This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 3450, "img_url": "snowmtl.ru/latest/finest-servant/15/0.webp", "translations": [{"bbox": ["228", "1650", "350", "1757"], "fr": "Alors, ce que j\u0027ai dit, c\u0027est positif et sain, n\u0027est-ce pas ?", "id": "Bagaimana, bukankah kedengarannya positif dan sehat?", "pt": "E A\u00cd? FALEI DE UM JEITO POSITIVO E SAUD\u00c1VEL, N\u00c3O FOI?", "text": "So, how is it? Isn\u0027t it positive and healthy?", "tr": "Nas\u0131l, gayet pozitif ve sa\u011fl\u0131kl\u0131 konu\u015ftum, de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["319", "3081", "449", "3179"], "fr": "Qu\u0027est-ce qui t\u0027arrive ?! Pourquoi pleures-tu soudainement !", "id": "Ada apa denganmu?! Kenapa tiba-tiba menangis!", "pt": "O QUE ACONTECEU COM VOC\u00ca?! POR QUE COME\u00c7OU A CHORAR DE REPENTE!", "text": "What\u0027s wrong?! Why are you suddenly crying?!", "tr": "Sana ne oldu?! Neden birden a\u011flamaya ba\u015flad\u0131n!"}, {"bbox": ["367", "1775", "452", "1862"], "fr": "Tu es \u00e9mue par ce que j\u0027ai dit ?", "id": "Apakah kau terharu olehku?", "pt": "FICOU COMOVIDA COM O QUE EU DISSE?", "text": "Are you moved by me?", "tr": "Yoksa benden etkilendin mi?"}, {"bbox": ["498", "3193", "579", "3276"], "fr": "Demoiselle Xian\u0027er.", "id": "Nona Xian\u0027er...", "pt": "SENHORITA XIAN\u0027ER...", "text": "Miss Xian\u0027er...", "tr": "Xian\u0027er Han\u0131m..."}, {"bbox": ["489", "2845", "582", "2944"], "fr": "Ouah ! H\u00e9, h\u00e9 !", "id": "Wah! Wei wei!", "pt": "UAU! EI, EI!", "text": "Whoa! Hey, hey!", "tr": "Vay! Hey hey!"}, {"bbox": ["69", "1987", "117", "2035"], "fr": "Hein ?", "id": "Eh?", "pt": "H\u00c3?", "text": "Huh?", "tr": "Ha?"}, {"bbox": ["685", "1339", "753", "1406"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 800}, {"height": 3450, "img_url": "snowmtl.ru/latest/finest-servant/15/1.webp", "translations": [{"bbox": ["528", "1222", "726", "1365"], "fr": "Chaque fille, ou plut\u00f4t, chaque personne, aussi forte soit-elle, a toujours un coin le plus tendre dans son c\u0153ur, n\u0027est-ce pas ?", "id": "Setiap gadis, atau lebih tepatnya setiap orang, sebenarnya sekuat apapun dia, pasti ada sudut paling lembut di hatinya.", "pt": "TODA GAROTA, OU MELHOR, TODA PESSOA, POR MAIS FORTE QUE SEJA, AINDA TEM UM CANTINHO MAIS SENS\u00cdVEL NO CORA\u00c7\u00c3O, N\u00c9?", "text": "Every girl, or rather, every person, no matter how strong they are, still has a soft spot in their heart.", "tr": "Her k\u0131z\u0131n, ya da daha do\u011frusu her insan\u0131n, ne kadar g\u00fc\u00e7l\u00fc olursa olsun, kalbinde en yumu\u015fak bir k\u00f6\u015fe vard\u0131r, de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["112", "1580", "268", "1754"], "fr": "Cette personne ? Vivre dans l\u0027endroit le plus splendide, \u00eatre admir\u00e9e et v\u00e9n\u00e9r\u00e9e par tant de gens, et pourtant \u00eatre malheureuse au point de pleurer ?", "id": "Orang? Tinggal di tempat paling mewah dan dikagumi banyak orang, tapi masih bisa sedih sampai menangis?", "pt": "ALGU\u00c9M QUE MORA NO LUGAR MAIS GLAMOROSO, ADMIRADO E IDOLATRADO POR TANTOS, AINDA PODE FICAR INFELIZ A PONTO DE CHORAR?", "text": "Does someone like her, living in the most glamorous place, admired and adored by so many, still get so upset that they cry?", "tr": "O mu? En \u015f\u0131k ve g\u00f6z al\u0131c\u0131 yerde ya\u015fay\u0131p bir\u00e7ok ki\u015fi taraf\u0131ndan hayranl\u0131kla bak\u0131lan ve tap\u0131lan biri, yine de mutsuz olup a\u011flar m\u0131?"}, {"bbox": ["41", "57", "160", "176"], "fr": "Ouah, m\u00eame en pleurant, elle est si belle...", "id": "Wah, bahkan saat menangis pun secantik ini...", "pt": "UAU, ELA \u00c9 T\u00c3O LINDA AT\u00c9 CHORANDO...", "text": "Wow, she\u0027s even beautiful when she cries...", "tr": "Vay, a\u011flarken bile bu kadar g\u00fczel..."}, {"bbox": ["105", "863", "265", "1001"], "fr": "En fait, j\u0027\u00e9tais venu \u00e0 l\u0027origine pour aider le jeune ma\u00eetre, mais en la voyant pleurer, je me sens aussi un peu... bizarre.", "id": "Sebenarnya aku datang untuk membantu Tuan Muda, tapi melihatnya menangis, aku juga merasa tidak enak.", "pt": "NA VERDADE, EU VIM PARA AJUDAR O JOVEM MESTRE, MAS AO V\u00ca-LA CHORAR, TAMB\u00c9M ME SENTI MEIO MAL.", "text": "I actually came here to help the young master, but seeing her cry really makes me feel bad.", "tr": "Asl\u0131nda Gen\u00e7 Efendi\u0027ye yard\u0131m etmek i\u00e7in gelmi\u015ftim ama onu ger\u00e7ekten a\u011flarken g\u00f6r\u00fcnce ben de kendimi tuhaf hissettim."}, {"bbox": ["593", "771", "740", "861"], "fr": "Pff, quel dommage, une si gentille fille...", "id": "Ck, sayang sekali, gadis sebaik ini...", "pt": "[SFX] PFFT, QUE PENA, UMA GAROTA T\u00c3O BOA...", "text": "Such a pity... such a good girl...", "tr": "Pfft, ne yaz\u0131k, bu kadar iyi bir k\u0131z..."}, {"bbox": ["420", "79", "526", "218"], "fr": "H\u00e9, h\u00e9, attends une minute, \u00e0 quoi je pense ? Elle est en train de pleurer, l\u00e0 !", "id": "Hei, hei, tunggu dulu, apa yang kupikirkan, dia sedang menangis sekarang!", "pt": "EI, EI, ESPERE UM POUCO, O QUE ESTOU PENSANDO? ELA EST\u00c1 CHORANDO AGORA!", "text": "Hey, wait a minute, what am I thinking? She\u0027s crying!", "tr": "Hey hey, bir dakika, ne d\u00fc\u015f\u00fcn\u00fcyorum ben, o \u015fu an a\u011fl\u0131yor!"}, {"bbox": ["348", "3222", "475", "3368"], "fr": "Merci, Lin San. Personne n\u0027a jamais voulu faire autant pour moi.", "id": "Terima kasih ya, Lin San. Tidak pernah ada yang mau membantuku sebanyak ini.", "pt": "OBRIGADA, LIN SAN. NUNCA NINGU\u00c9M SE DISP\u00d4S A ME AJUDAR TANTO.", "text": "Thank you, Lin San. No one has ever been willing to do so much for me.", "tr": "Te\u015fekk\u00fcr ederim Lin San, daha \u00f6nce kimse benim i\u00e7in bu kadar \u00e7ok \u015fey yapmak istememi\u015fti."