This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
Chapter 32
[{"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/forced-to-become-the-villainous-son-in-law/32/0.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/forced-to-become-the-villainous-son-in-law/32/1.webp", "translations": [{"bbox": ["236", "1137", "834", "1415"], "fr": "ADAPT\u00c9 DU ROMAN \u00ab LE GENDRE DRAGON \u00bb DU R\u00c9SEAU CHINOIS MOTIE.", "id": "Diadaptasi dari novel Motie Chinese Network \u300aSuami Menantu Naga\u300b", "pt": "ADAPTADO DA NOVEL \"O GRANDE GENRO DRAG\u00c3O\" DO SITE MOTIE CHINESE NET.", "text": "ADAPTED FROM THE CHINESE NOVEL ON MO TIE, \"SON-IN-LAW OF THE DRAGON KING.\"", "tr": "Moti Media\u0027n\u0131n \u00c7ince web sitesindeki \u0027Ejderha Damat Muhte\u015fem Koca\u0027 adl\u0131 romandan uyarlanm\u0131\u015ft\u0131r."}], "width": 1080}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/forced-to-become-the-villainous-son-in-law/32/2.webp", "translations": [{"bbox": ["164", "35", "685", "428"], "fr": "\u0152UVRE ORIGINALE : LONG BUXIANG\nRESPONSABLE \u00c9DITORIAL : SHU SHU\nDESSINATEUR PRINCIPAL : MAIUNCLE\nSC\u00c9NARISTES : WAN CHUAN LINYUAN", "id": "Karya Asli: Long Buxiang\nEditor: Shu Shu\nIlustrator Utama: Maiuncle\nPenulis Naskah: Wanchuan Linyuan", "pt": "ORIGINAL: LONG BUXIANG\nEDITOR RESPONS\u00c1VEL: TIO SHU\nARTE PRINCIPAL: MAIUNCLE\nROTEIRO: WANCHUAN LINYUAN", "text": "ORIGINAL WORK: LONG BUXIANG\nEDITOR: SHU SHU\nPENciller: MAiuncle\nWRITER: WAN CHUAN LIN YUAN", "tr": "Orijinal Eser: Long Buxiang\nSorumlu Edit\u00f6r: Shu Shu\nBa\u015f \u00c7izer: Maiuncle\nSenarist: Wan Chuan Linyuan"}], "width": 1080}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/forced-to-become-the-villainous-son-in-law/32/3.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/forced-to-become-the-villainous-son-in-law/32/4.webp", "translations": [{"bbox": ["55", "347", "438", "662"], "fr": "Alors... consid\u00e8re que je te le dois, d\u0027accord ? Qui aurait cru qu\u0027un massage consommerait autant d\u0027essence de serpent ?", "id": "KALAU BEGITU, ANGGAP SAJA AKU BERUTANG PADAMU, OKE? SIAPA SANGKA MEMIJAT SEBEGINI MENGURAS TENAGA ULAR!", "pt": "ENT\u00c3O... PODE CONSIDERAR QUE EU TE DEVO ESSA, EST\u00c1 BEM? QUEM DIRIA QUE MASSAGEAR CONSUMIRIA TANTA \u00c1GUA DA FONTE DA SERPENTE?", "text": "FINE, FINE. I\u0027LL OWE YOU THEN, ALL RIGHT? WHO KNEW MASSAGING WOULD CONSUME SO MUCH SNAKE...", "tr": "O zaman sana bor\u00e7lu olay\u0131m, olmaz m\u0131? Kim bilebilirdi ki masaj\u0131n bu kadar \u00e7ok y\u0131lan p\u0131nar\u0131 \u00f6z\u00fc t\u00fcketece\u011fini?"}, {"bbox": ["586", "251", "1020", "519"], "fr": "[SFX]Bouhouhou, toute une bouteille d\u0027Essence de Serpent a \u00e9t\u00e9 utilis\u00e9e, \u00e7a valait cent mille taels d\u0027argent !", "id": "[SFX] HU HU HU, SELURUH BOTOL MATA AIR ULAR SUDAH HABIS TERPAKAI! INI BERNILAI SERATUS RIBU TAEL PERAK!", "pt": "BU\u00c1\u00c1\u00c1, UMA GARRAFA INTEIRA DE \u00c1GUA DA FONTE DA SERPENTE FOI USADA! ISSO VALE CEM MIL TA\u00c9IS DE PRATA!", "text": "WAAAAAH! A WHOLE BOTTLE OF SNAKE SPRING IS ALL USED UP! THIS IS WORTH 100,000 TAELS OF SILVER!", "tr": "[SFX] Hu hu hu, bir \u015fi\u015fe dolusu y\u0131lan p\u0131nar\u0131 \u00f6z\u00fc bitti, bu tam y\u00fcz bin g\u00fcm\u00fc\u015f de\u011ferindeydi!"}], "width": 1080}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/forced-to-become-the-villainous-son-in-law/32/5.webp", "translations": [{"bbox": ["576", "94", "930", "426"], "fr": "H\u00e9 h\u00e9, rembourser la dette avec son corps, c\u0027est aussi une option...", "id": "HEHE, SEBENARNYA MEMBAYAR UTANG DENGAN TUBUHMU JUGA BOLEH...", "pt": "HEHE, PAGAR A D\u00cdVIDA COM O CORPO TAMB\u00c9M SERIA UMA OP\u00c7\u00c3O...", "text": "HEHE, ACTUALLY, REPAYING DEBT WITH YOUR BODY IS ALSO ACCEPTABLE...", "tr": "Hehe, borcunu bedeninle \u00f6demen de kabul\u00fcmd\u00fcr..."}, {"bbox": ["180", "1434", "475", "1694"], "fr": "N\u0027y pense m\u00eame pas !", "id": "JANGAN HARAP!", "pt": "NEM PENSE NISSO!", "text": "DON\u0027T EVEN THINK ABOUT IT!", "tr": "Akl\u0131ndan bile ge\u00e7irme!"