[{"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/fei-ren-zai/885/0.webp", "translations": [{"bbox": ["69", "93", "712", "265"], "fr": "FEI REN ZAI", "id": "FEI REN ZAI", "pt": "N\u00c3O-HUMANOS", "text": "NON-HUMANS", "tr": "FEI REN ZAI"}], "width": 800}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/fei-ren-zai/885/1.webp", "translations": [{"bbox": ["96", "661", "259", "722"], "fr": "MAIS OUI, JE VAIS BIEN ! AH ! OH L\u00c0 L\u00c0...", "id": "IYA, AKU TIDAK APA-APA, KOK.", "pt": "SIM, EU ESTOU BEM... EITA.", "text": "Yeah, I\u0027m fine! Uh, uh...", "tr": "EVET, \u0130Y\u0130Y\u0130M BEN, AAAH, \u015eEY..."}, {"bbox": ["64", "1123", "231", "1186"], "fr": "LES CHIENS SE RAFRA\u00ceCHISSENT PAR LA LANGUE ET TRANSPIRENT PAR LES COUSSINETS.", "id": "ANJING MELEPASKAN PANAS MELALUI LIDAH DAN MENGELUARKAN KERINGAT MELALUI TELAPAK KAKI.", "pt": "OS C\u00c3ES USAM A L\u00cdNGUA PARA SE REFRIAR E SUAM PELAS PATAS.", "text": "Dogs dissipate heat through their tongues and sweat through their paws.", "tr": "K\u00d6PEKLER D\u0130LLER\u0130YLE SER\u0130NLER, PAT\u0130LER\u0130NDEN TERLER."}, {"bbox": ["319", "45", "506", "140"], "fr": "XIAOTIAN, TU ES TR\u00c8S CALME EN AVION MAINTENANT. TU N\u0027AS PLUS LE VERTIGE ?", "id": "XIAO TIAN, KAMU SEKARANG TENANG SEKALI DI PESAWAT. KAMU SUDAH TIDAK TAKUT KETINGGIAN LAGI?", "pt": "XIAOTIAN, VOC\u00ca EST\u00c1 T\u00c3O CALMO NO AVI\u00c3O AGORA. N\u00c3O TEM MAIS MEDO DE ALTURA?", "text": "Xiao Tian, you\u0027re very calm on the plane now. You\u0027re not afraid of heights anymore?", "tr": "XIAOTIAN, U\u00c7AKTA \u015e\u0130MD\u0130 \u00c7OK SAK\u0130NS\u0130N. ARTIK Y\u00dcKSEKL\u0130K KORKUN YOK MU?"}, {"bbox": ["538", "1058", "727", "1153"], "fr": "WAAAAH ! NE ME DIS PAS QUE TU ES EN SUEUR ET QUE TU AS CHAUD \u00c0 CAUSE DU STRESS ?!", "id": "WAAAH! KAMU KAN TEGANG SAMPAI KEPANASAN DAN BERKERINGAT BEGINI!", "pt": "[SFX] WAAAAAH! VOC\u00ca N\u00c3O EST\u00c1 T\u00c3O NERVOSO A PONTO DE ESTAR COM CALOR E SUANDO?!", "text": "WAAAAAH! You\u0027re just nervous and sweating!", "tr": "VAAAAY! SEN GERG\u0130NL\u0130KTEN ATE\u015eLEN\u0130P TERL\u0130YORSUN!"}], "width": 800}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/fei-ren-zai/885/2.webp", "translations": [{"bbox": ["172", "1296", "439", "1396"], "fr": "BONJOUR, VOUS \u00caTES BIEN MONSIEUR AO ? MONSIEUR DU, QUI VOYAGE AVEC VOUS, N\u0027EST PAS ENCORE SORTI ?", "id": "HALO, TUAN AO, YA? APAKAH TUAN DU YANG BEPERGIAN BERSAMAMU BELUM KELUAR?", "pt": "OL\u00c1, SR. AO, CERTO? O SR. DU, QUE EST\u00c1 VIAJANDO COM VOC\u00ca, AINDA N\u00c3O SAIU?", "text": "Hello, are you Mr. Ao? Hasn\u0027t Mr. Du, who\u0027s traveling with you, come out yet?", "tr": "MERHABA, BAY AO OLMALISINIZ. S\u0130Z\u0130NLE B\u0130RL\u0130KTE SEYAHAT EDEN BAY DU HEN\u00dcZ \u00c7IKMADI MI?"}, {"bbox": ["264", "679", "459", "743"], "fr": "EXCUSEZ-MOI, SERIEZ-VOUS MADEMOISELLE WANG, VENUE ACCUEILLIR QUELQU\u0027UN ?", "id": "PERMISI, APAKAH ANDA NONA WANG YANG MENJEMPUT?", "pt": "COM LICEN\u00c7A, VOC\u00ca \u00c9 A SRTA. WANG QUE VEIO BUSCAR ALGU\u00c9M NO AEROPORTO?", "text": "Excuse me, are you Miss Wang, here to pick up someone?", "tr": "AFFEDERS\u0130N\u0130Z, S\u0130Z B\u0130Z\u0130 KAR\u015eILAMAYA GELEN BAYAN WANG MISINIZ?"}, {"bbox": ["269", "2348", "424", "2412"], "fr": "VOYAGER SANS BILLET ? CLANDESTINEMENT ? \u00c7A NE POSE VRAIMENT AUCUN PROBL\u00c8ME ?", "id": "MENGHINDARI TIKET? PENYELUNDUPAN? APA TIDAK APA-APA BEGINI?", "pt": "EVADIR A TARIFA? ENTRAR CLANDESTINAMENTE? ISSO N\u00c3O TEM PROBLEMA?", "text": "Sneaking in? Smuggling? Is that okay?", "tr": "B\u0130LETS\u0130Z M\u0130? KA\u00c7AK YOLCU MU? BU \u015eEK\u0130LDE SORUN OLMAZ MI?"}, {"bbox": ["260", "1917", "452", "1977"], "fr": "IL S\u0027EST R\u00c9VEILL\u00c9, IL EST DANS MON SAC.", "id": "SUDAH BANGUN, ADA DI DALAM TASKU.", "pt": "ELE ACORDOU, EST\u00c1 NA MINHA BOLSA.", "text": "It\u0027s here, it\u0027s in my bag.", "tr": "UYANDI, \u00c7ANTAMIN \u0130\u00c7\u0130NDE."}], "width": 800}, {"height": 180, "img_url": "snowmtl.ru/latest/fei-ren-zai/885/3.webp", "translations": [{"bbox": ["79", "21", "661", "117"], "fr": "", "id": "HAK CIPTA 2015-2023 YI WANG KONG QI/KOMIK FEI REN ZAI. SELURUH HAK CIPTA DILINDUNGI. DILARANG MELAKUKAN REPRODUKSI SECARA KESELURUHAN MAUPUN SEBAGIAN TANPA IZIN. JANGAN HAPUS PEMBERITAHUAN INI.", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 800}]