This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 2850, "img_url": "snowmtl.ru/latest/finest-servant/33/0.webp", "translations": [{"bbox": ["82", "631", "250", "771"], "fr": "Vous, d\u00e9mons du Lotus Blanc, vous avez commis tant de m\u00e9faits ! Je ne vous \u00e9pargnerai pas aujourd\u0027hui !", "id": "KALIAN PARA IBLIS TERATAI PUTIH, BERBUAT BANYAK KEJAHATAN! HARI INI AKU TIDAK AKAN MENGAMPUNI KALIAN!", "pt": "VOC\u00caS, DEM\u00d4NIOS DO L\u00d3TUS BRANCO, COMETERAM MUITOS MALES! N\u00c3O VOU POUP\u00c1-LOS HOJE!", "text": "YOU EVIL WHITE LOTUS CULT MEMBERS, YOU\u0027VE COMMITTED SO MANY EVIL DEEDS! I WON\u0027T SPARE YOU TODAY!", "tr": "Siz Beyaz Lotus canavarlar\u0131, \u00e7ok fazla k\u00f6t\u00fcl\u00fck yapt\u0131n\u0131z! Bug\u00fcn sizi affetmeyece\u011fim!"}, {"bbox": ["551", "1043", "713", "1186"], "fr": "Mais cette femme a tu\u00e9 beaucoup de nos fr\u00e8res. Petite s\u0153ur martiale, aujourd\u0027hui tu dois venger notre Culte du Lotus Blanc !", "id": "TAPI WANITA INI MEMBUNUH BANYAK SAUDARA KITA, ADIK SEPERGURUAN, HARI INI KAU HARUS MEMBALASKAN DENDAM UNTUK SEKTE TERATAI PUTIH KITA!", "pt": "MAS ESSA MULHER MATOU MUITOS DOS NOSSOS IRM\u00c3OS. IRM\u00c3 MAIS NOVA, HOJE VOC\u00ca DEVE VINGAR NOSSO CULTO DO L\u00d3TUS BRANCO!", "text": "BUT THIS WOMAN KILLED SO MANY OF OUR BROTHERS. JUNIOR SISTER, YOU MUST AVENGE OUR WHITE LOTUS CULT TODAY!", "tr": "Ama bu kad\u0131n bir\u00e7ok karde\u015fimizi \u00f6ld\u00fcrd\u00fc, k\u00fc\u00e7\u00fck k\u0131z karde\u015fim, bug\u00fcn Beyaz Lotus Tarikat\u0131m\u0131z i\u00e7in intikam almal\u0131s\u0131n!"}, {"bbox": ["382", "2463", "481", "2550"], "fr": "Personne ne peut te sauver ! Lin San !", "id": "TIDAK ADA YANG BISA MENYELAMATKANMU! LIN SAN!", "pt": "NINGU\u00c9M PODE TE SALVAR! LIN SAN!", "text": "NO ONE CAN SAVE YOU! LIN SAN!", "tr": "Kimse seni kurtaramaz! Lin San!"}, {"bbox": ["449", "1759", "592", "1899"], "fr": "[SFX] Ouin ! Ouin ouin ouin ouin ! (Sauvez-moi ! Ne m\u0027abandonnez pas !)", "id": "[SFX] HUHU! HUHUHUHUHU! (TOLONG! JANGAN TINGGALKAN AKU!)", "pt": "[SFX] BU\u00c1! BU\u00c1\u00c1\u00c1\u00c1\u00c1! (ME SALVE! N\u00c3O ME ABANDONE!)", "text": "WAAH! WAAH! WAAH! (SAVE ME! DON\u0027T LEAVE ME!)", "tr": "[SFX] Huhu! Huhuhuhuhu! (Kurtar beni! Beni b\u0131rakma!)"}, {"bbox": ["498", "1251", "621", "1363"], "fr": "Lin San !", "id": "LIN SAN!", "pt": "LIN SAN!", "text": "LIN SAN!", "tr": "Lin San!"}, {"bbox": ["370", "933", "523", "1016"], "fr": "Fr\u00e8res a\u00een\u00e9s, partez les premiers ! Je vais les retenir un moment !", "id": "KAKAK SEPERGURUAN, KALIAN PERGI DULU! AKU AKAN MENAHAN MEREKA DI SINI SEBENTAR!", "pt": "IRM\u00c3O MAIS VELHO, V\u00c3O NA FRENTE! EU OS SEGURO UM POUCO!", "text": "SENIOR BROTHER, YOU GO FIRST! I\u0027LL HOLD THEM OFF!", "tr": "K\u0131demli karde\u015flerim, siz \u00f6nden gidin! Ben burada biraz oyalayaca\u011f\u0131m!"}, {"bbox": ["34", "933", "120", "1040"], "fr": "[SFX] Waouh ! Ouin ouin ! (Garde du corps ! Je suis l\u00e0 !)", "id": "[SFX] WAUU! HUHU! (PENGAWAL! AKU DI SINI!)", "pt": "[SFX] AUU! BUU! (GUARDA-COSTAS! ESTOU AQUI!)", "text": "WAH! WAH! (GUARDS! I\u0027M HERE!)", "tr": "[SFX] Vauv! Huhu! (Koruma! Buraday\u0131m!)"}, {"bbox": ["52", "1748", "148", "1851"], "fr": "Maudit ! L\u00e2che-le imm\u00e9diatement !!", "id": "SIALAN! LEPASKAN DIA!!", "pt": "MALDI\u00c7\u00c3O! SOLTE-O!!", "text": "DAMN IT! PUT HIM DOWN!!", "tr": "Lanet olsun! Onu b\u0131rak\u0131n!!"}, {"bbox": ["156", "2363", "221", "2413"], "fr": "Prends \u00e7a !", "id": "RASAKAN INI!", "pt": "TOME ISSO!", "text": "TAKE THIS!", "tr": "Al bakal\u0131m!"}, {"bbox": ["317", "2616", "370", "2690"], "fr": "Lin San !", "id": "LIN SAN!", "pt": "LIN SAN!", "text": "LIN SAN!", "tr": "Lin San!"}, {"bbox": ["122", "1284", "174", "1342"], "fr": "Partez !", "id": "PERGI!", "pt": "VAMOS!", "text": "GO!", "tr": "Git!"}, {"bbox": ["664", "1782", "719", "1843"], "fr": "Hein ?", "id": "HAH?", "pt": "QU\u00ca?", "text": "WHAT?", "tr": "Ne?"}, {"bbox": ["97", "2296", "143", "2372"], "fr": "[SFX] Wuga !", "id": "[SFX] UGHA!", "pt": "[SFX] UGH!", "text": "[SFX] Ugh!", "tr": "[SFX] Uga!"}, {"bbox": ["460", "1067", "509", "1103"], "fr": "Bien !", "id": "BAIK!", "pt": "BOM!", "text": "GOOD!", "tr": "Tamam!"}, {"bbox": ["192", "2744", "248", "2815"], "fr": "[SFX] Ouin !", "id": "[SFX] HUHU!", "pt": "[SFX] BU\u00c1!", "text": "[SFX] Wah!", "tr": "[SFX] Huhu!"}, {"bbox": ["660", "2363", "697", "2428"], "fr": "[SFX] Hmm ?!", "id": "HMPH?!", "pt": "[SFX] HMM?!", "text": "HM?!", "tr": "Hmm?!"}, {"bbox": ["277", "1373", "331", "1429"], "fr": "[SFX] Ah !", "id": "[SFX] AHH!", "pt": "[SFX] AHH!", "text": "AH!", "tr": "Ah!"}], "width": 800}, {"height": 4575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/finest-servant/33/1.webp", "translations": [{"bbox": ["337", "1225", "470", "1347"], "fr": "\u00c0 vos yeux, mon Culte du Lotus Blanc a toujours \u00e9t\u00e9 d\u00e9moniaque. Si je n\u0027\u00e9tais pas m\u00e9prisable, je ne serais pas une sainte du Lotus Blanc !", "id": "SEKTE TERATAI PUTIHKU DI MATAMU MEMANG IBLIS, JIKA AKU TIDAK LICIK, MAKA AKU BUKAN ORANG SUCI TERATAI PUTIH!", "pt": "AOS SEUS OLHOS, NOSSO CULTO DO L\u00d3TUS BRANCO SEMPRE FOI DE HEREGES. SE EU N\u00c3O FOSSE DESPREZ\u00cdVEL, N\u00c3O SERIA UMA DISC\u00cdPULA SAGRADA DO L\u00d3TUS BRANCO!", "text": "THE WHITE LOTUS CULT IS EVIL IN YOUR EYES. IF I WEREN\u0027T DESPICABLE, I WOULDN\u0027T BE A WHITE LOTUS SAINT!", "tr": "Beyaz Lotus Tarikat\u0131m\u0131z sizin g\u00f6z\u00fcn\u00fczde zaten canavar. E\u011fer al\u00e7ak de\u011filsem, Beyaz Lotus\u0027un kutsal m\u00fcridi de\u011filim demektir!"}, {"bbox": ["91", "3823", "256", "3986"], "fr": "Hmph, j\u0027ai entendu dire que toutes les disciples du Professeur Ning sont des beaut\u00e9s incomparables,", "id": "HMPH, KUDENGAR SEMUA MURID PAMAN NING ADALAH WANITA CANTIK TIADA TARA,", "pt": "HMPH, OUVI DIZER QUE TODAS AS DISC\u00cdPULAS DA TIA MARCIAL NING S\u00c3O BELEZAS INCOMPAR\u00c1VEIS,", "text": "HMPH, I\u0027VE HEARD THAT ALL THE DISCIPLES UNDER SENIOR AUNT NING ARE UNPARALLELED BEAUTIES.", "tr": "Hmph, K\u0131demli Ning\u0027in t\u00fcm \u00f6\u011frencilerinin e\u015fsiz g\u00fczeller oldu\u011funu duydum,"}, {"bbox": ["47", "4162", "243", "4339"], "fr": "Je vais te d\u00e9figurer sur-le-champ ! Voyons comment tu oseras te montrer apr\u00e8s \u00e7a !", "id": "AKAN KUHANCURKAN WAJAHMU SEKARANG JUGA! LIHAT BAGAIMANA KAU AKAN BERTEMU ORANG NANTI!", "pt": "VOU DESTRUIR SEU ROSTO AGORA MESMO! VAMOS VER COMO VOC\u00ca VAI ENCARAR AS PESSOAS DEPOIS DISSO!", "text": "I\u0027LL DESTROY YOUR FACE! LET\u0027S SEE HOW YOU FACE ANYONE AFTER THIS!", "tr": "\u015eimdi g\u00fczelli\u011fini mahvedece\u011fim! Bakal\u0131m bundan sonra insan i\u00e7ine nas\u0131l \u00e7\u0131kacaks\u0131n!"}, {"bbox": ["543", "1230", "717", "1367"], "fr": "Tes comp\u00e9tences sont parmi les meilleures du Culte du Lotus Blanc. Je ne crois pas que tu sois une simple sainte !", "id": "KEMAMPUANMU INI JUGA TERMASUK YANG TERBAIK DI SEKTE TERATAI PUTIH, AKU TIDAK PERCAYA KAU HANYA SEORANG ORANG SUCI BIASA!", "pt": "SUAS HABILIDADES EST\u00c3O ENTRE AS MELHORES DO CULTO DO L\u00d3TUS BRANCO. N\u00c3O ACREDITO QUE VOC\u00ca SEJA APENAS UMA SIMPLES DISC\u00cdPULA SAGRADA!", "text": "YOUR SKILLS ARE AMONG THE BEST IN THE WHITE LOTUS CULT. I DON\u0027T BELIEVE YOU\u0027RE JUST A SAINT!", "tr": "Bu yetene\u011fin Beyaz Lotus Tarikat\u0131\u0027nda bile en iyilerden biri, sadece bir m\u00fcrit oldu\u011funa inanm\u0131yorum!"