}], "width": 1080}, {"height": 3300, "img_url": "snowmtl.ru/latest/forced-to-become-the-villainous-son-in-law/32/6.webp", "translations": [{"bbox": ["602", "2844", "969", "3164"], "fr": "En fait, tu es d\u00e9j\u00e0 consid\u00e9r\u00e9e comme tr\u00e8s forte dans la Secte Zhenyuan, pourquoi te soucies-tu autant de ta cultivation ?", "id": "SEBENARNYA KAU SUDAH SANGAT KUAT DI SEKTE ZHENYUAN, KENAPA KAU MASIH BEGITU PEDULI DENGAN TINGKAT KULTIVASI?", "pt": "NA VERDADE, VOC\u00ca J\u00c1 \u00c9 CONSIDERADA MUITO FORTE NA SEITA DA ESS\u00caNCIA VERDADEIRA. POR QUE AINDA SE IMPORTA TANTO COM O N\u00cdVEL DE CULTIVO?", "text": "ACTUALLY, YOU\u0027RE ALREADY QUITE STRONG IN THE TRUE ESSENCE SECT. WHY DO YOU STILL CARE SO MUCH ABOUT CULTIVATION?", "tr": "Asl\u0131nda Zhenyuan Tarikat\u0131\u0027nda zaten \u00e7ok g\u00fc\u00e7l\u00fc say\u0131l\u0131rs\u0131n, neden h\u00e2l\u00e2 geli\u015fim seviyene bu kadar tak\u0131nt\u0131l\u0131s\u0131n?"}, {"bbox": ["586", "1431", "897", "1697"], "fr": "La place, je te l\u0027obtiendrai demain.", "id": "AKU AKAN MENDAPATKAN KUOTA ITU UNTUKMU BESOK.", "pt": "EU CONSIGO A VAGA PARA VOC\u00ca AMANH\u00c3 MESMO.", "text": "I\u0027LL GET YOU THE SPOT TOMORROW.", "tr": "Kontenjan i\u015fini yar\u0131n senin i\u00e7in hallederim."}, {"bbox": ["124", "172", "458", "443"], "fr": "Alors... ma place pour la For\u00eat Noire...", "id": "LALU BAGAIMANA DENGAN KUOTAKU KE HUTAN HITAM.....", "pt": "ENT\u00c3O, A MINHA VAGA PARA A FLORESTA NEGRA...?", "text": "THEN WHAT ABOUT MY SPOT FOR THE BLACK FOREST...", "tr": "Peki ya benim Kara Orman\u0027a gitme kontenjan\u0131m..."}, {"bbox": ["126", "1752", "459", "2037"], "fr": "Parfait ! Alors c\u0027est r\u00e9gl\u00e9 !", "id": "BAIKLAH! KALAU BEGITU LUNAS!", "pt": "CERTO! ENT\u00c3O ESTAMOS QUITES!", "text": "FINE! THEN WE\u0027RE EVEN!", "tr": "Tamam o zaman! B\u00f6ylece \u00f6de\u015fmi\u015f oluruz!"}], "width": 1080}, {"height": 3375, "img_url": "snowmtl.ru/latest/forced-to-become-the-villainous-son-in-law/32/7.webp", "translations": [{"bbox": ["106", "2062", "435", "2392"], "fr": "Juste par curiosit\u00e9... mais si tu ne peux pas le dire, alors oublie.", "id": "HANYA PENASARAN SAJA... TAPI KALAU KAU TIDAK BISA MENGATAKANNYA, LUPAKAN SAJA.", "pt": "S\u00d3 ESTOU CURIOSA... MAS SE VOC\u00ca N\u00c3O PUDER CONTAR, TUDO BEM.", "text": "I\u0027M JUST CURIOUS... BUT IF YOU CAN\u0027T TELL ME, IT\u0027S FINE.", "tr": "Sadece merak ettim... Ama e\u011fer s\u00f6yleyemeyeceksen, bo\u015f ver."}, {"bbox": ["723", "1758", "969", "2039"], "fr": "Toi... pourquoi demandes-tu \u00e7a ?", "id": "KAU... KENAPA BERTANYA BEGITU?", "pt": "VOC\u00ca... POR QUE EST\u00c1 PERGUNTANDO ISSO?", "text": "WHY... ARE YOU ASKING THIS?", "tr": "Sen... bunu neden soruyorsun?"}], "width": 1080}, {"height": 3300, "img_url": "snowmtl.ru/latest/forced-to-become-the-villainous-son-in-law/32/8.webp", "translations": [{"bbox": ["69", "1017", "493", "1277"], "fr": "Si j\u0027atteins le niveau de Roi Martial, je pourrai faire annuler mes fian\u00e7ailles avec Ximen Lang par ma famille.", "id": "JIKA AKU MENCAPAI RANAH RAJA BELADIRI, AKU BISA MEMINTA KELUARGAKU MEMBATALKAN PERTUNANGANKU DENGAN XIMEN LANG.", "pt": "SE EU ALCAN\u00c7AR O N\u00cdVEL DE REI MARCIAL, POSSO FAZER MINHA FAM\u00cdLIA CANCELAR MEU CONTRATO DE CASAMENTO COM XIMEN LANG.", "text": "IF I REACH THE MARTIAL KING LEVEL, I CAN MAKE MY FAMILY CANCEL MY MARRIAGE CONTRACT WITH XI MEN LANG.", "tr": "E\u011fer Sava\u015f Kral\u0131 seviyesine ula\u015f\u0131rsam, ailemin Ximen Lang ile olan ni\u015fan\u0131m\u0131 iptal etmesini sa\u011flayabilirim."}, {"bbox": ["590", "2591", "1073", "2900"], "fr": "Ximen Lang aime clairement Xue Nini, et moi non plus, je n\u0027ai aucun sentiment pour lui. \u00catre ensemble uniquement pour les int\u00e9r\u00eats familiaux, c\u0027est vraiment trop mis\u00e9rable.", "id": "XIMEN LANG JELAS-JELAS MENYUKAI XUE NINI, DAN AKU JUGA TIDAK MEMILIKI PERASAAN PADANYA. TERIKAT DEMI KEPENTINGAN KELUARGA ITU SANGAT MENYEDIHKAN.", "pt": "XIMEN LANG CLARAMENTE GOSTA DE XUE NINI, E EU TAMB\u00c9M N\u00c3O TENHO SENTIMENTOS POR ELE. FICAR JUNTOS APENAS PELOS INTERESSES DA FAM\u00cdLIA \u00c9 MUITO TR\u00c1GICO.", "text": "XI MEN LANG CLEARLY LIKES XUE NINI, AND I HAVE NO FEELINGS FOR HIM EITHER. BEING TOGETHER FOR FAMILY BENEFITS IS JUST TOO TRAGIC.", "tr": "Ximen Lang apa\u00e7\u0131k Xue Nini\u0027den ho\u015flan\u0131yor, benim de ona kar\u015f\u0131 bir ilgim yok. Aile \u00e7\u0131karlar\u0131 u\u011fruna birlikte olmak ger\u00e7ekten \u00e7ok ac\u0131."