}, {"bbox": ["603", "2937", "751", "3087"], "fr": "H\u00e9 h\u00e9 h\u00e9 h\u00e9, Jeune Ma\u00eetre, pourquoi dites-vous \u00e7a si soudainement...", "id": "Wei wei wei wei, Tuan Muda, kenapa kau tiba-tiba berkata begitu...", "pt": "EI, EI, EI, EI, JOVEM MESTRE, POR QUE VOC\u00ca EST\u00c1 DIZENDO ISSO DE REPENTE?", "text": "Hey, hey, hey, young master, why are you suddenly saying this...", "tr": "Hey hey hey hey, Gen\u00e7 Efendi, neden birdenbire b\u00f6yle konu\u015fuyorsun?"}, {"bbox": ["368", "2635", "508", "2732"], "fr": "Mon \u0153il ! Ne t\u0027approche pas autant !", "id": "Apaan sih! Jangan dekat-dekat begini!", "pt": "QUE \u0027VOC\u00ca\u0027 O QU\u00ca! N\u00c3O CHEGUE T\u00c3O PERTO!", "text": "Shut up! Don\u0027t get so close!", "tr": "Ne demek oluyor bu! Bu kadar yakla\u015fma!"}, {"bbox": ["610", "1648", "712", "1774"], "fr": "H\u00e9las, en la voyant pleurer, mon moral est aussi tomb\u00e9 \u00e0 z\u00e9ro.", "id": "Aih, melihatnya menangis, suasana hatiku juga jadi muram.", "pt": "AH, AO V\u00ca-LA CHORAR, MEU \u00c2NIMO TAMB\u00c9M CAIU.", "text": "Sigh, seeing her cry makes me feel down too.", "tr": "Ay, onu a\u011flarken g\u00f6r\u00fcnce benim de moralim bozuldu."}, {"bbox": ["678", "2382", "772", "2500"], "fr": "H\u00e9 ! Ne courez pas partout, Jeune Ma\u00eetre !", "id": "Wei ya! Jangan lari-lari, Tuan Muda!", "pt": "EI! N\u00c3O SAIA CORRENDO POR A\u00cd, JOVEM MESTRE!", "text": "Hey! Don\u0027t run around, young master!", "tr": "Hey! Ortal\u0131kta ko\u015fu\u015fturma, Gen\u00e7 Efendi!"}, {"bbox": ["70", "2850", "169", "2967"], "fr": "Je suis vraiment trop content aujourd\u0027hui !", "id": "Aku senang sekali hari ini!", "pt": "EU ESTOU T\u00c3O FELIZ HOJE!", "text": "I\u0027m so happy today!", "tr": "Bug\u00fcn ger\u00e7ekten \u00e7ok mutluyum!"}, {"bbox": ["241", "1803", "353", "1910"], "fr": "[SFX]Hmph hahahaha, c\u0027est si bon, si bon !", "id": "Hmph hahahaha, enak sekali, enak sekali!", "pt": "HMPH HAHAHAHA, QUE DEMAIS, QUE DEMAIS!", "text": "Hmph, hahaha! Feels so good, so good!", "tr": "Hmph hahaha, \u00e7ok iyi, \u00e7ok iyi!"}, {"bbox": ["14", "1485", "165", "1581"], "fr": "Y aurait-il quelqu\u0027un au monde encore plus malchanceux que moi ? Vivant dans...", "id": "Mungkinkah di dunia ini ada orang yang lebih sial dariku? Tinggal di...", "pt": "SER\u00c1 QUE EXISTE ALGU\u00c9M MAIS AZARADO DO QUE EU NESTE MUNDO? MORANDO EM...", "text": "Is there anyone in this world more unfortunate than me? Living in...", "tr": "Bu d\u00fcnyada benden daha \u015fanss\u0131z biri olabilir mi? Ya\u015fayan..."}, {"bbox": ["484", "236", "571", "339"], "fr": "Mais qu\u0027est-ce qui se passe, au juste ?", "id": "Tapi sebenarnya ada apa ini?", "pt": "MAS O QUE DIABOS ACONTECEU?", "text": "But what\u0027s going on?", "tr": "Ama bu da neyin nesi?"}, {"bbox": ["69", "710", "200", "816"], "fr": "Aurais-je dit quelque chose d\u0027\u00e9trange ? Non, pourtant ?", "id": "Apa aku mengatakan sesuatu yang aneh? Tidak, kan?", "pt": "SER\u00c1 QUE EU DISSE ALGO ESTRANHO? ACHO QUE N\u00c3O, N\u00c9?", "text": "Did I say something strange? No?", "tr": "Yoksa garip bir \u015fey mi s\u00f6yledim? Hay\u0131r, s\u00f6ylemedim?"}, {"bbox": ["680", "167", "785", "259"], "fr": "Ah ? Hein ? Soudain, on m\u0027appelle...", "id": "Ah? Apa? Tiba-tiba memanggil...", "pt": "AH? QU\u00ca? DE REPENTE CHAMOU...", "text": "Huh? What? Suddenly...", "tr": "Ha? Ne? Birden ba\u011f\u0131rd\u0131..."}, {"bbox": ["317", "2119", "449", "2211"], "fr": "Mon dos... Mon dos n\u0027en peut plus, vite... descends !!", "id": "Pinggang, pinggangku tidak kuat lagi, cepat... cepat turun!!", "pt": "MINHAS COSTAS... MINHAS COSTAS N\u00c3O AGUENTAM MAIS! R\u00c1PIDO... DES\u00c7A R\u00c1PIDO!!", "text": "My, my waist! I can\u0027t... Get down!!", "tr": "Belim... belim dayanam\u0131yor, \u00e7abuk... \u00e7abuk in!!"}, {"bbox": ["67", "1837", "151", "1898"], "fr": "[SFX]Ahahaha !", "id": "Ahahaha!", "pt": "AHAHAHA!", "text": "Ahahaha!", "tr": "Ahahaha!"}, {"bbox": ["636", "457", "736", "551"], "fr": "Ouaah, mon nez !", "id": "Uwaa, hidungku!", "pt": "UWAAH, MEU NARIZ!", "text": "Wah, my nose!", "tr": "Uva, burnum!"}, {"bbox": ["74", "2487", "167", "2585"], "fr": "Quel bonheur ! Je suis si heureux !", "id": "Bahagia sekali! Senang!", "pt": "T\u00c3O FELIZ! QUE ALEGRIA!", "text": "So happy! Blissful!", "tr": "\u00c7ok mutluyum! Keyifliyim!"}, {"bbox": ["382", "1859", "496", "1983"], "fr": "[SFX]Pfffoooh, que c\u0027est lourd !", "id": "[SFX] Puh ooooooh, berat sekali!", "pt": "[SFX] PUAHHH, QUE PESADO!", "text": "Oof! So heavy!", "tr": "[SFX]Puh! Ooooof, \u00e7ok a\u011f\u0131r!"}, {"bbox": ["660", "63", "752", "121"], "fr": "Je suis fatigu\u00e9, tu peux partir.", "id": "Aku lelah, pergilah.", "pt": "ESTOU CANSADO, PODE IR.", "text": "I\u0027m tired, you can go.", "tr": "Yoruldum, gidebilirsin."}, {"bbox": ["21", "2326", "166", "2480"], "fr": "C\u0027est gr\u00e2ce \u00e0 toi, Lin San ! J\u0027ai eu plein d\u0027autographes de grandes s\u0153urs aujourd\u0027hui !", "id": "Berkat kau, Lin San! Aku dapat banyak tanda tangan kakak-kakak hari ini!", "pt": "GRA\u00c7AS A VOC\u00ca, LIN SAN! CONSEGUI MUITOS AUT\u00d3GRAFOS DAS IRM\u00c3S HOJE!", "text": "Thanks to you, Lin San! I got so many autographs from the older sisters today!", "tr": "Senin sayende, Lin San! Bug\u00fcn bir s\u00fcr\u00fc ablan\u0131n imzas\u0131n\u0131 ald\u0131m!"}, {"bbox": ["44", "2120", "83", "2170"], "fr": "Hmm ?", "id": "Hmm?", "pt": "HMM?", "text": "Hmm?", "tr": "H\u0131mm?"