This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/fei-ren-zai/654/0.webp", "translations": [{"bbox": ["280", "1577", "607", "1759"], "fr": "Ton territoire ? Ce type qui pue le fric et la liti\u00e8re de chat est vraiment arrogant, il pue et a un sale caract\u00e8re.", "id": "Wilayahmu? Paman yang bau uang bercampur bau kotoran kucing ini sombong sekali. Orangnya menyebalkan, sifatnya juga buruk.", "pt": "SEU TERRIT\u00d3RIO? ESTE TIO COM CHEIRO DE DINHEIRO SUJO MISTURADO COM COC\u00d4 DE GATO \u00c9 MESMO ARROGANTE. AL\u00c9M DE FEDER, TEM UM P\u00c9SSIMO TEMPERAMENTO.", "text": "YOUR TURF? THIS COPPER-SMELLING, CAT-POOP-STINKING OLD MAN IS REALLY ARROGANT. SMELLY PERSONALITY, SMELLY EVERYTHING.", "tr": "Senin m\u0131nt\u0131kan m\u0131 buras\u0131? \u00dcst\u00fcnden para ve kedi boku sinmi\u015f bu amca amma da kendini be\u011fenmi\u015f. Hem le\u015f gibi kokuyor hem de huyu be\u015f para etmez."}, {"bbox": ["297", "1008", "509", "1106"], "fr": "Encore toi, sale type, c\u0027est toi qui me suis partout, non ?", "id": "KAMU LAGI, PAMAN BAU! JELAS-JELAS KAMU YANG SELALU MENGIKUTIKU, KAN?", "pt": "\u00c9 VOC\u00ca DE NOVO, TIO FEDORENTO? \u00c9 VOC\u00ca QUEM VIVE ME SEGUINDO, N\u00c3O \u00c9?", "text": "IT\u0027S YOU AGAIN, STINKY OLD MAN. CLEARLY, YOU\u0027RE THE ONE ALWAYS FOLLOWING ME.", "tr": "Yine mi sen, pis kokulu amca? As\u0131l sen benim pe\u015fimden ayr\u0131lm\u0131yorsun, fark\u0131nda m\u0131s\u0131n?"}, {"bbox": ["317", "631", "530", "722"], "fr": "Pourquoi tu me colles aux basques ? M\u00eame ici, je te vois, esp\u00e8ce de crapaud.", "id": "KENAPA KAMU SEPERTI HANTU GENTAYANGAN? DI SINI PUN AKU MELIHATMU, DASAR KODOK!", "pt": "POR QUE VOC\u00ca N\u00c3O DESAPARECE? AT\u00c9 AQUI CONSIGO TE VER, SEU SAPO.", "text": "WHY ARE YOU SO PERSISTENT? I CAN EVEN SEE YOU, YOU TOAD, HERE.", "tr": "Yap\u0131\u015ft\u0131 kald\u0131 m\u00fcbarek! Burada da m\u0131 sen, seni kara kurba\u011fas\u0131 k\u0131l\u0131kl\u0131!"}, {"bbox": ["250", "1207", "543", "1338"], "fr": "Qui traites-tu de sale type ?", "id": "SIAPA YANG KAMU PANGGIL PAMAN BAU?", "pt": "QUEM VOC\u00ca EST\u00c1 CHAMANDO DE TIO FEDORENTO?", "text": "WHO ARE YOU CALLING STINKY OLD MAN?", "tr": "Kime dedin lan sen pis kokulu amca?!"}, {"bbox": ["219", "453", "600", "542"], "fr": "Il ne peut y avoir deux coqs dans le m\u00eame poulailler.", "id": "SATU GUNUNG TIDAK BISA DITEMPATI DUA HARIMAU", "pt": "DOIS TIGRES N\u00c3O PODEM OCUPAR A MESMA MONTANHA.", "text": "TWO TIGERS CANNOT COEXIST ON THE SAME MOUNTAIN.", "tr": "Bir da\u011fda iki kaplan bar\u0131nmaz."