}, {"bbox": ["676", "420", "974", "679"], "fr": "Ce n\u0027est pas vraiment un secret...", "id": "BUKANNYA TIDAK BISA DIKATAKAN.....", "pt": "N\u00c3O H\u00c1 NADA QUE EU N\u00c3O POSSA DIZER...", "text": "THERE\u0027S NOTHING I CAN\u0027T SAY...", "tr": "S\u00f6ylenemeyecek bir \u015fey de de\u011fil asl\u0131nda..."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/forced-to-become-the-villainous-son-in-law/32/9.webp", "translations": [{"bbox": ["628", "298", "1004", "562"], "fr": "Tu peux me comprendre, n\u0027est-ce pas ? Apr\u00e8s tout, ta relation avec la Princesse Nalan n\u0027a toujours \u00e9t\u00e9 qu\u0027un titre sans substance.", "id": "KAU JUGA BISA MEMAHAMIKU, KAN? LAGIPULA, KAU DAN PUTRI NALAN SELAMA INI HANYA MENIKAH DI ATAS KERTAS.", "pt": "VOC\u00ca TAMB\u00c9M PODE ME ENTENDER, CERTO? AFINAL, VOC\u00ca E A PRINCESA NALAN T\u00caM UM CASAMENTO APENAS DE FACHADA.", "text": "YOU CAN UNDERSTAND ME, RIGHT? AFTER ALL, YOU AND PRINCESS NALAN HAVE ALWAYS BEEN MARRIED IN NAME ONLY.", "tr": "Beni anlayabiliyorsun, de\u011fil mi? Sonu\u00e7ta sen ve Leydi Nalan\u0027\u0131n ili\u015fkisi hep laftayd\u0131."}, {"bbox": ["107", "417", "461", "719"], "fr": "Hmm, je ne me suis effectivement pas tromp\u00e9, c\u0027est clairement une descendante de la famille Yun.", "id": "HMM, AKU TIDAK SALAH INGAT, KETURUNAN DARI KELUARGA YUN.", "pt": "HMM, REALMENTE, N\u00c3O ME ENGANEI. UMA DESCENDENTE DA FAM\u00cdLIA YUN.", "text": "HMM, AS EXPECTED, I REMEMBERED CORRECTLY. THE DESCENDANTS OF THE YUN FAMILY.", "tr": "Evet, do\u011fru hat\u0131rl\u0131yorum, sen Yun Ailesi\u0027nin soyundans\u0131n."}], "width": 1080}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/forced-to-become-the-villainous-son-in-law/32/10.webp", "translations": [{"bbox": ["562", "313", "843", "553"], "fr": "Hmm, mais moi...", "id": "HMM, TAPI AKU.....", "pt": "HMM, MAS EU...", "text": "YEAH, BUT ME...", "tr": "Evet, ama ben..."}], "width": 1080}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/forced-to-become-the-villainous-son-in-law/32/11.webp", "translations": [{"bbox": ["623", "1069", "1040", "1391"], "fr": "Le titre suffit ! Apr\u00e8s tout, quand j\u0027\u00e9tais au plus bas, c\u0027est Nalan Meng qui m\u0027a recueilli, m\u0027emp\u00eachant de mourir de faim dans la rue.", "id": "MEMILIKI NAMA ITU SAJA SUDAH CUKUP! LAGIPULA, SAAT AKU DALAM KEADAAN TERPURUK, NALAN MENG YANG MENERIMAKU, MEMBUATKU TIDAK MATI KELAPARAN DI JALANAN.", "pt": "S\u00d3 O NOME J\u00c1 \u00c9 O SUFICIENTE! AFINAL, QUANDO EU ESTAVA NO MEU PIOR MOMENTO, FOI NALAN MENG QUEM ME ACOLHEU E ME IMPEDIU DE MORRER DE FOME NAS RUAS.", "text": "HAVING THE NAME IS ENOUGH! AFTER ALL, WHEN I WAS AT MY LOWEST, NALAN MENG TOOK ME IN AND SAVED ME FROM STARVING ON THE STREETS.", "tr": "Sadece ad\u0131 olmas\u0131 yeterli! Sonu\u00e7ta en zor zamanlar\u0131mda Nalan Meng beni kabul etti ve sokaklarda a\u00e7l\u0131ktan \u00f6lmemi engelledi."}], "width": 1080}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/forced-to-become-the-villainous-son-in-law/32/12.webp", "translations": [{"bbox": ["84", "1384", "568", "1695"], "fr": "En fait, avec tes qualifications et ton niveau de cultivation, tu pourrais tout \u00e0 fait venir \u00e0 la Secte Zhenyuan. Je suis s\u00fbr que le Ma\u00eetre de Secte ne te traiterait pas mal.", "id": "SEBENARNYA DENGAN KUALIFIKASI DAN TINGKAT KULTIVASIMU, KAU BISA SAJA DATANG KE SEKTE ZHENYUAN. AKU YAKIN GURU MASTER SEKTE TIDAK AKAN MEMPERLAKUKANMU DENGAN BURUK.", "pt": "NA VERDADE, COM SUAS QUALIFICA\u00c7\u00d5ES E N\u00cdVEL DE CULTIVO, VOC\u00ca PODERIA PERFEITAMENTE VIR PARA A SEITA DA ESS\u00caNCIA VERDADEIRA. ACREDITO QUE O MESTRE DA SEITA JAMAIS O TRATARIA MAL.", "text": "ACTUALLY, WITH YOUR QUALIFICATIONS AND CULTIVATION, YOU COULD TOTALLY COME TO THE TRUE ESSENCE SECT. I BELIEVE THE SECT LEADER WOULD NEVER MISTREAT YOU.", "tr": "Asl\u0131nda senin yeteneklerin ve geli\u015fim seviyenle tamamen Zhenyuan Tarikat\u0131\u0027na gelebilirsin. Tarikat Lideri Ustam\u0131z\u0131n sana kesinlikle k\u00f6t\u00fc davranmayaca\u011f\u0131na inan\u0131yorum."