}, {"bbox": ["30", "1177", "129", "1284"], "fr": "Esp\u00e8ce de d\u00e9mone, tu oses attaquer par derri\u00e8re !", "id": "KAU IBLIS WANITA INI MALAH MENYERANG DARI BELAKANG!", "pt": "SUA DEM\u00d4NIA, COMO OUSA ATACAR PELAS COSTAS!", "text": "YOU EVIL WOMAN! YOU DARE TO ATTACK ME FROM BEHIND?!", "tr": "Seni \u015feytan kad\u0131n, arkamdan sald\u0131rmaya c\u00fcret ediyorsun!"}, {"bbox": ["402", "1911", "543", "2011"], "fr": "Tch, tu n\u0027as pas h\u00e9sit\u00e9 \u00e0 d\u00e9penser autant de v\u00e9ritable \u00e9nergie pour sauver Lin San tout \u00e0 l\u0027heure.", "id": "CIH, TADI KAU TIDAK SEGAN MENGHABISKAN BEGITU BANYAK ENERGI SEJATI UNTUK MENYELAMATKAN LIN SAN.", "pt": "TSC, VOC\u00ca N\u00c3O HESITOU EM GASTAR TANTA ENERGIA INTERNA PARA SALVAR O LIN SAN...", "text": "TSK, YOU DIDN\u0027T HESITATE TO EXPEND SO MUCH TRUE QI TO SAVE LIN SAN.", "tr": "Tch, demin Lin San\u0027\u0131 kurtarmak i\u00e7in o kadar \u00e7ok ger\u00e7ek enerji harcad\u0131n ki..."}, {"bbox": ["568", "1685", "691", "1834"], "fr": "De la part de ta petite s\u0153ur martiale, salue le Professeur Ning pour moi. Souhaite-lui que sa beaut\u00e9 dure \u00e9ternellement et qu\u0027elle reste la num\u00e9ro un au monde.", "id": "TOLONG SAMPAIKAN SALAM ADIK SEPERGURUAN INI KEPADA PAMAN NING, SEMOGA KECANTIKANNYA ABADI, SELALU NOMOR SATU DI DUNIA.", "pt": "POR FAVOR, EM MEU NOME, MANDE LEMBRAN\u00c7AS \u00c0 TIA MARCIAL NING. DESEJO QUE SUA BELEZA DURE PARA SEMPRE E QUE ELA CONTINUE SENDO A N\u00daMERO UM DO MUNDO.", "text": "PLEASE SEND MY REGARDS TO SENIOR AUNT NING. MAY HER BEAUTY LAST FOREVER, AND MAY SHE ALWAYS BE THE MOST BEAUTIFUL IN THE WORLD.", "tr": "L\u00fctfen k\u00fc\u00e7\u00fck k\u0131z karde\u015fin olarak K\u0131demli Ning\u0027e selamlar\u0131m\u0131 ilet, g\u00fczelli\u011finin daim olmas\u0131n\u0131 ve her zaman d\u00fcnyan\u0131n bir numaras\u0131 olmas\u0131n\u0131 dile."}, {"bbox": ["58", "1711", "178", "1838"], "fr": "Si tu ne l\u0027avais pas dit, j\u0027aurais presque oubli\u00e9. En termes d\u0027anciennet\u00e9, je devrais t\u0027appeler s\u0153ur a\u00een\u00e9e martiale.", "id": "KALAU KAU TIDAK BILANG, AKU MALAH LUPA, KALAU DILIHAT DARI ASAL USUL, AKU MASIH HARUS MEMANGGILMU KAKAK SEPERGURUAN.", "pt": "SE VOC\u00ca N\u00c3O TIVESSE MENCIONADO, EU TERIA ESQUECIDO. FALANDO EM NOSSAS CONEX\u00d5ES, EU DEVERIA AT\u00c9 TE CHAMAR DE IRM\u00c3 MARCIAL MAIS VELHA.", "text": "IF YOU HADN\u0027T MENTIONED IT, I WOULD HAVE FORGOTTEN. SPEAKING OF OUR CONNECTION, I SHOULD CALL YOU SENIOR SISTER.", "tr": "Sen s\u00f6ylemesen unutmu\u015ftum, k\u00f6kenimize bak\u0131l\u0131rsa sana k\u0131demli k\u0131z karde\u015fim demem gerekir."}, {"bbox": ["39", "188", "199", "321"], "fr": "Zut !! L\u0027\u00e9lan de tout \u00e0 l\u0027heure a consomm\u00e9 beaucoup de v\u00e9ritable \u00e9nergie, j\u0027ai peur qu\u0027il soit difficile de la rattraper maintenant !", "id": "SIAL!! SERANGAN TADI MENGHABISKAN BANYAK ENERGI SEJATI, SEKARANG SEPERTINYA AKAN SULIT MENGEJARNYA!", "pt": "DROGA!! AQUELA INVESTIDA S\u00daBITA GASTOU MUITA ENERGIA INTERNA. AGORA, RECEIO QUE SEJA DIF\u00cdCIL ALCAN\u00c7\u00c1-LOS!", "text": "OH NO!! THAT SUDDEN RUSH USED UP A LOT OF MY TRUE QI. NOW IT\u0027LL BE HARD TO CATCH UP!", "tr": "Kahretsin!! Deminki ani at\u0131l\u0131m \u00e7ok fazla ger\u00e7ek enerji t\u00fcketti, \u015fimdi yeti\u015fmek zor olacak!"}, {"bbox": ["122", "1944", "247", "2067"], "fr": "Tu es vraiment une disciple de cette sorci\u00e8re ! Je n\u0027ai pas de petite s\u0153ur martiale comme toi !", "id": "KAU MEMANG MURID WANITA IBLIS ITU, AKU TIDAK PUNYA ADIK SEPERGURUAN SEPERTIMU!", "pt": "VOC\u00ca REALMENTE \u00c9 DISC\u00cdPULA DAQUELA DEM\u00d4NIA! EU N\u00c3O TENHO UMA IRM\u00c3 MARCIAL MAIS NOVA COMO VOC\u00ca!", "text": "YOU\u0027RE INDEED A DISCIPLE OF THAT VILE WOMAN. I HAVE NO JUNIOR SISTER LIKE YOU!", "tr": "Ger\u00e7ekten de o cad\u0131n\u0131n \u00f6\u011frencisisin, senin gibi bir k\u00fc\u00e7\u00fck k\u0131z karde\u015fim yok!"}, {"bbox": ["182", "2393", "329", "2556"], "fr": "Se pourrait-il que ce Lin San soit ton amant ?", "id": "MUNGKINKAH LIN SAN ITU KEKASIHMU?", "pt": "SER\u00c1 QUE AQUELE LIN SAN \u00c9 SEU AMANTE?", "text": "COULD IT BE THAT LIN SAN IS YOUR LOVER?", "tr": "Yoksa o Lin San senin sevgilin mi?"}, {"bbox": ["538", "2443", "678", "2594"], "fr": "Toi ! Tu dis n\u0027importe quoi ! Ce n\u0027est pas vrai !", "id": "KAU! KAU BICARA OMONG KOSONG! BUKAN BEGITU!", "pt": "VOC\u00ca! VOC\u00ca EST\u00c1 FALANDO BOBAGEM! CLARO QUE N\u00c3O!", "text": "Y-YOU! THAT\u0027S NONSENSE! HE\u0027S NOT!", "tr": "Sen! Sa\u00e7mal\u0131yorsun! De\u011fil tabii ki!"}, {"bbox": ["348", "3462", "620", "3611"], "fr": "Tch ! \u00c7a ne sert \u00e0 rien de nier ! Ce jour-l\u00e0, tu as eu la chance de t\u0027\u00e9chapper et tu m\u0027as m\u00eame bless\u00e9e. Aujourd\u0027hui, je vais te prendre la vie !", "id": "CIH! KAU TIDAK MENGAKU JUGA TIDAK ADA GUNANYA! HARI ITU KAU BERUNTUNG BISA KABUR, DAN BAHKAN MELUKAIKU, HARI INI AKU PASTI AKAN MENGAMBIL NYAWAMU!", "pt": "TSC! N\u00c3O ADIANTA NEGAR! NAQUELE DIA, VOC\u00ca TEVE SORTE DE ESCAPAR E AINDA ME FERIU. HOJE, EU CERTAMENTE TIRAREI SUA VIDA!", "text": "TSK! IT\u0027S USELESS TO DENY IT! THAT DAY, I LET YOU ESCAPE BY CHANCE, AND YOU EVEN INJURED ME. TODAY, I WILL TAKE YOUR LIFE!", "tr": "Tch! \u0130nkar etsen de faydas\u0131 yok! O g\u00fcn \u015fans eseri ka\u00e7t\u0131n ve beni yaralad\u0131n, bug\u00fcn kesinlikle can\u0131n\u0131 alaca\u011f\u0131m!"}, {"bbox": ["535", "792", "692", "902"], "fr": "Hihi, ne m\u0027ignore pas comme \u00e7a.", "id": "HIHI, JANGAN ABAIKAN AKU DONG.", "pt": "HEHE, N\u00c3O ME IGNORE.", "text": "HEE HEE, DON\u0027T IGNORE ME.", "tr": "[SFX] K\u0131k\u0131 k\u0131k\u0131, beni g\u00f6rmezden gelme ama."}, {"bbox": ["82", "38", "195", "120"], "fr": "Lin San !!", "id": "LIN SAN!!", "pt": "LIN SAN!!", "text": "LIN SAN!!", "tr": "Lin San!!"}, {"bbox": ["640", "4263", "735", "4361"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["63", "1509", "115", "1565"], "fr": "M\u00e9prisable !!", "id": "LICIK!!", "pt": "DESPREZ\u00cdVEL!!", "text": "DESPICABLE!!", "tr": "Al\u00e7ak!!"}], "width": 800}, {"height": 3450, "img_url": "snowmtl.ru/latest/finest-servant/33/2.webp", "translations": [{"bbox": ["301", "2947", "452", "3116"], "fr": "Qui s\u0027est enfui ? Si nous continuons \u00e0 nous battre comme \u00e7a, je serai bless\u00e9e, et tu ne t\u0027en sortiras pas bien non plus !", "id": "SIAPA YANG KABUR, KALAU KITA TERUS BERTARUNG SEPERTI INI, AKU AKAN TERLUKA, DAN KAU JUGA TIDAK AKAN MENDAPATKAN HASIL YANG BAIK!", "pt": "QUEM FUGIU? SE CONTINUARMOS LUTANDO ASSIM, EU VOU ME FERIR, E VOC\u00ca TAMB\u00c9M N\u00c3O TER\u00c1 UM BOM RESULTADO!", "text": "WHO\u0027S RUNNING AWAY? IF WE KEEP FIGHTING LIKE THIS, I\u0027LL GET HURT, AND YOU WON\u0027T GET A GOOD OUTCOME EITHER!", "tr": "Kim ka\u00e7t\u0131 ki? E\u011fer b\u00f6yle d\u00f6v\u00fc\u015fmeye devam edersek ben yaralan\u0131r\u0131m, sen de kesinlikle iyi bir sonla kar\u015f\u0131la\u015fmazs\u0131n!"