This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/fei-ren-zai/580/0.webp", "translations": [{"bbox": ["277", "605", "582", "709"], "fr": "ENFIN, LE D\u00c9VELOPPEMENT EST TERMIN\u00c9 ! LE NOUVEAU PRODUIT DU FESTIVAL DES BATEAUX-DRAGONS DE CETTE ANN\u00c9E : LE ZONGZI CO-MARQU\u00c9 SUN WUKONG \u0026 YUE LAO \u2014 LE ZONGZI \u00ab P\u00caCHE ET DESTIN AMOUREUX \u00bb !", "id": "AKHIRNYA SELESAI DIKEMBANGKAN, PRODUK BARU UNTUK FESTIVAL PERAHU NAGA TAHUN INI, ZONGZI KOLABORASI SUN WUKONG \u0026 YUE LAO\u2014ZONGZI PERSIK JODOH!", "pt": "Finalmente, o desenvolvimento est\u00e1 completo! O novo produto para o Festival do Barco-Drag\u00e3o deste ano, o zongzi colaborativo de Sun Wukong e Yue Lao \u2014 Zongzi de P\u00eassego do Destino!", "text": "FINALLY FINISHED DEVELOPMENT! THIS YEAR\u0027S DRAGON BOAT FESTIVAL\u0027S NEW PRODUCT: THE SUN WUKONG \u0026 YUE LAO JOINTLY BRANDED ZONGZI - THE PEACH BLOSSOM FATE ZONGZI!", "tr": "Sonunda geli\u015ftirme tamamland\u0131! Bu y\u0131lki Ejderha Kay\u0131\u011f\u0131 Festivali\u0027nin yeni \u00fcr\u00fcn\u00fc, Sun Wukong \u0026 Yue Lao ortak yap\u0131m\u0131 zongzi\u2014\u015eeftalili A\u015fk Zongzisi!"}, {"bbox": ["61", "1262", "248", "1329"], "fr": "AH HA HA HA, \u00c7A SE VEND VRAIMENT BIEN !", "id": "AHAHAHA, PENJUALANNYA BAGUS SEKALI.", "pt": "Ahahaha, est\u00e1 vendendo muito bem.", "text": "AHAHAHA, THEY\u0027RE SELLING REALLY WELL.", "tr": "Ahahaha, ger\u00e7ekten iyi sat\u0131yor."}, {"bbox": ["544", "1306", "731", "1372"], "fr": "BIEN S\u00dbR ! L\u0027UNION FAIT LA FORCE !", "id": "TENTU SAJA, INI KAN KOLABORASI ANTARA YANG KUAT!", "pt": "Claro, \u00e9 uma uni\u00e3o de for\u00e7as!", "text": "OF COURSE! IT\u0027S A POWERFUL COLLABORATION!", "tr": "E tabii ki, g\u00fc\u00e7l\u00fclerin birle\u015fimi sonu\u00e7ta!"}, {"bbox": ["295", "1302", "493", "1367"], "fr": "ZONGZI \u00ab P\u00caCHE ET DESTIN AMOUREUX \u00bb\nVENTES MENSUELLES : 20 000+", "id": "ZONGZI PERSIK JODOH TERJUAL PER BULAN: 20000+", "pt": "Zongzi de P\u00eassego do Destino\nVendas Mensais: 20000+", "text": "PEACH BLOSSOM FATE ZONGZI MONTHLY SALES: 20000+", "tr": "\u015eeftalili A\u015fk Zongzisi Ayl\u0131k Sat\u0131\u015f: 20000+"}, {"bbox": ["56", "60", "749", "228"], "fr": "FEI REN ZAI", "id": "FEI REN ZAI", "pt": "N\u00c3O-HUMANOS", "text": "NON-HUMANS", "tr": "Fei Ren Zai"}], "width": 800}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/fei-ren-zai/580/1.webp", "translations": [{"bbox": ["263", "47", "428", "113"], "fr": "ET SI ON FAISAIT AUSSI UNE COLLABORATION ?", "id": "BAGAIMANA KALAU KITA JUGA MELAKUKAN KOLABORASI.", "pt": "Que tal fazermos uma colabora\u00e7\u00e3o tamb\u00e9m?", "text": "WHY DON\u0027T WE DO A COLLABORATION TOO?", "tr": "Biz de bir ortakl\u0131k yapsak ya."}, {"bbox": ["394", "849", "535", "887"], "fr": "\u00c7A NE SE VEND PAS.", "id": "TIDAK AKAN LAKU TERJUAL.", "pt": "N\u00e3o vai vender.", "text": "CAN\u0027T SELL THEM.", "tr": "Sat\u0131lmaz ki."}, {"bbox": ["394", "213", "490", "250"], "fr": "BONNE ID\u00c9E !", "id": "IDE BAGUS!", "pt": "\u00d3tima ideia!", "text": "GREAT IDEA!", "tr": "\u0130yi fikir!"