}, {"bbox": ["346", "2950", "435", "3041"], "fr": "Euh...", "id": "Itu...", "pt": "AQUILO...", "text": "Um...", "tr": "\u015eey..."}, {"bbox": ["475", "2469", "597", "2570"], "fr": "Qui est Demoiselle Xian\u0027er ? Smack smack !", "id": "Siapa Nona Xian\u0027er? Muach!", "pt": "QUEM \u00c9 A SENHORITA XIAN\u0027ER? MWAH!", "text": "Who is Miss Xian\u0027er?", "tr": "Xian\u0027er Han\u0131m kim? Muck!"}, {"bbox": ["421", "2308", "575", "2448"], "fr": "H\u00e9, h\u00e9 ?! Tu es satisfait avec si peu ! On dirait que tu as d\u00e9j\u00e0 oubli\u00e9 cette Demoiselle Xian\u0027er !", "id": "Ei ei?! Begini saja kau sudah puas! Sepertinya kau sudah melupakan Nona Xian\u0027er itu!", "pt": "EI, EI?! VOC\u00ca J\u00c1 EST\u00c1 SATISFEITO COM ISSO! PARECE QUE J\u00c1 ESQUECEU AQUELA SENHORITA XIAN\u0027ER!", "text": "Eh?! You\u0027re satisfied with this?! Seems like you\u0027ve forgotten about that Miss Xian\u0027er!", "tr": "Ha?! Bununla tatmin oldun mu! G\u00f6r\u00fcn\u00fc\u015fe g\u00f6re o Xian\u0027er Han\u0131m\u0027\u0131 unutmu\u015fsun!"}, {"bbox": ["483", "523", "524", "563"], "fr": "Mince !", "id": "Ck!", "pt": "DROGA!", "text": "[SFX] Wipe", "tr": "Tch!"}], "width": 800}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/finest-servant/15/2.webp", "translations": [{"bbox": ["613", "583", "722", "708"], "fr": "D\u00e9sormais, je veux \u00eatre ton meilleur, meilleur ami !", "id": "Mulai sekarang aku mau jadi sahabat terbaikmu!", "pt": "DE AGORA EM DIANTE, QUERO SER SEU MELHOR, MELHOR AMIGO!", "text": "From now on, I want to be best, best friends with you!", "tr": "Bundan sonra seninle en iyi arkada\u015f olmak istiyorum!"}, {"bbox": ["63", "522", "191", "664"], "fr": "Je pense que de toutes les personnes que je connais, tu es le seul \u00e0 \u00eatre si gentil avec moi !", "id": "Menurutku, dari semua orang yang kukenal, hanya kau yang paling baik padaku!", "pt": "ACHO QUE, DE TODAS AS PESSOAS QUE CONHE\u00c7O, S\u00d3 VOC\u00ca \u00c9 O MELHOR PARA MIM!", "text": "I think out of everyone I know, you\u0027re the best to me!", "tr": "Tan\u0131d\u0131\u011f\u0131m herkes aras\u0131nda bana en iyi davranan sensin!"}, {"bbox": ["527", "124", "629", "232"], "fr": "Haha, ce que je dis est vrai !", "id": "Haha, aku serius, lho!", "pt": "HAHA, ESTOU FALANDO S\u00c9RIO!", "text": "Haha, I\u0027m serious!", "tr": "Haha, ger\u00e7ekten s\u00f6yl\u00fcyorum!"}, {"bbox": ["105", "49", "213", "163"], "fr": "H\u00e9 ! Jeune Ma\u00eetre !", "id": "Hei! Tuan Muda!", "pt": "EI! JOVEM MESTRE!", "text": "Hey! Young master!", "tr": "Hey! Gen\u00e7 Efendi!"}, {"bbox": ["201", "963", "294", "1084"], "fr": "C\u0027est... ?!", "id": "Itu?!", "pt": "AQUILO \u00c9...?!!", "text": "That is?!", "tr": "O da ne?!"}, {"bbox": ["61", "892", "138", "969"], "fr": "?!", "id": "?!!", "pt": "?!", "text": "?!", "tr": "?!"}], "width": 800}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/finest-servant/15/3.webp", "translations": [{"bbox": ["598", "201", "769", "444"], "fr": "Idiot ! Jeune Ma\u00eetre, attention ! Aaaaaah !!!", "id": "Bodoh! Tuan Muda, awas aaaaaah!!!!", "pt": "IDIOTA! JOVEM MESTRE, CUIDADO! AAAAAAAA\u00c1H!!!!", "text": "Idiot! Young master, watch out!!!", "tr": "Aptal! Gen\u00e7 Efendi, dikkat et aaaaaah!!!!"}, {"bbox": ["176", "47", "361", "164"], "fr": "Jeune Ma\u00eetre ! Attention derri\u00e8re toi !!", "id": "Tuan Muda! Awas di belakang!!", "pt": "JOVEM MESTRE! CUIDADO ATR\u00c1S!!", "text": "Young master! Behind you!!", "tr": "Gen\u00e7 Efendi! Arkana dikkat et!!"}, {"bbox": ["464", "254", "511", "302"], "fr": "Parler ?", "id": "Bicara?", "pt": "H\u00c3?", "text": "Huh?", "tr": "Konu\u015fmak m\u0131?"}], "width": 800}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/finest-servant/15/4.webp", "translations": [], "width": 800}, {"height": 5700, "img_url": "snowmtl.ru/latest/finest-servant/15/5.webp", "translations": [{"bbox": ["613", "1162", "767", "1279"], "fr": "Esp\u00e8ce de sale gosse, habill\u00e9 comme un gueux, tu oses me faire la le\u00e7on, \u00e0 moi, ce jeune ma\u00eetre ?!", "id": "Bocah sialan, berpakaian lusuh begini berani-beraninya menceramahi Tuan Muda ini?!", "pt": "SEU MOLEQUE FEDORENTO, VESTINDO-SE T\u00c3O POBREMENTE E AINDA OUSA DAR UMA LI\u00c7\u00c3O NESTE JOVEM MESTRE?!", "text": "You brat, dressed like a pauper, you dare to lecture this young master?!", "tr": "Seni velet, bu kadar fakir giyinmi\u015fken bu Gen\u00e7 Efendi\u0027ye ders vermeye nas\u0131l c\u00fcret edersin?!"}, {"bbox": ["638", "1636", "745", "1774"], "fr": "Hmph ! Comment ce jeune ma\u00eetre pourrait-il s\u0027excuser aupr\u00e8s de vous, bande de laquais !", "id": "Hmph! Mana mungkin Tuan Muda ini minta maaf pada kalian para pelayan!", "pt": "HMPH! COMO ESTE JOVEM MESTRE PODERIA SE DESCULPAR COM LACAIOS COMO VOC\u00caS!", "text": "Hmph! How could this young master apologize to you servants!", "tr": "Hmph! Bu Gen\u00e7 Efendi sizin gibi u\u015faklardan nas\u0131l \u00f6z\u00fcr diler!"}, {"bbox": ["120", "4390", "247", "4503"], "fr": "De toute fa\u00e7on, il est couvert de boue, on ne peut pas me reprocher de ne pas l\u0027avoir reconnu,", "id": "Lagipula dia penuh lumpur, tidak bisa disalahkan kalau aku tidak mengenalinya,", "pt": "DE QUALQUER FORMA, ELE EST\u00c1 TODO SUJO DE LAMA, N\u00c3O PODEM ME CULPAR POR N\u00c3O RECONHEC\u00ca-LO.", "text": "Anyway, he\u0027s covered in mud, so it\u0027s not my fault if I can\u0027t recognize him.", "tr": "Zaten \u00fcst\u00fc ba\u015f\u0131 \u00e7amur i\u00e7inde, tan\u0131yamazsam beni su\u00e7layamaz."