This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/fei-ren-zai/458/0.webp", "translations": [{"bbox": ["283", "614", "573", "709"], "fr": "Soupir... J\u0027ai beau lui demander depuis un moment, je ne sais toujours pas d\u0027o\u00f9 vient cette enfant.\nLa barri\u00e8re de la langue nous emp\u00eache compl\u00e8tement de communiquer.", "id": "Aduh..... sudah tanya lama tapi tidak tahu anak ini dari mana. Bahasa kami berbeda, jadi tidak bisa berkomunikasi sama sekali.", "pt": "Aaaah... Perguntei por um bom tempo e ainda n\u00e3o sei de onde essa crian\u00e7a veio. A barreira do idioma nos impede de nos comunicarmos.", "text": "Sigh... I\u0027ve been asking for a long time, but I still don\u0027t know where this child came from. We can\u0027t communicate at all because of the language barrier.", "tr": "OF... SAATLERD\u0130R SORMAMA RA\u011eMEN BU \u00c7OCU\u011eUN NEREDEN GELD\u0130\u011e\u0130N\u0130 \u00d6\u011eRENEMED\u0130M. D\u0130L ENGEL\u0130 Y\u00dcZ\u00dcNDEN \u0130LET\u0130\u015e\u0130M KURMAK \u0130MKANSIZ."}, {"bbox": ["299", "1228", "486", "1295"], "fr": "J\u0027ai une id\u00e9e ! Je vais lui parler en langue renard !", "id": "Ada ide! Bagaimana kalau aku bicara dengannya pakai bahasa rubah!", "pt": "J\u00e1 sei! Vou falar com ela em l\u00edngua de raposa!", "text": "I\u0027ve got it! I\u0027ll just speak to her in fox language!", "tr": "BULDUM! ONUNLA T\u0130LK\u0130 D\u0130L\u0130NDE KONU\u015eACA\u011eIM!"}, {"bbox": ["396", "1364", "565", "1398"], "fr": "Hello ? Hello ?", "id": "Halo? Halo?", "pt": "Hello? Hello?", "text": "Hello? Hello?", "tr": "HELLO? HELLO?"}, {"bbox": ["238", "207", "765", "397"], "fr": "FEI REN ZAI", "id": "FEI REN ZAI", "pt": "N\u00c3O-HUMANOS", "text": "NON-HUMAN.", "tr": "FEI REN ZAI"}], "width": 800}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/fei-ren-zai/458/1.webp", "translations": [{"bbox": ["287", "641", "535", "727"], "fr": "Welcome to Fushimi Inari Shrine, what can I do for you ?", "id": "Welcome to Fushimi Inari Shrine, what can I do for you?", "pt": "Welcome to Fushimi Inari Shrine, what can I do for you?", "text": "Welcome to Fushimi Inari Shrine, what can I do for you?", "tr": "WELCOME TO FUSHIMI INARI SHRINE, WHAT CAN I DO FOR YOU?"}, {"bbox": ["264", "1102", "463", "1166"], "fr": "NON ! NON ! Je ne t\u0027ai pas demand\u00e9 de parler anglais !", "id": "BUKAN! BUKAN! Aku tidak menyuruhmu bicara bahasa Inggris!", "pt": "N\u00c3O! N\u00c3O! N\u00e3o pedi para voc\u00ea falar ingl\u00eas!", "text": "NO! NO! I didn\u0027t tell you to speak English!", "tr": "HAYIR! HAYIR! SENDEN \u0130NG\u0130L\u0130ZCE KONU\u015eMANI \u0130STEMED\u0130M K\u0130!"}, {"bbox": ["405", "95", "525", "157"], "fr": "Kss kss kss kss, aou aou ?", "id": "Kikikiki, auu?", "pt": "Chi chi chi chi, au au?", "text": "Chirp chirp chirp, Awoo?", "tr": "C\u0130K C\u0130K C\u0130K, VUF VUF?"}, {"bbox": ["367", "853", "593", "913"], "fr": "Are you looking for the bathroom ?", "id": "Are you looking for the bathroom?", "pt": "Are you looking for the bathroom?", "text": "Are you looking for the bathroom?", "tr": "ARE YOU LOOKING FOR THE BATHROOM?"}, {"bbox": ["437", "757", "679", "817"], "fr": "Do you want to take a picture ?", "id": "Do you want to take a picture?", "pt": "Do you want to take a picture?", "text": "Do you want to take a picture?", "tr": "DO YOU WANT TO TAKE A PICTURE?"