This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/fei-ren-zai/1066/0.webp", "translations": [{"bbox": ["165", "196", "695", "385"], "fr": "FEI REN ZAI", "id": "FEI REN ZAI", "pt": "N\u00c3O-HUMANOS", "text": "Non-Humans", "tr": "FEI REN ZAI"}, {"bbox": ["20", "0", "611", "62"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 800}, {"height": 2625, "img_url": "snowmtl.ru/latest/fei-ren-zai/1066/1.webp", "translations": [{"bbox": ["322", "2034", "601", "2160"], "fr": "TIENS, BOYI KAO N\u0027EST PAS L\u00c0, L\u0027EFFICACIT\u00c9 DE L\u0027ENTREPRISE A BAISS\u00c9.", "id": "Hadeh, Bo Yikao tidak ada, efisiensi perusahaan jadi menurun.", "pt": "Ah, o Boyi Kao n\u00e3o est\u00e1, a efici\u00eancia da empresa at\u00e9 diminuiu.", "text": "It seems like the company\u0027s efficiency has decreased since Bo Yikao\u0027s been gone.", "tr": "Of, Boyi Kao burada olmay\u0131nca \u015firketin verimlili\u011fi d\u00fc\u015ft\u00fc."}, {"bbox": ["197", "2189", "499", "2308"], "fr": "XIAO TU, POUR UNE PETITE CHOSE COMME \u00c7A, TU AURAIS PU M\u0027EN PARLER DIRECTEMENT. JE VAIS D\u00c9TACHER UN BOYI KAO.", "id": "Xiao Tu, untuk masalah sekecil ini, katakan saja langsung padaku. Aku akan membuatkan satu Bo Yikao.", "pt": "Xiao Tu, bastava me dizer diretamente sobre essa coisinha. Eu separo um Boyi Kao.", "text": "Xiao Tu, you can just tell me these small things directly. I\u0027ll just split out another Bo Yikao.", "tr": "Xiao Tu, b\u00f6yle k\u00fc\u00e7\u00fck bir meseleyi do\u011frudan bana s\u00f6ylemen yeterli. Bir Boyi Kao kopyas\u0131 \u00e7\u0131karabilirim."}, {"bbox": ["217", "1758", "429", "1804"], "fr": "TU \u00c9TAIS R\u00c9VEILL\u00c9 ? TU AURAIS D\u00db LE DIRE PLUS T\u00d4T ?!", "id": "KALAU KAU SADAR, KENAPA TIDAK BILANG DARI TADI?!", "pt": "Se voc\u00ea estava acordado, deveria ter dito antes?!", "text": "Why didn\u0027t you say so sooner if you were awake?!", "tr": "Madem uyan\u0131kt\u0131n, neden daha \u00f6nce s\u00f6ylemedin?!"}, {"bbox": ["202", "1514", "435", "1554"], "fr": "XIAO FENG, QU\u0027EST-CE QUE TU FAIS ?", "id": "Xiao Feng, apa yang kamu lakukan?", "pt": "Xiao Feng, o que voc\u00ea est\u00e1 fazendo?", "text": "Xiao Feng, what are you doing?", "tr": "Xiao Feng, ne yap\u0131yorsun?"}, {"bbox": ["338", "2448", "589", "2596"], "fr": "C\u0027EST JUSTEMENT PARCE QUE TU N\u0027AS PAS ACCEPT\u00c9 LA DERNI\u00c8RE FOIS QUE J\u0027AI D\u00db EMPLOYER CETTE STRAT\u00c9GIE D\u00c9SESP\u00c9R\u00c9E.", "id": "JUSTERU KARENA KAMU TIDAK SETUJU SAAT AKU BICARAKAN TERAKHIR KALI, MAKANYA AKU TERPAKSA MELAKUKAN INI,", "pt": "\u00c9 justamente porque voc\u00ea n\u00e3o concordou quando eu falei da \u00faltima vez que recorri a esta medida.", "text": "It\u0027s because you didn\u0027t agree when I asked you last time that I resorted to this!", "tr": "Ge\u00e7en sefer s\u00f6yledi\u011fimde kabul etmedi\u011fin i\u00e7in bu son \u00e7areye ba\u015fvurmak zorunda kald\u0131m."}, {"bbox": ["360", "2331", "513", "2365"], "fr": "JE M\u0027APPELLE XIAO YU.", "id": "Namaku Xiao Yu.", "pt": "Meu nome \u00e9 Xiao Yu.", "text": "My name is Xiao Yu!", "tr": "Benim ad\u0131m Xiao Yu."}], "width": 800}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/fei-ren-zai/1066/2.webp", "translations": [{"bbox": ["140", "109", "375", "178"], "fr": "JE TE LE PR\u00caTE POUR UN MOIS. PENDANT CE TEMPS, NE VIENS PAS ME VOIR, D\u0027ACCORD ?", "id": "Aku pinjamkan padamu selama sebulan, jangan cari aku selama periode ini, ya.", "pt": "Vou te emprestar por um m\u00eas. Durante esse tempo, n\u00e3o me procure, ok?", "text": "I\u0027m borrowing you for a month, don\u0027t come looking for me during this time.", "tr": "Bir ayl\u0131\u011f\u0131na sana \u00f6d\u00fcn\u00e7 veriyorum. Bu s\u00fcre zarf\u0131nda beni arama, olur mu?"