}, {"bbox": ["65", "3447", "231", "3567"], "fr": "Descends ! Tu entends ! Toi qui ne sais m\u00eame pas g\u00e9rer ton propre palefrenier !", "id": "Turun! Dengar tidak! Kau ini, bahkan kusir sendiri saja tidak bisa kau urus!", "pt": "DES\u00c7A! OUVIU? SEU SUJEITO QUE NEM CONSEGUE CONTROLAR O PR\u00d3PRIO COCHEIRO!", "text": "Get down! Did you hear me?! You can\u0027t even manage your own coachman!", "tr": "\u0130n a\u015fa\u011f\u0131! Duymad\u0131n m\u0131! Kendi seyisini bile y\u00f6netemeyen sen!"}, {"bbox": ["407", "3598", "516", "3719"], "fr": "Quoi ? Tu insinues que je suis un palefrenier ?", "id": "Apa? Berani-beraninya menyindirku sebagai kusir?", "pt": "O QU\u00ca? EST\u00c1 ME INSULTANDO INDIRETAMENTE, ME CHAMANDO DE COCHEIRO?", "text": "What? You\u0027re indirectly calling me a coachman?", "tr": "Ne? \u00dcst\u00fc kapal\u0131 bana seyis mi diyorsun?"}, {"bbox": ["622", "3962", "778", "4069"], "fr": "C\u0027est lui, ce Guo Wuchang qui se pavane gr\u00e2ce \u00e0 son physique avantageux, qui tra\u00eene chez les Xiao et s\u00e9duit Yu Ruo ?!", "id": "Dia itu si Guo Wuchang yang mengandalkan ketampanannya, menempel di Keluarga Xiao untuk menggoda Yuruo?!", "pt": "ELE \u00c9 AQUELE GUO WUCHANG QUE, SE APROVEITANDO DA PR\u00d3PRIA BELEZA, FICA NA CASA XIAO PARA SEDUZIR YU RUO?!", "text": "Is he that Guo Wuchang who, relying on his good looks, sticks around the Xiao Mansion to seduce Yu Ruo?!", "tr": "Yak\u0131\u015f\u0131kl\u0131 oldu\u011funa g\u00fcvenip Xiao Ailesi\u0027ne tak\u0131lan ve Yu Ruo\u0027yu ba\u015ftan \u00e7\u0131karmaya \u00e7al\u0131\u015fan Guo Wuchang o mu?!"}, {"bbox": ["66", "2440", "174", "2561"], "fr": "Attendez ! Celui qui parle l\u00e0-bas, serait-ce Cousin Guo ?", "id": "Tunggu! Yang bicara di sana, apakah itu Sepupu Guo?", "pt": "ESPERE! QUEM EST\u00c1 FALANDO A\u00cd, \u00c9 O PRIMO GUO?", "text": "Wait! Is that Cousin Guo over there?", "tr": "Bir dakika! Orada konu\u015fan, Kuzen Guo mu?"}, {"bbox": ["31", "4240", "176", "4377"], "fr": "Parfait ! Ce sale gosse est celui qui a ruin\u00e9 mes plans, le coupable qui fait que Yu Ruo me refuse sans cesse ! De toute fa\u00e7on, il...", "id": "Bagus! Bocah sialan ini yang merusak rencanaku, biang keladi Yuruo tidak mau menerimaku! Lagipula dia...", "pt": "ORA, ORA! ESTE MOLEQUE FEDORENTO \u00c9 O CULPADO POR ARRUINAR MEUS PLANOS, FAZENDO COM QUE YU RUO NUNCA ACEITASSE! DE QUALQUER FORMA, ELE...", "text": "Good! This brat is the one who ruined my plans, the reason why Yu Ruo keeps rejecting me! Anyway, he...", "tr": "Vay seni! Bu velet benim i\u015flerimi bozan, Yu Ruo\u0027nun beni s\u00fcrekli reddetmesine neden olan ba\u015f su\u00e7lu! Zaten o bir..."}, {"bbox": ["46", "1161", "161", "1295"], "fr": "H\u00e9 ! C\u0027est qui qui ne regarde pas o\u00f9 il va ?!", "id": "Hei! Siapa sebenarnya yang tidak punya mata!", "pt": "EI! QUEM \u00c9 QUE N\u00c3O TEM OLHOS NA CARA AFINAL!", "text": "Hey! Who\u0027s blind?!", "tr": "Hey! Kimin g\u00f6z\u00fc k\u00f6r as\u0131l!"}, {"bbox": ["433", "1549", "560", "1634"], "fr": "Savez-vous \u00e0 qui vous barrez la route ?!", "id": "Kau tahu jalan siapa yang kau halangi?!", "pt": "VOC\u00ca SABE DE QUEM EST\u00c1 BLOQUEANDO O CAMINHO?!", "text": "Do you know whose path you\u0027re blocking?!", "tr": "Kimin yolunu kesti\u011finin fark\u0131nda m\u0131s\u0131n?!"}, {"bbox": ["289", "1874", "371", "1965"], "fr": "Excusez-vous vite aupr\u00e8s de mon jeune ma\u00eetre !", "id": "Cepat minta maaf pada Tuan Muda kami!", "pt": "PE\u00c7A DESCULPAS AO MEU JOVEM MESTRE AGORA!", "text": "Apologize to our young master!", "tr": "\u00c7abuk bizim Gen\u00e7 Efendi\u0027den \u00f6z\u00fcr dile!"}, {"bbox": ["30", "1741", "130", "1854"], "fr": "Hmph, savez-vous qui je suis ?!", "id": "Hmph, kau tahu siapa aku?!", "pt": "HMPH, VOC\u00ca SABE QUEM EU SOU?!", "text": "Hmph, do you know who I am?!", "tr": "Hmph, benim kim oldu\u011fumu biliyor musun?!"}, {"bbox": ["346", "3761", "462", "3849"], "fr": "C\u0027est moi ! Cousine, je suis ton Guo...", "id": "Ini aku! Sepupu, aku Guo-mu...", "pt": "SOU EU! PRIMA, SOU SEU GUO...", "text": "It\u0027s me! Cousin, I\u0027m your Guo...", "tr": "Benim! K\u00fc\u00e7\u00fck kuzen, ben senin Guo..."}, {"bbox": ["198", "1713", "330", "1836"], "fr": "Moins de blabla ! Peu importe qui tu es, si tu as heurt\u00e9 quelqu\u0027un, c\u0027est de ta faute !", "id": "Jangan banyak omong! Siapapun kau, menabrak orang itu salahmu!", "pt": "CHEGA DE CONVERSA FIADA! N\u00c3O IMPORTA QUEM VOC\u00ca SEJA, ATROPELAR ALGU\u00c9M \u00c9 CULPA SUA!", "text": "Less nonsense! I don\u0027t care who you are, bumping into someone is your fault!", "tr": "Bo\u015f konu\u015fma! Kim olursan ol, birine \u00e7arpt\u0131ysan bu senin hatan!"}, {"bbox": ["54", "653", "165", "769"], "fr": "Jeune Ma\u00eetre, \u00e7a va ?!", "id": "Tuan Muda, kau tidak apa-apa!", "pt": "JOVEM MESTRE, VOC\u00ca EST\u00c1 BEM?", "text": "Young master, are you alright?!", "tr": "Gen\u00e7 Efendi, iyi misin!"}, {"bbox": ["94", "4993", "203", "5078"], "fr": "Vous allez voir comment je vais vous arranger !", "id": "Lihat saja bagaimana aku membereskan kalian.", "pt": "VEJAM S\u00d3 COMO EU VOU DAR UM JEITO EM VOC\u00caS!", "text": "Let me show you what I can do!", "tr": "Sizi nas\u0131l benzetece\u011fimi g\u00f6r\u00fcn."}, {"bbox": ["618", "2059", "745", "2146"], "fr": "Monter un cheval blanc en pleine nuit, pour qui tu te prends ? Tang Sanzang ?", "id": "Tengah malam begini naik kuda putih, mau jadi Biksu Tang apa!", "pt": "NO MEIO DA NOITE, MONTADO NUM CAVALO BRANCO, BANCANDO O TANG SANZANG!", "text": "Riding a white horse in the middle of the night, pretending to be Tang Sanzang!", "tr": "Gecenin bir yar\u0131s\u0131 beyaz ata binmi\u015f, ne diye Tang Sanzang taklidi yap\u0131yorsun!"