This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/fei-ren-zai/829/0.webp", "translations": [{"bbox": ["381", "1214", "626", "1293"], "fr": "Qu\u0027est-ce que tu as fait ? Tu es tomb\u00e9 dans un tas de charbon ? Pourquoi es-tu si sale ?", "id": "Kamu habis dari mana? Habis main di tumpukan batu bara, ya? Kenapa badanmu kotor sekali?", "pt": "O QUE VOC\u00ca ANDOU FAZENDO? ENTROU NUMA PILHA DE CARV\u00c3O? POR QUE EST\u00c1 T\u00c3O SUJO?", "text": "What did you do? Crawl through a coal pile? Why are you so dirty?", "tr": "Ne yap\u0131yordun? K\u00f6m\u00fcr y\u0131\u011f\u0131n\u0131na m\u0131 girdin? \u00dczerin neden bu kadar kirli?"}, {"bbox": ["410", "634", "536", "667"], "fr": "Hein ? Xiaotian ?", "id": "Hm? Xiao Tian?", "pt": "HMM? XIAOTIAN?", "text": "Huh? Xiaotian?", "tr": "Hm? Xiaotian?"}, {"bbox": ["208", "49", "749", "253"], "fr": "FEI REN ZAI", "id": "FEI REN ZAI", "pt": "N\u00c3O-HUMANOS", "text": "Non-Humans", "tr": "Fei Ren Zai"}, {"bbox": ["352", "1305", "494", "1372"], "fr": "Allez, rentrons vite prendre un bain.", "id": "Ayo, cepat pulang mandi.", "pt": "VAMOS, R\u00c1PIDO PARA CASA TOMAR UM BANHO.", "text": "Come on, let\u0027s go home and take a bath.", "tr": "Hadi, \u00e7abuk eve gidip y\u0131kanal\u0131m."}], "width": 800}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/fei-ren-zai/829/1.webp", "translations": [{"bbox": ["223", "63", "407", "125"], "fr": "C\u0027est bizarre, pourquoi \u00e7a ne part pas au lavage ?", "id": "Aneh, kok tidak bisa bersih, ya?", "pt": "ESTRANHO, POR QUE N\u00c3O FICA LIMPO?", "text": "Strange, why can\u0027t I get clean?", "tr": "Tuhaf, neden temizlenmiyor?"}, {"bbox": ["481", "434", "716", "499"], "fr": "Mais qu\u0027est-ce que tu as bien pu faire pour \u00eatre tout noir comme \u00e7a ?", "id": "Badanmu hitam begini, sebenarnya kamu habis melakukan apa?", "pt": "O QUE VOC\u00ca FEZ PARA FICAR TODO PRETO ASSIM?", "text": "What exactly did you do to get so black?", "tr": "Bu simsiyah halinle ne yapt\u0131n sen?"}, {"bbox": ["371", "670", "521", "744"], "fr": "Grand fr\u00e8re ! Pourquoi as-tu encore ramen\u00e9 un nouveau chien \u00e0 la maison ?", "id": "Kak! Kenapa kamu sembarangan memungut anjing baru lagi!", "pt": "IRM\u00c3O! POR QUE VOC\u00ca PEGOU OUTRO CACHORRO DE NOVO!", "text": "Bro! Why are you picking up stray dogs again!", "tr": "Abi! Neden yine yeni bir k\u00f6pek buldun!"}, {"bbox": ["495", "1110", "626", "1143"], "fr": "Hein ? Hein ?", "id": "Hah? Hah?", "pt": "EH? EH?", "text": "Huh? Huh?", "tr": "Ha? Ha?"}, {"bbox": ["329", "1252", "487", "1340"], "fr": "L\u00e9vrier fin", "id": "Anjing Saluki", "pt": "SALUKI", "text": "Slender Greyhound", "tr": "Taz\u0131"}], "width": 800}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/fei-ren-zai/829/2.webp", "translations": [{"bbox": ["266", "1360", "504", "1455"], "fr": "Chef, qu\u0027est-ce qui ne va pas ? Pourquoi faites-vous cette t\u00eate depuis tout \u00e0 l\u0027heure ?", "id": "Manajer, kamu kenapa? Kenapa dari tadi ekspresimu begitu terus?", "pt": "GERENTE, O QUE ACONTECEU? POR QUE VOC\u00ca EST\u00c1 COM ESSA EXPRESS\u00c3O DESDE AGORA?", "text": "What\u0027s wrong, manager? Why have you had that expression since earlier?", "tr": "M\u00fcd\u00fcr, neyin var? Neden demin beri bu ifadedesin?"