This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/fei-ren-zai/505/0.webp", "translations": [{"bbox": ["44", "577", "341", "734"], "fr": "Moi, Taibai Jinxing, j\u0027ai parcouru de nombreux pays ces derni\u00e8res ann\u00e9es, acqu\u00e9rant de vastes connaissances, et maintenant, j\u0027ai soudainement un r\u00eave.", "id": "Aku, Taibai Jinxing, selama bertahun-tahun ini telah berkeliling dunia, berpengetahuan luas, dan sekarang tiba-tiba aku punya sebuah mimpi.", "pt": "EU, TAIBAI JINXING, VIAJEI POR V\u00c1RIOS PA\u00cdSES AO LONGO DOS ANOS, ADQUIRINDO MUITO CONHECIMENTO, E AGORA, DE REPENTE, TENHO UM SONHO.", "text": "I, TAIBAI JINXING, HAVE TRAVELED TO MANY COUNTRIES OVER THE YEARS, GAINING EXTENSIVE KNOWLEDGE. NOW, I SUDDENLY HAVE A DREAM.", "tr": "Ben, Taibai Jinxing. Bunca y\u0131ld\u0131r d\u00fcnyay\u0131 dola\u015ft\u0131m, bilgimi ve g\u00f6rg\u00fcm\u00fc art\u0131rd\u0131m. \u015eimdi aniden bir hayalim var."}, {"bbox": ["87", "992", "378", "1093"], "fr": "Apr\u00e8s de longs pr\u00e9paratifs, j\u0027ai d\u00e9cid\u00e9 que ma carri\u00e8re de r\u00e9alisateur commencerait par le tournage d\u0027un documentaire sur le Royaume C\u00e9leste.", "id": "Setelah persiapan yang lama, aku memutuskan karier sutradaraku akan dimulai dengan syuting film dokumenter tentang Kahyangan.", "pt": "AP\u00d3S LONGOS PREPARATIVOS, DECIDI QUE MINHA CARREIRA DE DIRETOR COME\u00c7AR\u00c1 COM A FILMAGEM DE UM DOCUMENT\u00c1RIO SOBRE O REINO CELESTIAL.", "text": "AFTER MUCH PREPARATION, I\u0027VE DECIDED TO START MY DIRECTORIAL CAREER BY FILMING A DOCUMENTARY ABOUT THE HEAVENLY COURT.", "tr": "Uzun bir haz\u0131rl\u0131k s\u00fcrecinden sonra, y\u00f6netmenlik kariyerime G\u00f6ksel Saray hakk\u0131nda bir belgesel \u00e7ekerek ba\u015flamaya karar verdim."}, {"bbox": ["207", "1209", "417", "1291"], "fr": "Alors, pour commencer, laissez-moi vous pr\u00e9senter,", "id": "Kalau begitu, pertama-tama izinkan aku memperkenalkan,", "pt": "ENT\u00c3O, PRIMEIRO, DEIXE-ME APRESENTAR,", "text": "SO, FIRST, LET ME INTRODUCE...", "tr": "O zaman \u00f6nce bir tan\u0131\u015ft\u0131ray\u0131m,"}, {"bbox": ["291", "1290", "499", "1359"], "fr": "Voici les deux protagonistes de ce documentaire.", "id": "Inilah kedua tokoh utama film dokumenter kali ini.", "pt": "ESTES S\u00c3O OS DOIS PROTAGONISTAS DESTE DOCUMENT\u00c1RIO.", "text": "THESE ARE THE TWO MAIN CHARACTERS OF THIS DOCUMENTARY.", "tr": "\u0130\u015fte bu belgeselin iki ana karakteri."}, {"bbox": ["239", "24", "747", "227"], "fr": "FEI REN ZAI", "id": "FEI REN ZAI", "pt": "N\u00c3O-HUMANOS", "text": "NON-HUMANS", "tr": "Fei Ren Zai"}], "width": 800}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/fei-ren-zai/505/1.webp", "translations": [{"bbox": ["96", "52", "311", "150"], "fr": "Qu\u0027est-ce qu\u0027il raconte, ce vieux schnock ? Qui a accept\u00e9 de jouer dans ton film ?", "id": "Pak tua bau ini bicara apa sih? Siapa juga yang setuju main film untukmu!", "pt": "O QUE ESSE VELHO FEDORENTO EST\u00c1 FALANDO? QUEM CONCORDOU EM FAZER UM FILME PARA VOC\u00ca?!", "text": "WHAT IS THAT OLD FOGEY SAYING? WHO AGREED TO BE IN YOUR FILM?!", "tr": "Bu ya\u015fl\u0131 bunak ne sa\u00e7mal\u0131yor? Kim senin filminde oynamay\u0131 kabul etti ki!"}, {"bbox": ["182", "686", "417", "756"], "fr": "Alors, voici les deux protagonistes de ce documentaire.", "id": "Jadi, inilah kedua tokoh utama film dokumenter kali ini.", "pt": "ENT\u00c3O, ESTES S\u00c3O OS DOIS PROTAGONISTAS DESTE DOCUMENT\u00c1RIO.", "text": "SO, THESE ARE THE TWO MAIN CHARACTERS OF THIS DOCUMENTARY.", "tr": "Evet, i\u015fte bu belgeselin iki ana karakteri."