a vraiment r\u00e9sili\u00e9 son num\u00e9ro !", "id": "DIA TERNYATA MENONAKTIFKAN NOMORNYA.", "pt": "ELE REALMENTE CANCELOU O N\u00daMERO.", "text": "He actually cancelled it.", "tr": "Ger\u00e7ekten numaras\u0131n\u0131 iptal etmi\u015f!"}], "width": 1280}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/fall-in-love-with-the-substitute/55/21.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 3450, "img_url": "snowmtl.ru/latest/fall-in-love-with-the-substitute/55/22.webp", "translations": [{"bbox": ["628", "593", "1100", "968"], "fr": "Faites rechercher les coordonn\u00e9es actuelles de Su Yichen. Je veux les avoir dans la demi-heure.", "id": "SURUH ORANG MENCARI INFO KONTAK SU YICHEN SEKARANG, AKU INGIN TAHU DALAM SETENGAH JAM.", "pt": "MANDE ALGU\u00c9M VERIFICAR O CONTATO ATUAL DE SU YICHEN. QUERO SABER EM MEIA HORA.", "text": "Find Su Yichen\u0027s current contact information. I want it within half an hour.", "tr": "Birileri Su Yichen\u0027in \u015fu anki ileti\u015fim bilgilerini ara\u015ft\u0131rs\u0131n, yar\u0131m saat i\u00e7inde \u00f6\u011frenmek istiyorum."}, {"bbox": ["129", "63", "223", "156"], "fr": "[SFX] Bip", "id": "[SFX] TIT", "pt": "[SFX] BIP", "text": "[SFX]Drip", "tr": "[SFX] D\u0131t"}], "width": 1280}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/fall-in-love-with-the-substitute/55/23.webp", "translations": [{"bbox": ["233", "1490", "768", "1960"], "fr": "Les frais m\u00e9dicaux de la m\u00e8re de Su Yichen sont tr\u00e8s \u00e9lev\u00e9s, il sera s\u00fbrement bient\u00f4t \u00e0 court d\u0027argent. Sans moi, il ne peut tout simplement pas survivre.", "id": "BIAYA PENGOBATAN IBU SU YICHEN SANGAT MAHAL, DIA PASTI AKAN SEGERA KEHABISAN UANG. TANPA AKU, DIA TIDAK AKAN BISA BERTAHAN HIDUP.", "pt": "AS DESPESAS M\u00c9DICAS DA M\u00c3E DE SU YICHEN S\u00c3O MUITO CARAS. ELE CERTAMENTE FICAR\u00c1 SEM DINHEIRO EM BREVE. LONGE DE MIM, ELE N\u00c3O CONSEGUE SOBREVIVER.", "text": "Su Yichen\u0027s mother\u0027s medical expenses are very high. He\u0027ll definitely run out of money soon. He can\u0027t survive without me.", "tr": "Su Yichen\u0027in annesinin tedavi masraflar\u0131 \u00e7ok pahal\u0131. Paras\u0131 kesinlikle \u00e7abucak t\u00fckenecek. Bensiz asla ya\u015fayamaz."}], "width": 1280}, {"height": 4050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/fall-in-love-with-the-substitute/55/24.webp", "translations": [{"bbox": ["162", "3587", "836", "3843"], "fr": "Su Su, es-tu \u00e0 court d\u0027argent ? Je peux te r\u00e9embaucher \u00e0 prix d\u0027or comme gouvernante chez les Gu.", "id": "SU SU, APAKAH KAU KEKURANGAN UANG? AKU BISA MEMPEKERJAKANMU KEMBALI SEBAGAI PENGURUS RUMAH TANGGA KELUARGA GU DENGAN GAJI TINGGI.", "pt": "SU SU, VOC\u00ca EST\u00c1 SEM DINHEIRO? POSSO TE CONTRATAR DE VOLTA POR UM ALTO SAL\u00c1RIO PARA SER EMPREGADO DA FAM\u00cdLIA GU.", "text": "Susu, are you short of money? I can hire you back as the Gu family\u0027s housekeeper at a high price.", "tr": "Susu, paraya m\u0131 ihtiyac\u0131n var? Seni y\u00fcksek bir maa\u015fla Gu ailesine hizmet\u00e7i olarak geri alabilirim."