This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/fei-ren-zai/585/0.webp", "translations": [{"bbox": ["74", "696", "264", "760"], "fr": "BIEN, LE MOMENT CRUCIAL APPROCHE.", "id": "Baik, sekarang saatnya momen krusial.", "pt": "OK, O MOMENTO CRUCIAL EST\u00c1 CHEGANDO.", "text": "ALRIGHT, NOW FOR THE CRUCIAL MOMENT.", "tr": "Tamam, \u015fimdi en \u00f6nemli ana geldik."}, {"bbox": ["68", "588", "302", "653"], "fr": "UNE DEMI-HEURE AVANT LA FIN DE L\u0027\u00c9PREUVE DE LANGUE DU GAOKAO.", "id": "Setengah jam sebelum ujian Bahasa Mandarin berakhir.", "pt": "MEIA HORA ANTES DO FIM DO EXAME DE L\u00cdNGUA DO ENEM.", "text": "HALF AN HOUR BEFORE THE END OF THE COLLEGE ENTRANCE EXAM\u0027S CHINESE LANGUAGE SECTION.", "tr": "\u00dcniversite giri\u015f s\u0131nav\u0131n\u0131n dilbilgisi b\u00f6l\u00fcm\u00fcn\u00fcn bitmesine yar\u0131m saat kala."}, {"bbox": ["421", "1277", "731", "1349"], "fr": "POURQUOI ES-TU SI TENDU D\u0027UN COUP ? TU VAS CHOISIR LE LAUR\u00c9AT DE CETTE MATI\u00c8RE CETTE ANN\u00c9E ?", "id": "Kenapa tiba-tiba tegang begini? Apa kamu mau memilih peraih nilai tertinggi tahun ini?", "pt": "POR QUE T\u00c3O NERVOSO DE REPENTE? VOC\u00ca VAI ESCOLHER O PRIMEIRO LUGAR DESTA MAT\u00c9RIA ESTE ANO?", "text": "SUDDENLY SO NERVOUS? ARE YOU ABOUT TO CHOOSE THIS YEAR\u0027S TOP SCORER FOR THIS SUBJECT?", "tr": "Neden birdenbire bu kadar gerginsin, bu seneki s\u0131nav\u0131n birincisini mi se\u00e7eceksin?"}, {"bbox": ["241", "446", "569", "539"], "fr": "PLUS QUE TRENTE MINUTES.", "id": "Hitungan mundur setengah jam", "pt": "CONTAGEM REGRESSIVA: MEIA HORA", "text": "HALF AN HOUR LEFT", "tr": "Son yar\u0131m saat"}], "width": 800}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/fei-ren-zai/585/1.webp", "translations": [{"bbox": ["384", "641", "671", "737"], "fr": "CHAQUE FOIS QUE L\u0027EXAMEN EST SUR LE POINT DE SE TERMINER, UNE VAGUE DE V\u0152UX ET D\u0027APPELS \u00c0 L\u0027AIDE COMME CEUX-CI D\u00c9FERLE SUR MOI.", "id": "Setiap kali ujian akan berakhir, akan ada banyak permintaan dan panggilan minta tolong seperti ini datang padaku.", "pt": "SEMPRE QUE OS EXAMES EST\u00c3O PRESTES A TERMINAR, UMA ONDA DE DESEJOS E PEDIDOS DE SOCORRO COMO ESTES V\u00caM AT\u00c9 MIM.", "text": "EVERY TIME AN EXAM IS ABOUT TO END, A HUGE WAVE OF WISHES AND CRIES FOR HELP RUSHES TOWARDS ME.", "tr": "S\u0131nav bitmek \u00fczereyken hep b\u00f6yle bir s\u00fcr\u00fc dilek ve yard\u0131m \u00e7\u0131\u011fl\u0131\u011f\u0131 bana do\u011fru gelir."}, {"bbox": ["312", "979", "433", "1042"], "fr": "AU SECOURS !! EMPEREUR WENCHANG !", "id": "TOLONG!! DEWA WEN CHANG!", "pt": "SOCORRO!! IMPERADOR WENCHANG!", "text": "HELP ME!! GOD OF LITERATURE!!", "tr": "\u0130mdat!! Wenchang \u0130mparatoru!"}, {"bbox": ["148", "719", "330", "781"], "fr": "[SFX] AAAAAAH ! J\u0027AI \u00c9CRIT LA R\u00c9PONSE SUR LA MAUVAISE LIGNE !", "id": "AAAAAH! JAWABANKU SALAH BARIS!", "pt": "[SFX] AAAAAAH! ESCREVI A RESPOSTA NA LINHA ERRADA!", "text": "AHHHHHHH! I WROTE THE ANSWERS ON THE WRONG LINES!", "tr": "Aaaaaah! Cevaplar\u0131 yanl\u0131\u015f sat\u0131ra yazd\u0131m!"