}, {"bbox": ["306", "1239", "499", "1327"], "fr": "IMPOSSIBLE \u00c0 FINIR.", "id": "TIDAK HABIS DIMAKAN", "pt": "N\u00e3o consigo terminar de comer.", "text": "CAN\u0027T FINISH EATING THEM.", "tr": "Hepsini yiyemem."}, {"bbox": ["273", "736", "477", "804"], "fr": "ZONGZI \u00ab T\u00caTE COUP\u00c9E D\u0027ENFANT \u00bb\nVENTES MENSUELLES : 0", "id": "ZONGZI KEPALA PUTUS ANAK TERJUAL PER BULAN: 0", "pt": "Zongzi Decapitado de Crian\u00e7a\nVendas Mensais: 0", "text": "CHILD\u0027S SEVERED HEAD ZONGZI MONTHLY SALES: 0", "tr": "Evlat Kellesi Zongzi Ayl\u0131k Sat\u0131\u015f: 0"}, {"bbox": ["292", "1143", "419", "1183"], "fr": "MAIS POURQUOI ?", "id": "KENAPA?", "pt": "Por qu\u00ea?", "text": "WHY?", "tr": "Neden ki?"}], "width": 800}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/fei-ren-zai/580/2.webp", "translations": [{"bbox": ["57", "1916", "299", "1984"], "fr": "ALORS EN FAIT, JE N\u0027AI JAMAIS FINI LES ZONGZI DE TOUTE L\u0027ANN\u00c9E... ?", "id": "TERNYATA AKU TIDAK PERNAH MENGHABISKAN ZONGZI SETIAP TAHUNNYA, YA...", "pt": "Ent\u00e3o eu nunca terminei de comer os zongzis de todos os anos...", "text": "SO I HAVEN\u0027T FINISHED EATING THE ZONGZI EVERY YEAR...", "tr": "Demek bunca y\u0131ld\u0131r zongzilerin hi\u00e7birini bitirememi\u015fim..."}, {"bbox": ["159", "455", "372", "523"], "fr": "PAS LE CHOIX. CONGELONS CEUX-L\u00c0 POUR LES MANGER PLUS TARD.", "id": "TIDAK ADA CARA LAIN, BEBERAPA INI AKAN KU BEKUKAN UNTUK DIMAKAN NANTI.", "pt": "N\u00e3o tem jeito, vou congelar estes para comer depois.", "text": "THERE\u0027S NO OTHER WAY, FREEZE THESE AND EAT THEM LATER.", "tr": "Yapacak bir \u015fey yok, bunlar\u0131 dondurup sonra yerim art\u0131k."}, {"bbox": ["151", "2218", "312", "2284"], "fr": "TANT PIS. CONSID\u00c9RONS-LES COMME UN H\u00c9RITAGE FAMILIAL.", "id": "SUDANGLAH, ANGGAP SAJA SEBAGAI PUSAKA KELUARGA.", "pt": "Esquece, vou tratar como uma heran\u00e7a de fam\u00edlia.", "text": "FORGET IT, I\u0027LL JUST TREAT THEM AS FAMILY HEIRLOOMS.", "tr": "Neyse, aile yadig\u00e2r\u0131 olarak saklayay\u0131m bari."}, {"bbox": ["117", "107", "310", "177"], "fr": "IMPOSSIBLE DE FINIR LES ZONGZI DE CETTE ANN\u00c9E !", "id": "TIDAK HABIS DIMAKAN, ZONGZI TAHUN INI.", "pt": "N\u00e3o consigo terminar de comer os zongzis deste ano.", "text": "I CAN\u0027T FINISH THIS YEAR\u0027S ZONGZI.", "tr": "Bu y\u0131lki zongzileri bitiremiyorum."}, {"bbox": ["205", "695", "296", "733"], "fr": "2016", "id": "TAHUN 2016", "pt": "2016", "text": "2016", "tr": "2016"}], "width": 800}, {"height": 180, "img_url": "snowmtl.ru/latest/fei-ren-zai/580/3.webp", "translations": [{"bbox": ["78", "21", "661", "117"], "fr": "", "id": "HAK CIPTA 2015-2020 YI WANG KONG QI/KOMIK FEI REN ZAI. SELURUH HAK CIPTA DILINDUNGI. DILARANG MELAKUKAN REPRODUKSI SECARA KESELURUHAN MAUPUN SEBAGIAN TANPA IZIN. JANGAN HAPUS PEMBERITAHUAN INI.", "pt": "Copyright 2015-2020 Yi Wang Kong Qi/Fei Ren Zai Manhua. Todos os direitos reservados. A reprodu\u00e7\u00e3o total ou parcial sem permiss\u00e3o \u00e9 proibida. N\u00e3o remova este aviso.", "text": "...", "tr": ""}], "width": 800}]
Manhua