}, {"bbox": ["324", "1729", "526", "1847"], "fr": "Maudit, maudit ! Pourquoi moi, Lin Wanrong, ne suis-je pas arriv\u00e9 dans ce monde \u00e0 dix ans pour pratiquer les arts martiaux et tout \u00e7a !", "id": "SIALAN, SIALAN! KENAPA AKU LIN WANRONG TIDAK DATANG KE DUNIA INI SAAT UMUR SEPULUH TAHUN, BERLATIH KUNGFU ATAU SEMACAMNYA!", "pt": "MALDI\u00c7\u00c3O, MALDI\u00c7\u00c3O! POR QUE EU, LIN WANRONG, N\u00c3O VIM PARA ESTE MUNDO AOS DEZ ANOS PARA PRATICAR ARTES MARCIAIS OU ALGO ASSIM!", "text": "DAMN IT, DAMN IT! WHY DIDN\u0027T I COME TO THIS WORLD AT TEN YEARS OLD, PRACTICE MARTIAL ARTS AND CULTIVATE MY SKILLS?!", "tr": "Lanet olsun, lanet olsun! Ben Lin Wanrong, neden on ya\u015f\u0131mda bu d\u00fcnyaya gelip biraz kung fu, biraz d\u00f6v\u00fc\u015f sanat\u0131 falan \u00f6\u011frenmedim ki!"}, {"bbox": ["65", "2361", "202", "2496"], "fr": "Zut ! Bien que ce genre d\u0027attaque ne suffise pas \u00e0 me blesser, j\u0027ai d\u00e9pens\u00e9 beaucoup de v\u00e9ritable \u00e9nergie tout \u00e0 l\u0027heure.", "id": "SIAL! MESKIPUN SERANGAN SEPERTI INI TIDAK CUKUP UNTUK MELUKAIKU, TAPI TADI AKU MENGHABISKAN BANYAK ENERGI SEJATI.", "pt": "DROGA! EMBORA ESSE TIPO DE ATAQUE N\u00c3O SEJA SUFICIENTE PARA ME FERIR, EU GASTEI MUITA ENERGIA INTERNA AGORA H\u00c1 POUCO.", "text": "OH NO! ALTHOUGH THIS ATTACK ISN\u0027T ENOUGH TO HURT ME, IT USED UP A LOT OF MY TRUE QI.", "tr": "Kahretsin! Bu t\u00fcr bir sald\u0131r\u0131 beni yaralamaya yetmese de, demin \u00e7ok fazla ger\u00e7ek enerji harcad\u0131m."}, {"bbox": ["70", "1989", "195", "2091"], "fr": "Maintenant, je me fais trimballer sans rien pouvoir y faire ! Ahhhhh ! Si seulement...", "id": "SEKARANG DICULIK KE SANA KEMARI JUGA TIDAK ADA CARA! NYAAAAH! KALAU SAJA", "pt": "AGORA ESTOU SENDO PUXADO DE UM LADO PARA O OUTRO E N\u00c3O POSSO FAZER NADA! [SFX] NAAAAAH! SE...", "text": "NOW I CAN\u0027T EVEN RESIST BEING TOSSED AROUND! GAAAH! IF", "tr": "\u015eimdi oradan oraya s\u00fcr\u00fckleniyorum, yapacak bir \u015fey yok! Aaaah! E\u011fer..."}, {"bbox": ["363", "2122", "503", "2235"], "fr": "[SFX] Pfft ! Comment une fille comme elle pourrait-elle venir me sauver ! A\u00efe, je suis fichu !", "id": "[SFX] PFFT! KENAPA DIA SEORANG GADIS DATANG MENYELAMATKANKU! ADUH, AKU TAMATLAH!", "pt": "[SFX] PFFT! COMO UMA GAROTA COMO ELA VAI ME SALVAR?! AI, EU ESTOU PERDIDO!", "text": "UGH! HOW CAN A GIRL LIKE HER SAVE ME?! OH NO, I\u0027M DOOMED!", "tr": "[SFX] P\u00fcf! O bir k\u0131z, beni nas\u0131l kurtarabilir ki! Eyvah, bittim ben!"}, {"bbox": ["329", "3199", "473", "3317"], "fr": "Qu\u0027en dis-tu ? Qin Xian\u0027er.", "id": "BAGAIMANA MENURUTMU? QIN XIAN\u0027ER.", "pt": "O QUE VOC\u00ca ACHA? QIN XIAN\u0027ER.", "text": "WHAT DO YOU THINK? QIN XIAN\u0027ER.", "tr": "Ne dersin? Qin Xian\u0027er."}, {"bbox": ["179", "2089", "314", "2197"], "fr": "[SFX] Ka-ah ! Si seulement je n\u0027avais pas manqu\u00e9 l\u0027indice de Qin Xian\u0027er ! Va-t-elle venir me sauver ?", "id": "[SFX] KAAH! KALAU SAJA AKU TIDAK MELEWATKAN PETUNJUK QIN XIAN\u0027ER! APAKAH DIA AKAN DATANG MENYELAMATKANKU?", "pt": "[SFX] KAH! SE AO MENOS EU N\u00c3O TIVESSE PERDIDO A DICA DA QIN XIAN\u0027ER! SER\u00c1 QUE ELA VIR\u00c1 ME SALVAR?", "text": "UGH! IF ONLY I HADN\u0027T MISSED QIN XIAN\u0027ER\u0027S HINT! WILL SHE COME TO SAVE ME?", "tr": "! Ah! Qin Xian\u0027er\u0027in ipucunu ka\u00e7\u0131rmasayd\u0131m ke\u015fke! Beni kurtarmaya gelir mi?"}, {"bbox": ["499", "1389", "615", "1517"], "fr": "Fr\u00e8re a\u00een\u00e9 ! Nous avons attrap\u00e9 la jeune demoiselle !", "id": "KAKAK SEPERGURUAN! NONA BESAR SUDAH KITA TANGKAP!", "pt": "IRM\u00c3O MAIS VELHO! N\u00d3S J\u00c1 CAPTURAMOS A JOVEM SENHORITA!", "text": "SENIOR BROTHER! WE\u0027VE CAPTURED THE ELDEST MISS!", "tr": "K\u0131demli karde\u015f! Gen\u00e7 han\u0131m\u0131 yakalad\u0131k!"}, {"bbox": ["57", "3048", "178", "3128"], "fr": "Hmph ! Si tu as du cran, n\u0027essaie pas de t\u0027enfuir !", "id": "HMPH! KALAU PUNYA NYALI JANGAN LARI!", "pt": "HMPH! SE TEM CORAGEM, N\u00c3O FUJA!", "text": "HMPH! IF YOU HAVE THE GUTS, DON\u0027T RUN!", "tr": "Hmph! Cesaretin varsa ka\u00e7ma!"}, {"bbox": ["649", "1450", "743", "1540"], "fr": "Bien ! Regroupons-nous ! Puis retirons-nous !", "id": "BAIK! BERKUMPUL! LALU MUNDUR!", "pt": "BOM! REUNIR! E ENT\u00c3O, RECUAR!", "text": "GOOD! REGROUP! THEN RETREAT!", "tr": "Tamam! Bulu\u015fun! Sonra geri \u00e7ekilin!"}, {"bbox": ["212", "2694", "357", "2800"], "fr": "Si je m\u0027engage dans un combat prolong\u00e9 avec elle maintenant, j\u0027ai peur de finir par y perdre !", "id": "SEKARANG KALAU BERTARUNG DENGANNYA, TERLALU LAMA TAKUTNYA AKAN RUGI!", "pt": "SE EU ME ENVOLVER EM UMA LUTA PROLONGADA COM ELA AGORA, RECEIO QUE LEVAREI A PIOR!", "text": "IF I GET ENTANGLED WITH HER NOW, IT\u0027LL TAKE TOO LONG, AND I\u0027M AFRAID I\u0027LL BE AT A DISADVANTAGE!", "tr": "\u015eimdi onunla oyalan\u0131rsam, \u00e7ok uzun s\u00fcrerse zarar g\u00f6rebilirim!"}, {"bbox": ["611", "1572", "744", "1682"], "fr": "Zut ! On dirait que la jeune demoiselle n\u0027a finalement pas pu \u00e9chapper \u00e0 ce d\u00e9sastre !", "id": "SIAL! SEPERTINYA NONA BESAR TETAP TIDAK BISA LOLOS DARI BENCANA INI!", "pt": "DROGA! PARECE QUE A JOVEM SENHORITA N\u00c3O CONSEGUIU ESCAPAR, AFINAL!", "text": "OH NO! IT SEEMS THE ELDEST MISS STILL COULDN\u0027T ESCAPE!", "tr": "Kahretsin! G\u00f6r\u00fcn\u00fc\u015fe g\u00f6re gen\u00e7 han\u0131m yine de kurtulamad\u0131!"}, {"bbox": ["76", "1714", "179", "1809"], "fr": "[SFX] Hahahaha !", "id": "[SFX] HAHAHAHA!", "pt": "HAHAHAHA!", "text": "HAHAHAHA!", "tr": "[SFX] Hahahaha!"}, {"bbox": ["141", "1174", "215", "1245"], "fr": "Vite, partons !", "id": "CEPAT PERGI!", "pt": "R\u00c1PIDO, VAMOS!", "text": "HURRY UP AND LEAVE!", "tr": "\u00c7abuk git!"}, {"bbox": ["595", "2430", "684", "2503"], "fr": "[SFX] Pfft !", "id": "[SFX] PFFT!", "pt": "[SFX] PFFT!", "text": "UGH!", "tr": "[SFX] P\u00fcf!"}], "width": 800}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/finest-servant/33/3.webp", "translations": [{"bbox": ["127", "574", "257", "705"], "fr": "Comment m\u0027as-tu reconnue ?", "id": "BAGAIMANA KAU BISA MENGENALIKU?", "pt": "COMO VOC\u00ca ME RECONHECEU?", "text": "HOW DID YOU RECOGNIZE ME?", "tr": "Beni nas\u0131l tan\u0131d\u0131n?"}, {"bbox": ["53", "27", "128", "107"], "fr": "Quoi ?", "id": "APA?", "pt": "O QU\u00ca?", "text": "WHAT?", "tr": "Ne?"}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/finest-servant/33/4.webp", "translations": [{"bbox": ["195", "1173", "360", "1324"], "fr": "Hmph ! Esp\u00e8ce de d\u00e9mone, tu fais semblant d\u0027\u00eatre mignonne devant lui, mais derri\u00e8re son dos, tu es si jalouse ! Je doute qu\u0027il t\u0027appr\u00e9cie !", "id": "HMPH! KAU IBLIS WANITA INI, DI DEPANNYA PURA-PURA IMUT, DI BELAKANG BEGITU PENCEMBURU! KURASA DIA JUGA BELUM TENTU MENYUKAIMU!", "pt": "HMPH! SUA DEM\u00d4NIA, NA FRENTE DELE VOC\u00ca FINGE SER FOFA, MAS POR TR\u00c1S \u00c9 T\u00c3O CIUMENTA! DUVIDO QUE ELE GOSTE DE VOC\u00ca!", "text": "HMPH! YOU EVIL WOMAN, YOU PRETEND TO BE CUTE IN FRONT OF HIM, BUT BEHIND HIS BACK, YOU\u0027RE SO JEALOUS! I DOUBT HE\u0027D EVEN LIKE YOU!", "tr": "Hmph! Seni \u015feytan kad\u0131n, onun \u00f6n\u00fcnde \u015firinlik tasl\u0131yorsun, arkas\u0131ndan bu kadar k\u0131skan\u00e7s\u0131n! Bence o da seni pek sevmeyecektir!"