}, {"bbox": ["261", "589", "431", "627"], "fr": "Crapaud d\u0027or ? Encore toi.", "id": "KODOK EMAS? KAMU LAGI.", "pt": "SAPO DOURADO? \u00c9 VOC\u00ca DE NOVO.", "text": "JIN CHAN? IT\u0027S YOU AGAIN.", "tr": "Alt\u0131n Kurba\u011fa? Yine mi sen."}, {"bbox": ["46", "34", "763", "274"], "fr": "FEI REN ZAI", "id": "FEI REN ZAI", "pt": "N\u00c3O-HUMANOS", "text": "NON-HUMANS", "tr": "FEI REN ZAI"}], "width": 800}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/fei-ren-zai/654/1.webp", "translations": [{"bbox": ["294", "44", "529", "140"], "fr": "Ce crapaud ne sait vraiment pas parler ! Ses coassements bizarres me donnent envie de le frapper !", "id": "DASAR KODOK, BENAR-BENAR TIDAK BISA BICARA BAHASA MANUSIA! SUARA ANEHNYA YANG \u0027KROAK-KROAK\u0027 ITU MEMBUATKU GERAM INGIN MEMUKUL!", "pt": "SAPOS REALMENTE N\u00c3O SABEM FALAR A L\u00cdNGUA HUMANA! ESSE COAXAR ESTRANHO FAZ MEUS PUNHOS CO\u00c7AREM!", "text": "TOADS REALLY CAN\u0027T SPEAK HUMAN LANGUAGE. ALL THAT RIBBITING AND CROAKING MAKES MY FISTS CLENCH!", "tr": "Bu kara kurba\u011fas\u0131 resmen insan dilinden anlam\u0131yor! O v\u0131rak v\u0131rak acayip seslerini duyduk\u00e7a tepem at\u0131yor, yeminle!"}, {"bbox": ["294", "308", "598", "444"], "fr": "Toujours pr\u00eat \u00e0 en venir aux mains au moindre d\u00e9saccord ? C\u0027est bien toi, Zhao Gongming.", "id": "BARU BICARA SEDIKIT SUDAH MAU BERKELAHI? MEMANG KAMU, ZHAO GONGMING.", "pt": "J\u00c1 QUER PARTIR PARA A BRIGA POR QUALQUER COISINHA? T\u00cdPICO DE VOC\u00ca, ZHAO GONGMING.", "text": "RESORTING TO VIOLENCE AT THE SLIGHTEST DISAGREEMENT? JUST LIKE YOU, ZHAO GONGMING.", "tr": "A\u011fz\u0131n\u0131 a\u00e7t\u0131n m\u0131 kavgaya m\u0131 tutu\u015fuyorsun hemen? Tam da sana yak\u0131\u015f\u0131r, Zhao Gongming."}, {"bbox": ["279", "502", "477", "541"], "fr": "Viens ! J\u0027ai pas peur de toi !", "id": "MAJU SINI! MEMANGNYA AKU TAKUT PADAMU?", "pt": "PODE VIR! ACHA QUE TENHO MEDO DE VOC\u00ca?", "text": "COME ON! WHO\u0027S AFRAID OF YOU?", "tr": "Gelsene lan! Senden t\u0131rsaca\u011f\u0131m\u0131 m\u0131 sand\u0131n?"}, {"bbox": ["248", "1017", "571", "1115"], "fr": "D\u00e8s l\u0027ouverture du nouveau magasin, ils ont install\u00e9 des statues du Dieu de la Richesse et du Crapaud d\u0027Or c\u00f4te \u00e0 c\u00f4te, en esp\u00e9rant que les affaires seraient florissantes.", "id": "Begitu toko baru buka, mereka langsung memasang patung Dewa Kekayaan dan Kodok Emas berdampingan, berharap bisnisnya lancar.", "pt": "Assim que a nova loja abriu, trouxeram uma est\u00e1tua do Deus da Riqueza e uma do Sapo Dourado para colocar juntas, esperando que o neg\u00f3cio prosperasse.", "text": "I JUST OPENED A NEW SHOP AND INVITED STATUES OF THE GOD OF WEALTH AND JIN CHAN TO DISPLAY TOGETHER, HOPING FOR A BOOMING BUSINESS.", "tr": "Yeni d\u00fckkan a\u00e7\u0131l\u0131r a\u00e7\u0131lmaz, i\u015fleri yolunda gitsin diye hemen bir Servet Tanr\u0131s\u0131 heykeli ile bir Alt\u0131n Kurba\u011fa heykeli al\u0131p yan yana koymu\u015flar."