}], "width": 1080}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/forced-to-become-the-villainous-son-in-law/32/13.webp", "translations": [{"bbox": ["282", "1391", "717", "1652"], "fr": "Toi... Je ne te parle plus ! Je pars en premier, pour \u00e9viter que les autres disciples sachent que je ne suis pas rentr\u00e9e de la nuit.", "id": "KAU... AKU TIDAK MAU BICARA DENGANMU LAGI! AKU PERGI DULU, AGAR TEMAN-TEMAN SEGURUKU TIDAK TAHU AKU TIDAK PULANG SEMALAMAN.", "pt": "VOC\u00ca... N\u00c3O VOU MAIS FALAR COM VOC\u00ca! VOU INDO NA FRENTE PARA QUE OS COLEGAS DE SEITA N\u00c3O SAIBAM QUE PASSEI A NOITE FORA.", "text": "YOU... I\u0027M NOT TALKING TO YOU ANYMORE! I\u0027M LEAVING FIRST, LEST MY FELLOW DISCIPLES KNOW I DIDN\u0027T RETURN AT NIGHT.", "tr": "Sen... Seninle daha fazla konu\u015fmayaca\u011f\u0131m! Ben \u00f6nden gidiyorum, yoksa di\u011fer \u00f6\u011frenciler gece d\u0131\u015far\u0131da kald\u0131\u011f\u0131m\u0131 \u00f6\u011frenirler."}, {"bbox": ["638", "191", "957", "419"], "fr": "Laisse tomber ! Je suis toujours plus libre dans la Cit\u00e9 de Nalan !", "id": "LUPAKAN SAJA! AKU LEBIH BEBAS DI KOTA NALAN!", "pt": "ESQUECE! AINDA PREFIRO A LIBERDADE DA CIDADE NALAN!", "text": "FORGET IT! I\u0027M STILL BETTER OFF FREE IN NALAN CITY!", "tr": "Bo\u015f ver! Ben Nalan \u015eehri\u0027nde daha \u00f6zg\u00fcr\u00fcm!"}, {"bbox": ["39", "448", "514", "703"], "fr": "Mademoiselle Yun, si vous le souhaitez, vous pouvez profiter de ces quelques jours pour vous soigner.", "id": "NONA YUN, JIKA KAU MAU, AKU BISA MEMANFAATKAN BEBERAPA HARI INI UNTUK PERAWATAN...", "pt": "SENHORITA YUN, SE QUISER, POSSO APROVEITAR ESTES DIAS PARA TRATAR...", "text": "IF MISS YUN WANTS, I CAN TAKE ADVANTAGE OF THESE FEW DAYS TO HEAL.", "tr": "E\u011fer Yun Han\u0131m isterseniz, bu birka\u00e7 g\u00fcn\u00fc iyile\u015fmek i\u00e7in kullanabilirim."}], "width": 1080}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/forced-to-become-the-villainous-son-in-law/32/14.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/forced-to-become-the-villainous-son-in-law/32/15.webp", "translations": [{"bbox": ["584", "676", "921", "1014"], "fr": "Apr\u00e8s avoir r\u00e9gl\u00e9 la question de la place \u00e0 la Secte Zhenyuan, je devrais aussi penser \u00e0 la revitalisation de la Cit\u00e9 de Nalan.", "id": "SETELAH MENYELESAIKAN MASALAH KUOTA SEKTE ZHENYUAN, AKU JUGA HARUS MEMIKIRKAN PEMBANGUNAN KEMBALI KOTA NALAN.", "pt": "DEPOIS DE RESOLVER O PROBLEMA DA VAGA NA SEITA DA ESS\u00caNCIA VERDADEIRA, PRECISO COME\u00c7AR A PENSAR NA REVITALIZA\u00c7\u00c3O DA CIDADE NALAN.", "text": "AFTER SOLVING THE TRUE ESSENCE SECT\u0027S SPOT ISSUE, I SHOULD ALSO START THINKING ABOUT NALAN CITY\u0027S REVITALIZATION.", "tr": "Zhenyuan Tarikat\u0131\u0027n\u0131n kontenjan meselesini hallettikten sonra, Nalan \u015eehri\u0027nin canlanmas\u0131n\u0131 da d\u00fc\u015f\u00fcnmeliyim."}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/forced-to-become-the-villainous-son-in-law/32/16.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/forced-to-become-the-villainous-son-in-law/32/17.webp", "translations": [], "width": 1080}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/forced-to-become-the-villainous-son-in-law/32/18.webp", "translations": [{"bbox": ["630", "306", "938", "600"], "fr": "Seigneur Gendre, vous \u00eates si fort en combat, ce petit fr\u00e8re est sinc\u00e8rement impressionn\u00e9 !", "id": "TUAN FUMA, TERNYATA ANDA BEGITU HEBAT BERTARUNG, SAYA SANGAT MENGAGUMI ANDA!", "pt": "SENHOR CONSORTE, VOC\u00ca \u00c9 T\u00c3O BOM DE BRIGA! ESTE IRM\u00c3OZINHO EST\u00c1 COMPLETAMENTE CONVENCIDO!", "text": "SIR, I DIDN\u0027T KNOW YOU WERE SO FORMIDABLE! I\u0027M COMPLETELY CONVINCED!", "tr": "Prens Hazretleri, me\u011fer bu kadar yetenekliymi\u015fsiniz, k\u00fc\u00e7\u00fck karde\u015finiz size t\u00fcm kalbiyle hayran kald\u0131!"}, {"bbox": ["459", "1652", "841", "1950"], "fr": "\u00c0 partir de maintenant, quoi que dise le Seigneur Gendre ! Nous, les fr\u00e8res du camp aquatique, nous le ferons !", "id": "MULAI SEKARANG, APAPUN YANG DIKATAKAN TUAN FUMA! KAMI SAUDARA-SAUDARA DARI PERKAMPUNGAN AIR AKAN MELAKUKANNYA!", "pt": "DE AGORA EM DIANTE, O QUE O SENHOR CONSORTE DISSER! N\u00d3S, IRM\u00c3OS DO ACAMPAMENTO DOS LADR\u00d5ES AQU\u00c1TICOS, FAREMOS!", "text": "FROM NOW ON, WHATEVER YOU SAY, SIR, WE, THE BROTHERS OF THE WATER BANDIT CAMP, WILL DO!", "tr": "Bundan sonra Prens Hazretleri ne derse, biz su kalesi karde\u015fleri onu yapar\u0131z!"