}, {"bbox": ["610", "872", "733", "995"], "fr": "Quel dommage que tu aies choisi la mauvaise secte, tu n\u0027auras aucune chance dans cette vie !", "id": "SAYANG SEKALI KAU SALAH MEMILIH GURU, SEUMUR HIDUP INI TIDAK AKAN ADA KESEMPATAN LAGI!", "pt": "QUE PENA QUE VOC\u00ca ENTROU PARA A SEITA ERRADA. NESTA VIDA, VOC\u00ca N\u00c3O TER\u00c1 MAIS CHANCES!", "text": "IT\u0027S A PITY YOU CHOSE THE WRONG MASTER. YOU\u0027LL NEVER HAVE A CHANCE!", "tr": "Ne yaz\u0131k ki yanl\u0131\u015f tarikata kat\u0131ld\u0131n, bu hayatta hi\u00e7 \u015fans\u0131n yok!"}, {"bbox": ["232", "745", "366", "845"], "fr": "Si je l\u0027aime, je l\u0027aime, et alors ? Au moins, j\u0027ose le dire.", "id": "SUKA YA SUKA, AKU MEMANG MENYUKAINYA, KENAPA? SETIDAKNYA AKU BERANI MENGATAKANNYA.", "pt": "SE EU GOSTO, EU GOSTO. EU GOSTO DELE, E DA\u00cd? PELO MENOS EU TENHO CORAGEM DE DIZER.", "text": "IF I LIKE HIM, I LIKE HIM. I JUST LIKE HIM, SO WHAT? AT LEAST I DARE TO SAY IT.", "tr": "Seviyorsam seviyorum, i\u015fte onu seviyorum, ne olmu\u015f? En az\u0131ndan bunu s\u00f6ylemeye cesaretim var."}, {"bbox": ["228", "504", "375", "658"], "fr": "Arr\u00eate de raconter des mensonges ! Tout \u00e0 l\u0027heure, tu insistais pour m\u0027attraper le visage, je pense que c\u0027est toi qui l\u0027aimes, n\u0027est-ce pas !", "id": "JANGAN BICARA OMONG KOSONG! TADI KAU MEMAKSA MAU MENCAKAR WAJAHKU, KURASA YANG MENYUKAINYA ITU KAU, KAN!", "pt": "PARE DE FALAR BOBAGENS! AGORA H\u00c1 POUCO VOC\u00ca INSISTIU EM AGARRAR MEU ROSTO. ACHO QUE QUEM GOSTA DELE \u00c9 VOC\u00ca, CERTO?!", "text": "STOP SPEWING NONSENSE! YOU WERE THE ONE WHO TRIED TO GRAB MY FACE. I THINK YOU\u0027RE THE ONE WHO LIKES HIM!", "tr": "Bo\u015f konu\u015fma! Demin ille de y\u00fcz\u00fcm\u00fc yakalamaya \u00e7al\u0131\u015ft\u0131n, bence onu seven sensin!"}, {"bbox": ["465", "1184", "585", "1273"], "fr": "Hmph ! Puis-je interpr\u00e9ter cela comme de la jalousie de ta part ?", "id": "HMPH! BOLEHKAH AKU MENGANGGAP KAU SEDANG CEMBURU?", "pt": "HMPH! POSSO INTERPRETAR ISSO COMO VOC\u00ca ESTANDO COM CI\u00daMES?", "text": "HMPH! CAN I INTERPRET THIS AS YOU BEING JEALOUS?", "tr": "Hmph! Bunu k\u0131skand\u0131\u011f\u0131n \u015feklinde yorumlayabilir miyim?"}, {"bbox": ["83", "74", "233", "202"], "fr": "Hmph ! Je vous ai enqu\u00eat\u00e9 en secret pendant si longtemps, j\u0027ai d\u00e9j\u00e0 une id\u00e9e claire de la situation !", "id": "HMPH! AKU SUDAH MENYELIDIKI KALIAN SECARA DIAM-DIAM BEGITU LAMA, SUDAH TAHU SEJAK AWAL!", "pt": "HMPH! EU INVESTIGUEI VOC\u00caS SECRETAMENTE POR TANTO TEMPO, J\u00c1 SEI DE TUDO!", "text": "HMPH! I\u0027VE BEEN SECRETLY INVESTIGATING YOU FOR SO LONG, I ALREADY KNOW EVERYTHING!", "tr": "Hmph! Sizi bu kadar zamand\u0131r gizlice ara\u015ft\u0131r\u0131yorum, her \u015feyin fark\u0131nday\u0131m!"}, {"bbox": ["427", "1342", "557", "1434"], "fr": "Cependant, s\u0153ur a\u00een\u00e9e, n\u0027oublie pas que tu ne peux pas te marier de toute ta vie.", "id": "TAPI, KAKAK SEPERGURUAN, JANGAN LUPA, KAU SEUMUR HIDUP TIDAK BOLEH MENIKAH.", "pt": "MAS, IRM\u00c3 MAIS VELHA, N\u00c3O SE ESQUE\u00c7A QUE VOC\u00ca N\u00c3O PODE SE CASAR PELO RESTO DA VIDA.", "text": "BUT, SENIOR SISTER, DON\u0027T FORGET, YOU\u0027RE NEVER ALLOWED TO MARRY.", "tr": "Ama, k\u0131demli k\u0131z karde\u015fim, unutma ki sen \u00f6m\u00fcr boyu evlenemezsin."}, {"bbox": ["531", "751", "659", "860"], "fr": "Regarde-toi, tout \u00e0 l\u0027heure tu avais perdu toute contenance. Hypocrite.", "id": "LIHAT TINGKAH LAKUMU ITU, TADI SAMPAI KEHILANGAN KESADARAN, MUNAFIK.", "pt": "OLHE S\u00d3 PARA VOC\u00ca, PARECIA QUE TINHA PERDIDO A ALMA AGORA H\u00c1 POUCO. HIP\u00d3CRITA.", "text": "LOOK AT YOU, YOU WERE SCARED OUT OF YOUR WITS JUST NOW, HYPOCRITE.", "tr": "\u015eu haline bak, demin ruhun bile u\u00e7mu\u015ftu, ikiy\u00fczl\u00fc."}, {"bbox": ["153", "209", "306", "336"], "fr": "Tes ruses peuvent tromper les autres, mais penses-tu pouvoir me tromper moi ?!", "id": "TRIKMU ITU BISA MENIPU ORANG LAIN, KAU PIKIR BISA MENIPUKU?!", "pt": "SEUS TRUQUES PODEM ENGANAR OS OUTROS, MAS VOC\u00ca ACHA QUE ME ENGANAM?!", "text": "YOUR TRICKS MIGHT FOOL OTHERS, BUT YOU THINK YOU CAN FOOL ME?!", "tr": "O numaralar\u0131n ba\u015fkalar\u0131n\u0131 kand\u0131rabilir, beni de kand\u0131rabilece\u011fini mi san\u0131yorsun?!"}, {"bbox": ["61", "537", "167", "645"], "fr": "A\u00efe ! Pourquoi ces paroles de s\u0153ur a\u00een\u00e9e me semblent-elles si aigres ?", "id": "ADUH! KENAPA AKU DENGAR UCAPAN KAKAK SEPERGURUAN INI MASAM SEKALI YA?", "pt": "AI! POR QUE AS PALAVRAS DA IRM\u00c3 MAIS VELHA SOAM T\u00c3O... \u00c1CIDAS?", "text": "OW! WHY DO I FIND SENIOR SISTER\u0027S WORDS SO SOUR?", "tr": "Ayy! Neden k\u0131demli k\u0131z karde\u015fimin s\u00f6zleri bu kadar i\u011fneleyici geliyor?"}, {"bbox": ["254", "306", "403", "433"], "fr": "Hein ? C\u0027est juste cet idiot qui ne le voit pas et qui continue de te croire !", "id": "KAH? KENAPA SI BODOH ITU TIDAK BISA MELIHATNYA, MALAH PERCAYA PADAMU!", "pt": "N\u00c9? S\u00d3 AQUELE IDIOTA N\u00c3O PERCEBE, E AINDA ACREDITA EM VOC\u00ca!", "text": "BUT THAT DUMMY CAN\u0027T SEE THROUGH IT, AND STILL BELIEVES YOU!", "tr": "m\u0131? Bir tek o aptal g\u00f6remiyor, bir de sana inan\u0131yor!"}, {"bbox": ["231", "1380", "312", "1457"], "fr": "\u00c7a ne te regarde pas !", "id": "BUKAN URUSANMU!", "pt": "N\u00c3O \u00c9 DA SUA CONTA!", "text": "MIND YOUR OWN BUSINESS!", "tr": "Sana ne!"}], "width": 800}, {"height": 3075, "img_url": "snowmtl.ru/latest/finest-servant/33/5.webp", "translations": [{"bbox": ["303", "1541", "459", "1712"], "fr": "Toi et moi pratiquons les arts martiaux depuis l\u0027enfance, avons consomm\u00e9 d\u0027innombrables \u00e9lixirs spirituels, et avons \u00e9t\u00e9 instruites par les a\u00een\u00e9s de notre secte pendant de nombreuses ann\u00e9es, nous entra\u00eenant durement pendant plus de vingt ans pour atteindre ce niveau de comp\u00e9tence.", "id": "KAU DAN AKU SAMA-SAMA BERLATIH BELA DIRI SEJAK KECIL, ENTAH SUDAH BERAPA BANYAK OBAT MUJARAB YANG KITA MINUM, DITAMBAH BIMBINGAN PARA TETUA SEKTE SELAMA BERTAHUN-TAHUN, DAN LATIHAN KERAS SELAMA LEBIH DARI DUA PULUH TAHUN, BARU BISA MEMILIKI KEMAMPUAN SEPERTI INI.", "pt": "N\u00d3S DUAS PRATICAMOS ARTES MARCIAIS DESDE CRIAN\u00c7AS, TOMAMOS IN\u00daMEROS ELIXIRES, FOMOS ENSINADAS POR ANCI\u00c3OS DA SEITA POR MUITOS ANOS E TREINAMOS ARDUAMENTE POR MAIS DE VINTE ANOS PARA ALCAN\u00c7AR ESTE N\u00cdVEL DE HABILIDADE.", "text": "WE\u0027VE BOTH BEEN PRACTICING MARTIAL ARTS SINCE CHILDHOOD, CONSUMED COUNTLESS SPIRITUAL MEDICINES, AND RECEIVED YEARS OF GUIDANCE FROM OUR ELDERS. AFTER MORE THAN TWENTY YEARS OF HARD TRAINING, WE\u0027VE FINALLY ACHIEVED THIS LEVEL OF SKILL.", "tr": "Sen de ben de k\u00fc\u00e7\u00fckl\u00fc\u011f\u00fcm\u00fczden beri d\u00f6v\u00fc\u015f sanatlar\u0131 \u00e7al\u0131\u015ft\u0131k, kim bilir ne kadar mucizevi ila\u00e7lar i\u00e7tik, tarikat b\u00fcy\u00fcklerimizden y\u0131llarca ders ald\u0131k, yirmi k\u00fcsur y\u0131l boyunca s\u0131k\u0131 \u00e7al\u0131\u015ft\u0131k da bu yetene\u011fe sahip olabildik."