This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/fei-ren-zai/743/0.webp", "translations": [{"bbox": ["432", "1647", "645", "1738"], "fr": "Ta chanson de cour pour renard, elle n\u0027\u00e9tait pas mal du tout quand on s\u0027est rencontr\u00e9s ?", "id": "Bukankah lagu rayuan rubahmu lumayan bagus waktu kita pertama ketemu?", "pt": "QUANDO NOS CONHECEMOS, SUA M\u00daSICA DE ACASALAMENTO DE RAPOSA ERA MUITO BOA, N\u00c3O ERA?", "text": "Wasn\u0027t your fox mating call quite good when we first met?", "tr": "\u0130lk tan\u0131\u015ft\u0131\u011f\u0131m\u0131zda tilki \u00e7iftle\u015fme \u015fark\u0131n\u0131 gayet iyi s\u00f6ylemiyor muydun?"}, {"bbox": ["247", "1247", "494", "1377"], "fr": "Peux-tu arr\u00eater de m\u0027offrir ces babioles humaines ?", "id": "Bisa tidak jangan kirimi aku barang-barang manusia lagi?", "pt": "PODE PARAR DE ME ENVIAR COISAS DE HUMANOS?", "text": "Can you please stop giving me human things?", "tr": "Bana art\u0131k insan e\u015fyalar\u0131 g\u00f6ndermeyi keser misin?"}, {"bbox": ["66", "607", "166", "645"], "fr": "Franchement,", "id": "Begini lho...", "pt": "OLHA S\u00d3...", "text": "Hey,", "tr": "Bak \u015fimdi..."}, {"bbox": ["61", "887", "208", "939"], "fr": "J\u0027ai encore re\u00e7u du fard.", "id": "Dapat pemerah pipi lagi.", "pt": "RECEBI ROUGE DE NOVO.", "text": "I received rouge again.", "tr": "Yine all\u0131k ald\u0131m."}, {"bbox": ["527", "766", "646", "832"], "fr": "Vous deux, jeunes d\u00e9mons.", "id": "DASAR KALIAN BERDUA SILUMAN KECIL!", "pt": "VOC\u00caS DOIS, PEQUENOS DEM\u00d4NIOS.", "text": "You two little demons.", "tr": "Sizi k\u00fc\u00e7\u00fck canavarlar sizi."}, {"bbox": ["39", "58", "762", "240"], "fr": "FEI REN ZAI", "id": "FEI REN ZAI", "pt": "N\u00c3O-HUMANOS", "text": "Non-Humans", "tr": "FEI REN ZAI"}, {"bbox": ["350", "1716", "399", "1747"], "fr": "[SFX] Hein ?", "id": "Hah?", "pt": "AH?", "text": "Huh?", "tr": "Ha?"}], "width": 800}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/fei-ren-zai/743/1.webp", "translations": [{"bbox": ["43", "490", "227", "582"], "fr": "Cette femme ! Dire que c\u0027est une vieille d\u00e9mone aux pouvoirs insondables !", "id": "WANITA INI! TIDAK KUSANGKA DIA SILUMAN TUA DENGAN KEKUATAN YANG TAK TERDUGA!", "pt": "ESTA MULHER! N\u00c3O ESPERAVA QUE FOSSE UMA DEM\u00d4NIA ANCI\u00c3 COM PODERES INSOND\u00c1VEIS!", "text": "This woman! I didn\u0027t expect her to be such a profoundly cultivated old demon!", "tr": "Bu kad\u0131n! Akl\u0131m\u0131n ucundan bile ge\u00e7mezdi bu kadar g\u00fc\u00e7l\u00fc, ya\u015fl\u0131 bir iblis oldu\u011fu!"}, {"bbox": ["66", "1109", "299", "1176"], "fr": "Finalement, les amoureux ont pu \u00eatre r\u00e9unis, c\u0027est une fin heureuse, f\u00e9licitations.", "id": "Akhirnya, sepasang kekasih pun bersatu. Selamat, selamat.", "pt": "NO FINAL, OS AMANTES FICARAM JUNTOS. FELICIDADES!", "text": "In the end, they finally became a couple. Congratulations.", "tr": "Sonunda \u00e2\u015f\u0131klar murad\u0131na erdi, tebrikler, tebrikler."