}, {"bbox": ["303", "1024", "590", "1205"], "fr": "D\u00e8s l\u0027ouverture du nouveau magasin, ils ont install\u00e9 des statues du Dieu de la Richesse et du Crapaud d\u0027Or c\u00f4te \u00e0 c\u00f4te, en esp\u00e9rant que les affaires seraient florissantes.", "id": "Begitu toko baru buka, mereka langsung memasang patung Dewa Kekayaan dan Kodok Emas berdampingan, berharap bisnisnya lancar.", "pt": "Assim que a nova loja abriu, trouxeram uma est\u00e1tua do Deus da Riqueza e uma do Sapo Dourado para colocar juntas, esperando que o neg\u00f3cio prosperasse.", "text": "I JUST OPENED A NEW SHOP AND INVITED STATUES OF THE GOD OF WEALTH AND JIN CHAN TO DISPLAY TOGETHER, HOPING FOR A BOOMING BUSINESS.", "tr": "Yeni d\u00fckkan a\u00e7\u0131l\u0131r a\u00e7\u0131lmaz, i\u015fleri yolunda gitsin diye hemen bir Servet Tanr\u0131s\u0131 heykeli ile bir Alt\u0131n Kurba\u011fa heykeli al\u0131p yan yana koymu\u015flar."}], "width": 800}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/fei-ren-zai/654/2.webp", "translations": [{"bbox": ["114", "98", "401", "167"], "fr": "Les deux l\u00e0-bas, ce sont Zhao Gongming, le Dieu de la Richesse, et l\u0027Empereur Wenchang.", "id": "DUA ORANG DI SANA ITU ADALAH DEWA KEKAYAAN ZHAO GONGMING DAN DEWA WENCHANG.", "pt": "Aqueles dois ali s\u00e3o o Deus da Riqueza, Zhao Gongming, e o Imperador Wenchang.", "text": "THOSE TWO OVER THERE ARE ZHAO GONGMING, THE GOD OF WEALTH, AND WENCHANG DIJUN.", "tr": "Oradaki o iki ki\u015fi, Servet Tanr\u0131s\u0131 Zhao Gongming ve K\u00fclt\u00fcr Tanr\u0131s\u0131 Wenchang Dijun."}, {"bbox": ["180", "1283", "396", "1353"], "fr": "Peu importe qui c\u0027est, de toute fa\u00e7on, c\u0027est le travail.", "id": "SIAPA ORANGNYA TIDAK PENTING, YANG PENTING KERJA.", "pt": "Quem s\u00e3o, n\u00e3o importa. De qualquer forma, \u00e9 tudo trabalho.", "text": "IT DOESN\u0027T MATTER WHO IT IS. IT\u0027S ALL WORK ANYWAY.", "tr": "Kim oldu\u011fu fark etmez, sonu\u00e7ta hepsi i\u015f."}, {"bbox": ["320", "1750", "530", "1816"], "fr": "Ah, quand est-ce que \u00e7a va finir...", "id": "HUH, KAPAN SEMUA INI AKAN BERAKHIR...", "pt": "AH, QUANDO ISSO VAI ACABAR...", "text": "AH... WHEN WILL THIS EVER END...?", "tr": "Ah, bu ne zaman bitecek acaba..."