}, {"bbox": ["599", "358", "721", "480"], "fr": "Son style est compl\u00e8tement diff\u00e9rent du tien, esp\u00e8ce d\u0027hypocrite moralisatrice ! Qui voudrait \u00eatre ami avec toi !", "id": "GAYA DIA SANGAT BERBEDA DENGAN ORANG MUNAFIK DAN SOK SERIUS SEPERTIMU, SIAPA YANG MAU BERTEMAN DENGANMU!", "pt": "ELE TEM UM ESTILO COMPLETAMENTE DIFERENTE DO SEU, SUA HIP\u00d3CRITA FINGIDA! QUEM IRIA QUERER SER AMIGO DE ALGU\u00c9M COMO VOC\u00ca?!", "text": "HE\u0027S COMPLETELY DIFFERENT FROM A HYPOCRITICAL AND PRUDISH PERSON LIKE YOU. WHO WOULD WANT TO BE FRIENDS WITH YOU?!", "tr": "Onun tarz\u0131 senin gibi ikiy\u00fczl\u00fc ve sahte ciddi biriyle hi\u00e7 uyu\u015fmuyor, kim seninle arkada\u015f olmak ister ki!"}, {"bbox": ["543", "1550", "676", "1682"], "fr": "Mais il est seul et en danger. Si tu continues \u00e0 t\u0027emm\u00ealer avec moi, tu risques de lui nuire. Tu ferais mieux de te d\u00e9p\u00eacher de retourner prendre soin de lui.", "id": "TAPI DIA SENDIRIAN DALAM BAHAYA, KALAU KAU TERUS BERURUSAN DENGANKU, TAKUTNYA MALAH MENCELAKAINYA, SEBAIKNYA KAU CEPAT KEMBALI UNTUK MERAWATNYA.", "pt": "MAS ELE EST\u00c1 SOZINHO E EM PERIGO. SE VOC\u00ca CONTINUAR ME ENROLANDO, S\u00d3 VAI PREJUDIC\u00c1-LO. \u00c9 MELHOR VOC\u00ca VOLTAR LOGO PARA CUIDAR DELE.", "text": "BUT HE\u0027S IN DANGER ALONE. IF YOU KEEP ENTANGLING ME, I\u0027M AFRAID YOU\u0027LL HARM HIM. YOU SHOULD HURRY BACK AND LOOK AFTER HIM.", "tr": "Ama o tek ba\u015f\u0131na tehlikede, benimle oyalanman ona zarar verebilir, en iyisi hemen geri d\u00f6n\u00fcp onunla ilgilen."}, {"bbox": ["187", "2875", "345", "3002"], "fr": "M\u00eame s\u0027il y a beaucoup de petites s\u00e9ductrices qui l\u0027aiment, apr\u00e8s m\u00fbre r\u00e9flexion, la plus grande menace pour moi, c\u0027est toi.", "id": "MESKIPUN BANYAK WANITA PENGGODA YANG MENYUKAINYA, TAPI SETELAH KUPIKIR-PIKIR, YANG PALING MENGANCAMKU TETAPLAH KAU.", "pt": "MESMO QUE MUITAS \u0027RAPOSINHAS\u0027 GOSTEM DELE, DEPOIS DE PENSAR MUITO, A MAIOR AMEA\u00c7A PARA MIM AINDA \u00c9 VOC\u00ca.", "text": "EVEN THOUGH MANY LITTLE FOX SPIRITS LIKE HIM, AFTER CAREFUL CONSIDERATION, I THINK YOU\u0027RE STILL THE BIGGEST THREAT TO ME.", "tr": "Onu seven bir\u00e7ok k\u00fc\u00e7\u00fck tilki olsa da, d\u00fc\u015f\u00fcnd\u00fck\u00e7e benim i\u00e7in en b\u00fcy\u00fck tehdit sensin."}, {"bbox": ["427", "841", "591", "945"], "fr": "Il a d\u00fb tomber sous le charme des petites s\u00e9ductrices du manoir Xiao ! La prochaine fois, j\u0027irai toutes les massacrer !", "id": "PASTI SUDAH NAKSIR WANITA-WANITA PENGGODA DI KEDIAMAN XIAO! LAIN KALI AKAN KUBANTAI MEREKA SEMUA!", "pt": "ELE DEVE TER SE ENCANTADO PELAS \u0027RAPOSINHAS\u0027 DA MANS\u00c3O XIAO! DA PR\u00d3XIMA VEZ, EU VOU MATAR TODAS ELAS!", "text": "HE MUST HAVE TAKEN A FANCY TO THE LITTLE FOX SPIRITS IN THE XIAO MANSION! NEXT TIME, I\u0027LL GO AND SLAUGHTER THEM ALL!", "tr": "Kesin Xiao Malikanesi\u0027ndeki k\u00fc\u00e7\u00fck tilkilere g\u00f6z koydu! Bir dahaki sefere gidip hepsini gebertece\u011fim!"}, {"bbox": ["53", "232", "154", "372"], "fr": "Qin Xian\u0027er, ne r\u00eave pas, Lin San a d\u00e9j\u00e0 quelqu\u0027un qu\u0027il aime.", "id": "QIN XIAN\u0027ER, JANGAN BERMIMPI, LIN SAN SUDAH LAMA PUNYA ORANG YANG DISUKAI.", "pt": "QIN XIAN\u0027ER, PARE DE SONHAR. O LIN SAN J\u00c1 TEM ALGU\u00c9M DE QUEM ELE GOSTA.", "text": "QIN XIAN\u0027ER, DON\u0027T DREAM. LIN SAN ALREADY HAS SOMEONE HE LIKES.", "tr": "Qin Xian\u0027er, hayal kurma, Lin San\u0027\u0131n \u00e7oktan sevdi\u011fi biri var."}, {"bbox": ["439", "2231", "581", "2358"], "fr": "Si je ne te tue pas, je ne pourrai vraiment pas avoir l\u0027esprit tranquille.", "id": "TIDAK MEMBUNUHMU, AKU SUNGGUH TIDAK BISA TENANG.", "pt": "SE EU N\u00c3O TE MATAR, REALMENTE N\u00c3O CONSIGO FICAR TRANQUILA.", "text": "I WON\u0027T BE AT EASE UNTIL I KILL YOU.", "tr": "Seni \u00f6ld\u00fcrmeden i\u00e7im rahat etmeyecek."}, {"bbox": ["56", "2219", "184", "2347"], "fr": "S\u0153ur a\u00een\u00e9e, on dirait que nos combats sont toujours li\u00e9s \u00e0 cette personne...", "id": "KAKAK SEPERGURUAN, KITA BERDUA BERTARUNG TERUS-MENERUS, SEPERTINYA SEMUA INI TIDAK LEPAS DARI ORANG ITU.", "pt": "IRM\u00c3 MAIS VELHA, N\u00d3S DUAS LUTAMOS TANTO... PARECE QUE TUDO ISSO EST\u00c1 LIGADO \u00c0QUELE HOMEM, N\u00c3O \u00c9?", "text": "SENIOR SISTER, IT SEEMS OUR FIGHTS ARE ALWAYS RELATED TO THAT PERSON.", "tr": "K\u0131demli k\u0131z karde\u015fim, ikimiz de d\u00f6v\u00fc\u015f\u00fcp duruyoruz, sanki her \u015feyin o adamla bir ilgisi var."}, {"bbox": ["212", "329", "380", "445"], "fr": "Hmph, nous ne sommes que de bons amis qui partagent les m\u00eames id\u00e9es, pas le genre de relation que tu imagines !", "id": "HMPH, KAMI HANYA TEMAN BAIK YANG SEJALAN, BUKAN HUBUNGAN SEPERTI YANG KAU PIKIRKAN!", "pt": "HMPH, SOMOS APENAS BONS AMIGOS COM INTERESSES EM COMUM, N\u00c3O O TIPO DE RELACIONAMENTO QUE VOC\u00ca EST\u00c1 PENSANDO!", "text": "HMPH, WE\u0027RE JUST LIKE-MINDED GOOD FRIENDS, NOT THE KIND OF RELATIONSHIP YOU\u0027RE THINKING OF!", "tr": "Hmph, biz sadece ayn\u0131 kafa yap\u0131s\u0131nda iyi arkada\u015flar\u0131z, sand\u0131\u011f\u0131n gibi bir ili\u015fkimiz yok!"}, {"bbox": ["260", "150", "404", "275"], "fr": "Puisque s\u0153ur a\u00een\u00e9e le sait, il vaut mieux ne pas rivaliser avec moi, sinon, je te tuerai certainement.", "id": "KARENA KAKAK SEPERGURUAN SUDAH TAHU, SEBAIKNYA JANGAN BERSAING DENGANKU, KALAU TIDAK AKU PASTI AKAN MEMBUNUHMU.", "pt": "J\u00c1 QUE A IRM\u00c3 MAIS VELHA SABE, \u00c9 MELHOR N\u00c3O COMPETIR COMIGO. CASO CONTR\u00c1RIO, EU CERTAMENTE TE MATAREI.", "text": "NOW THAT SENIOR SISTER KNOWS, IT\u0027S BEST NOT TO COMPETE WITH ME, OTHERWISE I WILL DEFINITELY KILL YOU.", "tr": "Madem k\u0131demli k\u0131z karde\u015fim biliyor, en iyisi benimle \u00e7eki\u015fme, yoksa seni kesinlikle \u00f6ld\u00fcr\u00fcr\u00fcm."}, {"bbox": ["304", "1972", "436", "2070"], "fr": "Hmph, \u00e0 te voir si inqui\u00e8te pour lui, j\u0027ai bien peur que tu sois d\u00e9j\u00e0 tomb\u00e9e dans le panneau, non ?", "id": "HMPH, KULIHAT KAU BEGITU MENGKHAWATIRKANNYA, MUNGKIN SUDAH TERMAKAN UMPANNYA YA?", "pt": "HMPH, VENDO O QUANTO VOC\u00ca SE PREOCUPA COM ELE, RECEIO QUE VOC\u00ca J\u00c1 TENHA SIDO \u0027FISGADA\u0027, N\u00c3O?", "text": "HMPH, SEEING HOW WORRIED YOU ARE ABOUT HIM, I\u0027M AFRAID YOU\u0027VE ALREADY FALLEN FOR HIM?", "tr": "Hmph, onun i\u00e7in bu kadar endi\u015felendi\u011fine g\u00f6re, san\u0131r\u0131m tuza\u011fa d\u00fc\u015ft\u00fcn, ha?"}, {"bbox": ["29", "832", "170", "971"], "fr": "C\u0027est juste que, cette fois, c\u0027\u00e9tait un accident. Je l\u0027ai pr\u00e9venu comme \u00e7a, et il n\u0027a pas \u00e9cout\u00e9 ! R\u00e9sultat, il s\u0027est quand m\u00eame fait attraper.", "id": "HANYA SAJA, KALI INI SEBUAH KECELAKAAN, AKU SUDAH MENGINGATKANNYA SEPERTI ITU, DIA TIDAK PEDULI! HASILNYA TETAP SAJA TERTANGKAP.", "pt": "S\u00d3 QUE, DESTA VEZ FOI UM ACIDENTE. EU O AVISEI DAQUELE JEITO, E ELE NEM LIGOU! NO FINAL, ACABOU SENDO CAPTURADO.", "text": "IT WAS JUST AN ACCIDENT THIS TIME. I WARNED HIM, BUT HE DIDN\u0027T LISTEN! AND HE STILL GOT CAUGHT.", "tr": "Sadece bu sefer bir kazayd\u0131, onu o kadar uyard\u0131m, dinlemedi! Sonu\u00e7ta yine yakaland\u0131."}, {"bbox": ["367", "1266", "545", "1372"], "fr": "C\u0027est vrai aussi, s\u0027il apprenait et que \u00e7a ne donnait pas de bons r\u00e9sultats, il nous devrait encore une grande faveur.", "id": "BENAR JUGA, KALAU SUDAH BELAJAR TAPI HASILNYA TIDAK BAGUS, KITA MALAH JADI BERUTANG BUDI BESAR PADANYA.", "pt": "\u00c9 VERDADE. SE ELE APRENDESSE E N\u00c3O FOSSE EFICAZ, AINDA FICARIA NOS DEVENDO UM GRANDE FAVOR.", "text": "INDEED, IF THE EFFECT ISN\u0027T GOOD, WE STILL OWE THEM A BIG FAVOR.", "tr": "Do\u011fru, e\u011fer \u00f6\u011frenip de bir i\u015fe yaramazsa, bize b\u00fcy\u00fck bir iyilik bor\u00e7lanm\u0131\u015f olur."