This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/fei-ren-zai/536/0.webp", "translations": [{"bbox": ["244", "618", "453", "714"], "fr": "COMMENT \u00ab \u00c9L\u00c9PHANT \u00bb S\u0027EST-IL TRANSFORM\u00c9 EN \u00ab DAUPHIN \u00bb ? EN QUOI CES DEUX MOTS SE RESSEMBLENT-ILS ?", "id": "KENAPA GAJAH DIEJA JADI DOLPHIN? MEMANGNYA KEDUA KATA INI MIRIP?", "pt": "COMO \"ELEFANTE\" VIROU \"DOLPHIN\"? ONDE ESSAS DUAS PALAVRAS S\u00c3O PARECIDAS?", "text": "How did \u0027elephant\u0027 become \u0027dolphin\u0027? What do these two words even have in common?", "tr": "Fil nas\u0131l \u0027dolphin\u0027 diye hecelenmi\u015f? Bu iki kelimenin neresi ayn\u0131 ki?"}, {"bbox": ["66", "1055", "323", "1121"], "fr": "WENCHANG JUN, QUI N\u0027EST PAS TR\u00c8S DOU\u00c9 POUR LES \u00c9TUDES, VIENT SOUVENT VOIR BAI ZE POUR DES COURS DE RATTRAPAGE.", "id": "WENCHANG JUN YANG TIDAK BEGITU PINTAR DALAM PELAJARAN SERING DATANG MENCARI BAIZE UNTUK LES TAMBAHAN.", "pt": "WENCHANG JUN, QUE N\u00c3O IA MUITO BEM NOS ESTUDOS, FREQUENTEMENTE PROCURAVA BAI ZE PARA AULAS PARTICULARES.", "text": "Wenchang, who isn\u0027t a great student, often comes to Baize for tutoring.", "tr": "Derslerinde pek de iyi olmayan Wenchang Jun, s\u0131k s\u0131k Bai Ze\u0027den ek ders almaya gelirdi."}, {"bbox": ["225", "1232", "486", "1333"], "fr": "CONVERSION DE D\u00c9CIMAL EN BINAIRE, TU \u00c9CRIS \u00ab 1002 \u00bb DANS TA R\u00c9PONSE, TU NE TROUVES PAS QUE QUELQUE CHOSE CLOCHE ?", "id": "MENGUBAH DESIMAL KE BINER, KAMU MENULIS \"1002\" DI JAWABAN, MEMANGNYA TIDAK MERASA ADA YANG ANEH?", "pt": "CONVERTER DE DECIMAL PARA BIN\u00c1RIO, VOC\u00ca ESCREVEU \"1002\" NA RESPOSTA E N\u00c3O ACHOU NADA ESTRANHO?", "text": "Converting from decimal to binary, you wrote \u00271002\u0027 in your answer. Didn\u0027t you think something was wrong?", "tr": "Onluk tabandan ikilik tabana \u00e7evirirken cevaba \u00271002\u0027 yazm\u0131\u015fs\u0131n, bir gariplik oldu\u011funu fark etmedin mi?"}, {"bbox": ["304", "926", "498", "966"], "fr": "OH, C\u0027EST MOI QUI ME SUIS TROMP\u00c9.", "id": "OH, AKU SALAH INGAT.", "pt": "AH, FUI EU QUE ME CONFUNDI.", "text": "Oh, I remembered it wrong.", "tr": "Ah, yanl\u0131\u015f hat\u0131rlam\u0131\u015f\u0131m."}, {"bbox": ["604", "616", "721", "649"], "fr": "COURS D\u0027ANGLAIS.", "id": "PELAJARAN BAHASA INGGRIS.", "pt": "AULA DE INGL\u00caS.", "text": "English lesson.", "tr": "\u0130ngilizce Dersi."}, {"bbox": ["591", "1231", "732", "1267"], "fr": "COURS D\u0027INFORMATIQUE.", "id": "PELAJARAN KOMPUTER.", "pt": "AULA DE COMPUTA\u00c7\u00c3O.", "text": "Computer lesson.", "tr": "Bilgisayar Dersi."