This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/fei-ren-zai/968/0.webp", "translations": [{"bbox": ["126", "1303", "438", "1405"], "fr": "Tr\u00e8s bien. Contente-toi de regarder autour de toi et de complimenter l\u0027environnement, le s\u00e9rieux des employ\u00e9s, ce genre de choses, compris ?", "id": "Bagus. Kamu lihat-lihat saja sambil memuji lingkungannya bagus, karyawannya serius dan bertanggung jawab, dan semacamnya. Mengerti, kan?", "pt": "\u00d3TIMO. VOC\u00ca D\u00c1 UMA OLHADA POR A\u00cd E ELOGIA O AMBIENTE, A SERIEDADE DOS FUNCION\u00c1RIOS E COISAS ASSIM, ENTENDEU?", "text": "Good. You can look around and compliment the environment, the staff is dedicated and responsible, you know?", "tr": "\u00c7OK \u0130Y\u0130. ETRAFA BAKINIRKEN B\u0130R YANDAN DA ORTAMIN NE KADAR \u0130Y\u0130 OLDU\u011eUNDAN, \u00c7ALI\u015eANLARIN NE KADAR \u00d6ZVER\u0130L\u0130 OLDU\u011eUNDAN FALAN BAHSEDERS\u0130N, ANLADIN MI?"}, {"bbox": ["318", "683", "602", "776"], "fr": "\u00c0 l\u0027origine, je devais filmer une sc\u00e8ne o\u00f9 Yang Jian visitait l\u0027entreprise en tant que partenaire, mais il a eu un emp\u00eachement. Donc, je vais te demander...", "id": "Awalnya, untuk adegan ini, aku mau syuting Yang Jian sebagai partner bisnis yang berkunjung ke perusahaan, tapi dia ada urusan dan tidak bisa datang. Jadi, tolong kamu...", "pt": "ORIGINALMENTE, EU IA FILMAR UMA CENA COM O YANG JIAN VISITANDO A EMPRESA COMO PARCEIRO, MAS ELE TEVE UM IMPREVISTO E N\u00c3O P\u00d4DE VIR. ENT\u00c3O, VOU TER QUE TE PEDIR UM FAVOR.", "text": "Originally, I was going to film Yang Jian visiting the company as a partner, but he can\u0027t make it. So I\u0027m troubling you.", "tr": "ASLINDA BU SAHNEDE YANG CHUO\u0027NUN \u0130\u015e ORTA\u011eI OLARAK \u015e\u0130RKET\u0130 Z\u0130YARET ETMES\u0130N\u0130 \u00c7EKECEKT\u0130M AMA B\u0130R \u0130\u015e\u0130 \u00c7IKTI\u011eI \u0130\u00c7\u0130N GELEM\u0130YOR. O Y\u00dcZDEN SANA ZAHMET OLACAK."}, {"bbox": ["228", "766", "414", "837"], "fr": "Jiuyue, je vais te demander de prendre sa forme pour le remplacer.", "id": "Jiu Yue, tolong kamu berubah wujud untuk menggantikannya.", "pt": "JIUYUE, POR FAVOR, TRANSFORME-SE E SUBSTITUA ELE.", "text": "Jiu Yue, I\u0027m troubling you to transform and replace him.", "tr": "JIU YUE, ONUN YER\u0130NE GE\u00c7\u0130P KILIK DE\u011e\u0130\u015eT\u0130RMEN GEREKECEK, SANA ZAHMET."}, {"bbox": ["318", "1130", "421", "1194"], "fr": "Pas de probl\u00e8me, c\u0027est ma sp\u00e9cialit\u00e9.", "id": "Tidak masalah, ini keahlianku.", "pt": "SEM PROBLEMAS, SOU BOA NISSO.", "text": "No problem, I\u0027m good at this.", "tr": "SORUN DE\u011e\u0130L, BU KONUDA \u0130Y\u0130Y\u0130MD\u0130R."