}, {"bbox": ["584", "2888", "1053", "3297"], "fr": "Il m\u0027aime vraiment, il se souvient m\u00eame si clairement de mon num\u00e9ro de t\u00e9l\u00e9phone.", "id": "DIA MEMANG MENCINTAIKU, BAHKAN NOMOR TELEPONKU DIA INGAT DENGAN SANGAT JELAS.", "pt": "ELE REALMENTE ME AMA, LEMBRA AT\u00c9 DO MEU N\u00daMERO DE TELEFONE T\u00c3O CLARAMENTE.", "text": "He really loves me. He even remembers my phone number so clearly.", "tr": "Ger\u00e7ekten de beni seviyor, telefon numaram\u0131 bile ne kadar net hat\u0131rl\u0131yor."}, {"bbox": ["544", "1094", "1037", "1512"], "fr": "Si je veux le faire revenir \u00e0 mes c\u00f4t\u00e9s, il me suffit de lever le petit doigt, c\u0027est une chose des plus faciles.", "id": "MEMBUATNYA KEMBALI PADAKU ITU HANYALAH MASALAH MENJENTIKKAN JARI, SANGAT MUDAH.", "pt": "PARA FAZ\u00ca-LO VOLTAR PARA MIM, BASTA UM ESTALAR DE DEDOS, \u00c9 MOLEZA.", "text": "It\u0027s so easy for me to get him back, just a snap of my fingers.", "tr": "Onu yan\u0131ma geri getirmek benim i\u00e7in parma\u011f\u0131m\u0131 oynatmak kadar kolay."}, {"bbox": ["420", "813", "561", "901"], "fr": "[SFX] Appel en cours...", "id": "[SFX] MEMANGGIL", "pt": "DISCANDO", "text": "Dialing", "tr": "Aran\u0131yor..."}, {"bbox": ["159", "1612", "535", "1805"], "fr": "PDG Gu ?", "id": "PRESIDIR GU?", "pt": "CEO GU?", "text": "Mr. Gu?", "tr": "Ba\u015fkan Gu?"}], "width": 1280}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/fall-in-love-with-the-substitute/55/25.webp", "translations": [{"bbox": ["552", "990", "1033", "1442"], "fr": "... Gu Hanzhou a-t-il pris de mauvais cachets ? Ou s\u0027est-il fait botter le cerveau par un \u00e2ne ? Pourquoi dire des choses aussi stupides ?", "id": ".... APA GU HANZHOU SALAH MAKAN OBAT? ATAU KEPALANYA TERANTUK KELEDAI? UNTUK APA MENGATAKAN HAL MENYEBALKAN SEPERTI ITU.", "pt": "...GU HANZHOU TOMOU O REM\u00c9DIO ERRADO? OU FOI CHUTADO NA CABE\u00c7A POR UM BURRO? POR QUE ELE EST\u00c1 DIZENDO ESSAS COISAS ABSURDAS?", "text": "...Did Gu Hanzhou take the wrong medicine? Or did a donkey kick him in the head? Why would he say such infuriating things?", "tr": "...Gu Hanzhou ne sa\u00e7mal\u0131yor? Kafay\u0131 m\u0131 yedi? Neden b\u00f6yle sinir bozucu \u015feyler s\u00f6yl\u00fcyor."