}, {"bbox": ["431", "472", "611", "535"], "fr": "Son niveau spirituel \u00e9tait trop faible, il n\u0027a pas vu que l\u0027autre \u00e9tait un d\u00e9mon.", "id": "Kekuatannya terlalu cetek, jadi tidak sadar kalau lawannya itu siluman.", "pt": "O N\u00cdVEL DE PODER DELE ERA MUITO BAIXO, N\u00c3O PERCEBEU QUE A OUTRA ERA UM DEM\u00d4NIO.", "text": "Their cultivation is too shallow to realize the other is a demon.", "tr": "G\u00fcc\u00fc o kadar azd\u0131 ki kar\u015f\u0131s\u0131ndakinin bir canavar oldu\u011funu fark edemedi."}, {"bbox": ["147", "663", "307", "728"], "fr": "[SFX] AAAAAAH !", "id": "AAAAAAAAAAH!", "pt": "[SFX] AAAAAAAAH!", "text": "AHHHHHHHHH!", "tr": "[SFX] AAAAAAAAH!"}, {"bbox": ["408", "300", "606", "366"], "fr": "P-p-p-p-pardon ! Je vais le livrer sur-le-champ !", "id": "MA-MA-MA-MAAF! AKAN SEGERA KUKIRIMKAN!", "pt": "DE-DE-DE-DESCULPE! EU ENVIO AGORA MESMO!", "text": "I-I\u0027m so sorry! I\u0027ll send it right away!", "tr": "\u00d6-\u00f6-\u00f6-\u00f6z\u00fcr dilerim! Hemen yolluyorum!"}, {"bbox": ["311", "747", "448", "812"], "fr": "Pas mal, chante un peu plus fort.", "id": "TIDAK BURUK. NYANYI LEBIH KERAS LAGI!", "pt": "NADA MAL, CANTE MAIS ALTO.", "text": "Not bad, sing a little louder.", "tr": "Fena de\u011fil, biraz daha y\u00fcksek sesle s\u00f6yle."}, {"bbox": ["116", "20", "480", "207"], "fr": "Bref, je n\u0027en peux plus, vous \u00eates trop lents, vous allez me rendre dingue !", "id": "POKOKNYA AKU SUDAH TIDAK TAHAN LAGI! KALIAN BERTELE-TELE SEKALI, AKU BISA GILA KARENA KALIAN!", "pt": "ENFIM, N\u00c3O AGUENTO MAIS! VOC\u00caS S\u00c3O MUITO ENROLADOS, EST\u00c3O ME ENLOUQUECENDO!", "text": "Anyway, I can\u0027t take it anymore, it\u0027s too tedious, you\u0027re driving me crazy!", "tr": "Neyse, art\u0131k dayanam\u0131yorum, \u00e7ok yava\u015fs\u0131n\u0131z, beni deli edeceksiniz!"}, {"bbox": ["591", "726", "735", "762"], "fr": "Ce renard est horriblement bruyant.", "id": "RUBAH INI BERISIK SEKALI!", "pt": "A RAPOSA \u00c9 BARULHENTA DEMAIS!", "text": "The fox is so noisy.", "tr": "Tilki \u00e7ok g\u00fcr\u00fclt\u00fcc\u00fc."}, {"bbox": ["286", "539", "397", "571"], "fr": "Mais il n\u0027ose rien dire.", "id": "Tapi tidak berani bilang.", "pt": "MAS N\u00c3O OUSO DIZER.", "text": "But I don\u0027t dare say it.", "tr": "Ama s\u00f6ylemeye cesaret edemiyor."}], "width": 800}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/fei-ren-zai/743/2.webp", "translations": [{"bbox": ["465", "1962", "682", "2058"], "fr": "Papa, d\u0027o\u00f9 as-tu d\u00e9nich\u00e9 cette relique ? De quelle ann\u00e9e date-t-elle ?", "id": "Ayah, kamu dapat barang antik tahun berapa ini dari mana sih?", "pt": "PAI, DE ONDE VOC\u00ca DESENTERROU ESSA REL\u00cdQUIA? DE QUE ANO ELA \u00c9?", "text": "Dad, where did you dig up this antique from?", "tr": "Baba, bu hangi y\u0131ldan kalma tarihi eseri nereden buldun?"