[{"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/fei-ren-zai/929/0.webp", "translations": [{"bbox": ["93", "9", "468", "74"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}, {"bbox": ["319", "508", "482", "594"], "fr": "ON \u00c9CHANGE ?", "id": "BERTUKAR", "pt": "TROCA", "text": "[SFX]Exchange", "tr": "DE\u011e\u0130\u015e TOKU\u015e"}, {"bbox": ["168", "8", "543", "75"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "Fastest and Most Stable", "tr": ""}, {"bbox": ["306", "7", "675", "75"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "Fastest and Most Stable", "tr": ""}], "width": 800}, {"height": 3825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/fei-ren-zai/929/1.webp", "translations": [{"bbox": ["89", "1278", "408", "1417"], "fr": "ARR\u00caTE DE TOUJOURS FAIRE CETTE T\u00caTE COMME SI TU \u00c9TAIS AILLEURS.", "id": "JANGAN SELALU MENUNJUKKAN EKSPRESI SEPERTI KAMU TERASING DARI DUNIA INI.", "pt": "N\u00c3O FA\u00c7A SEMPRE ESSA CARA DE QUEM EST\u00c1 FORA DESTE MUNDO.", "text": "Don\u0027t always wear that detached expression, as if you\u0027re outside of this world.", "tr": "S\u00dcREKL\u0130 D\u00dcNYADAN KOPUKMU\u015e G\u0130B\u0130 B\u0130R \u0130FADE TAKINMA ARTIK."}, {"bbox": ["521", "3264", "726", "3337"], "fr": "JE DOIS RENTRER TOUT DE SUITE, IL Y A LA MISE \u00c0 JOUR DE L\u0027ANIME CE SOIR.", "id": "AKU HARUS SEGERA PULANG, MALAM INI ADA PEMBARUAN ANIME.", "pt": "TENHO QUE IR PARA CASA AGORA, TEM ATUALIZA\u00c7\u00c3O DO ANIME HOJE \u00c0 NOITE.", "text": "I have to go home right away. There\u0027s a new anime episode tonight.", "tr": "HEMEN EVE G\u0130TMEM LAZIM, BU AK\u015eAM AN\u0130MEN\u0130N YEN\u0130 B\u00d6L\u00dcM\u00dc YAYINLANACAK."}, {"bbox": ["69", "1909", "315", "2010"], "fr": "ON AURA S\u00dbREMENT DE MOINS EN MOINS L\u0027OCCASION DE SE VOIR, ALORS N\u0027OUBLIE PAS CETTE JOURN\u00c9E.", "id": "KE DEPANNYA, KESEMPATAN KITA UNTUK BERTEMU MUNGKIN AKAN SEMAKIN SEDIKIT, JADI INGATLAH HARI INI, YA.", "pt": "NO FUTURO, PROVAVELMENTE NOS VEREMOS CADA VEZ MENOS, ENT\u00c3O LEMBRE-SE DE HOJE.", "text": "We\u0027ll probably see each other less and less in the future, so remember today.", "tr": "BUNDAN SONRA G\u00d6R\u00dc\u015eME FIRSATLARIMIZ MUHTEMELEN G\u0130DEREK AZALACAK, O Y\u00dcZDEN BUG\u00dcN\u00dc UNUTMA, OLUR MU?"}, {"bbox": ["277", "2490", "524", "2569"], "fr": "NOUS QUATRE", "id": "KITA BEREMPAT", "pt": "N\u00d3S QUATRO", "text": "The four of us...", "tr": "D\u00d6RD\u00dcM\u00dcZ"}, {"bbox": ["565", "3073", "731", "3140"], "fr": "POURQUOI TU TE COMPORTES ENCORE COMME UN ENFANT MAINTENANT !", "id": "KENAPA SEKARANG KAMU MASIH SEPERTI ANAK KECIL!", "pt": "POR QUE VOC\u00ca AINDA AGE COMO CRIAN\u00c7A?!", "text": "Why are you still acting like a kid!", "tr": "NEDEN H\u00c2L\u00c2 K\u00dc\u00c7\u00dcK B\u0130R \u00c7OCUK G\u0130B\u0130S\u0130N!"}, {"bbox": ["425", "3374", "596", "3444"], "fr": "D\u00c9L\u00c9GU\u00c9, S\u00c9RIEUSEMENT, CHANGE DE DISQUE.", "id": "KETUA KELAS, YANG BENAR SAJA, GANTI PERKATAANMU ITU.", "pt": "REPRESENTANTE, S\u00c9RIO, MUDE O DISCURSO.", "text": "Class monitor, seriously, change the phrase.", "tr": "SINIF BA\u015eKANI, C\u0130DDEN BA\u015eKA B\u0130R \u015eEY S\u00d6YLE ARTIK."}], "width": 800}, {"height": 1486, "img_url": "snowmtl.ru/latest/fei-ren-zai/929/2.webp", "translations": [{"bbox": ["128", "1241", "726", "1401"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "opyright?2015-2023 \u4e00\u6ce8\u7a7a\u6c14/\u975e\u4eba\u54c9\u6f2b\u753b. All rights reserved Reproduction in whole or in part without permission is prohibited", "tr": ""}, {"bbox": ["165", "1438", "606", "1485"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 800}]