}, {"bbox": ["280", "805", "471", "866"], "fr": "MA R\u00c9DACTION EST HORS SUJET ! QU\u0027EST-CE QUE JE FAIS ?!", "id": "KARANGANKU MELENCENG DARI TOPIK! BAGAIMANA INI?!", "pt": "A REDA\u00c7\u00c3O SAIU DO TEMA! O QUE EU FA\u00c7O?!", "text": "MY ESSAY IS OFF-TOPIC! WHAT DO I DO?!", "tr": "Kompozisyonu konudan saparak yazd\u0131m! Ne yapaca\u011f\u0131m?!"}, {"bbox": ["469", "99", "700", "169"], "fr": "JE ME PR\u00c9PARE JUSTE \u00c0 SUBIR L\u0027ATTAQUE MENTALE ANNUELLE.", "id": "Aku hanya bersiap menahan serangan mental tahunan.", "pt": "ESTOU APENAS ME PREPARANDO PARA SUPORTAR O ATAQUE MENTAL ANUAL.", "text": "I\u0027M JUST PREPARING TO ENDURE THE ANNUAL SPIRITUAL ASSAULT.", "tr": "Sadece bir y\u0131ll\u0131k zihinsel sald\u0131r\u0131ya haz\u0131rlan\u0131yorum."}, {"bbox": ["349", "1145", "517", "1183"], "fr": "BON COURAGE.", "id": "..Kamu sudah bekerja keras.", "pt": "...DEVE SER DIF\u00cdCIL PARA VOC\u00ca.", "text": "...THANK YOU FOR YOUR HARD WORK.", "tr": "...Senin i\u00e7in zor olmal\u0131."}, {"bbox": ["613", "1047", "717", "1107"], "fr": "EMPEREUR WENCHANG, MANIFESTEZ VOTRE PUISSANCE !", "id": "DEWA WEN CHANG, TUNJUKKANLAH MUKJIZATMU!", "pt": "IMPERADOR WENCHANG, MANIFESTE SEU PODER!", "text": "GOD OF LITERATURE, PLEASE SHOW YOUR POWER!", "tr": "Wenchang \u0130mparatoru, l\u00fctfen bir mucize g\u00f6ster!"}, {"bbox": ["442", "62", "565", "97"], "fr": "HEIN ? NON.", "id": "Hah? Bukan.", "pt": "AH? N\u00c3O.", "text": "HUH? NO.", "tr": "Ha? Hay\u0131r."}, {"bbox": ["569", "1128", "729", "1190"], "fr": "QUELLE EST LA R\u00c9PONSE \u00c0 LA QUESTION DE M\u00c9MORISATION ?!", "id": "APA JAWABAN SOAL DIKTENYA!", "pt": "QUAL \u00c9 A RESPOSTA DA QUEST\u00c3O DE DITADO!", "text": "WHAT\u0027S THE ANSWER TO THE DICTATION QUESTION?!", "tr": "Ezber sorusunun cevab\u0131 neydi ya!"}, {"bbox": ["268", "1248", "523", "1335"], "fr": "TRAVAIL SUPPL\u00c9MENTAIRE.", "id": "KERJA TAMBAHAN", "pt": "TRABALHO EXTRA", "text": "EXTRA WORK", "tr": "Ek \u0130\u015f"}, {"bbox": ["508", "981", "669", "1042"], "fr": "QUELLE EST L\u0027ID\u00c9E PRINCIPALE, BON SANG ?!", "id": "SEBENARNYA APA IDE POKOKNYA?!", "pt": "QUAL \u00c9 A IDEIA CENTRAL, AFINAL?!", "text": "WHAT\u0027S THE CENTRAL IDEA?!", "tr": "Ana fikir neydi ki?!"}, {"bbox": ["595", "900", "735", "933"], "fr": "[SFX] AAAAAAH !", "id": "AAAAAH!", "pt": "[SFX] AAAAAAH!", "text": "AHHHHHHH!", "tr": "Aaaaaah!"}, {"bbox": ["442", "869", "559", "902"], "fr": "AIDEZ-MOI !", "id": "TOLONG AKU!", "pt": "SALVE-ME!", "text": "SAVE ME!", "tr": "Kurtar\u0131n beni!"}], "width": 800}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/fei-ren-zai/585/2.webp", "translations": [{"bbox": ["238", "647", "518", "776"], "fr": "CETTE ANN\u00c9E AUSSI, BEAUCOUP DE CANDIDATS SONT VENUS ICI FAIRE DES V\u0152UX.", "id": "Tahun ini juga banyak peserta ujian yang datang ke sini untuk berdoa.", "pt": "ESTE ANO, MUITOS CANDIDATOS TAMB\u00c9M VIERAM AQUI FAZER PEDIDOS.", "text": "A LOT OF EXAMINEES CAME HERE TO MAKE WISHES THIS YEAR TOO.", "tr": "Bu sene de bir s\u00fcr\u00fc \u00f6\u011frenci buraya gelip dilek diledi."}, {"bbox": ["61", "61", "341", "129"], "fr": "[SFX] OUF ! LE GAOKAO EST TERMIN\u00c9, LE TRAVAIL EST ENFIN EN PAUSE POUR LE MOMENT.", "id": "Huft~ Ujian masuk universitas sudah selesai, pekerjaan akhirnya selesai untuk sementara waktu.", "pt": "[SFX] UFA... O ENEM ACABOU, O TRABALHO FINALMENTE CHEGOU A UMA PAUSA TEMPOR\u00c1RIA.", "text": "HUH... THE COLLEGE ENTRANCE EXAM IS OVER. WORK IS FINALLY OVER FOR NOW.", "tr": "Ohh, \u00fcniversite s\u0131nav\u0131 bitti, i\u015fler sonunda \u015fimdilik duruldu."