}, {"bbox": ["160", "713", "308", "1045"], "fr": "Niu Er, chef des bandits aquatiques du nord de la ville.", "id": "NIU ER, PEMIMPIN PEROMPAK AIR KOTA UTARA.", "pt": "NIU ER, L\u00cdDER DOS LADR\u00d5ES AQU\u00c1TICOS DO NORTE DA CIDADE.", "text": "LEADER OF THE NORTHERN WATER BANDITS, NIU ER", "tr": "Kuzey \u015eehir Su Haydutlar\u0131 Lideri Niu Er"}], "width": 1080}, {"height": 3300, "img_url": "snowmtl.ru/latest/forced-to-become-the-villainous-son-in-law/32/19.webp", "translations": [{"bbox": ["640", "1155", "948", "1404"], "fr": "Oui, oui, oui ! Capitaine ! Capitaine !", "id": "BENAR, BENAR, BENAR! TUAN XIAOWEI! TUAN XIAOWEI!", "pt": "ISSO, ISSO, ISSO! CAPIT\u00c3O! CAPIT\u00c3O!", "text": "YES, YES, YES! CAPTAIN! CAPTAIN!", "tr": "Evet, evet! Komutan\u0131m! Komutan\u0131m!"}, {"bbox": ["120", "317", "549", "573"], "fr": "On ne l\u0027appelle plus Seigneur Ma ! Le jeune ma\u00eetre est maintenant le Capitaine de la Cit\u00e9 de Nalan !", "id": "JANGAN PANGGIL TUAN FUMA LAGI! TUAN MUDA SEKARANG ADALAH XIAOWEI KOTA NALAN!", "pt": "N\u00c3O O CHAME MAIS DE \u0027MA YE\u0027! O JOVEM MESTRE AGORA \u00c9 O CAPIT\u00c3O DA CIDADE NALAN!", "text": "DON\u0027T CALL HIM MA-YE ANYMORE! THE YOUNG MASTER IS NOW THE CAPTAIN OF NALAN CITY!", "tr": "Art\u0131k Prens Hazretleri demiyoruz! Gen\u00e7 Efendi art\u0131k Nalan \u015eehri\u0027nin Komutan\u0131!"}, {"bbox": ["84", "1792", "418", "2130"], "fr": "Tr\u00e8s bien ! \u00c0 partir d\u0027aujourd\u0027hui, vous \u00eates tous des gens de ma Cit\u00e9 de Nalan !", "id": "SANGAT BAGUS! MULAI HARI INI, KALIAN SEMUA ADALAH ORANG-ORANG KOTA NALAN!", "pt": "MUITO BEM! A PARTIR DE HOJE, TODOS VOC\u00caS S\u00c3O HOMENS DA CIDADE NALAN!", "text": "VERY GOOD! FROM TODAY ON, ALL OF YOU ARE PEOPLE OF NALAN CITY!", "tr": "\u00c7ok iyi! Bug\u00fcnden itibaren hepiniz benim Nalan \u015eehri\u0027min insanlar\u0131s\u0131n\u0131z!"}], "width": 1080}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/forced-to-become-the-villainous-son-in-law/32/20.webp", "translations": [{"bbox": ["606", "126", "953", "411"], "fr": "Puisque vous \u00eates des gens de la Cit\u00e9 de Nalan, vous devez travailler pour la Cit\u00e9 de Nalan !", "id": "KARENA KALIAN ADALAH ORANG KOTA NALAN, MAKA KALIAN HARUS BEKERJA UNTUK KOTA NALAN!", "pt": "J\u00c1 QUE S\u00c3O HOMENS DA CIDADE NALAN, DEVEM TRABALHAR PARA A CIDADE NALAN!", "text": "SINCE YOU\u0027RE PEOPLE OF NALAN CITY, YOU MUST WORK FOR NALAN CITY!", "tr": "Madem Nalan \u015eehri\u0027nin insanlar\u0131s\u0131n\u0131z, Nalan \u015eehri i\u00e7in \u00e7al\u0131\u015fmal\u0131s\u0131n\u0131z!"}], "width": 1080}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/forced-to-become-the-villainous-son-in-law/32/21.webp", "translations": [{"bbox": ["587", "637", "1020", "957"], "fr": "\u00c0 l\u0027avenir, ce quai deviendra un canal de transport de marchandises pour les marchands. Pour les profits, vous prendrez 30%, la Cit\u00e9 de Nalan 70%.", "id": "KE DEPANNYA, DERMAGA INI AKAN MENJADI JALUR PENGIRIMAN BARANG PARA PEDAGANG. UNTUK KEUNTUNGAN, KAU AMBIL TIGA BAGIAN, KOTA NALAN TUJUH BAGIAN.", "pt": "NO FUTURO, ESTE PORTO SE TORNAR\u00c1 UM CANAL DE TRANSPORTE DE MERCADORIAS PARA OS COMERCIANTES. DOS LUCROS, VOC\u00ca FICA COM 30% E A CIDADE NALAN COM 70%.", "text": "FROM NOW ON, THIS DOCK WILL BECOME A SHIPPING CHANNEL FOR MERCHANTS. YOU TAKE 30% OF THE PROFITS, AND NALAN CITY TAKES 70%.", "tr": "Bundan sonra bu iskele t\u00fcccarlar i\u00e7in bir mal ta\u015f\u0131ma kanal\u0131 olacak. K\u00e2r\u0131n %30\u0027unu sen alacaks\u0131n, %70\u0027ini Nalan \u015eehri alacak."}, {"bbox": ["493", "1679", "695", "1911"], "fr": "Pas de probl\u00e8me ! Tout comme vous le direz !", "id": "BAIKLAH! SEMUA TERGANTUNG ANDA!", "pt": "COMBINADO! FAREMOS TUDO O QUE O SENHOR DISSER!", "text": "OKAY! WE\u0027LL LISTEN TO YOU!", "tr": "Kolay i\u015f! Hepsi sizin dedi\u011finiz gibi olsun!"