}, {"bbox": ["552", "2103", "739", "2166"], "fr": "Oh l\u00e0 l\u00e0, si tu es g\u00ean\u00e9, dis-le franchement~", "id": "Aduh, kalau malu bilang saja langsung~", "pt": "AI, AI, SE EST\u00c1 COM VERGONHA, \u00c9 S\u00d3 FALAR~", "text": "Oh, just say it if you don\u0027t like it~", "tr": "Ay, utand\u0131ysan s\u00f6ylemen yeterli~"}, {"bbox": ["65", "61", "277", "163"], "fr": "Et voil\u00e0.", "id": "Begitu saja.", "pt": "E FOI ASSIM.", "text": "And so,", "tr": "\u0130\u015fte b\u00f6yle."}, {"bbox": ["194", "677", "488", "747"], "fr": "Ton p\u00e8re, cet abruti, il \u00e9tait tellement nul qu\u0027il n\u0027a m\u00eame pas reconnu que j\u0027\u00e9tais aussi une renarde \u00e0 neuf queues.", "id": "AYAHMU ITU, DASAR BODOH! PAYAH SEKALI SAMPAI TIDAK SADAR KALAU AKU JUGA RUBAH EKOR SEMBILAN!", "pt": "SEU PAI, AQUELE BOBO, ERA T\u00c3O INEXPERIENTE QUE NEM PERCEBEU QUE EU TAMB\u00c9M ERA UMA RAPOSA DE NOVE CAUDAS.", "text": "That idiot, your dad, is so clueless he didn\u0027t even recognize that I\u0027m a nine-tailed fox.", "tr": "Baban o kadar salakt\u0131 ki, benim de dokuz kuyruklu bir tilki oldu\u011fumu anlayamad\u0131 bile."}, {"bbox": ["329", "741", "569", "840"], "fr": "Non seulement il m\u0027a prise pour une humaine, mais il envisageait aussi une liaison scandaleuse entre humain et d\u00e9mon.", "id": "Bukan cuma menganggapku manusia, dia bahkan berencana menjalin kisah cinta manusia-siluman yang menggemparkan dunia, lho.", "pt": "AL\u00c9M DE ME TRATAR COMO HUMANA, ELE AINDA QUERIA TER UM CHOCANTE ROMANCE ENTRE HUMANO E DEM\u00d4NIO.", "text": "Not only did he mistake me for a human, but he also planned a shocking human-demon love affair.", "tr": "Beni sadece insan sanmakla kalmad\u0131, bir de \u015fok edici bir insan-iblis a\u015fk\u0131 ya\u015famay\u0131 planlad\u0131."}, {"bbox": ["248", "1324", "521", "1452"], "fr": "Ses dessins sont si laids qu\u0027un enfant de cinq ans dessinerait mieux.", "id": "Gambarannya jelek sekali, bahkan kalah dari anak umur lima tahun.", "pt": "OS DESENHOS ERAM T\u00c3O FEIOS QUE NEM UMA CRIAN\u00c7A DE CINCO ANOS DESENHARIA MELHOR.", "text": "His drawing is so ugly that even a five-year-old could do better.", "tr": "O kadar k\u00f6t\u00fc resim yap\u0131yor ki be\u015f ya\u015f\u0131ndaki bir \u00e7ocuk bile ondan daha iyi \u00e7izer."}, {"bbox": ["148", "1899", "430", "2042"], "fr": "Regarde ! Le journal dit que le relais de la flamme olympique de P\u00e9kin a commenc\u00e9 !", "id": "LIHAT NIH! DI KORAN KATANYA OBOR OLIMPIADE BEIJING SUDAH MULAI DIARAK!", "pt": "OLHA! O JORNAL DIZ QUE O REVEZAMENTO DA TOCHA OL\u00cdMPICA DE PEQUIM COME\u00c7OU!", "text": "Look! The newspaper says the Beijing Olympic torch relay has begun!", "tr": "Bak! Gazetede Pekin Olimpiyat me\u015falesinin ta\u015f\u0131nmaya ba\u015flad\u0131\u011f\u0131 yaz\u0131yor!"}], "width": 800}, {"height": 180, "img_url": "snowmtl.ru/latest/fei-ren-zai/743/3.webp", "translations": [{"bbox": ["79", "21", "662", "117"], "fr": "", "id": "Hak Cipta 2015-2021 Yi Wang Kong Qi/Komik Fei Ren Zai. Seluruh hak cipta dilindungi. Dilarang melakukan reproduksi secara keseluruhan maupun sebagian tanpa izin. Jangan hapus pemberitahuan ini.", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 800}]
Manhua