}, {"bbox": ["201", "707", "474", "836"], "fr": "Un l\u00e9vrier fin autre que mon fr\u00e8re. Ils se ressemblent beaucoup, mais leur temp\u00e9rament est compl\u00e8tement diff\u00e9rent.", "id": "Anjing Saluki selain Kakak. Meskipun mirip, tapi auranya benar-benar berbeda.", "pt": "UM SALUKI QUE N\u00c3O \u00c9 O IRM\u00c3O. ELES SE PARECEM MUITO, MAS A AURA \u00c9 COMPLETAMENTE DIFERENTE.", "text": "A Slender Greyhound that isn\u0027t my brother. They look so alike, but their vibe is completely different.", "tr": "Abimden ba\u015fka bir Taz\u0131. Birbirlerine \u00e7ok benzeseler de miza\u00e7lar\u0131 tamamen farkl\u0131."}, {"bbox": ["356", "1912", "585", "2039"], "fr": "Alors comme \u00e7a, les l\u00e9vriers fins sont des chiens aussi classes que \u00e7a ?!", "id": "Ternyata anjing Saluki itu anjing yang sangat keren, ya?!", "pt": "ENT\u00c3O OS SALUKIS S\u00c3O C\u00c3ES T\u00c3O BONITOS ASSIM?!", "text": "So Slender Greyhounds are really handsome dogs?!", "tr": "Demek Taz\u0131lar bu kadar haval\u0131 k\u00f6pekler miymi\u015f?!"}, {"bbox": ["523", "2223", "755", "2325"], "fr": "Mais je suis un l\u00e9vrier fin, grand fr\u00e8re ! Je ne suis pas classe, moi ?!", "id": "Aku ini anjing Saluki, Kak! Memangnya aku tidak keren?!", "pt": "EU SOU UM SALUKI, IRM\u00c3O! EU N\u00c3O SOU BONITO?!", "text": "I\u0027m a Slender Greyhound, bro! Am I not handsome?!", "tr": "Ben de Taz\u0131y\u0131m abi! Yoksa ben haval\u0131 de\u011fil miyim?!"}, {"bbox": ["140", "74", "343", "139"], "fr": "Ouah, il y a deux l\u00e9vriers fins !", "id": "Wah, ada dua anjing Saluki!", "pt": "UAU, DOIS SALUKIS!", "text": "Wow, there are two Slender Greyhounds!", "tr": "Vay, iki tane Taz\u0131 var!"}, {"bbox": ["334", "742", "446", "841"], "fr": "Un l\u00e9vrier fin autre que mon fr\u00e8re. Ils se ressemblent beaucoup, mais leur temp\u00e9rament est compl\u00e8tement diff\u00e9rent.", "id": "Anjing Saluki selain Kakak. Meskipun mirip, tapi auranya benar-benar berbeda.", "pt": "UM SALUKI QUE N\u00c3O \u00c9 O IRM\u00c3O. ELES SE PARECEM MUITO, MAS A AURA \u00c9 COMPLETAMENTE DIFERENTE.", "text": "A Slender Greyhound that isn\u0027t my brother. They look so alike, but their vibe is completely different.", "tr": "Abimden ba\u015fka bir Taz\u0131. Birbirlerine \u00e7ok benzeseler de miza\u00e7lar\u0131 tamamen farkl\u0131."}], "width": 800}, {"height": 180, "img_url": "snowmtl.ru/latest/fei-ren-zai/829/3.webp", "translations": [{"bbox": ["78", "20", "660", "117"], "fr": "", "id": "Hak Cipta 2015-2022 Yi Wang Kong Qi/Komik Fei Ren Zai. Seluruh hak cipta dilindungi. Dilarang melakukan reproduksi secara keseluruhan maupun sebagian tanpa izin. Jangan hapus pemberitahuan ini.", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}, {"bbox": ["78", "20", "660", "117"], "fr": "", "id": "Hak Cipta 2015-2022 Yi Wang Kong Qi/Komik Fei Ren Zai. Seluruh hak cipta dilindungi. Dilarang melakukan reproduksi secara keseluruhan maupun sebagian tanpa izin. Jangan hapus pemberitahuan ini.", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 800}]
Manhua