}], "width": 1280}, {"height": 4050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/fall-in-love-with-the-substitute/55/26.webp", "translations": [{"bbox": ["506", "238", "1031", "726"], "fr": "PDG Gu, c\u0027est fini entre nous. Il n\u0027y aura plus aucune transaction \u00e0 l\u0027avenir.", "id": "PRESIDIR GU, HUBUNGAN KITA SUDAH BERAKHIR, DAN TIDAK AKAN ADA TRANSAKSI APAPUN LAGI DI MASA DEPAN.", "pt": "CEO GU, N\u00d3S J\u00c1 TERMINAMOS. N\u00c3O HAVER\u00c1 MAIS NENHUM ACORDO NO FUTURO.", "text": "Mr. Gu, we\u0027re over. There won\u0027t be any more transactions between us.", "tr": "Ba\u015fkan Gu, aram\u0131zdaki her \u015fey bitti. Bundan sonra da herhangi bir anla\u015fmam\u0131z olmayacak."}, {"bbox": ["344", "3594", "786", "3928"], "fr": "Ne sois pas ingrat !", "id": "JANGAN TIDAK TAHU DIUNTUNG.", "pt": "N\u00c3O SEJA INGRATO.", "text": "Don\u0027t be ungrateful.", "tr": "Nank\u00f6rl\u00fck etme!"}], "width": 1280}, {"height": 5250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/fall-in-love-with-the-substitute/55/27.webp", "translations": [{"bbox": ["398", "3709", "873", "4136"], "fr": "Avant, il ne me raccrochait jamais au nez. Comment ose-t-il me raccrocher au nez en premier maintenant !", "id": "DIA DULU TIDAK PERNAH BERANI MENUTUP TELEPONKU, BERANINYA DIA MENUTUP TELEPONKU LEBIH DULU!", "pt": "ELE NUNCA DESLIGAVA NA MINHA CARA ANTES, COMO ELE OUSA DESLIGAR NA MINHA CARA PRIMEIRO!", "text": "He always answered my calls before. How dare he hang up on me first!", "tr": "Daha \u00f6nce telefonumu asla y\u00fcz\u00fcme kapatmazd\u0131. Nas\u0131l olur da o benim y\u00fcz\u00fcme telefonu kapatmaya c\u00fcret eder!"}, {"bbox": ["487", "4602", "959", "5029"], "fr": "Su Yichen ! Pour qui te prends-tu ? Esp\u00e8ce d\u0027ingrat !", "id": "SU YICHEN! KAU PIKIR KAU SIAPA? TIDAK TAHU DIUNTUNG!", "pt": "SU YICHEN! QUEM VOC\u00ca PENSA QUE \u00c9? INGRATO!", "text": "Su Yichen! You\u0027re nothing! Ungrateful!", "tr": "Su Yichen! Sen kim oluyorsun da? Nank\u00f6r!"}, {"bbox": ["564", "629", "776", "1294"], "fr": "[SFX] Bip bip...", "id": "[SFX] TUT... TUT...", "pt": "[SFX] TU TU", "text": "[SFX]Beep beep", "tr": "[SFX] D\u00fct d\u00fct"}], "width": 1280}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/fall-in-love-with-the-substitute/55/28.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/fall-in-love-with-the-substitute/55/29.webp", "translations": [{"bbox": ["266", "573", "819", "1074"], "fr": "C\u0027est la seule chance que je te donne de revenir. C\u0027est toi qui n\u0027en veux pas, ne viens pas me supplier plus tard !", "id": "INI SATU-SATUNYA KESEMPATAN YANG KUBERIKAN PADAMU UNTUK KEMBALI. KAU SENDIRI YANG TIDAK MAU, JANGAN DATANG MEMOHON PADAKU NANTI!", "pt": "ESTA \u00c9 A \u00daNICA CHANCE QUE ESTOU TE DANDO DE VOLTAR. VOC\u00ca MESMO A RECUSOU, N\u00c3O VENHA ME IMPLORAR NO FUTURO!", "text": "This is the only chance I\u0027m giving you. You don\u0027t want it, so don\u0027t come begging me later!", "tr": "Bu, sana geri d\u00f6nmen i\u00e7in verdi\u011fim son \u015fanst\u0131. Kendin teptin, bundan sonra bana yalvarmaya gelme!"}], "width": 1280}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/fall-in-love-with-the-substitute/55/30.