}, {"bbox": ["116", "21", "768", "240"], "fr": "FEI REN ZAI", "id": "FEI REN ZAI", "pt": "N\u00c3O-HUMANOS", "text": "Non-Humans", "tr": "Fei Ren Zai"}, {"bbox": ["315", "1553", "487", "1591"], "fr": "\u00c7A, CE...", "id": "INI, INI...", "pt": "ISSO, ISSO...", "text": "Th-this...", "tr": "Bu, bu..."}], "width": 800}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/fei-ren-zai/536/1.webp", "translations": [{"bbox": ["69", "1092", "324", "1184"], "fr": "MAIS AU FINAL, IL EST IMPOSSIBLE DE MESURER CE QU\u0027IL A R\u00c9ELLEMENT APPRIS.", "id": "TAPI PADA AKHIRNYA SEBERAPA JAUH YANG SUDAH DIPELAJARI, SAMA SEKALI TIDAK BISA DIUKUR.", "pt": "MAS, NO FINAL, AT\u00c9 QUE PONTO ELE APRENDEU, N\u00c3O HAVIA COMO MEDIR.", "text": "But in the end, there\u0027s no way to measure how much he\u0027s actually learned.", "tr": "Ama sonunda ne kadar \u00f6\u011frendi\u011fini \u00f6l\u00e7menin hi\u00e7bir yolu yoktu."}, {"bbox": ["305", "486", "613", "580"], "fr": "QUOI QU\u0027IL EN SOIT, IL Y A UN PETIT TEST DEMAIN. SI TU CONTINUES \u00c0 \u00c9CRIRE COMME \u00c7A, TU PERDRAS TOUS TES POINTS.", "id": "BAGAIMANAPUN JUGA, BESOK ADA TES KECIL. KALAU KAMU MASIH MENULIS SEPERTI INI, NILAINYA AKAN HABIS DIKURANGI.", "pt": "DE QUALQUER FORMA, AMANH\u00c3 TEM UM PEQUENO TESTE. SE VOC\u00ca CONTINUAR ESCREVENDO ASSIM, VOU TIRAR TODOS OS SEUS PONTOS.", "text": "Anyway, there\u0027s a quiz tomorrow. If you write like this again, I\u0027ll deduct all your points.", "tr": "Neyse, yar\u0131n k\u00fc\u00e7\u00fck bir s\u0131nav var. E\u011fer b\u00f6yle yazmaya devam edersen, b\u00fct\u00fcn puanlar\u0131n\u0131 k\u0131raca\u011f\u0131m."}, {"bbox": ["136", "45", "465", "118"], "fr": "JE T\u0027AI DEMAND\u00c9 D\u0027ANALYSER \u00ab LE SOURIRE DE MONA LISA \u00bb, ET TU AS \u00c9CRIT : \u00ab ELLE SAIT BIEN SOURIRE. \u00bb", "id": "MEMINTAMU MENGANALISIS \"SENYUMAN MONALISA\", KAMU MENULIS: \"PANDAI TERSENYUM.\"", "pt": "PEDI PARA VOC\u00ca ANALISAR \"O SORRISO DA MONALISA\", E VOC\u00ca ESCREVEU: \"ELA SABE SORRIR BEM.\"", "text": "I asked you to analyze \u0027Mona Lisa\u0027s Smile\u0027, and you wrote: \"She\u0027s pretty good at smiling.\"", "tr": "Senden \u0027Mona Lisa\u0027n\u0131n G\u00fcl\u00fc\u015f\u00fc\u0027n\u00fc analiz etmeni istedim, sen de \"\u00c7ok g\u00fczel g\u00fcl\u00fcyor.\" yazd\u0131n."