}, {"bbox": ["43", "1265", "222", "1374"], "fr": "En fait, je lui ai aussi sugg\u00e9r\u00e9 d\u0027apprendre quelques arts martiaux pour se d\u00e9fendre, mais il n\u0027a pas voulu, disant qu\u0027il \u00e9tait trop vieux et que \u00e7a ne servirait \u00e0 rien.", "id": "SEBENARNYA AKU JUGA PERNAH MENYURUHYA BELAJAR LEBIH BANYAK ILMU BELA DIRI UNTUK MELINDUNGI DIRI, TAPI DIA TIDAK MAU, KATANYA SUDAH TUA, BELAJAR JUGA TIDAK ADA GUNANYA.", "pt": "NA VERDADE, EU TAMB\u00c9M J\u00c1 PEDI PARA ELE APRENDER MAIS ARTES MARCIAIS PARA SE DEFENDER, MAS ELE N\u00c3O QUIS, DIZENDO QUE ESTAVA VELHO DEMAIS E QUE N\u00c3O ADIANTARIA APRENDER.", "text": "ACTUALLY, I ONCE ASKED HIM TO LEARN MORE MARTIAL ARTS FOR SELF-DEFENSE, BUT HE REFUSED, SAYING HE\u0027S TOO OLD AND IT\u0027S USELESS.", "tr": "Asl\u0131nda ben de ona kendini korumas\u0131 i\u00e7in biraz daha d\u00f6v\u00fc\u015f sanat\u0131 \u00f6\u011frenmesini s\u00f6ylemi\u015ftim ama \u00f6\u011frenmedi, ya\u015f\u0131n\u0131n ge\u00e7ti\u011fini, \u00f6\u011frense de faydas\u0131 olmayaca\u011f\u0131n\u0131 s\u00f6yledi."}, {"bbox": ["583", "1266", "762", "1366"], "fr": "Il ne ferait jamais une affaire aussi d\u00e9savantageuse ! Hmm hmm ! Digne de l\u0027homme que j\u0027ai choisi.", "id": "BISNIS RUGI SEPERTI INI DIA TIDAK AKAN MAU MELAKUKANNYA! HMM HMM! PANTAS SAJA ORANG YANG KUSUKAI.", "pt": "ELE JAMAIS FARIA UM NEG\u00d3CIO RUIM DESSES! SIM, SIM! REALMENTE DIGNO DA PESSOA QUE EU ESCOLHI.", "text": "HE WOULD NEVER DO SUCH A LOSING BUSINESS! MM-HMM! HE\u0027S INDEED THE PERSON I HAVE MY EYES ON.", "tr": "B\u00f6yle zarar\u0131na bir i\u015fi asla yapmaz! Mm hm! Be\u011fendi\u011fim ki\u015fiye de bu yak\u0131\u015f\u0131r."}, {"bbox": ["192", "2303", "314", "2426"], "fr": "Si facile \u00e0 enlever... Serait-ce notre destin, \u00e0 nous les filles ?", "id": "ADUH, APAKAH INI TAKDIR KITA SEBAGAI PEREMPUAN?", "pt": "OH, T\u00c3O F\u00c1CIL ASSIM? SER\u00c1 ESTE O NOSSO DESTINO COMO GAROTAS?", "text": "IS THIS REALLY THE FATE OF US GIRLS?", "tr": "\u0130yi ki s\u0131yr\u0131ld\u0131 bundan! Yoksa bu biz k\u0131zlar\u0131n kaderi mi?"}, {"bbox": ["580", "970", "718", "1073"], "fr": "Tch, je ne sais vraiment pas qui est la vraie s\u00e9ductrice.", "id": "CIH, SUNGGUH TIDAK TAHU SIAPA SEBENARNYA WANITA PENGGODA ITU.", "pt": "TSC, QUEM DIRIA QUEM \u00c9 A VERDADEIRA \u0027RAPOSA\u0027.", "text": "TSK, I WONDER WHO\u0027S THE REAL FOX SPIRIT.", "tr": "Tch, as\u0131l tilki kim, ger\u00e7ekten bilmiyorum."}, {"bbox": ["659", "209", "747", "284"], "fr": "Ceux qui rivalisent avec moi pour mon amour doivent tous mourir !", "id": "YANG BERSAING DENGANKU MEREBUT KEKASIH, SEMUANYA HARUS MATI!", "pt": "QUEM COMPETIR COMIGO PELO MEU AMADO, TER\u00c1 QUE MORRER!", "text": "ANYONE WHO COMPETES WITH ME FOR MY LOVER MUST DIE!", "tr": "A\u015fk\u0131m i\u00e7in benimle yar\u0131\u015fan herkes \u00f6lmeli!"}, {"bbox": ["323", "38", "445", "147"], "fr": "De toute fa\u00e7on, c\u0027est comme \u00e7a que je suis. Si j\u0027aime, j\u0027aime, c\u0027est suivre la volont\u00e9 du Ciel.", "id": "POKOKNYA AKU MEMANG BEGINI, SUKA YA SUKA, MENGIKUTI KEHENDAK LANGIT.", "pt": "DE QUALQUER FORMA, EU SOU ASSIM. GOSTAR \u00c9 GOSTAR, SIGO A VONTADE DOS C\u00c9US.", "text": "ANYWAY, THAT\u0027S HOW I AM. IF I LIKE SOMEONE, I LIKE THEM. I FOLLOW THE WILL OF HEAVEN.", "tr": "Neyse, ben b\u00f6yleyim i\u015fte, seviyorsam seviyorum, kaderime boyun e\u011ferim."}, {"bbox": ["350", "1727", "444", "1860"], "fr": "M\u00eame s\u0027il apprenait, ce serait inutile.", "id": "DIA BELAJAR PUN PERCUMA.", "pt": "MESMO QUE ELE APRENDESSE, SERIA IN\u00daTIL.", "text": "IT WOULD BE USELESS EVEN IF HE LEARNED IT.", "tr": "\u00d6\u011frense de bir faydas\u0131 olmazd\u0131 zaten."}, {"bbox": ["513", "626", "622", "724"], "fr": "Tch ! Je pense qu\u0027il est plut\u00f4t comme moi.", "id": "CIH! KURASA DIA SEJENIS DENGANKU.", "pt": "TSC! ACHO QUE ELE \u00c9 DO MESMO TIPO QUE EU.", "text": "TSK! I THINK HE AND I ARE THE SAME KIND OF PEOPLE.", "tr": "Tch! Bence o da benim gibi biri."}, {"bbox": ["56", "1544", "210", "1640"], "fr": "Hmph, quelle d\u00e9mone du Lotus Blanc, elle ose dire des choses aussi honteuses si facilement.", "id": "HMPH, BENAR-BENAR IBLIS TERATAI PUTIH, KATA-KATA MEMALUKAN SEPERTI INI BISA SEENAKNYA DIUCAPKAN.", "pt": "HMPH, REALMENTE UMA DEM\u00d4NIA DO L\u00d3TUS BRANCO. CONSEGUE DIZER COISAS T\u00c3O VERGONHOSAS COM TANTA FACILIDADE.", "text": "HMPH, WHAT A WHITE LOTUS BITCH. SHE CAN SAY SUCH SHAMELESS THINGS SO CASUALLY.", "tr": "Hmph, tam bir Beyaz Lotus canavar\u0131, b\u00f6yle utan\u00e7 verici s\u00f6zleri nas\u0131l da rahat\u00e7a s\u00f6yleyebiliyor."}, {"bbox": ["206", "25", "301", "111"], "fr": "Ce n\u0027est pas grave, je m\u0027occuperai naturellement d\u0027elle.", "id": "TIDAK MASALAH, AKU AKAN MENGURUSNYA.", "pt": "N\u00c3O SE PREOCUPE, EU LIDAREI COM ELA.", "text": "DON\u0027T WORRY, I\u0027LL DEAL WITH HER.", "tr": "Sorun de\u011fil, ben onunla ilgilenirim."}, {"bbox": ["672", "1953", "765", "2025"], "fr": "Pas du tout !", "id": "TIDAK ADA!", "pt": "CLARO QUE N\u00c3O!", "text": "NO, I\u0027M NOT!", "tr": "Hi\u00e7 de de\u011fil!"}, {"bbox": ["233", "821", "358", "907"], "fr": "On lui dit d\u0027apprendre les arts martiaux, il n\u0027apprend pas ; on lui dit de partir, il ne part pas !", "id": "DISURUH BELAJAR BELA DIRI TIDAK MAU, DISURUH PERGI JUGA TIDAK MAU!", "pt": "PEDEM PARA ELE APRENDER ARTES MARCIAIS, ELE N\u00c3O APRENDE. PEDEM PARA ELE IR EMBORA, ELE N\u00c3O VAI!", "text": "HE REFUSES TO LEARN MARTIAL ARTS, AND REFUSES TO LEAVE!", "tr": "D\u00f6v\u00fc\u015f sanat\u0131 \u00f6\u011fren dedik \u00f6\u011frenmedi, git dedik gitmedi!"}], "width": 800}, {"height": 3975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/finest-servant/33/6.webp", "translations": [{"bbox": ["40", "1867", "174", "1991"], "fr": "Mademoiselle, devrions-nous ordonner au gouverneur g\u00e9n\u00e9ral du Jiangsu, Luo Min, de mobiliser des troupes pour poursuivre ces d\u00e9mons du Lotus Blanc ?", "id": "NONA, APAKAH KITA PERLU MEMERINTAHKAN GUBERNUR JIANGSU, LUO MIN, UNTUK MENGERAHKAN PASUKAN MENGEJAR PARA IBLIS TERATAI PUTIH ITU?", "pt": "SENHORITA, DEVEMOS ORDENAR AO GOVERNADOR-GERAL DE JIANGSU, LUO MIN, QUE MOBILIZE TROPAS PARA PERSEGUIR AQUELES HEREGES DO L\u00d3TUS BRANCO?", "text": "MISS, SHOULD WE ORDER GOVERNOR LUO MIN OF JIANGSU TO DEPLOY TROOPS TO PURSUE THOSE WHITE LOTUS DEMONS?", "tr": "Han\u0131mefendi, Jiangsu Valisi Luo Min\u0027e o Beyaz Lotus canavarlar\u0131n\u0131 takip etmesi i\u00e7in asker g\u00f6ndermesini emredelim mi?"}, {"bbox": ["181", "1419", "361", "1525"], "fr": "Hehe, s\u0153ur a\u00een\u00e9e, tu peux vivre encore deux jours de plus ! Je vais d\u0027abord m\u0027occuper de lui, passer un peu de temps en t\u00eate-\u00e0-t\u00eate !", "id": "HMPH HMPH, KAKAK SEPERGURUAN, HIDUPLAH DUA HARI LAGI! AKU PERGI MERAWATNYA DULU, MENIKMATI WAKTU BERDUA!", "pt": "HMPH HMPH, IRM\u00c3 MAIS VELHA, VIVA MAIS ALGUNS DIAS! EU VOU CUIDAR DELE PRIMEIRO, TER UM MOMENTO A S\u00d3S COM ELE!", "text": "HEHE, SENIOR SISTER, ENJOY YOUR LAST FEW DAYS! I\u0027M GOING TO LOOK AFTER HIM, AND ENJOY OUR TIME TOGETHER!", "tr": "[SFX] H\u0131h h\u0131h, k\u0131demli k\u0131z karde\u015fim, sen biraz daha ya\u015fa bakal\u0131m! Ben \u00f6nce gidip onunla ilgilenece\u011fim, biraz ba\u015f ba\u015fa kalaca\u011f\u0131z!"