}, {"bbox": ["95", "139", "529", "470"], "fr": "Niu Er, je te donne un mois ! Utilise ces trente mille taels d\u0027argent pour transformer le camp aquatique du nord de la ville en un quai.", "id": "NIU ER, AKU BERI KAU WAKTU SATU BULAN! GUNAKAN TIGA PULUH RIBU TAEL PERAK INI UNTUK MENGUBAH PERKAMPUNGAN AIR KOTA UTARA MENJADI DERMAGA.", "pt": "NIU ER, EU LHE DOU UM M\u00caS! USE ESTES TRINTA MIL TA\u00c9IS DE PRATA PARA TRANSFORMAR O ACAMPAMENTO DOS LADR\u00d5ES AQU\u00c1TICOS DO NORTE EM UM PORTO.", "text": "NIU ER, I\u0027LL GIVE YOU ONE MONTH! USE THESE 30,000 TAELS OF SILVER TO TRANSFORM THE NORTHERN WATER BANDIT CAMP INTO A DOCK.", "tr": "Niu Er, sana bir ay s\u00fcre! Bu otuz bin g\u00fcm\u00fc\u015f\u00fc kullanarak Kuzey \u015eehir su kalesini bir iskeleye d\u00f6n\u00fc\u015ft\u00fcr."}], "width": 1080}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/forced-to-become-the-villainous-son-in-law/32/22.webp", "translations": [{"bbox": ["297", "1418", "577", "1723"], "fr": "Tu seras responsable des affaires du relais de poste, c\u0027est un poste tr\u00e8s lucratif.", "id": "KAU BERTANGGUNG JAWAB MENGURUS MASALAH STASIUN POS. INI ADALAH PEKERJAAN YANG MENGUNTUNGKAN.", "pt": "VOC\u00ca FICAR\u00c1 RESPONS\u00c1VEL PELOS ASSUNTOS DA ESTA\u00c7\u00c3O DE POSTA. ESTE \u00c9 UM TRABALHO LUCRATIVO.", "text": "YOU\u0027RE IN CHARGE OF HANDLING THE POST STATION MATTERS. THIS IS A LUCRATIVE POSITION.", "tr": "Sen de posta istasyonu i\u015fini halletmekle sorumlusun, bu kazan\u00e7l\u0131 bir i\u015f."}, {"bbox": ["78", "180", "510", "511"], "fr": "Chen Laogen, votre convoi de chevaux appartiendra d\u00e9sormais \u00e0 la Cit\u00e9 de Nalan. \u00c0 partir de maintenant, vous serez le capitaine du bataillon de cavalerie de la garde de la Cit\u00e9 de Nalan !", "id": "CHEN LAOGEN, PASUKAN BERKUDAMU MULAI SEKARANG AKAN MENJADI MILIK KOTA NALAN. KAU AKAN MENJADI KAPTEN BATALYON KAVALERI PENGAWAL KOTA NALAN!", "pt": "CHEN LAOGEN, SUA CARAVANA DE CAVALOS AGORA PERTENCE \u00c0 CIDADE NALAN. DE AGORA EM DIANTE, VOC\u00ca \u00c9 O CAPIT\u00c3O DO BATALH\u00c3O DE CAVALARIA DA GUARDA DA CIDADE NALAN!", "text": "CHEN LAOGEN, YOUR HORSE CARAVAN WILL NOW BELONG TO NALAN CITY. FROM NOW ON, YOU\u0027RE THE CAPTAIN OF THE NALAN CITY GUARD\u0027S CAVALRY BATTALION!", "tr": "Chen Laogen, atl\u0131 birli\u011fin bundan sonra Nalan \u015eehri\u0027ne ba\u011fl\u0131 olacak. Sen de Nalan \u015eehri Muhaf\u0131z Ordusu S\u00fcvari Taburu Komutan\u0131 olacaks\u0131n!"}], "width": 1080}, {"height": 2850, "img_url": "snowmtl.ru/latest/forced-to-become-the-villainous-son-in-law/32/23.webp", "translations": [{"bbox": ["333", "233", "793", "550"], "fr": "Je te donne encore trente mille taels d\u0027argent comme frais d\u0027installation, fais emm\u00e9nager vos familles dans la Cit\u00e9 de Nalan, ne soyez plus des vagabonds.", "id": "AKU BERI KAU TIGA PULUH RIBU TAEL PERAK LAGI SEBAGAI BIAYA PENEMPATAN. BAWA KELUARGAMU PINDAH KE KOTA NALAN, JANGAN LAGI HIDUP MENGEMBARA.", "pt": "AQUI EST\u00c3O MAIS TRINTA MIL TA\u00c9IS DE PRATA COMO AJUDA DE CUSTO PARA SUAS FAM\u00cdLIAS SE MUDAREM PARA A CIDADE NALAN. CHEGA DE VADIAGEM.", "text": "I\u0027LL GIVE YOU ANOTHER 30,000 TAELS OF SILVER AS A SETTLEMENT ALLOWANCE. LET YOUR FAMILIES ALL MOVE INTO NALAN CITY. STOP WANDERING.", "tr": "Al sana otuz bin g\u00fcm\u00fc\u015f daha, yerle\u015fme paras\u0131 olarak kullan\u0131n, ailelerinizi Nalan \u015eehri\u0027ne ta\u015f\u0131y\u0131n, art\u0131k g\u00f6\u00e7ebe ya\u015famay\u0131n."}, {"bbox": ["173", "1954", "524", "2587"], "fr": "Enfin... Enfin, nous n\u0027avons plus besoin d\u0027\u00eatre des vagabonds ! Merci, Grand Fr\u00e8re ! Ma vie vous appartiendra toujours, Grand Fr\u00e8re !", "id": "AKHIRNYA... AKHIRNYA KITA TIDAK PERLU JADI PENGUNGSI LAGI! TERIMA KASIH, KAKAK! NYAWAKU INI SELAMANYA MILIK KAKAK!", "pt": "FINALMENTE... FINALMENTE N\u00c3O PRECISAMOS MAIS SER REFUGIADOS! OBRIGADO, IRM\u00c3O MAIS VELHO! MINHA VIDA SER\u00c1 SEMPRE SUA!", "text": "FINALLY... FINALLY, WE DON\u0027T HAVE TO BE VAGRANTS ANYMORE! THANK YOU, BIG BROTHER! MY LIFE WILL ALWAYS BE YOURS!", "tr": "Sonunda... Sonunda art\u0131k g\u00f6\u00e7ebe olmak zorunda de\u011filiz! Te\u015fekk\u00fcr ederim, A\u011fabey! Bu can\u0131m her zaman A\u011fabey\u0027ime feda olsun!"