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/fall-in-love-with-the-substitute/55/31.webp", "translations": [{"bbox": ["428", "710", "877", "986"], "fr": "A. Doux moments avec Su Su B. Le PDG dominateur regrette ! C.", "id": "A. SU SU SANGAT MANIS B. PRESIDIR SOMBONG MENYESAL! C.", "pt": "A. A DOC\u0327URA DE SU SU B. CEO ARREPENDIDO! C.", "text": "A. Susu\u0027s sweet moments B. CEO regrets! C.", "tr": "A. Susu ile Tatl\u0131 Anlar B. Otoriter Ba\u015fkan Pi\u015fman Oluyor! C."}, {"bbox": ["268", "517", "946", "657"], "fr": "Que voulez-vous voir dans le prochain chapitre ?", "id": "APA YANG INGIN KAU LIHAT DI EPISODE BERIKUTNYA?", "pt": "O QUE VOC\u00ca QUER VER NO PR\u00d3XIMO CAP\u00cdTULO?", "text": "What do you want to see in the next chapter?", "tr": "Bir sonraki b\u00f6l\u00fcmde ne g\u00f6rmek istersin?"}], "width": 1280}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/fall-in-love-with-the-substitute/55/32.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 6075, "img_url": "snowmtl.ru/latest/fall-in-love-with-the-substitute/55/33.webp", "translations": [{"bbox": ["194", "3931", "827", "4190"], "fr": "De quel droit pi\u00e9tines-tu sa dignit\u00e9 avec tant de d\u00e9sinvolture ? De quel droit pi\u00e9tines-tu l\u0027affection qu\u0027il a pour toi !", "id": "ATAS DASAR APA KAU SEENAKNYA MENGINJAK-INJAK HARGA DIRINYA, ATAS DASAR APA KAU MENGINJAK-INJAK PERASAAN SUKANYA PADAMU!", "pt": "COM QUE DIREITO VOC\u00ca PISOTEIA A DIGNIDADE DELE \u00c0 VONTADE? COM QUE DIREITO VOC\u00ca PISOTEIA O AMOR QUE ELE SENTE POR VOC\u00ca!", "text": "How dare you trample on his dignity, how dare you trample on his love for you!", "tr": "Onun onurunu ne hakla \u00e7i\u011fniyorsun? Sana olan sevgisini ne hakla ayaklar alt\u0131na al\u0131yorsun!"}, {"bbox": ["541", "1509", "1064", "1834"], "fr": "Gu Hanzhou, putain, tu te prends pour qui ?! Wan Chenchen est-il quelqu\u0027un que tu peux humilier comme \u00e7a ?", "id": "GU HANZHOU, DASAR BAJINGAN! APAKAH WAN CHENCHEN ORANG YANG BISA KAU HINA?", "pt": "GU HANZHOU, QUE PORRA VOC\u00ca PENSA QUE \u00c9? WAN CHENCHEN \u00c9 ALGU\u00c9M QUE VOC\u00ca PODE HUMILHAR?", "text": "GU HANZHOU, WHAT THE HELL DO YOU THINK YOU ARE? DO YOU THINK YOU CAN HUMILIATE WAN CHENCHEN?", "tr": "Gu Hanzhou, sen kendini ne san\u0131yorsun, ha?! Wan Chenchen senin a\u015fa\u011f\u0131layabilece\u011fin biri mi?"}, {"bbox": ["121", "4634", "650", "4775"], "fr": "Lu Mingchen, tu es fou !", "id": "LU MINGFENG, KAU GILA!", "pt": "LU MINGFENG, VOC\u00ca EST\u00c1 LOUCO!", "text": "LU MINGFENG, YOU\u0027VE LOST YOUR MIND!", "tr": "Lu Mingfeng, \u00e7\u0131ld\u0131rd\u0131n m\u0131 sen?!"}], "width": 1280}, {"height": 1163, "img_url": "snowmtl.ru/latest/fall-in-love-with-the-substitute/55/34.webp", "translations": [], "width": 1280}]
Manhua