}, {"bbox": ["294", "534", "404", "634"], "fr": "Quelle d\u00e9mone incorrigible.", "id": "BENAR-BENAR IBLIS WANITA YANG TIDAK BISA DISELAMATKAN.", "pt": "REALMENTE UMA DEM\u00d4NIA INCORRIG\u00cdVEL.", "text": "WHAT A HOPELESS BITCH.", "tr": "Ger\u00e7ekten de iflah olmaz bir \u015feytan kad\u0131n."}, {"bbox": ["80", "582", "189", "672"], "fr": "Va mourir !", "id": "MATI SAJA SANA!", "pt": "MORRA!", "text": "GO TO HELL!", "tr": "Geber!"}, {"bbox": ["384", "1629", "523", "1729"], "fr": "Cette d\u00e9mone semble sinc\u00e8re envers lui, je peux \u00eatre un peu rassur\u00e9e.", "id": "IBLIS WANITA INI TULUS PADANYA, AKU BISA SEDIKIT LEGA.", "pt": "ESSA DEM\u00d4NIA AT\u00c9 QUE \u00c9 SINCERA COM ELE. POSSO FICAR UM POUCO MAIS TRANQUILA.", "text": "SHE\u0027S QUITE SINCERE TOWARDS HIM. I CAN REST ASSURED.", "tr": "Bu \u015feytan kad\u0131n ona kar\u015f\u0131 samimi g\u00f6r\u00fcn\u00fcyor, biraz olsun i\u00e7im rahatlayabilir."}, {"bbox": ["377", "2024", "540", "2128"], "fr": "Cependant, elle semble avoir ses propres difficult\u00e9s au sein du Culte du Lotus Blanc, je ne sais pas si elle pourra vraiment bien le prot\u00e9ger.", "id": "TAPI, DIA SEPERTINYA PUNYA KESULITAN DI SEKTE TERATAI PUTIH, TIDAK TAHU APAKAH BENAR-BENAR BISA MELINDUNGINYA DENGAN BAIK.", "pt": "MAS PARECE QUE ELA TEM SUAS PR\u00d3PRIAS DIFICULDADES NO CULTO DO L\u00d3TUS BRANCO. N\u00c3O SEI SE ELA REALMENTE CONSEGUIR\u00c1 PROTEG\u00ca-LO.", "text": "HOWEVER, SHE SEEMS TO HAVE HER OWN DIFFICULTIES WITHIN THE WHITE LOTUS CULT. I WONDER IF SHE CAN REALLY PROTECT HIM.", "tr": "Ama Beyaz Lotus Tarikat\u0131\u0027nda baz\u0131 zorluklar ya\u015f\u0131yor gibi, onu ger\u00e7ekten koruyup koruyamayaca\u011f\u0131n\u0131 bilmiyorum."}, {"bbox": ["644", "747", "743", "841"], "fr": "Ce sont des aiguilles empoisonn\u00e9es !", "id": "INI JARUM BERACUN!", "pt": "S\u00c3O AGULHAS ENVENENADAS!", "text": "IT\u0027S A POISON NEEDLE!", "tr": "Zehirli i\u011fne!"}, {"bbox": ["596", "103", "680", "183"], "fr": "!!", "id": "!!", "pt": "!!", "text": "...", "tr": "!!"}, {"bbox": ["350", "2562", "533", "2622"], "fr": "Dans les montagnes d\u00e9sol\u00e9es \u00e0 l\u0027ext\u00e9rieur de la ville de Jinling", "id": "DI GUNUNG TANDUS DI PINGGIRAN KOTA JINLING", "pt": "NUMA MONTANHA DESOLADA NOS ARREDORES DA CIDADE DE JINLING", "text": "IN THE WILD MOUNTAINS OUTSIDE JINLING CITY", "tr": "Jinling \u015eehri\u0027nin d\u0131\u015f\u0131ndaki \u0131ss\u0131z bir da\u011fda"}, {"bbox": ["270", "1912", "399", "2007"], "fr": "Pas besoin pour l\u0027instant, sauver la personne est la priorit\u00e9, j\u0027ai mes propres dispositions.", "id": "TIDAK PERLU DULU, MENYELAMATKAN ORANG LEBIH PENTING, AKU PUNYA PENGATURAN SENDIRI.", "pt": "N\u00c3O PRECISA POR ENQUANTO. SALVAR AS PESSOAS \u00c9 PRIORIDADE. EU TENHO MEUS PR\u00d3PRIOS ARRANJOS.", "text": "NOT YET, SAVING PEOPLE IS MORE IMPORTANT. I HAVE MY OWN ARRANGEMENTS.", "tr": "\u015eimdilik gerek yok, insan kurtarmak daha \u00f6nemli, benim kendi d\u00fczenlemelerim var."}, {"bbox": ["136", "3526", "280", "3600"], "fr": "A\u00efe ! Ma taille...", "id": "ADUH! PINGGANGKU...", "pt": "AI! MINHAS COSTAS!", "text": "OW! MY WAIST!", "tr": "Ay! Belim..."}, {"bbox": ["510", "3787", "556", "3836"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["28", "2322", "154", "2366"], "fr": "Un matin au d\u00e9but de l\u0027hiver", "id": "PAGI HARI DI AWAL MUSIM DINGIN", "pt": "UMA MANH\u00c3 DE IN\u00cdCIO DE INVERNO", "text": "EARLY WINTER MORNING", "tr": "K\u0131\u015f ba\u015flar\u0131nda bir sabah"}], "width": 800}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/finest-servant/33/7.webp", "translations": [{"bbox": ["48", "8", "203", "84"], "fr": "Faisons tous ensemble la gymnastique matinale !", "id": "SEMUANYA, MARI KITA SENAM PAGI BERSAMA!", "pt": "TODOS JUNTOS, VAMOS FAZER OS EXERC\u00cdCIOS MATINAIS!", "text": "LET\u0027S DO RADIO EXERCISES TOGETHER!", "tr": "Herkes toplans\u0131n, sabah egzersizi yap\u0131yoruz!"}, {"bbox": ["79", "331", "147", "400"], "fr": "Deux, shuu !", "id": "[SFX] DUA, SYUT!", "pt": "[SFX] DOIS, SHU!", "text": "TWO!", "tr": "[SFX] \u0130ki \u015fuu!"}, {"bbox": ["600", "90", "682", "172"], "fr": "Quatre, yaha !", "id": "[SFX] EMPAT, YAH HA!", "pt": "[SFX] QUATRO, YAH\u00c1!", "text": "FOUR!", "tr": "[SFX] D\u00f6rt yaha!"}, {"bbox": ["314", "358", "375", "421"], "fr": "Trois, he !", "id": "[SFX] TIGA, HA!", "pt": "[SFX] TR\u00caS, HAH!", "text": "THREE!", "tr": "[SFX] \u00dc\u00e7 ha!"}, {"bbox": ["339", "92", "409", "161"], "fr": "Un, hei !", "id": "[SFX] SATU, HEI!", "pt": "[SFX] UM, HEI!", "text": "ONE!", "tr": "[SFX] Bir hey!"}], "width": 800}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/finest-servant/33/8.webp", "translations": [{"bbox": ["184", "1275", "299", "1409"], "fr": "C\u0027est probablement le cachot du Culte du Lotus Blanc.", "id": "DI SINI MUNGKIN PENJARA BAWAH TANAH SEKTE TERATAI PUTIH.", "pt": "AQUI PROVAVELMENTE \u00c9 A MASMORRA DO CULTO DO L\u00d3TUS BRANCO.", "text": "THIS MUST BE THE WHITE LOTUS CULT\u0027S DUNGEON.", "tr": "Buras\u0131 muhtemelen Beyaz Lotus Tarikat\u0131\u0027n\u0131n zindan\u0131."}, {"bbox": ["488", "355", "733", "499"], "fr": "Esp\u00e8ce de salauds du Culte du Lotus Blanc, comment osez-vous me traiter ainsi ! Un jour, je vous exterminerai !!", "id": "SEKELOMPOK BAJINGAN SEKTE TERATAI PUTIH INI, BERANINYA MEMPERLAKUKANKU SEPERTI INI! SUATU HARI NANTI AKAN KUBASMI KALIAN SEMUA!!", "pt": "ESSES BASTARDOS DO CULTO DO L\u00d3TUS BRANCO, COMO OUSAM ME TRATAR ASSIM! UM DIA, EU VOU EXTERMINAR VOC\u00caS!!", "text": "YOU WHITE LOTUS BASTARDS, HOW DARE YOU TREAT ME LIKE THIS! I\u0027LL DESTROY YOU ALL ONE DAY!!", "tr": "Beyaz Lotus Tarikat\u0131\u0027n\u0131n bu pislikleri, bana bunu nas\u0131l yapars\u0131n\u0131z! Bir g\u00fcn hepinizi yok edece\u011fim!!"}, {"bbox": ["424", "799", "585", "859"], "fr": "En parlant de \u00e7a, ici c\u0027est...", "id": "NGOMONG-NGOMONG, DI SINI ADALAH...", "pt": "FALANDO NISSO, ONDE \u00c9 AQUI?", "text": "WHERE IS THIS?", "tr": "Demi\u015fken, buras\u0131..."}, {"bbox": ["532", "83", "610", "147"], "fr": "[SFX] Hei !", "id": "HEI!", "pt": "[SFX] HEI!", "text": "HEY!", "tr": "Hey!"}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/finest-servant/33/9.webp", "translations": [{"bbox": ["44", "1289", "193", "1415"], "fr": "Jeune demoiselle, \u00e7a va ?! Ils ne vous ont rien fait, n\u0027est-ce pas ?!", "id": "NONA BESAR, KAU TIDAK APA-APA?! MEREKA TIDAK MELAKUKAN APA-APA PADAMU, KAN?!", "pt": "JOVEM SENHORITA, VOC\u00ca EST\u00c1 BEM?! ELES N\u00c3O FIZERAM NADA COM VOC\u00ca, CERTO?!", "text": "MISS, ARE YOU ALRIGHT?! DID THEY DO ANYTHING TO YOU?!", "tr": "Gen\u00e7 han\u0131m, iyi misiniz?! Size bir \u015fey yapmad\u0131lar, de\u011fil mi?!"