}, {"bbox": ["414", "1991", "576", "2054"], "fr": "PARCE QUE CE SONT TOUS DES V\u0152UX DE CE GENRE.", "id": "Karena semua permintaannya seperti ini.", "pt": "PORQUE S\u00c3O TODOS DESEJOS ASSIM.", "text": "BECAUSE ALL THE WISHES ARE LIKE THIS.", "tr": "\u00c7\u00fcnk\u00fc hep b\u00f6yle dileklerdi."}, {"bbox": ["258", "1267", "578", "1398"], "fr": "AU TRAVAIL. VRAIMENT, CES CANDIDATS NE FONT PAS LEURS V\u0152UX AU BON ENDROIT.", "id": "Kerja, nih. Sungguh, para peserta ujian ini salah tempat berdoa.", "pt": "\u00c9 TRABALHO. S\u00c9RIO, ESSES CANDIDATOS EST\u00c3O FAZENDO PEDIDOS NO LUGAR ERRADO.", "text": "WORK. REALLY, THESE EXAMINEES ARE MAKING WISHES IN THE WRONG PLACE.", "tr": "\u0130\u015f i\u015fte. Ger\u00e7ekten de, bu \u00f6\u011frenciler hep yanl\u0131\u015f yerde dilek diliyorlar."}, {"bbox": ["412", "1717", "680", "1792"], "fr": "COMMENT \u00c7A, M\u00caME CHEZ TOI IL Y EN A ! YUE LAO A-T-IL UN RAPPORT AVEC LES EXAMENS ?!", "id": "Kenapa di tempatmu juga ada! Apa hubungan Dewa Jodoh dengan ujian?!", "pt": "COMO AT\u00c9 VOC\u00ca TEM ISSO! O QUE O YUELAO TEM A VER COM OS EXAMES?!", "text": "HOW COME YOU HAVE THEM TOO?! WHAT DOES THE OLD MAN UNDER THE MOON HAVE TO DO WITH EXAMS?!", "tr": "Nas\u0131l olur da senin orada bile var! Yue Lao\u0027nun s\u0131navlarla ne alakas\u0131 var ki?!"}, {"bbox": ["299", "2339", "470", "2406"], "fr": "TU TE D\u00c9FAUSSES COMPL\u00c8TEMENT !", "id": "Kamu ini benar-benar melempar tanggung jawab!", "pt": "VOC\u00ca EST\u00c1 TOTALMENTE JOGANDO A CULPA EM MIM!", "text": "YOU\u0027RE COMPLETELY SHIFTING THE BLAME!", "tr": "Bu resmen su\u00e7u ba\u015fkas\u0131na atmak!"}, {"bbox": ["443", "1091", "587", "1155"], "fr": "\u2014 ! J\u0027AVAIS OUBLI\u00c9 \u00c7A !", "id": "--! LUPA MASIH ADA INI!", "pt": "\u2014! ESQUECI DISSO!", "text": "\u2014! I FORGOT ABOUT THIS!", "tr": "\u2014! Ah, bunu unutmu\u015fum!"}, {"bbox": ["508", "2402", "599", "2432"], "fr": "MAIS NON !", "id": "Tentu saja tidak!", "pt": "CLARO QUE N\u00c3O!", "text": "NO I\u0027M NOT!", "tr": "Hi\u00e7 de de\u011fil!"}, {"bbox": ["418", "2182", "529", "2319"], "fr": "S\u0027IL VOUS PLA\u00ceT, FAITES QUE MON/MA PARTENAIRE ET MOI SOYONS ADMIS DANS LA M\u00caME UNIVERSIT\u00c9 !", "id": "TOLONG BUAT AKU DAN PACARKU DITERIMA DI UNIVERSITAS YANG SAMA!", "pt": "POR FAVOR, FA\u00c7A COM QUE EU E MEU NAMORADO(A) ENTREMOS NA MESMA UNIVERSIDADE!", "text": "PLEASE LET ME AND MY PARTNER GET INTO THE SAME UNIVERSITY!", "tr": "L\u00fctfen sevgilimle ayn\u0131 \u00fcniversiteyi kazanmam\u0131z\u0131 sa\u011fla!"}], "width": 800}, {"height": 180, "img_url": "snowmtl.ru/latest/fei-ren-zai/585/3.webp", "translations": [{"bbox": ["78", "21", "660", "117"], "fr": "", "id": "Hak Cipta 2015-2020 Yi Wang Kong Qi/Komik Fei Ren Zai. Seluruh hak cipta dilindungi. Dilarang melakukan reproduksi secara keseluruhan maupun sebagian tanpa izin. Jangan hapus pemberitahuan ini.", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 800}]
Manhua