}, {"bbox": ["543", "806", "680", "874"], "fr": "Oui, nous sommes les protagonistes.", "id": "Ya, kami adalah tokoh utamanya.", "pt": "SIM, N\u00d3S SOMOS OS PROTAGONISTAS.", "text": "YES, WE ARE THE MAIN CHARACTERS.", "tr": "Evet, biz ba\u015frolleriz."}, {"bbox": ["263", "525", "429", "562"], "fr": "Trop p\u00e9nible, je ne joue pas.", "id": "Merepotkan sekali, tidak mau.", "pt": "QUE PROBLEM\u00c3O, N\u00c3O VOU ATUAR.", "text": "TOO MUCH TROUBLE. NOT DOING IT.", "tr": "\u00c7ok zahmetli, oynam\u0131yorum."}], "width": 800}, {"height": 2488, "img_url": "snowmtl.ru/latest/fei-ren-zai/505/2.webp", "translations": [{"bbox": ["206", "142", "462", "335"], "fr": "Je suis de l\u0027\u00e9cole du cin\u00e9ma v\u00e9rit\u00e9, je recherche un effet de r\u00e9alisme total.", "id": "Aku penganut aliran \"mata kamera\", yang kuinginkan adalah efek yang sepenuhnya nyata.", "pt": "SOU DA ESCOLA \u0027CINEMA VERITE\u0027, QUERO UM EFEITO COMPLETAMENTE REAL.", "text": "I\u0027M A CINEMA VERITE DIRECTOR. I WANT A COMPLETELY REALISTIC EFFECT.", "tr": "Ben \u0027sinema g\u00f6z\u00fc\u0027 ekol\u00fcndenim, tamamen ger\u00e7ek\u00e7i bir etki istiyorum."}, {"bbox": ["293", "25", "557", "91"], "fr": "Bon, on tourne maintenant. Dites simplement ce que vous avez envie de dire.", "id": "Oke, sekarang mulai syuting. Katakan saja apa pun yang ingin kau katakan.", "pt": "OK, VAMOS COME\u00c7AR A FILMAR AGORA. APENAS DIGA O QUE QUISER.", "text": "ALRIGHT, LET\u0027S START FILMING. JUST SAY ANYTHING YOU WANT.", "tr": "Tamam, \u015fimdi \u00e7ekime ba\u015fl\u0131yoruz. Akl\u0131na ne gelirse s\u00f6yleyebilirsin."}, {"bbox": ["176", "735", "379", "810"], "fr": "Hmm... C\u0027est l\u0027endroit que j\u0027ai saccag\u00e9 \u00e0 l\u0027\u00e9poque.", "id": "Hmm... Ini tempat yang dulu pernah kuhancurkan.", "pt": "HMM... ESTE \u00c9 O LUGAR QUE EU DESTRU\u00cd NAQUELA \u00c9POCA.", "text": "UM... THIS IS WHERE I SMASHED THINGS BACK IN THE DAY.", "tr": "Hmm... Buras\u0131 benim zaman\u0131nda da\u011f\u0131tt\u0131\u011f\u0131m yer."}, {"bbox": ["271", "2020", "485", "2090"], "fr": "Et \u00e7a, c\u0027est le vieil homme sur lequel j\u0027ai urin\u00e9 \u00e0 l\u0027\u00e9poque.", "id": "Ini pak tua yang dulu pernah kukencingi.", "pt": "ESTE \u00c9 O VELHO EM QUEM EU URINEI NAQUELA \u00c9POCA.", "text": "THIS IS THE OLD MAN I PEED ON BACK THEN.", "tr": "Bu da benim zaman\u0131nda \u00fczerine i\u015fedi\u011fim ya\u015fl\u0131 adam."}, {"bbox": ["250", "1335", "421", "1408"], "fr": "C\u0027est l\u0027endroit que j\u0027ai d\u00e9moli \u00e0 l\u0027\u00e9poque.", "id": "Ini tempat yang dulu pernah kubongkar.", "pt": "ESTE FOI O LUGAR QUE EU DEMOLI NAQUELA \u00c9POCA.", "text": "THIS IS WHERE I DEMOLISHED THINGS BACK IN THE DAY.", "tr": "Buras\u0131 benim zaman\u0131nda y\u0131kt\u0131\u011f\u0131m yer."}, {"bbox": ["49", "85", "248", "125"], "fr": "Hein ? Il n\u0027y a pas de sc\u00e9nario ?", "id": "Hah? Tidak ada naskahnya?", "pt": "AH? N\u00c3O TEM ROTEIRO?", "text": "HUH? THERE\u0027S NO SCRIPT?", "tr": "Ha? Senaryo yok mu?"}], "width": 800}]
Manhua
Comments
Please login to comment.
Yarielist
09 May 2025
... Sun Wu Kong peed Buddha palm before that palm turn into mountain which seal him for a long time. 😵
Yarielist
09 May 2025
... Sun Wu Kong peed Buddha palm before that palm turn into mountain which seal him for a long time. 😵