}, {"bbox": ["320", "537", "492", "626"], "fr": "Doublure", "id": "Pemeran Pengganti", "pt": "SUBSTITUTA", "text": "Substitute", "tr": "DUBL\u00d6R"}, {"bbox": ["181", "145", "703", "341"], "fr": "FEI REN ZAI", "id": "FEI REN ZAI", "pt": "N\u00c3O-HUMANOS", "text": "Non-Humans", "tr": "FEI REN ZAI"}, {"bbox": ["44", "0", "630", "71"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "\u0130ZLEMEK \u0130\u00c7\u0130N EN HIZLI, EN SA\u011eLAM VE EN AZ REKLAMLI."}], "width": 800}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/fei-ren-zai/968/1.webp", "translations": [{"bbox": ["552", "465", "712", "530"], "fr": "Ce... cet arbre \u00e0 argent est vraiment vert.", "id": "Ini... pohon uang ini hijau sekali, ya.", "pt": "NOSSA, ESTA \u00c1RVORE-DA-FORTUNA \u00c9 T\u00c3O VERDE.", "text": "Wow, this money tree is really green.", "tr": "BU... BU PARA A\u011eACI GER\u00c7EKTEN YEMYE\u015e\u0130LM\u0130\u015e."}, {"bbox": ["102", "332", "321", "397"], "fr": "Oh, l\u0027environnement de cette entreprise est vraiment agr\u00e9able.", "id": "Wah, lingkungan perusahaan ini benar-benar bagus.", "pt": "UAU, O AMBIENTE DESTA EMPRESA \u00c9 REALMENTE \u00d3TIMO.", "text": "Yo, this company environment is really nice.", "tr": "VAY, BU \u015e\u0130RKET\u0130N ORTAMI GER\u00c7EKTEN \u00c7OK \u0130Y\u0130YM\u0130\u015e."}, {"bbox": ["122", "455", "227", "586"], "fr": "Ne fixe pas la cam\u00e9ra, regarde ailleurs naturellement.", "id": "Jangan menatap kamera, lihat ke tempat lain dengan lebih alami.", "pt": "N\u00c3O ENCARE A C\u00c2MERA, OLHE PARA OUTRO LUGAR NATURALMENTE.", "text": "Don\u0027t stare at the camera, look somewhere else naturally.", "tr": "KAMERAYA D\u0130K D\u0130K BAKMA, DO\u011eAL B\u0130R \u015eEK\u0130LDE BA\u015eKA TARAFA BAK."}, {"bbox": ["538", "710", "686", "745"], "fr": "Regarder... regarder o\u00f9 ?", "id": "Lihat... lihat ke mana?", "pt": "OLHAR... OLHAR PARA ONDE?", "text": "Look... Look where?", "tr": "NEREYE... NEREYE BAKAYIM?"}, {"bbox": ["111", "54", "209", "85"], "fr": "Action !", "id": "Action!", "pt": "A\u00c7\u00c3O!", "text": "Action!", "tr": "KAYIT!"}, {"bbox": ["38", "1032", "332", "1214"], "fr": "Son regard ne fait plus du tout humain ! Piti\u00e9, qu\u0027on fasse venir de vrais acteurs !", "id": "Tatapan matanya mulai tidak seperti manusia! Tolong, cepat datangkan aktor profesional!", "pt": "O OLHAR DELA EST\u00c1 COME\u00c7ANDO A N\u00c3O PARECER HUMANO! POR FAVOR, TRAGAM ALGUNS ATORES PROFISSIONAIS LOGO!", "text": "Your eyes are starting to look inhuman! Please, can we get some professional actors!", "tr": "BAKI\u015eLARI \u0130NSANA BENZEMEMEYE BA\u015eLADI! L\u00dcTFEN ARTIK PROFESYONEL OYUNCULAR GELS\u0130N!"