}, {"bbox": ["353", "1156", "451", "1279"], "fr": "Tu chevauches imprudemment, tu as failli renverser quelqu\u0027un, et tu es encore si arrogant ?!", "id": "Kau memacu kuda sembarangan, hampir menabrak orang, tapi masih sombong begini?!", "pt": "VOC\u00ca GALOPA POR A\u00cd DESCONTROLADAMENTE, QUASE ATROPELOU ALGU\u00c9M, E AINDA \u00c9 T\u00c3O ARROGANTE?!", "text": "You\u0027re riding recklessly, almost hitting someone, and you\u0027re still so arrogant?!", "tr": "At\u0131n\u0131 d\u00f6rt nala s\u00fcr\u00fcyorsun, neredeyse insanlara \u00e7arp\u0131yordun, bir de bu kadar k\u00fcstah m\u0131s\u0131n?!"}, {"bbox": ["31", "2646", "125", "2776"], "fr": "Cousin Guo ? Si calme apr\u00e8s avoir heurt\u00e9 quelqu\u0027un...", "id": "Sepupu Guo? Sudah menabrak orang masih setenang ini...", "pt": "PRIMO GUO? ATROPELOU ALGU\u00c9M E AINDA EST\u00c1 T\u00c3O CALMO...", "text": "Cousin Guo? So calm after hitting someone...", "tr": "Kuzen Guo mu? \u0130nsanlara \u00e7arpt\u0131ktan sonra bile bu kadar sakin..."}, {"bbox": ["566", "3166", "752", "3370"], "fr": "Esp\u00e8ce de gamine sans la moindre \u00e9ducation, ne vas-tu pas vite descendre de cette voiture ?!", "id": "Gadis sialan tidak punya sopan santun, cepat turun dari kereta kuda itu?!", "pt": "SUA PIRRALHA FEDORENTA SEM UM PINGO DE CONSIDERA\u00c7\u00c3O PELOS OUTROS, N\u00c3O VAI DESCER DESSA CARRUAGEM AGORA MESMO?!", "text": "YOU UNETHICAL BRAT, GET DOWN FROM THE CARRIAGE RIGHT NOW?!", "tr": "Seni kamu ahlak\u0131ndan yoksun velet, \u00e7abuk o arabadan defol!"}, {"bbox": ["647", "2705", "740", "2805"], "fr": "C\u0027est toi, Cousin Guo ?", "id": "Apakah itu kau, Sepupu Guo?", "pt": "\u00c9 VOC\u00ca, PRIMO GUO?", "text": "IS THAT YOU, COUSIN GUO?", "tr": "Sen misin, Kuzen Guo?"}, {"bbox": ["58", "3117", "187", "3213"], "fr": "Oh l\u00e0 l\u00e0 ! Attends, Lin San ! \u00c7a, c\u0027est...", "id": "Aiya! Tunggu, Lin San! Itu, itu...", "pt": "AIYA! ESPERE, LIN SAN! AQUILO, AQUILO \u00c9...", "text": "AH! WAIT, LIN SAN! TH-THAT\u0027S...", "tr": "Ay! Dur Lin San! O, o..."}, {"bbox": ["96", "4596", "192", "4696"], "fr": "Quelle audace !", "id": "Berani sekali!", "pt": "QUE AUD\u00c1CIA!", "text": "HOW DARE YOU!", "tr": "Ne c\u00fcret!"}, {"bbox": ["512", "3763", "600", "3862"], "fr": "Cousine ? Il s\u0027appelle Guo ?", "id": "Sepupu? Marganya Guo?", "pt": "PRIMA? O SOBRENOME DELE \u00c9 GUO?", "text": "COUSIN? HIS SURNAME IS GUO?", "tr": "K\u00fc\u00e7\u00fck kuzen mi? Soyad\u0131 Guo mu?"}, {"bbox": ["57", "2825", "206", "2988"], "fr": "Ce n\u0027est pas Cousin Guo, c\u0027est ton Fr\u00e8re Lin.", "id": "Bukan Sepupu Guo, tapi Kakak Lin-mu.", "pt": "N\u00c3O \u00c9 O PRIMO GUO, \u00c9 O SEU IRM\u00c3O LIN.", "text": "IT\u0027S NOT COUSIN GUO, IT\u0027S YOUR BROTHER LIN.", "tr": "Kuzen Guo de\u011fil, senin Lin Abin."}, {"bbox": ["620", "4720", "736", "4849"], "fr": "Vous deux, p\u00e9quenauds de la campagne, osez parler avec une telle impolitesse !!", "id": "Kalian berdua orang udik berani-beraninya bicara tidak sopan!!", "pt": "VOC\u00caS DOIS, CAIPIRAS RUDES, OUSAM FALAR COM TANTA INSOL\u00caNCIA!!", "text": "YOU TWO COUNTRY BUMPKINS DARE TO SPEAK SO RUDELY!!", "tr": "Siz iki k\u00f6yl\u00fc kaba herif, nas\u0131l b\u00f6yle k\u00fcstah\u00e7a konu\u015fursunuz!!"}, {"bbox": ["378", "33", "484", "132"], "fr": "Qu\u0027est-ce qui se passe ?", "id": "Ada apa ini!", "pt": "O QUE EST\u00c1 ACONTECENDO?!", "text": "WHAT\u0027S GOING ON!", "tr": "Neler oluyor!"}, {"bbox": ["325", "757", "545", "920"], "fr": "De quelle famille \u00eates-vous les laquais ? Vous ne regardez pas o\u00f9 vous marchez ?!", "id": "Kalian pelayan dari keluarga mana! Jalan tidak pakai mata, ya?!", "pt": "DE QUE FAM\u00cdLIA S\u00c3O ESSES LACAIOS! N\u00c3O T\u00caM OLHOS PARA VER POR ONDE ANDAM?!", "text": "WHICH FAMILY\u0027S SERVANTS ARE YOU?! AREN\u0027T YOU WATCHING WHERE YOU\u0027RE GOING?!", "tr": "Siz hangi ailenin u\u015faklar\u0131s\u0131n\u0131z! Y\u00fcr\u00fcrken \u00f6n\u00fcn\u00fcze bakm\u0131yor musunuz?!"}, {"bbox": ["426", "5273", "546", "5406"], "fr": "Zut ! Jeune Ma\u00eetre...", "id": "Sialan! Tuan Muda...", "pt": "MALDITO! JOVEM MESTRE...", "text": "DAMN IT! YOUNG MASTER!", "tr": "Kahretsin! Gen\u00e7 Efendi..."}, {"bbox": ["213", "5229", "294", "5299"], "fr": "[SFX]Aaah !", "id": "Waah!", "pt": "WAAH!", "text": "[SFX] WAAA!", "tr": "Vaaah!"}, {"bbox": ["202", "951", "293", "1089"], "fr": "Ouaah, mes v\u00eatements, mes v\u00eatements sont tout sales !", "id": "Uwaa, baju, bajunya kotor semua!", "pt": "UWAAH, MINHAS ROUPAS, MINHAS ROUPAS EST\u00c3O TODAS SUJAS!", "text": "WAAAH, MY CLOTHES, MY CLOTHES ARE ALL DIRTY!", "tr": "Uva, elbiselerim, elbiselerim kirlendi!"}, {"bbox": ["672", "4135", "772", "4252"], "fr": "Ah ! Jeune Ma\u00eetre, attention derri\u00e8re toi !!", "id": "Ah! Tuan Muda, awas di belakang!!", "pt": "AH! JOVEM MESTRE, CUIDADO ATR\u00c1S!!", "text": "AH! YOUNG MASTER, WATCH OUT BEHIND YOU!!", "tr": "Ah! Gen\u00e7 Efendi, arkana dikkat et!!"}, {"bbox": ["47", "87", "126", "158"], "fr": "[SFX]Hoooo !", "id": "[SFX] Hiiyoo", "pt": "[SFX] WHOA!", "text": "[SFX] WHOA!", "tr": "[SFX]Huu"}, {"bbox": ["354", "4343", "427", "4429"], "fr": "Prends \u00e7a !", "id": "Rasakan cambuk ini!", "pt": "SINTA O CHICOTE!", "text": "[SFX] TAKE THIS WHIP!", "tr": "K\u0131rbac\u0131ma bak!"}, {"bbox": ["604", "2178", "673", "2237"], "fr": "Toi !!", "id": "Kau!!", "pt": "VOC\u00ca!!", "text": "YOU!!", "tr": "Sen!!"}, {"bbox": ["79", "3796", "118", "3855"], "fr": "Cousine !", "id": "Sepupu!", "pt": "PRIMA!", "text": "COUSIN!", "tr": "K\u00fc\u00e7\u00fck kuzen!"}, {"bbox": ["298", "3451", "344", "3509"], "fr": "Toi !", "id": "Kau!", "pt": "VOC\u00ca!", "text": "YOU!", "tr": "Sen!"