}, {"bbox": ["538", "50", "710", "167"], "fr": "Cette fois, c\u0027est fichu. \u00c0 part la grande porte, tout est barricad\u00e9 comme un tonneau de fer...", "id": "KALI INI TAMATLAH, DI SINI SELAIN PINTU UTAMA, SEKELILINGNYA TERTUTUP RAPAT SEPERTI TONG BESI....", "pt": "DESTA VEZ ESTOU FRITO. AL\u00c9M DO PORT\u00c3O PRINCIPAL, TUDO AO REDOR \u00c9 CERCADO COMO UM BARRIL DE FERRO...", "text": "WE\u0027RE DOOMED NOW. APART FROM THE MAIN GATE, THIS PLACE IS SURROUNDED LIKE AN IRON BUCKET...", "tr": "Bu sefer bittik, buras\u0131 ana kap\u0131 d\u0131\u015f\u0131nda her yandan demir bir f\u0131\u00e7\u0131 gibi \u00e7evrili..."}, {"bbox": ["106", "438", "213", "529"], "fr": "! Qu\u0027est-ce que c\u0027est ? Peut-\u00eatre qu\u0027on peut sortir par l\u00e0.", "id": "! ITU? MUNGKIN BISA KELUAR.", "pt": "! O QUE \u00c9 AQUILO? TALVEZ EU CONSIGA SAIR.", "text": "! THAT\u0027S? MAYBE WE CAN GET OUT.", "tr": "! O da ne? Belki d\u0131\u015far\u0131 \u00e7\u0131kabiliriz."}, {"bbox": ["102", "782", "282", "914"], "fr": "Jeune demoiselle ! Comment avez-vous pu \u00eatre enferm\u00e9e ici ?!", "id": "NONA BESAR! KENAPA KAU BISA DIKURUNG DI SINI!!", "pt": "JOVEM SENHORITA! COMO VOC\u00ca FOI PRESA AQUI!!", "text": "MISS! HOW DID YOU GET LOCKED UP IN HERE!!", "tr": "Gen\u00e7 han\u0131m! Nas\u0131l oldu da buraya kapat\u0131ld\u0131n\u0131z!!"}, {"bbox": ["599", "585", "665", "656"], "fr": "[SFX] Waah !", "id": "[SFX] WAH!", "pt": "[SFX] UAU!", "text": "WAH!", "tr": "[SFX] Vay!"}, {"bbox": ["564", "1381", "669", "1434"], "fr": "Je vais bien", "id": "AKU TIDAK APA-APA", "pt": "EU ESTOU BEM.", "text": "I\u0027M FINE.", "tr": "Ben iyiyim"}, {"bbox": ["274", "331", "351", "392"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 800}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/finest-servant/33/10.webp", "translations": [{"bbox": ["160", "794", "292", "904"], "fr": "Ici, je n\u0027ai qu\u0027une gamelle de chien, et en plus elle fuit !", "id": "DI TEMPATKU HANYA ADA SATU MANGKUK MAKANAN ANJING, DAN ITU PUN BOCOR!", "pt": "EU S\u00d3 TENHO UMA TIGELA DE CACHORRO AQUI, E AINDA EST\u00c1 VAZANDO!", "text": "ALL I HAVE HERE IS A DOG FOOD BOWL, AND IT\u0027S LEAKY!", "tr": "Benim burada sadece bir k\u00f6pek mama kab\u0131 var, o da delik!"}, {"bbox": ["115", "390", "221", "518"], "fr": "Pourquoi tes installations sont-elles si luxueuses de ton c\u00f4t\u00e9 ?!", "id": "KENAPA FASILITAS DI TEMPATMU BEGITU MEWAH?!", "pt": "POR QUE AS SUAS ACOMODA\u00c7\u00d5ES S\u00c3O T\u00c3O LUXUOSAS?!", "text": "WHY ARE YOUR LIVING FACILITIES SO LUXURIOUS?!", "tr": "Neden senin oradaki ya\u015fam ko\u015fullar\u0131 bu kadar l\u00fcks?!"}, {"bbox": ["571", "1356", "704", "1444"], "fr": "H\u00e9 ! Je veux porter plainte pour votre service inhumain !!", "id": "LIHAT! AKU MAU MENGELUHKAN PELAYANAN TIDAK MANUSIAWI KALIAN!!", "pt": "EI! QUERO RECLAMAR DO SERVI\u00c7O DESUMANO DE VOC\u00caS!!", "text": "I WANT TO PROTEST YOUR INHUMANE SERVICE!!", "tr": "Bak\u0131n! Bu insanl\u0131k d\u0131\u015f\u0131 hizmetinizi \u015fikayet edece\u011fim!!"}, {"bbox": ["333", "1150", "508", "1190"], "fr": "Ce genre de traitement diff\u00e9renci\u00e9...", "id": "PERLAKUAN BERBEDA SEPERTI INI", "pt": "ESSE TRATAMENTO DIFERENCIADO!", "text": "THIS KIND OF DISCRIMINATION.", "tr": "Bu ayr\u0131mc\u0131l\u0131k"}, {"bbox": ["548", "1127", "744", "1164"], "fr": "C\u0027est une violation des droits de l\u0027homme !", "id": "INI ADALAH PELANGGARAN HAK ASASI MANUSIA", "pt": "ISTO \u00c9 UMA VIOLA\u00c7\u00c3O DOS DIREITOS HUMANOS!", "text": "THIS IS A VIOLATION OF HUMAN RIGHTS.", "tr": "Bu, insan haklar\u0131n\u0131n ihlalidir"}, {"bbox": ["54", "1339", "125", "1383"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["73", "46", "180", "141"], "fr": "[SFX] Waah", "id": "[SFX] WAH", "pt": "[SFX] U\u00c1\u00c1\u00c1!", "text": "WAH!", "tr": "[SFX] Vay"}, {"bbox": ["626", "1222", "696", "1277"], "fr": "Je veux protester !", "id": "AKU MAU PROTES", "pt": "EU QUERO PROTESTAR!", "text": "I PROTEST.", "tr": "Protesto ediyorum"}, {"bbox": ["391", "1277", "521", "1341"], "fr": "Discrimination sexuelle !", "id": "DISKRIMINASI GENDER!", "pt": "DISCRIMINA\u00c7\u00c3O DE G\u00caNERO!", "text": "DISCRIMINATION AGAINST GENDER!", "tr": "Cinsiyet ayr\u0131mc\u0131l\u0131\u011f\u0131!"}, {"bbox": ["90", "1103", "251", "1171"], "fr": "C\u0027est trop injuste !", "id": "SANGAT TIDAK ADIL", "pt": "\u00c9 MUITO INJUSTO!", "text": "IT\u0027S SO UNFAIR.", "tr": "\u00c7ok adaletsizce"}], "width": 800}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/finest-servant/33/11.webp", "translations": [{"bbox": ["140", "97", "300", "220"], "fr": "Lin San ! Arr\u00eate de faire du bruit, tu ne comprends pas notre situation actuelle ?!", "id": "LIN SAN! JANGAN BERISIK, APA KAU TIDAK MENGERTI SITUASI KITA SEKARANG?!", "pt": "LIN SAN! PARE DE GRITAR, VOC\u00ca N\u00c3O ENTENDE A NOSSA SITUA\u00c7\u00c3O ATUAL?!", "text": "LIN SAN! STOP SHOUTING. DON\u0027T YOU UNDERSTAND OUR CURRENT SITUATION?!", "tr": "Lin San! Ba\u011f\u0131rmay\u0131 kes, \u015fu anki durumumuzu anlam\u0131yor musun?!"}, {"bbox": ["361", "577", "495", "713"], "fr": "Ils m\u0027ont enlev\u00e9e pour une ran\u00e7on, je ne sais pas comment ils t\u0027ont aussi enlev\u00e9...", "id": "MEREKA MENCULIKKU UNTUK UANG TEBUSAN, TIDAK TAHU KENAPA KAU JUGA IKUT DICULIK...", "pt": "ELES ME SEQUESTRARAM POR RESGATE, N\u00c3O SEI COMO ACABARAM TE SEQUESTRANDO TAMB\u00c9M...", "text": "THEY KIDNAPPED ME FOR RANSOM, I DON\u0027T KNOW HOW THEY KIDNAPPED YOU TOO...", "tr": "Beni fidye i\u00e7in ka\u00e7\u0131rd\u0131lar, seni nas\u0131l ka\u00e7\u0131rd\u0131lar bilmiyorum..."}, {"bbox": ["646", "558", "769", "702"], "fr": "Si je me suis fait ligoter, n\u0027est-ce pas \u00e0 cause de toi, bordel !", "id": "AKU DICULIK, BUKANKAH INI GARA-GARA KAU!", "pt": "EU FUI SEQUESTRADO, E N\u00c3O FOI POR SUA CAUSA, DROGA?!", "text": "THE REASON I WAS KIDNAPPED WAS BECAUSE OF YOUR SISTER!", "tr": "Benim ka\u00e7\u0131r\u0131lmam\u0131n sebebi senin o k\u0131z karde\u015fin de\u011fil mi zaten!"}, {"bbox": ["153", "834", "196", "877"], "fr": "[SFX] Hmph !", "id": "HMPH!", "pt": "HMPH!", "text": "HMPH!", "tr": "Hmph!"}, {"bbox": ["49", "908", "149", "967"], "fr": "Situation ? Quoi ?", "id": "SITUASI? APA?", "pt": "SITUA\u00c7\u00c3O? QU\u00ca?", "text": "SITUATION? WHAT?", "tr": "Durum mu? Ne?"}], "width": 800}, {"height": 1155, "img_url": "snowmtl.ru/latest/finest-servant/33/12.webp", "translations": [{"bbox": ["523", "898", "688", "1033"], "fr": "Ils convoitent ma beaut\u00e9 ?!", "id": "MEREKA MENGINCAR KECANTIKANKU?!", "pt": "ELES EST\u00c3O COBI\u00c7ANDO MINHA BELEZA?!", "text": "THEY\u0027RE AFTER MY BEAUTY?!", "tr": "Onlar\u0131n g\u00f6z koydu\u011fu benim g\u00fczelli\u011fim miydi?!"}, {"bbox": ["601", "66", "751", "230"], "fr": "C\u0027est vrai aussi, je n\u0027ai pas d\u0027argent et je ne suis pas un dignitaire. Si les bandits du Lotus Blanc m\u0027ont enlev\u00e9, serait-ce parce que...", "id": "BENAR JUGA, AKU TIDAK PUNYA UANG, BUKAN JUGA PEJABAT TINGGI, PARA PENJAHAT TERATAI PUTIH MENCULIKKU, MUNGKINKAH KARENA...", "pt": "\u00c9 VERDADE. EU N\u00c3O TENHO DINHEIRO, NEM SOU NENHUM ALTO FUNCION\u00c1RIO OU NOBRE. OS BANDIDOS DO L\u00d3TUS BRANCO ME SEQUESTRARAM, SER\u00c1 QUE FOI PORQUE...", "text": "THAT\u0027S TRUE, I HAVE NO MONEY, AND I\u0027M NOT SOME HIGH-RANKING OFFICIAL. WHY WOULD THE WHITE LOTUS THIEVES KIDNAP ME? COULD IT BE BECAUSE", "tr": "Do\u011fru s\u00f6yl\u00fcyorsun, ne param var ne de \u00f6nemli biriyim, Beyaz Lotus haydutlar\u0131 beni neden ka\u00e7\u0131rd\u0131 ki, yoksa..."}], "width": 800}]
Manhua