}, {"bbox": ["502", "802", "618", "863"], "fr": "Quelqu\u0027un d\u0027autre veut faire un v\u0153u ?", "id": "ADA LAGI YANG MAU MEMBUAT PERMOHONAN?", "pt": "Quem mais quer fazer um pedido?", "text": "ANYONE ELSE WANT TO MAKE A WISH?", "tr": "Ba\u015fka dilek dilemek isteyen var m\u0131?"}, {"bbox": ["245", "428", "598", "568"], "fr": "Ouah ! J\u0027ai enfin rencontr\u00e9 les deux divinit\u00e9s l\u00e9gendaires, c\u0027est incroyable ! Je peux avoir un autographe ?", "id": "WAH! AKHIRNYA AKU BERTEMU DENGAN DUA DEWA AGUNG LEGENDARIS ITU! HEBAT SEKALI! BOLEHKAH AKU MINTA TANDA TANGAN?", "pt": "UAU! FINALMENTE CONHECI OS DOIS DEUSES LEND\u00c1RIOS, QUE DEMAIS! POSSO PEDIR UM AUT\u00d3GRAFO?", "text": "WOW! I FINALLY MET THE TWO LEGENDARY GREAT GODS! SO AMAZING! CAN I HAVE YOUR AUTOGRAPHS?", "tr": "Vay! Sonunda efsanevi iki b\u00fcy\u00fck tanr\u0131yla tan\u0131\u015ft\u0131m! \u00c7ok harikalar! \u0130mzan\u0131z\u0131 alabilir miyim?"}, {"bbox": ["459", "773", "552", "803"], "fr": "Qui ?", "id": "SIAPA?", "pt": "QUEM?", "text": "WHO?", "tr": "Kim?"}, {"bbox": ["308", "1378", "539", "1498"], "fr": "De toute fa\u00e7on, le travail ne finit jamais.", "id": "IF, YANG PASTI PEKERJAAN INI TIDAK AKAN PERNAH SELESAI.", "pt": "DE QUALQUER FORMA, O TRABALHO NUNCA ACABA.", "text": "WORK NEVER ENDS ANYWAY.", "tr": "Zaten i\u015fler hi\u00e7bir zaman bitmez."}, {"bbox": ["59", "1628", "270", "1755"], "fr": "Surtout en fin d\u0027ann\u00e9e.", "id": "TERUTAMA DI AKHIR TAHUN.", "pt": "ESPECIALMENTE NO FIM DO ANO.", "text": "ESPECIALLY AT THE END OF THE YEAR.", "tr": "\u00d6zellikle y\u0131l sonunda."}], "width": 800}, {"height": 780, "img_url": "snowmtl.ru/latest/fei-ren-zai/654/3.webp", "translations": [{"bbox": ["180", "78", "325", "111"], "fr": "Qu\u0027est-ce qui ne va pas, Xiaobao ?", "id": "Ada apa, Xiao Bao?", "pt": "O que foi, Xiaobao?", "text": "WHAT\u0027S WRONG, XIAOBAO?", "tr": "Ne oldu, Xiaobao?"}, {"bbox": ["224", "428", "476", "559"], "fr": "Je ne veux pas travailler, je ne veux pas travailler, je ne veux pas travailler...", "id": "Tidak mau kerja, tidak mau kerja, tidak mau kerja...", "pt": "N\u00c3O QUERO TRABALHAR, N\u00c3O QUERO TRABALHAR, N\u00c3O QUERO TRABALHAR...", "text": "I DON\u0027T WANT TO WORK, I DON\u0027T WANT TO WORK, I DON\u0027T WANT TO WORK...", "tr": "\u00c7al\u0131\u015fmak istemiyorum, \u00e7al\u0131\u015fmak istemiyorum, \u00e7al\u0131\u015fmak istemiyorum..."}, {"bbox": ["104", "590", "661", "714"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}, {"bbox": ["104", "590", "661", "714"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 800}]
Manhua