}, {"bbox": ["46", "2136", "130", "2203"], "fr": "Quel jeune ma\u00eetre,", "id": "Tuan Muda apa,", "pt": "QUE JOVEM MESTRE O QU\u00ca,", "text": "WHAT YOUNG MASTER?", "tr": "Ne gen\u00e7 efendisi,"}, {"bbox": ["334", "2671", "383", "2712"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 800}, {"height": 4012, "img_url": "snowmtl.ru/latest/finest-servant/15/6.webp", "translations": [{"bbox": ["640", "1175", "770", "1306"], "fr": "Oser blesser Lin San, esp\u00e8ce de brute, tu vas trop loin !", "id": "Beraninya melukai Lin San, kau ini keterlaluan!", "pt": "VOC\u00ca REALMENTE FERIU LIN SAN, SEU DESGRA\u00c7ADO, ISSO \u00c9 PASSAR DOS LIMITES!", "text": "YOU ACTUALLY INJURED LIN SAN, YOU\u0027RE GOING TOO FAR!", "tr": "Lin San\u0027\u0131 yaralamaya c\u00fcret ettin, sen \u00e7ok ileri gittin!"}, {"bbox": ["74", "1894", "152", "1978"], "fr": "Tr\u00e8s bien, essaie un peu pour voir !", "id": "Baiklah, coba saja kalau berani!", "pt": "MUITO BEM, TENTE ENT\u00c3O!", "text": "GOOD! TRY ME!", "tr": "Vay, bir denesene!"}, {"bbox": ["54", "3134", "235", "3358"], "fr": "Il semble qu\u0027une force myst\u00e9rieuse, accompagn\u00e9e d\u0027une concentration momentan\u00e9e hors du commun, jaillisse du corps de Lin Wanrong !", "id": "Sepertinya ada kekuatan aneh disertai konsentrasi luar biasa yang tiba-tiba muncul dari tubuh Lin Wanrong!", "pt": "PARECE QUE UMA FOR\u00c7A INEXPLIC\u00c1VEL, ACOMPANHADA DE UMA CONCENTRA\u00c7\u00c3O MOMENT\u00c2NEA EXTRAORDIN\u00c1RIA, SURGIU DO CORPO DE LIN WANRONG!", "text": "IT FEELS LIKE A STRANGE POWER, ACCOMPANIED BY AN INSTANTANEOUS AND EXTRAORDINARY FOCUS, IS SURGING FROM LIN WANRONG\u0027S BODY!", "tr": "Lin Wanrong\u0027un v\u00fccudundan, anl\u0131k ola\u011fan\u00fcst\u00fc bir konsantrasyonla birlikte tarifsiz bir g\u00fc\u00e7 f\u0131\u015fk\u0131r\u0131yor gibiydi!"}, {"bbox": ["625", "2314", "771", "2514"], "fr": "Je t\u0027appr\u00e9cie, Wanrong. Je t\u0027ai transmis quatre-vingt-dix pour cent de ma force int\u00e9rieure pour que tu puisses te prot\u00e9ger.", "id": "Aku mengagumimu, Wanrong. Aku akan mentransfer sembilan puluh persen kekuatanku padamu untuk melindungi diri.", "pt": "EU O ADMIRO, WANRONG. EU LHE TRANSMITI NOVENTA POR CENTO DA MINHA ENERGIA INTERNA PARA SUA PROTE\u00c7\u00c3O.", "text": "I ADMIRE YOU, WANRONG. I\u0027M PASSING ON NINETY PERCENT OF MY SKILL TO PROTECT YOU.", "tr": "Sana hayran\u0131m, Wanrong. G\u00fcc\u00fcm\u00fcn y\u00fczde doksan\u0131n\u0131 seni korumas\u0131 i\u00e7in sana aktar\u0131yorum."}, {"bbox": ["613", "1576", "750", "1690"], "fr": "Ce jeune ma\u00eetre va te tra\u00eener au yamen !!", "id": "Tuan Muda ini akan menyeretmu ke yamen!!", "pt": "ESTE JOVEM MESTRE VAI TE LEVAR AO YAMEN!!", "text": "I\u0027M GOING TO DRAG YOU TO THE AUTHORITIES!!", "tr": "Bu Gen\u00e7 Efendi seni Yamen\u0027e s\u00fcr\u00fckleyecek!!"}, {"bbox": ["414", "2356", "571", "2510"], "fr": "\u00ab Le Jeune Ma\u00eetre est en danger ! Il ne faut absolument pas laisser ce type r\u00e9ussir son coup ! \u00bb \u00c0 cet instant critique...", "id": "\"Tuan Muda dalam bahaya! Tidak boleh membiarkan orang ini lolos lagi!\" Di saat genting ini...", "pt": "\u0027JOVEM MESTRE EM PERIGO! N\u00c3O PODEMOS DEIXAR ESSE CARA SE SAFAR!\u0027 NESTE MOMENTO CR\u00cdTICO...", "text": "YOUNG MASTER IS IN DANGER! WE CAN\u0027T LET THIS GUY SUCCEED!\u0027 AT THIS CRITICAL MOMENT...", "tr": "\"Gen\u00e7 Efendi tehlikede! Bu herifin bir daha ba\u015far\u0131l\u0131 olmas\u0131na kesinlikle izin verilemez!\" Tam o kritik anda..."}, {"bbox": ["46", "1199", "130", "1279"], "fr": "Pff, tu vois de quoi je suis capable, hein ?", "id": "Cih, tahu hebatnya sekarang, kan?", "pt": "[SFX] PUH, AGORA VOC\u00ca SABE DO QUE SOU CAPAZ, N\u00c9?", "text": "PFFT, NOW YOU KNOW WHAT I\u0027M CAPABLE OF?", "tr": "P\u00f6h, \u015fimdi anlad\u0131n m\u0131 ne kadar g\u00fc\u00e7l\u00fc oldu\u011fumu?"}, {"bbox": ["367", "3483", "504", "3592"], "fr": "Hein ?! \u00c7a, \u00e7a !", "id": "Ei?! Ini, ini!", "pt": "EI?! ISSO, ISSO!", "text": "EH?! TH-THIS!", "tr": "Ha?! Bu, bu!"}, {"bbox": ["639", "897", "731", "996"], "fr": "Lin San, tu n\u0027as rien ?!!", "id": "Lin San, kau tidak apa-apa!!", "pt": "LIN SAN, VOC\u00ca EST\u00c1 BEM?!", "text": "LIN SAN, ARE YOU ALRIGHT!!", "tr": "Lin San, iyi misin!!"}, {"bbox": ["54", "614", "151", "721"], "fr": "Ah ! Il saigne !", "id": "Ah! Berdarah!", "pt": "AH! EST\u00c1 SANGRANDO!", "text": "AH! HE\u0027S BLEEDING!", "tr": "Ah! Kan\u0131yor!"}, {"bbox": ["645", "99", "738", "180"], "fr": "H\u00e9las, Lin...", "id": "Aduh, Lin...", "pt": "AI, LIN...", "text": "SIGH, LIN-", "tr": "Hey, Lin..."}, {"bbox": ["181", "1189", "267", "1258"], "fr": "H\u00e9 ! Esp\u00e8ce de crapule !!!", "id": "Hei! Kau bajingan!!!", "pt": "EI! SEU DESGRA\u00c7ADO!!!", "text": "HEY! YOU BASTARD!!!", "tr": "Hey! Seni pislik!!!"}, {"bbox": ["614", "3956", "762", "4010"], "fr": "[SFX]Souffle... Soudain, je n\u0027ai plus de force...", "id": "[SFX] Hosh... Tiba-tiba merasa tidak bertenaga...", "pt": "HUU... DE REPENTE, SINTO COMO SE N\u00c3O TIVESSE ONDE USAR MINHA FOR\u00c7A...", "text": "HUH... SUDDENLY I FEEL LIKE MY STRENGTH IS...", "tr": "[SFX]Huuu... Aniden g\u00fcc\u00fcm t\u00fckenmi\u015f gibi..."}, {"bbox": ["417", "640", "480", "707"], "fr": "Lin San !", "id": "Lin San!", "pt": "LIN SAN!", "text": "LIN SAN!", "tr": "Lin San!"}, {"bbox": ["73", "2736", "173", "2804"], "fr": "Au secours !", "id": "Tolong!", "pt": "SOCORRO!", "text": "HELP!", "tr": "\u0130mdat!"}, {"bbox": ["282", "2601", "348", "2688"], "fr": "Hmph !", "id": "Hmph!", "pt": "HMPH!", "text": "[SFX] HUMPH TING!", "tr": "Hmph!"