}, {"bbox": ["222", "665", "507", "733"], "fr": "... J\u0027AVAIS OUBLI\u00c9, TON POUVOIR EST VRAIMENT AGA\u00c7ANT.", "id": "...AKU MALAH LUPA, KEMAMPUANMU INI BENAR-BENAR MENYEBALKAN.", "pt": "...EU TINHA ESQUECIDO, ESSA SUA HABILIDADE \u00c9 REALMENTE IRRITANTE.", "text": "...I actually forgot, this ability of yours is truly annoying.", "tr": "...Unutmu\u015fum, senin bu yetene\u011fin ger\u00e7ekten \u00e7ok sinir bozucu."}, {"bbox": ["606", "46", "718", "87"], "fr": "LITT\u00c9RATURE ET ART.", "id": "SASTRA DAN SENI.", "pt": "LITERATURA E ARTE.", "text": "Literature and Art.", "tr": "Edebiyat ve Sanat."}, {"bbox": ["601", "670", "715", "704"], "fr": "R\u00c9SULTATS DU TEST.", "id": "HASIL TES.", "pt": "RESULTADOS DO TESTE.", "text": "Test Results.", "tr": "S\u0131nav Sonucu."}, {"bbox": ["264", "365", "502", "435"], "fr": "AH ! QUOI D\u0027AUTRE ! ELLE EST EN TRAIN DE SOURIRE !", "id": "HAH! MEMANGNYA KENAPA LAGI! DIA KAN MEMANG TERSENYUM!", "pt": "AH! E O QUE MAIS SERIA? ELA EST\u00c1 SORRINDO!", "text": "Ah! What else is there to say?! She\u0027s clearly smiling!", "tr": "Ah! Ba\u015fka ne olacakt\u0131 ki! Kad\u0131n g\u00fcl\u00fcyor i\u015fte!"}, {"bbox": ["364", "1075", "573", "1143"], "fr": "JE N\u0027Y PEUX RIEN, C\u0027EST COMME \u00c7A POUR TOUS MES EXAMENS.", "id": "MAU BAGAIMANA LAGI, SETIAP UJIAN AKU SELALU BEGINI.", "pt": "N\u00c3O TEM JEITO, EU SOU ASSIM EM QUALQUER PROVA.", "text": "There\u0027s nothing I can do, this happens every time I take a test.", "tr": "Elimden bir \u015fey gelmez, hangi s\u0131nava girersem gireyim b\u00f6yle oluyor."}, {"bbox": ["327", "121", "400", "156"], "fr": "[SFX] PFFT.", "id": "[SFX] PFFT.", "pt": "[SFX] PUF.", "text": "[SFX]Puff", "tr": "[SFX] Pfft."}], "width": 800}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/fei-ren-zai/536/2.webp", "translations": [{"bbox": ["272", "666", "538", "764"], "fr": "PLUS TARD, IL A APPORT\u00c9 TOUTES CES CHOSES DANS UNE BO\u00ceTE DE NOUILLES INSTANTAN\u00c9ES XIAO WANNENG EN GUISE DE FRAIS DE SCOLARIT\u00c9.", "id": "KEMUDIAN DIA MEMASUKKAN SEMUA BARANG INI KE DALAM SATU KARDUS MI INSTAN XIAO WAN NENG DAN MENGIRIMNYA SEBAGAI PEMBAYARAN UANG LES.", "pt": "MAIS TARDE, ELE COLOCOU ESSAS COISAS NUMA CAIXA DE MACARR\u00c3O INSTANT\u00c2NEO XIAOWANNENG E ENVIOU TUDO JUNTO PARA PAGAR AS AULAS.", "text": "Later, he brought all these things, packed together with a box of instant noodles, as payment for tuition.", "tr": "Daha sonra t\u00fcm bunlar\u0131 bir koli haz\u0131r eri\u015fteyle birlikte ders \u00fccreti olarak g\u00f6nderdi."}, {"bbox": ["276", "53", "536", "119"], "fr": "\u00c0 QUI SONT TOUS CES CERTIFICATS P\u00caLE-M\u00caLE QUE TU AS ICI ?", "id": "SEMUA SERTIFIKAT ACAK-ACAKAN DI SINI INI MILIK SIAPA?", "pt": "DE QUEM S\u00c3O TODOS ESSES CERTIFICADOS ALEAT\u00d3RIOS QUE VOC\u00ca TEM AQUI?", "text": "Whose are all these messy certificates here?", "tr": "Buradaki bu kadar karmakar\u0131\u015f\u0131k sertifika kimin?"