This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/fei-ren-zai/989/0.webp", "translations": [{"bbox": ["230", "689", "496", "786"], "fr": "Jinli Long n\u0027avait pas dit qu\u0027elle viendrait faire un stream chez nous aujourd\u0027hui ? Pourquoi n\u0027est-elle pas encore l\u00e0 ?", "id": "BUKANKAH JINLI LONG BILANG MAU SIARAN LANGSUNG DI RUMAH KITA HARI INI? KOK BELUM DATANG?", "pt": "A Drag\u00e3o Carpa n\u00e3o disse que viria fazer uma live na nossa casa hoje? Por que ela ainda n\u00e3o chegou?", "text": "Didn\u0027t Jinli Long say she was coming to our house to do a live stream today? Why isn\u0027t she here yet?", "tr": "Sazan Ejderha bug\u00fcn bize canl\u0131 yay\u0131n yapmaya gelece\u011fini s\u00f6ylememi\u015f miydi? Neden h\u00e2l\u00e2 gelmedi?"}, {"bbox": ["288", "1298", "448", "1363"], "fr": "Oh ? Voyons o\u00f9 elle en est.", "id": "OH? COBA LIHAT SUDAH SAMPAI MANA DIA.", "pt": "Oh? Deixe-me ver onde ela est\u00e1.", "text": "Oh? Let\u0027s see where she\u0027s gotten to.", "tr": "\u00d6yle mi? Bakal\u0131m nereye gitmi\u015f."}, {"bbox": ["283", "1417", "419", "1481"], "fr": "Jinli Long est d\u00e9j\u00e0 en direct.", "id": "JINLI LONG SUDAH MULAI SIARAN LANGSUNG.", "pt": "A Drag\u00e3o Carpa j\u00e1 est\u00e1 ao vivo.", "text": "Jinli Long is already live streaming.", "tr": "Sazan Ejderha zaten canl\u0131 yay\u0131nda."}, {"bbox": ["323", "871", "437", "936"], "fr": "Je vais jeter un \u0153il \u00e0 sa cha\u00eene.", "id": "COBA KULIHAT SIARAN LANGSUNGNYA.", "pt": "Vou dar uma olhada na live dela.", "text": "Let me check out her live stream.", "tr": "Canl\u0131 yay\u0131n odas\u0131na bir bakay\u0131m."}, {"bbox": ["131", "0", "734", "70"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}, {"bbox": ["165", "167", "707", "355"], "fr": "FEI REN ZAI", "id": "FEI REN ZAI", "pt": "N\u00c3O-HUMANOS", "text": "Non-Humans", "tr": "Fei Ren Zai"}], "width": 800}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/fei-ren-zai/989/1.webp", "translations": [{"bbox": ["444", "451", "705", "549"], "fr": "Au secours, les amis ! Je ne sais pas comment, mais je me suis retrouv\u00e9e coinc\u00e9e dans une grotte !", "id": "GAWAT, TEMAN-TEMAN! AKU TIDAK TAHU BAGAIMANA, TIBA-TIBA AKU MASUK KE DALAM GUA!", "pt": "Gente, n\u00e3o \u00e9 bom! Eu n\u00e3o sei como, mas de repente entrei em uma caverna!", "text": "Oh no, everyone! I don\u0027t know how, but I suddenly entered a cave!", "tr": "K\u00f6t\u00fc haber millet! Ne oldu\u011funu anlamadan birdenbire bir ma\u011faraya girdim!"}, {"bbox": ["152", "728", "286", "794"], "fr": "Impossible de dire o\u00f9 je suis.", "id": "SAMA SEKALI TIDAK KELIHATAN DI MANA INI.", "pt": "N\u00e3o d\u00e1 para ver onde \u00e9 de jeito nenhum.", "text": "I can\u0027t tell where I am at all.", "tr": "Nerede oldu\u011fum hi\u00e7 belli de\u011fil."