}, {"bbox": ["665", "1744", "773", "1839"], "fr": "Jeune Ma\u00eetre !!", "id": "Tuan Muda!!", "pt": "JOVEM MESTRE!!", "text": "YOUNG MASTER!!", "tr": "Gen\u00e7 Efendi!!"}, {"bbox": ["168", "854", "265", "987"], "fr": "[SFX]Mmm...", "id": "Ugh...", "pt": "MMM...", "text": "UH...", "tr": "Mmm..."}, {"bbox": ["326", "1243", "374", "1301"], "fr": "Oh ?", "id": "Oh?", "pt": "OH?", "text": "OH?", "tr": "Oh?"}, {"bbox": ["258", "2081", "321", "2131"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 800}, {"height": 4013, "img_url": "snowmtl.ru/latest/finest-servant/15/7.webp", "translations": [{"bbox": ["33", "1445", "160", "1588"], "fr": "Je te ferai regretter ce que tu as fait aujourd\u0027hui !", "id": "Aku akan membuatmu menyesali perbuatanmu hari ini!", "pt": "EU VOU FAZER VOC\u00ca SE ARREPENDER DO QUE FEZ HOJE!", "text": "I\u0027LL MAKE YOU REGRET WHAT YOU DID TODAY!", "tr": "Bug\u00fcn yapt\u0131klar\u0131n i\u00e7in seni pi\u015fman edece\u011fim!"}, {"bbox": ["488", "3492", "632", "3624"], "fr": "Fr\u00e8re Tao, laissez-moi m\u0027occuper des affaires de notre famille Xiao.", "id": "Saudara Tao, urusan Keluarga Xiao kami, biar aku yang tangani.", "pt": "IRM\u00c3O TAO, DEIXE QUE EU CUIDE DOS ASSUNTOS DA NOSSA FAM\u00cdLIA XIAO.", "text": "BROTHER TAO, LET ME HANDLE THE MATTERS OF OUR XIAO FAMILY.", "tr": "Karde\u015f Tao, Xiao ailemizin meselesini bana b\u0131rak."}, {"bbox": ["615", "356", "737", "504"], "fr": "Toi, mon gar\u00e7on, tu t\u0027es vraiment jet\u00e9 dans la gueule du loup...", "id": "Bocah, kau cari mati...", "pt": "SEU MOLEQUE, VOC\u00ca REALMENTE ARRANJOU PRA CABE\u00c7A...", "text": "YOU KID, YOU\u0027VE REALLY STEPPED IN IT...", "tr": "Seni velet, tam da belan\u0131 buldun..."}, {"bbox": ["533", "1748", "704", "1904"], "fr": "Lin San m\u0027a prot\u00e9g\u00e9e comme \u00e7a ! J\u0027ai l\u0027impression que tant que Lin San est l\u00e0, personne n\u0027osera me m\u00e9priser ou m\u0027intimider !", "id": "Lin San ternyata melindungiku seperti ini! Rasanya selama ada Lin San, tidak ada yang berani meremehkan atau menindasku!", "pt": "LIN SAN ME PROTEGEU ASSIM! SINTO QUE, ENQUANTO LIN SAN ESTIVER AQUI, NINGU\u00c9M OUSAR\u00c1 ME MENOSPREZAR OU ME INTIMIDAR!", "text": "LIN SAN PROTECTED ME LIKE THAT! IT FEELS LIKE AS LONG AS LIN SAN IS HERE, NO ONE WILL DARE TO LOOK DOWN ON ME OR BULLY ME!", "tr": "Lin San beni b\u00f6yle koruyor! Sanki Lin San yan\u0131mda oldu\u011fu s\u00fcrece kimse beni k\u00fc\u00e7\u00fcmseyemez, bana zorbal\u0131k edemez!"}, {"bbox": ["85", "2085", "223", "2236"], "fr": "Je pensais que Lin San \u00e9tait seulement intelligent, mais en fait, il est si fort que \u00e7a ?", "id": "Kukira Lin San hanya pintar, ternyata dia sehebat ini?", "pt": "EU PENSEI QUE LIN SAN ERA APENAS INTELIGENTE, MAS ELE \u00c9 T\u00c3O FORTE ASSIM?", "text": "I THOUGHT LIN SAN WAS JUST SMART, BUT IT TURNS OUT HE\u0027S THIS POWERFUL?", "tr": "Lin San\u0027\u0131n sadece zeki oldu\u011funu san\u0131yordum, me\u011fer bu kadar g\u00fc\u00e7l\u00fc m\u00fcym\u00fc\u015f?"}, {"bbox": ["384", "2429", "482", "2526"], "fr": "Oh l\u00e0 l\u00e0 ? Jeune Ma\u00eetre, toi !", "id": "Eh, ho ho ho? Tuan Muda, kau!", "pt": "[SFX] E-HE-HE-HE? JOVEM MESTRE, VOC\u00ca!", "text": "AH HOU HOU HOU? YOUNG MASTER, YOU!", "tr": "[SFX]Ehh heh heh? Gen\u00e7 Efendi sen!"}, {"bbox": ["420", "2663", "555", "2817"], "fr": "H\u00e9 ! Si \u00e7a continue comme \u00e7a, toute l\u0027atmosph\u00e8re tendue va dispara\u00eetre d\u0027un coup !", "id": "Wei ya! Kalau begini, suasana tegangnya langsung hilang, dong!", "pt": "EI! DESSE JEITO, A ATMOSFERA TENSA DESAPARECEU DE REPENTE!", "text": "HEY! AT THIS RATE, THE TENSE ATMOSPHERE WILL DISAPPEAR COMPLETELY!", "tr": "Hey! B\u00f6yle yaparsan gergin atmosfer bir anda yok olur!"}, {"bbox": ["47", "997", "150", "1130"], "fr": "Toi qui abuses de ton pouvoir pour intimider les autres...", "id": "Kau ini orang yang suka menindas dengan mengandalkan kekuasaan...", "pt": "SEU SUJEITO QUE ABUSA DO PODER PARA INTIMIDAR OS OUTROS...", "text": "YOU BULLYING BASTARD...", "tr": "Sen, g\u00fcc\u00fcne g\u00fcvenip zorbal\u0131k yapan herif..."}, {"bbox": ["641", "2491", "728", "2593"], "fr": "Fr\u00e8re Tao, veuillez patienter un instant.", "id": "Saudara Tao, mohon tunggu sebentar.", "pt": "IRM\u00c3O TAO, POR FAVOR, ESPERE UM MOMENTO.", "text": "BROTHER TAO, PLEASE WAIT A MOMENT.", "tr": "Karde\u015f Tao, l\u00fctfen biraz bekle."}, {"bbox": ["326", "3344", "439", "3490"], "fr": "Je crois savoir qui est cet individu impoli.", "id": "Aku sepertinya tahu siapa orang kurang ajar ini.", "pt": "EU PROVAVELMENTE SEI QUEM \u00c9 ESSE SUJEITO INSOLENTE.", "text": "I THINK I KNOW WHO THIS RUDE PERSON IS.", "tr": "Bu kaba serserinin kim oldu\u011funu san\u0131r\u0131m anlad\u0131m."}, {"bbox": ["615", "0", "762", "70"], "fr": "Ah, la sensation de l\u0027utiliser pour la premi\u00e8re fois...", "id": "Perasaan seperti seorang utusan, ya...", "pt": "ESSA SENSA\u00c7\u00c3O DE N\u00c3O TER ONDE EXTRAVASAR...", "text": "FEELING...", "tr": "Ah, bu his..."}, {"bbox": ["57", "2531", "154", "2646"], "fr": "Ah, je crois que je vais rester \u00e9vanoui encore un peu...", "id": "Ah, sebaiknya aku pingsan lagi saja sebentar...", "pt": "AH, \u00c9 MELHOR EU DESMAIAR MAIS UM POUCO...", "text": "AH, I THINK I\u0027LL FAINT FOR A LITTLE LONGER...", "tr": "Ah, san\u0131r\u0131m biraz daha bayg\u0131n kalsam iyi olacak..."}, {"bbox": ["456", "2198", "635", "2318"], "fr": "Ce sentiment, je le comprends maintenant ! C\u0027est \u00e7a, l\u0027amiti\u00e9 ! C\u0027est \u00e7a, les bons amis, n\u0027est-ce pas ! Quel bonheur...", "id": "Aku tahu perasaan ini! Inilah persahabatan! Inilah sahabat, kan! Bahagia sekali...", "pt": "EU CONHE\u00c7O ESSE SENTIMENTO! ISSO \u00c9 AMIZADE! ISSO \u00c9 SER UM BOM AMIGO, N\u00c9! T\u00c3O FELIZ, FELIZ!", "text": "I KNOW THIS FEELING! THIS IS FRIENDSHIP! THIS IS WHAT GOOD FRIENDS ARE LIKE! SO HAPPY", "tr": "Bu hissi anlad\u0131m! Bu dostluk! Bu iyi arkada\u015fl\u0131k olmal\u0131! \u00c7ok mutlu, mutluyum..."