}, {"bbox": ["479", "980", "719", "1078"], "fr": "ET WENCHANG JUN ? JE NE L\u0027AI PAS VU CES DEUX DERNIERS JOURS, O\u00d9 EST-IL ALL\u00c9 ?", "id": "LALU WENCHANG JUN? DUA HARI INI TIDAK MELIHATNYA DATANG, DIA PERGI KE MANA?", "pt": "E O WENCHANG JUN? N\u00c3O O VI POR AQUI ESTES DIAS, PARA ONDE ELE FOI?", "text": "What about Wenchang? I haven\u0027t seen him around these two days. Where did he go?", "tr": "Peki Wenchang Jun nerede? \u0130ki g\u00fcnd\u00fcr onu g\u00f6rmedim, nereye gitti?"}, {"bbox": ["277", "1119", "551", "1189"], "fr": "IL EST PARTI PARTICIPER \u00c0 UNE \u00c9MISSION DE T\u00c9L\u00c9-R\u00c9ALIT\u00c9 POUR CHERCHER UN PEU DE NOUVEAUT\u00c9 DANS SA VIE.", "id": "DIA IKUT ACARA AUDISI UNTUK MENGEJAR HAL BARU DALAM HIDUPNYA.", "pt": "ELE FOI PARTICIPAR DE UM SHOW DE TALENTOS PARA BUSCAR UM POUCO DE NOVIDADE NA VIDA.", "text": "He went to participate in an audition program to pursue some novelty in life.", "tr": "Hayat\u0131na biraz heyecan katmak i\u00e7in bir yetenek yar\u0131\u015fmas\u0131na kat\u0131ld\u0131."}, {"bbox": ["227", "486", "587", "580"], "fr": "CE SONT CEUX DE WENCHANG JUN. C\u0027EST UN DIEU QUI R\u00c9USSIT TOUS SES EXAMENS ET FINIT TOUJOURS PREMIER, ALORS IL EN A PASS\u00c9 BEAUCOUP QUAND IL S\u0027ENNUYAIT.", "id": "ITU MILIK WENCHANG JUN. DIA ADALAH DEWA YANG SELALU LULUS UJIAN DAN SELALU MENJADI YANG PERTAMA, JADI SAAT BOSAN DIA MENGIKUTI BANYAK UJIAN.", "pt": "S\u00c3O DO WENCHANG JUN. ELE \u00c9 UM DEUS QUE SEMPRE PASSA EM TODOS OS EXAMES E TIRA O PRIMEIRO LUGAR, ENT\u00c3O, QUANDO EST\u00c1 ENTEDIADO, FAZ MUITOS.", "text": "They\u0027re Wenchang\u0027s. He\u0027s a god who always passes every exam and gets first place, so he got bored and took a lot of them.", "tr": "Wenchang Jun\u0027un. O, girdi\u011fi her s\u0131nav\u0131 ge\u00e7en ve her s\u0131navda birinci olan bir tanr\u0131d\u0131r, bu y\u00fczden can\u0131 s\u0131k\u0131ld\u0131k\u00e7a bir s\u00fcr\u00fc s\u0131nava girmi\u015f."}, {"bbox": ["362", "1293", "564", "1334"], "fr": "TIENS, C\u0027EST CETTE \u00c9MISSION.", "id": "NAH, ACARA YANG INI.", "pt": "OLHA, \u00c9 ESTE PROGRAMA.", "text": "Here, it\u0027s this program.", "tr": "Al, i\u015fte bu program."