}, {"bbox": ["438", "1105", "673", "1171"], "fr": "Dites, Taotie n\u0027aurait pas un peu grandi depuis ce matin ?", "id": "NGOMONG-NGOMONG, APA TAOTIE JADI SEDIKIT LEBIH BESAR DARI PAGI TADI?", "pt": "Falando nisso, o Taotie n\u00e3o parece um pouco maior do que esta manh\u00e3?", "text": "Speaking of which, hasn\u0027t Taotie gotten a bit bigger than this morning?", "tr": "Bu arada, Taotie sabahtan biraz daha b\u00fcy\u00fcm\u00fc\u015f gibi de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["328", "1256", "476", "1339"], "fr": "SURVIE", "id": "BERTAHAN HIDUP", "pt": "SOBREVIV\u00caNCIA", "text": "Survival", "tr": "Hayatta Kalma"}], "width": 800}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/fei-ren-zai/989/2.webp", "translations": [{"bbox": ["439", "711", "705", "808"], "fr": "Les amis, j\u0027ai d\u00e9couvert que ce trou est sp\u00e9cial : les pi\u00e8ces qu\u0027on y jette se transforment en bananes !", "id": "TEMAN-TEMAN, AKU MENEMUKAN LUBANG INI BERBEDA, KOIN YANG DILEMPAR KE DALAMNYA BERUBAH JADI PISANG, LHO.", "pt": "Gente, descobri que este buraco \u00e9 diferente, as moedas que jogo nele viram bananas, olha s\u00f3.", "text": "Everyone, I discovered this pit is different; the coins thrown in turn into bananas.", "tr": "Millet, bu \u00e7ukurun farkl\u0131 oldu\u011funu ke\u015ffettim, i\u00e7ine at\u0131lan bozuk paralar muza d\u00f6n\u00fc\u015f\u00fcyor."}, {"bbox": ["459", "90", "700", "190"], "fr": "Les amis, cet endroit est super dangereux ! Les pi\u00e8ces qu\u0027on y jette sont aussit\u00f4t corrod\u00e9es !", "id": "TEMAN-TEMAN, TEMPAT INI BERBAHAYA SEKALI! KOIN YANG DILEMPAR KE DALAMNYA LANGSUNG TERKOROSI!", "pt": "Gente, este lugar \u00e9 muito perigoso! As moedas que jogo s\u00e3o corro\u00eddas na hora!", "text": "Everyone, this place is so dangerous! The coins are corroded as soon as they\u0027re thrown in!", "tr": "Millet, buras\u0131 \u00e7ok tehlikeli! \u0130\u00e7ine at\u0131lan bozuk paralar hemen a\u015f\u0131n\u0131yor!"}, {"bbox": ["289", "1368", "472", "1433"], "fr": "O\u00f9 peut bien \u00eatre Jinli Long \u00e0 cette heure ?", "id": "JINLI LONG SUDAH SAMPAI MANA YA SEKARANG?", "pt": "Onde ser\u00e1 que a Drag\u00e3o Carpa est\u00e1 agora?", "text": "Where has Jinli Long gotten to now?", "tr": "Sazan Ejderha \u015fimdi nerede acaba?"}, {"bbox": ["361", "1742", "522", "1807"], "fr": "Aucune id\u00e9e, le stream est pass\u00e9 en \u00e9cran noir \u00e0 l\u0027instant.", "id": "TIDAK TAHU, SIARAN LANGSUNGNYA BARU SAJA LAYARNYA HITAM.", "pt": "N\u00e3o sei, a live ficou preta agora h\u00e1 pouco.", "text": "I don\u0027t know; the live stream just went black.", "tr": "Bilmiyorum, canl\u0131 yay\u0131n az \u00f6nce karard\u0131."