}, {"bbox": ["504", "615", "773", "784"], "fr": "Zut ! Ce gamin a une force incroyable ! Mon fouet... c\u0027est comme s\u0027il \u00e9tait pris dans un \u00e9tau, je ne peux pas le l\u00e2cher ! Mince ! Je ne peux pas perdre la face devant Yu Ruo !", "id": "Sialan! Bocah ini tenaganya besar sekali! Bagaimana dengan cambuk ini, tidak bisa dilepas seperti terjepit! Sial! Aku tidak boleh malu di depan Yuruo!", "pt": "MALDITO! ESSE MOLEQUE TEM TANTA FOR\u00c7A! O QUE FA\u00c7O COM O CHICOTE? PARECE QUE EST\u00c1 PRESO, N\u00c3O POSSO SOLTAR! ASSIM! N\u00c3O POSSO PASSAR VERGONHA NA FRENTE DE YU RUO!", "text": "DAMN IT! THIS KID\u0027S STRENGTH IS AMAZING! WHAT SHOULD I DO, THE WHIP IS LIKE IT\u0027S CLAMPED! I CAN\u0027T LET GO! I CAN\u0027T LOSE FACE IN FRONT OF YU RUO!", "tr": "Kahretsin! Bu \u00e7ocuk \u00e7ok g\u00fc\u00e7l\u00fc! K\u0131rba\u00e7 ne olacak, sanki k\u0131ska\u00e7la tutulmu\u015f gibi, b\u0131rakam\u0131yorum! Hay\u0131r! Yu Ruo\u0027nun \u00f6n\u00fcnde rezil olamam!"}, {"bbox": ["67", "182", "178", "292"], "fr": "Pas possible...", "id": "Tidak mungkin...", "pt": "N\u00c3O PODE SER...", "text": "NO WAY", "tr": "Olamaz, de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["66", "2915", "151", "2999"], "fr": "Ah, ch\u00e8re s\u0153ur.", "id": "Ah, Adik Yuruo.", "pt": "AH, IRM\u00c3.", "text": "AH, SISTER XIAN.", "tr": "Ah, de\u011ferli k\u00fc\u00e7\u00fck k\u0131z karde\u015fim."}, {"bbox": ["30", "611", "134", "693"], "fr": "H\u00e9 ! Toi, toi, l\u00e2che-moi...", "id": "Hei! Kau, kau lepaskan...", "pt": "EI! VOC\u00ca, VOC\u00ca, ME SOLTE!", "text": "HEY! YOU, YOU LET GO", "tr": "Hey! Sen, sen b\u0131rak..."}, {"bbox": ["586", "1117", "786", "1280"], "fr": "Lin San... Lin San, il... il a l\u0027air si beau et si fiable, tout \u00e0 coup !", "id": "Lin San... Lin San dia tiba-tiba... terlihat sangat tampan, sangat bisa diandalkan!", "pt": "LIN SAN... LIN SAN, DE REPENTE... ELE PARECE T\u00c3O BONITO, T\u00c3O CONFI\u00c1VEL!", "text": "LIN SAN... LIN SAN SUDDENLY... LOOKS SO HANDSOME AND RELIABLE!", "tr": "Lin San... Lin San birden... \u00e7ok yak\u0131\u015f\u0131kl\u0131 ve g\u00fcvenilir g\u00f6r\u00fcn\u00fcyor!"}, {"bbox": ["647", "3201", "702", "3246"], "fr": "Descends !", "id": "Turun!", "pt": "DES\u00c7A!", "text": "GET DOWN", "tr": "\u0130n a\u015fa\u011f\u0131."}, {"bbox": ["569", "3786", "734", "3908"], "fr": "Cousine !!", "id": "Sepupu!!", "pt": "PRIMA!!", "text": "COUSIN!!", "tr": "K\u00fc\u00e7\u00fck kuzen!!"}, {"bbox": ["388", "608", "471", "674"], "fr": "Toi, mis\u00e9rable laquais...", "id": "Kau pelayan ini...", "pt": "SEU LACAIO...", "text": "YOU SERVANT...", "tr": "Seni u\u015fak..."}, {"bbox": ["459", "1027", "556", "1118"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["604", "2263", "706", "2358"], "fr": "Oui, quel bonheur ! Quel bonheur, hmph !!", "id": "Iya, bahagia sekali! Bahagia sekali, hmph!!", "pt": "\u00c9 T\u00c3O, T\u00c3O FELIZ! T\u00c3O FELIZ, HMPH!!", "text": "SO, SO HAPPY! SO HAPPY, HUMPH!!", "tr": "\u00c7ok mutluyum! \u00c7ok mutluyum, hmph!!"}], "width": 800}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/finest-servant/15/8.webp", "translations": [{"bbox": ["612", "316", "716", "452"], "fr": "C\u0027est bien ma cousine !", "id": "Benar saja Sepupu!", "pt": "\u00c9 MESMO A PRIMA!", "text": "IT REALLY IS COUSIN!", "tr": "Ger\u00e7ekten de k\u00fc\u00e7\u00fck kuzenim!"}, {"bbox": ["627", "886", "755", "1038"], "fr": "Je suis ton Cousin Guo pr\u00e9f\u00e9r\u00e9, hmph !", "id": "Aku ini Sepupu Guo kesayanganmu, hmph!", "pt": "EU SOU O SEU PRIMO GUO FAVORITO, HMPH!", "text": "I\u0027M YOUR MOST BELOVED COUSIN GUO, HUMPH!", "tr": "Ben senin en sevdi\u011fin Kuzen Guo\u0027yum, hmph!"}, {"bbox": ["575", "729", "666", "839"], "fr": "Cousine ! C\u0027est moi !", "id": "Sepupu! Ini aku!", "pt": "PRIMA! SOU EU!", "text": "COUSIN! IT\u0027S ME!", "tr": "K\u00fc\u00e7\u00fck kuzen! Benim!"}, {"bbox": ["508", "133", "607", "209"], "fr": "En effet !", "id": "Benar saja!", "pt": "REALMENTE!", "text": "REALLY!", "tr": "Ger\u00e7ekten de!"}], "width": 800}, {"height": 1145, "img_url": "snowmtl.ru/latest/finest-servant/15/9.webp", "translations": [{"bbox": ["602", "247", "741", "397"], "fr": "Laissez-moi faire. Veuillez ne pas vous abaisser au niveau de ces vauriens.", "id": "Biar aku saja, tolong jangan berurusan dengan bawahan tidak berguna seperti ini.", "pt": "DEIXE COMIGO. POR FAVOR, N\u00c3O SE REBAIXE AO N\u00cdVEL DESSES IMPREST\u00c1VEIS.", "text": "LET ME HANDLE THIS. PLEASE DON\u0027T STOOP TO THE LEVEL OF THESE INFERIOR SERVANTS.", "tr": "B\u0131rak ben halledeyim, l\u00fctfen bu i\u015fe yaramaz a\u015fa\u011f\u0131l\u0131k insanlarla ayn\u0131 seviyeye inme."}, {"bbox": ["94", "447", "207", "567"], "fr": "Fr\u00e8re Tao, s\u0027il vous pla\u00eet, ne le prenez pas \u00e0 c\u0153ur,", "id": "Saudara Tao, tolong jangan diambil hati,", "pt": "IRM\u00c3O TAO, POR FAVOR, N\u00c3O LEVE PARA O LADO PESSOAL.", "text": "BROTHER TAO, PLEASE DON\u0027T TAKE IT TO HEART.", "tr": "Karde\u015f Tao, l\u00fctfen kafana takma."}, {"bbox": ["156", "690", "229", "770"], "fr": "Cousine", "id": "Sepupu...", "pt": "PRIMA.", "text": "COUSIN", "tr": "K\u00fc\u00e7\u00fck kuzen."}, {"bbox": ["517", "992", "595", "1070"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["377", "248", "455", "336"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 800}]
Manhua