}, {"bbox": ["326", "1251", "481", "1342"], "fr": "Jeu d\u0027acteur", "id": "Akting", "pt": "ATUA\u00c7\u00c3O", "text": "Acting", "tr": "OYUNCULUK"}], "width": 800}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/fei-ren-zai/968/2.webp", "translations": [{"bbox": ["47", "1268", "363", "1391"], "fr": "Madame Jingwei, votre performance est absolument stup\u00e9fiante ! Je pense qu\u0027un tel jeu d\u0027acteur m\u00e9rite le Prix du Ph\u00e9nix d\u0027Or et l\u0027Oscar d\u0027Argent ! Je me demande si j\u0027aurais l\u0027honneur de...", "id": "Nona Jingwei, penampilan Anda sungguh luar biasa! Menurut saya, akting Anda ini layak mendapatkan Penghargaan Burung Emas dan Penghargaan Patung Perak Auston! Entah apakah saya berkesempatan...", "pt": "SENHORITA JINGWEI, SUA ATUA\u00c7\u00c3O \u00c9 VERDADEIRAMENTE ESPETACULAR! ACREDITO QUE UMA ATUA\u00c7\u00c3O COMO A SUA MERECE O PR\u00caMIO P\u00c1SSARO DE OURO E O OSCAR DE PRATA! SER\u00c1 QUE EU TERIA A HONRA DE...", "text": "Ms. Jingwei, your performance is truly breathtaking! I think your acting is worthy of the Golden Bird Award and the Austin Silver Statue Award! I wonder if I would have the honor...", "tr": "BAYAN JINGWEI, PERFORMANSINIZ GER\u00c7EKTEN NEFES KES\u0130C\u0130YD\u0130! BENCE B\u00d6YLE B\u0130R OYUNCULUK ALTIN KU\u015e \u00d6D\u00dcL\u00dc\u0027N\u00dc VE AUSTON G\u00dcM\u00dc\u015e HEYKEL \u00d6D\u00dcL\u00dc\u0027N\u00dc HAK ED\u0130YOR! ACABA B\u0130R \u015eANSIM OLUR MU..."}, {"bbox": ["72", "49", "411", "147"], "fr": "\u00c7a va, papa, mon travail se passe bien ces derniers temps, je n\u0027ai pas rencontr\u00e9 de clients difficiles, ne t\u0027inqui\u00e8te pas pour moi.", "id": "Tidak apa-apa, Ayah. Pekerjaanku akhir-akhir ini cukup lancar, tidak ada pelanggan yang sulit dihadapi. Ayah tidak perlu khawatirkan aku.", "pt": "EST\u00c1 TUDO BEM, PAI, MEU TRABALHO TEM IDO BEM ULTIMAMENTE, N\u00c3O ENCONTREI NENHUM CLIENTE DIF\u00cdCIL, N\u00c3O PRECISA SE PREOCUPAR COMIGO.", "text": "It\u0027s okay, Dad, my work has been going smoothly recently, I haven\u0027t encountered any difficult clients, you don\u0027t need to worry about me.", "tr": "SORUN YOK BABA, SON ZAMANLARDA \u0130\u015eLER\u0130M GAYET YOLUNDA, BA\u015eA \u00c7IKILMASI ZOR M\u00dc\u015eTER\u0130LERLE KAR\u015eILA\u015eMADIM, BEN\u0130M \u0130\u00c7\u0130N END\u0130\u015eELENMENE GEREK YOK."}, {"bbox": ["525", "1038", "705", "1135"], "fr": "Si naturel, si d\u00e9tendu, et l\u0027\u00e9motion est exprim\u00e9e \u00e0 la perfection !", "id": "Begitu alami, santai, dan ekspresi emosinya pas sekali!", "pt": "T\u00c3O NATURAL, RELAXADA E EXPRESSANDO AS EMO\u00c7\u00d5ES NA MEDIDA CERTA!", "text": "So natural, relaxed, and the emotions are expressed perfectly!", "tr": "NE KADAR DO\u011eAL, RAHAT VE DUYGULARI TAM DA GEREKT\u0130\u011e\u0130 G\u0130B\u0130 \u0130FADE ED\u0130YOR!"}, {"bbox": ["456", "483", "721", "551"], "fr": "Oui, tout va bien, je pr\u00e9vois un grand repas ce soir.", "id": "Iya, semuanya baik-baik saja. Aku berencana makan besar malam ini, lho.", "pt": "SIM, EST\u00c1 TUDO \u00d3TIMO, VOU TER UM BANQUETE HOJE \u00c0 NOITE.", "text": "Yes, everything is fine, I\u0027m going to have a big meal tonight.", "tr": "EVET, HER \u015eEY YOLUNDA, AK\u015eAM Z\u0130YAFET \u00c7EKMEY\u0130 PLANLIYORUM."