}, {"bbox": ["533", "1129", "740", "1188"], "fr": "\u00c9lite commerciale bilingue du sanctuaire Fushimi Inari.", "id": "Pegawai Elit Bilingual Kuil Fushimi Inari.", "pt": "A ELITE BIL\u00cdNGUE DO SANTU\u00c1RIO FUSHIMI INARI.", "text": "Fushimi Inari Grand Shrine\u0027s Bilingual Business Elite.", "tr": "FUSHIMI INARI TAPINA\u011eI\u0027NIN \u0130K\u0130 D\u0130LL\u0130 SE\u00c7K\u0130N \u00c7ALI\u015eANI."}], "width": 800}, {"height": 2488, "img_url": "snowmtl.ru/latest/fei-ren-zai/458/2.webp", "translations": [{"bbox": ["119", "1889", "509", "2030"], "fr": "Donc, c\u0027est mon enfant. Je l\u0027emm\u00e8ne. Bye bye.", "id": "Jadi ini anakku, aku akan membawanya pergi. Dah.", "pt": "ENT\u00c3O, ESTA \u00c9 MINHA FILHA, ESTOU LEVANDO ELA. TCHAU.", "text": "So this is my child, I\u0027m taking her with me. Bye bye.", "tr": "YAN\u0130 BU BEN\u0130M \u00c7OCU\u011eUM, ONU G\u00d6T\u00dcR\u00dcYORUM. G\u00d6R\u00dc\u015e\u00dcR\u00dcZ."}, {"bbox": ["201", "2321", "436", "2419"], "fr": "Attends une minute ! Tu as vraiment compris ?\nCe n\u0027est absolument pas \u00e7a que \u00e7a veut dire !", "id": "Tunggu sebentar! Apa kamu benar-benar mengerti? Maksudnya pasti bukan itu!", "pt": "ESPERE UM POUCO! VOC\u00ca REALMENTE ENTENDEU? COM CERTEZA N\u00c3O \u00c9 ESSE O SIGNIFICADO!", "text": "Wait a minute! Do you really understand? That\u0027s absolutely not what I meant!", "tr": "B\u0130R SAN\u0130YE BEKLE! GER\u00c7EKTEN ANLADIN MI? KES\u0130NL\u0130KLE BU ANLAMA GELM\u0130YOR!"}, {"bbox": ["136", "119", "349", "215"], "fr": "Tu es la seule ici \u00e0 comprendre le japonais, viens vite aider cette petite \u00e0 traduire.", "id": "Di sini hanya kamu yang bisa bahasa Jepang, cepat bantu terjemahkan untuk adik kecil ini.", "pt": "S\u00d3 VOC\u00ca AQUI FALA JAPON\u00caS. VENHA R\u00c1PIDO AJUDAR A TRADUZIR PARA ESTA GAROTINHA.", "text": "You\u0027re the only one here who knows Japanese. Come and help translate for this little girl.", "tr": "BURADA JAPONCA B\u0130LEN TEK K\u0130\u015e\u0130 SENS\u0130N, \u00c7ABUK GEL DE BU K\u00dc\u00c7\u00dcK KIZA TERC\u00dcMANLIK YAP."}, {"bbox": ["520", "2337", "730", "2429"], "fr": "Bref, au final, la petite Fu a \u00e9t\u00e9 ramen\u00e9e saine et sauve par son v\u00e9ritable tuteur.", "id": "Singkat cerita, akhirnya Xiao Fu dijemput dengan selamat oleh wali aslinya.", "pt": "ENFIM, NO FINAL, XIAO FU FOI LEVADA EMBORA EM SEGURAN\u00c7A POR SEU VERDADEIRO GUARDI\u00c3O.", "text": "In the end, Little Fortune was safely taken away by her real guardian.", "tr": "SONU\u00c7 OLARAK, XIAO FU GER\u00c7EK VAS\u0130S\u0130 TARAFINDAN G\u00dcVENLE ALINIP G\u00d6T\u00dcR\u00dcLD\u00dc."}, {"bbox": ["554", "1724", "668", "1799"], "fr": "J\u0027ai compris !", "id": "Aku mengerti!", "pt": "EU ENTENDI!", "text": "I understand!", "tr": "ANLADIM!"}, {"bbox": ["110", "1317", "251", "1394"], "fr": "Ah, c\u0027\u00e9tait donc \u00e7a.", "id": "Oh, begitu rupanya.", "pt": "AH, ENT\u00c3O \u00c9 ISSO.", "text": "So that\u0027s how it is.", "tr": "DEMEK \u00d6YLE."}, {"bbox": ["95", "51", "270", "113"], "fr": "Xiaotian, te voil\u00e0 enfin !", "id": "Xiaotian, akhirnya kamu datang juga!", "pt": "XIAOTIAN, VOC\u00ca FINALMENTE CHEGOU!", "text": "Aotian, you finally came!", "tr": "XIAOTIAN, SONUNDA GELD\u0130N!"}], "width": 800}]
Manhua