}], "width": 800}, {"height": 843, "img_url": "snowmtl.ru/latest/fei-ren-zai/989/3.webp", "translations": [{"bbox": ["313", "166", "630", "265"], "fr": "J\u0027ai enfin r\u00e9ussi \u00e0 sortir... Mais dans cet \u00e9tat, je ne vais pas pouvoir continuer le stream pour vous, les amis.", "id": "AKHIRNYA BERHASIL KABUR... TAPI DENGAN PENAMPILAN BEGINI, TIDAK BISA SIARAN LANGSUNG UNTUK TEMAN-TEMAN.", "pt": "Finalmente consegui escapar... Mas assim n\u00e3o tem como fazer live para voc\u00eas, gente.", "text": "I finally escaped... but I can\u0027t do a live stream for everyone looking like this.", "tr": "Sonunda ka\u00e7may\u0131 ba\u015fard\u0131m. Ama bu haldeyken takip\u00e7ilerime canl\u0131 yay\u0131n yapamam."}, {"bbox": ["80", "597", "738", "842"], "fr": "", "id": "HAK CIPTA 2015-2024 YI WANG KONG QI/KOMIK FEI REN ZAI. SELURUH HAK CIPTA DILINDUNGI. DILARANG MELAKUKAN REPRODUKSI SECARA KESELURUHAN MAUPUN SEBAGIAN TANPA IZIN. JANGAN HAPUS PEMBERITAHUAN INI.", "pt": "Direitos Autorais 2015-2024 Yi Wang Kongqi/Manhua N\u00e3o-Humanos. Todos os direitos reservados. A reprodu\u00e7\u00e3o total ou parcial sem permiss\u00e3o \u00e9 proibida. N\u00e3o remova este aviso.", "text": "...", "tr": "Copyright 2015-2024 Yi Wang Kong Qi/Fei Ren Zai \u00c7izgi Roman\u0131. T\u00fcm haklar\u0131 sakl\u0131d\u0131r. \u0130zinsiz tamam\u0131n\u0131n veya bir k\u0131sm\u0131n\u0131n \u00e7o\u011falt\u0131lmas\u0131 yasakt\u0131r. Bu uyar\u0131y\u0131 kald\u0131rmay\u0131n."}, {"bbox": ["80", "592", "739", "843"], "fr": "", "id": "HAK CIPTA 2015-2024 YI WANG KONG QI/KOMIK FEI REN ZAI. SELURUH HAK CIPTA DILINDUNGI. DILARANG MELAKUKAN REPRODUKSI SECARA KESELURUHAN MAUPUN SEBAGIAN TANPA IZIN. JANGAN HAPUS PEMBERITAHUAN INI.", "pt": "Direitos Autorais 2015-2024 Yi Wang Kongqi/Manhua N\u00e3o-Humanos. Todos os direitos reservados. A reprodu\u00e7\u00e3o total ou parcial sem permiss\u00e3o \u00e9 proibida. N\u00e3o remova este aviso.", "text": "...", "tr": "Copyright 2015-2024 Yi Wang Kong Qi/Fei Ren Zai \u00c7izgi Roman\u0131. T\u00fcm haklar\u0131 sakl\u0131d\u0131r. \u0130zinsiz tamam\u0131n\u0131n veya bir k\u0131sm\u0131n\u0131n \u00e7o\u011falt\u0131lmas\u0131 yasakt\u0131r. Bu uyar\u0131y\u0131 kald\u0131rmay\u0131n."}, {"bbox": ["80", "597", "738", "842"], "fr": "", "id": "HAK CIPTA 2015-2024 YI WANG KONG QI/KOMIK FEI REN ZAI. SELURUH HAK CIPTA DILINDUNGI. DILARANG MELAKUKAN REPRODUKSI SECARA KESELURUHAN MAUPUN SEBAGIAN TANPA IZIN. JANGAN HAPUS PEMBERITAHUAN INI.", "pt": "Direitos Autorais 2015-2024 Yi Wang Kongqi/Manhua N\u00e3o-Humanos. Todos os direitos reservados. A reprodu\u00e7\u00e3o total ou parcial sem permiss\u00e3o \u00e9 proibida. N\u00e3o remova este aviso.", "text": "...", "tr": "Copyright 2015-2024 Yi Wang Kong Qi/Fei Ren Zai \u00c7izgi Roman\u0131. T\u00fcm haklar\u0131 sakl\u0131d\u0131r. \u0130zinsiz tamam\u0131n\u0131n veya bir k\u0131sm\u0131n\u0131n \u00e7o\u011falt\u0131lmas\u0131 yasakt\u0131r. Bu uyar\u0131y\u0131 kald\u0131rmay\u0131n."}], "width": 800}]
Manhua