}, {"bbox": ["308", "1121", "494", "1185"], "fr": "HMM... LA VUE EST BELLE L\u00c0-BAS.", "id": "Hmm... Pemandangan di sana bagus.", "pt": "Hmm... A paisagem ali \u00e9 bonita.", "text": "Hmm... the scenery over there is nice.", "tr": "Hmm... Oradaki manzara fena de\u011filmi\u015f."}, {"bbox": ["308", "734", "584", "890"], "fr": "\u00c0 PROPOS, SAIS-TU POURQUOI L\u0027EMPEREUR ZIWEI NE VEUT PAS QUE JE LE VOIE PENDANT CETTE P\u00c9RIODE ? EST-CE QU\u0027IL PART EN RETRAITE SPIRITUELLE ?", "id": "NGOMONG-NGOMONG, APA KAMU TAHU KENAPA KAISAR ZIWEI TIDAK MENGIZINKANKU MENEMUINYA SELAMA PERIODE INI? APAKAH DIA AKAN BERTAPA?", "pt": "Falando nisso, voc\u00ea sabe por que o Grande Imperador Ziwei n\u00e3o me deixa procur\u00e1-lo durante este per\u00edodo? \u00c9 que ele vai entrar em reclus\u00e3o?", "text": "Speaking of which, do you know why the Great Emperor Ziwei won\u0027t let me look for him during this time? Is he going into seclusion?", "tr": "Bu arada, Ziwei \u0130mparatoru\u0027nun bu s\u00fcre zarf\u0131nda neden onu aramama izin vermedi\u011fini biliyor musun? \u0130nzivaya m\u0131 \u00e7ekilecek?"}, {"bbox": ["364", "215", "554", "309"], "fr": "D\u0027ACCORD. YU00001909, ALLONS-Y.", "id": "Baiklah. Yu00001909, ayo kita pergi.", "pt": "Ok. Yu00001909, vamos.", "text": "Okay. Yu-00001909, let\u0027s go.", "tr": "Tamam. Yu00001909, gidelim."}], "width": 800}, {"height": 869, "img_url": "snowmtl.ru/latest/fei-ren-zai/1066/3.webp", "translations": [{"bbox": ["444", "465", "734", "558"], "fr": "COMME L\u0027EMPEREUR ZIWEI A D\u00c9TACH\u00c9 UNE PARTIE DE SON \u00c2ME, SES FORCES PHYSIQUES ET MENTALES SONT AFFAIBLIES.", "id": "Karena Kaisar Ziwei memisahkan sebagian jiwanya, kekuatan fisik dan mentalnya jadi melemah.", "pt": "Como o Grande Imperador Ziwei separou uma parte de sua alma, sua for\u00e7a f\u00edsica e mental foi enfraquecida.", "text": "Since the Great Emperor Ziwei has separated a portion of his soul, both his mental and physical strength have been weakened.", "tr": "Ziwei \u0130mparatoru ruhunun bir k\u0131sm\u0131n\u0131 ay\u0131rd\u0131\u011f\u0131 i\u00e7in hem bedensel hem de zihinsel g\u00fcc\u00fc zay\u0131flad\u0131."}, {"bbox": ["503", "330", "611", "393"], "fr": "DOIS-JE MANGER QUELQUE CHOSE ?", "id": "Apakah aku perlu makan?", "pt": "Eu preciso comer?", "text": "Do I need to eat something?", "tr": "Bir \u015feyler yemem gerekiyor mu?"}, {"bbox": ["283", "46", "403", "80"], "fr": "EST-CE QUE \u00c7A SE MANGE ?", "id": "APAKAH INI BISA DIMAKAN?", "pt": "Isto \u00e9 comest\u00edvel?", "text": "Is this edible?", "tr": "Bu yenir mi?"}, {"bbox": ["357", "130", "526", "168"], "fr": "DOIS-JE MANGER \u00c7A ?", "id": "APAKAH AKU HARUS MAKAN INI?", "pt": "Eu tenho que comer isto?", "text": "Do I have to eat this?", "tr": "Bunu mu yemem gerekiyor?"}, {"bbox": ["142", "143", "187", "173"], "fr": "HEIN ?", "id": "Hah?", "pt": "Hein?", "text": "Huh?", "tr": "H\u0131mm?"}, {"bbox": ["107", "613", "568", "868"], "fr": "", "id": "HAK CIPTA 2015-2024 YI WANG KONG QI/KOMIK FEI REN ZAI. SELURUH HAK CIPTA DILINDUNGI. DILARANG MELAKUKAN REPRODUKSI SECARA KESELURUHAN MAUPUN SEBAGIAN TANPA IZIN. JANGAN HAPUS PEMBERITAHUAN INI.", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}, {"bbox": ["107", "613", "723", "869"], "fr": "", "id": "HAK CIPTA 2015-2024 YI WANG KONG QI/KOMIK FEI REN ZAI. SELURUH HAK CIPTA DILINDUNGI. DILARANG MELAKUKAN REPRODUKSI SECARA KESELURUHAN MAUPUN SEBAGIAN TANPA IZIN. JANGAN HAPUS PEMBERITAHUAN INI.", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}, {"bbox": ["107", "613", "723", "869"], "fr": "", "id": "HAK CIPTA 2015-2024 YI WANG KONG QI/KOMIK FEI REN ZAI. SELURUH HAK CIPTA DILINDUNGI. DILARANG MELAKUKAN REPRODUKSI SECARA KESELURUHAN MAUPUN SEBAGIAN TANPA IZIN. JANGAN HAPUS PEMBERITAHUAN INI.", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}, {"bbox": ["523", "186", "608", "259"], "fr": "HEIN ?", "id": "Hah?", "pt": "Hein?", "text": "Huh?", "tr": "H\u0131mm?"}], "width": 800}]
Manhua