}], "width": 1080}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/forced-to-become-the-villainous-son-in-law/32/24.webp", "translations": [{"bbox": ["114", "307", "447", "799"], "fr": "Ma Daha, ta t\u00e2che est la plus ardue : tu dois r\u00e9parer les remparts et les portes de la ville.", "id": "MA DAHA, TUGASMU YANG PALING BERAT. KAU HARUS MEMPERBAIKI TEMBOK DAN GERBANG KOTA.", "pt": "MA DAHA, SUA TAREFA \u00c9 A MAIS \u00c1RDUA: REPARAR AS MURALHAS E OS PORT\u00d5ES DA CIDADE.", "text": "MA DA HA, YOUR TASK IS THE MOST ARDUOUS. YOU NEED TO REPAIR THE CITY WALLS AND GATES.", "tr": "Ma Daha, senin g\u00f6revin en zoru; \u015fehir surlar\u0131n\u0131 ve kap\u0131lar\u0131n\u0131 onarman gerekiyor."}], "width": 1080}, {"height": 3300, "img_url": "snowmtl.ru/latest/forced-to-become-the-villainous-son-in-law/32/25.webp", "translations": [{"bbox": ["107", "271", "550", "669"], "fr": "Cette chose s\u0027appelle du ciment. M\u00e9langez ces mat\u00e9riaux avec du sable et des pierres, et les remparts construits ainsi seront incomparablement solides !", "id": "BENDA INI DISEBUT SEMEN. CAMPURKAN DENGAN PASIR DAN KERIKIL, TEMBOK KOTA YANG DIBANGUN DENGAN CARA INI AKAN SANGAT KOKOH!", "pt": "ISTO SE CHAMA CIMENTO. MISTURE ESTES MATERIAIS COM AREIA E PEDRA, E AS MURALHAS CONSTRU\u00cdDAS ASSIM SER\u00c3O EXTREMAMENTE S\u00d3LIDAS!", "text": "THIS THING IS CALLED CEMENT. MIX THESE THINGS WITH SAND AND STONE, AND THE CITY WALLS BUILT THIS WAY WILL BE EXTREMELY STRONG!", "tr": "Buna \u00e7imento denir. Bunlar\u0131 kum ve ta\u015fla kar\u0131\u015ft\u0131r\u0131rsan, bu \u015fekilde in\u015fa edilen \u015fehir surlar\u0131 son derece sa\u011flam olur!"}, {"bbox": ["609", "1962", "980", "2363"], "fr": "Bien ! Je vais certainement r\u00e9parer les remparts de la Cit\u00e9 de Nalan pour qu\u0027ils soient solides comme le roc !", "id": "BAIK! AKU PASTI AKAN MEMPERBAIKI TEMBOK KOTA NALAN MENJADI SANGAT KOKOH!", "pt": "CERTO! COM CERTEZA VOU REPARAR AS MURALHAS DA CIDADE NALAN PARA QUE FIQUEM BEM FIRMES!", "text": "OKAY! I\u0027LL DEFINITELY REPAIR NALAN CITY\u0027S WALLS TO BE SOLID AND STRONG!", "tr": "Tamam! Nalan \u015eehri\u0027nin surlar\u0131n\u0131 kesinlikle sapasa\u011flam yapaca\u011f\u0131m!"}], "width": 1080}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/forced-to-become-the-villainous-son-in-law/32/26.webp", "translations": [{"bbox": ["477", "414", "790", "728"], "fr": "Ta capacit\u00e9 \u00e0 g\u00e9rer les gens m\u0027impressionne vraiment.", "id": "KEMAMPUANMU DALAM MEMANFAATKAN ORANG BENAR-BENAR MEMBUATKU TERKESAN.", "pt": "SUA HABILIDADE EM GERENCIAR PESSOAS REALMENTE ME IMPRESSIONOU.", "text": "YOUR ABILITY TO USE PEOPLE REALLY SURPRISES ME.", "tr": "\u0130nsanlar\u0131 kullanma becerin ger\u00e7ekten de beni hayran b\u0131rakt\u0131."}, {"bbox": ["48", "1615", "467", "1926"], "fr": "H\u00e9 h\u00e9, c\u0027est juste de l\u0027empathie. Si ce n\u0027\u00e9tait pas pour le manque de nourriture, qui voudrait devenir un bandit ?", "id": "HEHE, HARUS SALING MEMAHAMI. KALAU BUKAN KARENA TIDAK ADA MAKANAN, SIAPA YANG MAU JADI PERAMPOK?", "pt": "HEHE, \u00c9 S\u00d3 SE COLOCAR NO LUGAR DELES. SE N\u00c3O FOSSE PELA FOME, QUEM IRIA QUERER SE TORNAR UM BANDIDO?", "text": "HEHE, PUT YOURSELF IN THEIR SHOES. IF THEY HAD ENOUGH TO EAT, WHO WOULD WILLINGLY BECOME BANDITS?", "tr": "Hehe, empati kurmak laz\u0131m. Yiyecek ekme\u011fi olmasa kim haydut olmak ister ki?"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/forced-to-become-the-villainous-son-in-law/32/27.webp", "translations": [{"bbox": ["68", "455", "445", "712"], "fr": "Au fait, l\u0027Empereur Poison est parti, mais il t\u0027a laiss\u00e9 ce cadeau d\u0027adieu.", "id": "OH YA, RAJA RACUN SUDAH PERGI, TAPI DIA MENINGGALKAN HADIAH PERPISAHAN INI UNTUKMU.", "pt": "A PROP\u00d3SITO, O IMPERADOR VENENOSO PARTIU, MAS DEIXOU ESTE PRESENTE DE DESPEDIDA PARA VOC\u00ca.", "text": "BY THE WAY, THE POISON EMPEROR LEFT, BUT HE LEFT THIS FAREWELL GIFT FOR YOU.", "tr": "Bu arada, Zehir \u0130mparatoru gitti ama sana bu veda hediyesini b\u0131rakt\u0131."}], "width": 1080}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/forced-to-become-the-villainous-son-in-law/32/28.webp", "translations": [{"bbox": ["99", "384", "436", "611"], "fr": "Un cadeau d\u0027adieu ? Qu\u0027est-ce que \u00e7a pourrait \u00eatre ?", "id": "HADIAH PERPISAHAN? APAKAH INI?", "pt": "PRESENTE DE DESPEDIDA? O QUE PODERIA SER?", "text": "A FAREWELL GIFT? WHAT COULD IT BE?", "tr": "Veda hediyesi mi? Bu ne olabilir?"