}, {"bbox": ["150", "1396", "444", "1468"], "fr": "?! N\u0027EST-CE PAS L\u0027\u00c9MISSION SUPER POPULAIRE DU MOMENT, \u00ab IDOL 886 \u00bb ?", "id": "?! BUKANKAH INI ACARA \"IDOL 886\" YANG SEDANG SANGAT POPULER ITU?", "pt": "?! ESTE N\u00c3O \u00c9 O PROGRAMA SUPER POPULAR \"\u00cdDOLO 886\"?", "text": "?! Isn\u0027t this the super popular show \u0027Idol 886\u0027?", "tr": "Bu, son zamanlar\u0131n s\u00fcper pop\u00fcler program\u0131 \u0027\u0130dol 886\u0027 de\u011fil mi?!"}, {"bbox": ["62", "1910", "357", "1985"], "fr": "\u00c0 EN JUGER PAR SON EXPRESSION, IL N\u0027A TOUJOURS PAS TROUV\u00c9 DE NOUVEAUT\u00c9 CETTE FOIS-CI.", "id": "DARI EKSPRESINYA, SEPERTINYA KALI INI DIA MASIH BELUM MENEMUKAN HAL BARU YANG DICARI.", "pt": "A JULGAR PELA EXPRESS\u00c3O DELE, PARECE QUE DESTA VEZ ELE AINDA N\u00c3O ENCONTROU A NOVIDADE.", "text": "Judging from his expression, he still hasn\u0027t found the novelty he was looking for.", "tr": "Y\u00fcz ifadesine bak\u0131l\u0131rsa, bu sefer de arad\u0131\u011f\u0131 heyecan\u0131 bulamam\u0131\u015f anla\u015f\u0131lan."}, {"bbox": ["619", "180", "724", "239"], "fr": "CERTIFICAT D\u0027APTITUDE PROFESSIONNELLE DE SECR\u00c9TAIRE", "id": "SERTIFIKAT KUALIFIKASI PROFESI SEKRETARIS", "pt": "CERTIFICADO DE QUALIFICA\u00c7\u00c3O PROFISSIONAL DE SECRET\u00c1RIO(A)", "text": "Secretary Qualification Certificate", "tr": "Sekreterlik Mesleki Yeterlilik Belgesi"}, {"bbox": ["420", "2319", "664", "2430"], "fr": "LA VIE DE QUELQU\u0027UN QUI R\u00c9USSIT TOUS SES EXAMENS EST-ELLE SI ENNUYEUSE ET FADE ?", "id": "APAKAH KEHIDUPAN YANG SELALU LULUS UJIAN MEMANG SEMEMBOSANKAN INI?", "pt": "A VIDA DE QUEM SEMPRE PASSA EM TODOS OS EXAMES \u00c9 T\u00c3O MON\u00d3TONA E SEM GRA\u00c7A ASSIM?", "text": "Is this how boring life is when you always pass every exam?", "tr": "Her s\u0131nav\u0131 ge\u00e7menin getirdi\u011fi hayat bu kadar s\u0131k\u0131c\u0131 ve tats\u0131z m\u0131 oluyor?"}, {"bbox": ["393", "1745", "665", "1812"], "fr": "OUI, REGARDE, COMME PR\u00c9VU, IL A ENCORE FINI PREMIER.", "id": "IYA, LIHAT SAJA, SUDAH BISA DIDUGA DIA DAPAT JUARA PERTAMA LAGI.", "pt": "SIM, VEJA, COMO ERA DE SE ESPERAR, ELE TIROU O PRIMEIRO LUGAR DE NOVO.", "text": "Yes, look, as expected, he got first place again.", "tr": "Evet, bak, beklendi\u011fi gibi yine birinci olmu\u015f."}], "width": 800}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/fei-ren-zai/536/3.webp", "translations": [{"bbox": ["132", "19", "662", "124"], "fr": "", "id": "HAK CIPTA 2015-2020 YI WANG KONG QI/KOMIK FEI REN ZAI. SELURUH HAK CIPTA DILINDUNGI. DILARANG MELAKUKAN REPRODUKSI SECARA KESELURUHAN MAUPUN SEBAGIAN TANPA IZIN. JANGAN HAPUS PEMBERITAHUAN INI.", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 800}]
Manhua