}, {"bbox": ["234", "1691", "392", "1787"], "fr": "Oh, merci, je v\u00e9rifierai mon emploi du temps.", "id": "Wah, terima kasih. Nanti akan kulihat jadwalku.", "pt": "AH, OBRIGADA, VOU VERIFICAR MINHA AGENDA.", "text": "Oh, thank you, I\u0027ll check my schedule then.", "tr": "AMAN EFEND\u0130M, TE\u015eEKK\u00dcR EDER\u0130M, O ZAMAN PROGRAMIMA B\u0130R BAKARIM."}, {"bbox": ["455", "1950", "592", "2017"], "fr": "Au final, ce n\u0027\u00e9tait que Jingwei.", "id": "Ternyata semuanya Jingwei, ya.", "pt": "NO FINAL, ERA TUDO JINGWEI.", "text": "It all turned out to be Jingwei.", "tr": "SONU\u00c7TA HEPS\u0130 JINGWEI\u0027M\u0130\u015e."}, {"bbox": ["173", "1383", "416", "1476"], "fr": "Je me demande si j\u0027aurais l\u0027honneur de vous inviter \u00e0 \u00eatre l\u0027actrice principale de mon prochain film ?", "id": "Entah apakah saya berkesempatan mengundang Anda menjadi pemeran utama wanita di film saya berikutnya?", "pt": "SER\u00c1 QUE EU TERIA A HONRA DE CONVID\u00c1-LA PARA SER A PROTAGONISTA DO MEU PR\u00d3XIMO FILME?", "text": "I wonder if I have the honor to invite you to be the female lead in my next play?", "tr": "ACABA B\u0130R SONRAK\u0130 F\u0130LM\u0130MDE BA\u015eROL OYNAMANIZ \u0130\u00c7\u0130N S\u0130Z\u0130 DAVET ETME \u015eEREF\u0130NE NA\u0130L OLAB\u0130L\u0130R M\u0130Y\u0130M?"}, {"bbox": ["68", "1899", "233", "1970"], "fr": "Enfin, visionnage de la bande-annonce promotionnelle.", "id": "Akhirnya, sedang menonton pratinjau video promosi.", "pt": "FINALMENTE, ASSISTINDO \u00c0 PR\u00c9VIA DO V\u00cdDEO PROMOCIONAL.", "text": "Finally, a preview of the promotional video.", "tr": "SON OLARAK, TANITIM F\u0130LM\u0130N\u0130N \u00d6N G\u00d6STER\u0130M\u0130 YAPILIYOR."}, {"bbox": ["93", "680", "255", "755"], "fr": "Quel jeu d\u0027acteur exceptionnel !", "id": "Sungguh akting yang luar biasa!", "pt": "QUE ATUA\u00c7\u00c3O MAGN\u00cdFICA!", "text": "What a superb performance!", "tr": "BU NE KADAR DA USTACA B\u0130R OYUNCULUK!"}, {"bbox": ["237", "2360", "454", "2429"], "fr": "Apr\u00e8s avoir regard\u00e9 un film de 90 minutes sur Jingwei...", "id": "Menonton film panjang Jingwei selama 90 menit.....", "pt": "ASSISTI A UM FILME DE 90 MINUTOS DA JINGWEI...", "text": "Watched a 90-minute Jingwei movie...", "tr": "90 DAK\u0130KALIK JINGWEI BA\u015eROLL\u00dc F\u0130LM\u0130 \u0130ZLED\u0130KTEN SONRA..."}], "width": 800}, {"height": 237, "img_url": "snowmtl.ru/latest/fei-ren-zai/968/3.webp", "translations": [{"bbox": ["72", "20", "672", "236"], "fr": "", "id": "Hak Cipta 2015-2023 Yi Wang Kong Qi/Komik Fei Ren Zai. Seluruh hak cipta dilindungi. Dilarang melakukan reproduksi secara keseluruhan maupun sebagian tanpa izin. Jangan hapus pemberitahuan ini.", "pt": "", "text": "...", "tr": "\u0130ZLEMEK \u0130\u00c7\u0130N EN HIZLI, EN SA\u011eLAM VE EN AZ REKLAMLI."}], "width": 800}]
Manhua