}], "width": 1080}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/forced-to-become-the-villainous-son-in-law/32/29.webp", "translations": [{"bbox": ["107", "860", "970", "1444"], "fr": "A. L\u0027Empereur Poison veut juste semer le trouble ! C\u0027est peut-\u00eatre du poison, ne l\u0027ouvre surtout pas !\u003cbr\u003eB. La Cit\u00e9 de Nalan est en reconstruction, l\u0027Empereur Poison veut naturellement y contribuer. Il s\u0027agira donc... Mon bon fr\u00e8re ! Bien s\u00fbr, il a laiss\u00e9 des tas d\u0027\u00e9lixirs et de m\u00e9dicaments miracles ! Maman n\u0027aura plus \u00e0 s\u0027inqui\u00e9ter que je sois empoisonn\u00e9 !", "id": "A. RAJA RACUN ITU PASTI CARI MASALAH! MUNGKIN ISINYA RACUN, JANGAN DIBUKA!\nB. KOTA NALAN SEDANG DIBANGUN KEMBALI, TENTU RAJA RACUN JUGA INGIN MEMBANTU, ITU PASTI BERUPA... SAUDARA BAIK! TENTU SAJA DIA MENINGGALKAN TUMPUKAN PIL ROH DAN OBAT MUJARAB! IBUNDA TIDAK PERLU KHAWATIR AKU KERACUNAN LAGI!", "pt": "A. O IMPERADOR VENENOSO S\u00d3 QUER CAUSAR PROBLEMAS! PODE SER VENENO, N\u00c3O ABRA DE JEITO NENHUM!\nB. A CIDADE NALAN EST\u00c1 SENDO RECONSTRU\u00cdDA, O IMPERADOR VENENOSO NATURALMENTE QUER CONTRIBUIR. ISSO SER\u00c1... MEU BOM IRM\u00c3O! CLARO QUE ELE DEIXOU UM MONTE DE P\u00cdLULAS E ELIXIRES MILAGROSOS! MAM\u00c3E N\u00c3O PRECISA MAIS SE PREOCUPAR COMIGO SENDO ENVENENADO!", "text": "A. THE POISON EMPEROR IS A TROUBLEMAKER! IT MIGHT BE POISON, DON\u0027T OPEN IT! B. NALAN CITY IS BEING REBUILT, SO OF COURSE THE POISON EMPEROR WOULD CONTRIBUTE. IT MUST BE... BROTHER! OF COURSE HE LEFT A MOUNTAIN OF ELIXIRS! MOM WON\u0027T HAVE TO WORRY ABOUT ME GETTING POISONED ANYMORE!", "tr": "A. Zehir \u0130mparatoru kesinlikle sorun \u00e7\u0131karmak istiyor! Belki de zehir b\u0131rakt\u0131, sak\u0131n a\u00e7ma! \nB. Nalan \u015eehri yeniden in\u015fa ediliyor, Zehir \u0130mparatoru da do\u011fal olarak katk\u0131da bulunmak isteyecektir. Bu... \u0130yi karde\u015fim! Elbette bir y\u0131\u011f\u0131n ruhani hap ve mucizevi ila\u00e7 b\u0131rakt\u0131! Annem art\u0131k zehirlenmemden endi\u015fe etmeyecek!"}, {"bbox": ["107", "860", "970", "1444"], "fr": "A. L\u0027Empereur Poison veut juste semer le trouble ! C\u0027est peut-\u00eatre du poison, ne l\u0027ouvre surtout pas !\u003cbr\u003eB. La Cit\u00e9 de Nalan est en reconstruction, l\u0027Empereur Poison veut naturellement y contribuer. Il s\u0027agira donc... Mon bon fr\u00e8re ! Bien s\u00fbr, il a laiss\u00e9 des tas d\u0027\u00e9lixirs et de m\u00e9dicaments miracles ! Maman n\u0027aura plus \u00e0 s\u0027inqui\u00e9ter que je sois empoisonn\u00e9 !", "id": "A. RAJA RACUN ITU PASTI CARI MASALAH! MUNGKIN ISINYA RACUN, JANGAN DIBUKA!\nB. KOTA NALAN SEDANG DIBANGUN KEMBALI, TENTU RAJA RACUN JUGA INGIN MEMBANTU, ITU PASTI BERUPA... SAUDARA BAIK! TENTU SAJA DIA MENINGGALKAN TUMPUKAN PIL ROH DAN OBAT MUJARAB! IBUNDA TIDAK PERLU KHAWATIR AKU KERACUNAN LAGI!", "pt": "A. O IMPERADOR VENENOSO S\u00d3 QUER CAUSAR PROBLEMAS! PODE SER VENENO, N\u00c3O ABRA DE JEITO NENHUM!\nB. A CIDADE NALAN EST\u00c1 SENDO RECONSTRU\u00cdDA, O IMPERADOR VENENOSO NATURALMENTE QUER CONTRIBUIR. ISSO SER\u00c1... MEU BOM IRM\u00c3O! CLARO QUE ELE DEIXOU UM MONTE DE P\u00cdLULAS E ELIXIRES MILAGROSOS! MAM\u00c3E N\u00c3O PRECISA MAIS SE PREOCUPAR COMIGO SENDO ENVENENADO!", "text": "A. THE POISON EMPEROR IS A TROUBLEMAKER! IT MIGHT BE POISON, DON\u0027T OPEN IT! B. NALAN CITY IS BEING REBUILT, SO OF COURSE THE POISON EMPEROR WOULD CONTRIBUTE. IT MUST BE... BROTHER! OF COURSE HE LEFT A MOUNTAIN OF ELIXIRS! MOM WON\u0027T HAVE TO WORRY ABOUT ME GETTING POISONED ANYMORE!", "tr": "A. Zehir \u0130mparatoru kesinlikle sorun \u00e7\u0131karmak istiyor! Belki de zehir b\u0131rakt\u0131, sak\u0131n a\u00e7ma! \nB. Nalan \u015eehri yeniden in\u015fa ediliyor, Zehir \u0130mparatoru da do\u011fal olarak katk\u0131da bulunmak isteyecektir. Bu... \u0130yi karde\u015fim! Elbette bir y\u0131\u011f\u0131n ruhani hap ve mucizevi ila\u00e7 b\u0131rakt\u0131! Annem art\u0131k zehirlenmemden endi\u015fe etmeyecek!"}], "width": 1080}, {"height": 1630, "img_url": "snowmtl.ru/latest/forced-to-become-the-villainous-son-in-law/32/30.webp", "translations": [], "width": 1080}]
Manhua