This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/full-time-swordsman/1/0.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 3937, "img_url": "snowmtl.ru/latest/full-time-swordsman/1/1.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 3938, "img_url": "snowmtl.ru/latest/full-time-swordsman/1/2.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/full-time-swordsman/1/3.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/full-time-swordsman/1/4.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 5325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/full-time-swordsman/1/5.webp", "translations": [{"bbox": ["291", "2705", "801", "2974"], "fr": "Moi, Lin Jichen, le cultivateur magique num\u00e9ro un au monde.", "id": "Aku, Lin Jichen, kultivator sihir nomor satu di dunia.", "pt": "EU, LIN JICHEN, O CULTIVADOR DE LEIS N\u00daMERO UM DO MUNDO!", "text": "I, LIN JICHEN, AM THE NUMBER ONE CULTIVATOR IN THE WORLD!", "tr": "BEN, L\u0130N J\u0130CHEN, D\u00dcNYANIN B\u0130R NUMARALI B\u00dcY\u00dc USTASIYIM."}, {"bbox": ["144", "451", "567", "639"], "fr": "Merde...", "id": "Sialan...", "pt": "MALDITO SEJA...", "text": "Damn it...", "tr": "KAHRETS\u0130N..."}], "width": 1280}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/full-time-swordsman/1/6.webp", "translations": [{"bbox": ["450", "143", "1030", "674"], "fr": "Vais-je vraiment mourir d\u00e9vor\u00e9 par cette b\u00eate \u00e9trange ?", "id": "Apakah aku akan mati di mulut monster buas ini?", "pt": "EU REALMENTE VOU MORRER PELAS PRESAS DE UMA BESTA ESTRANHA?", "text": "Am I really going to die at the hands of a magical beast?", "tr": "B\u0130R GAR\u0130P CANAVARIN EL\u0130NDE M\u0130 \u00d6LECE\u011e\u0130M?"}], "width": 1280}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/full-time-swordsman/1/7.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/full-time-swordsman/1/8.webp", "translations": [{"bbox": ["388", "1535", "851", "1810"], "fr": "Jiejie, Zihui.", "id": "Jiejie, Zi Hui.", "pt": "JIEJIE, ZIHUI!", "text": "GUO JIE... XU ZIHUI...", "tr": "J\u0130EJ\u0130E, Z\u0130HU\u0130..."}], "width": 1280}, {"height": 2700, "img_url": "snowmtl.ru/latest/full-time-swordsman/1/9.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/full-time-swordsman/1/10.webp", "translations": [{"bbox": ["558", "234", "1033", "654"], "fr": "Vous tombez bien, vite, aidez-moi \u00e0 sortir d\u0027ici !", "id": "Kalian datang di saat yang tepat, cepat selamatkan aku!", "pt": "VOC\u00caS CHEGARAM BEM NA HORA, R\u00c1PIDO, ME AJUDEM A SAIR DAQUI!", "text": "You\u0027re just in time. Hurry up and save me!", "tr": "TAM ZAMANINDA GELD\u0130N\u0130Z, \u00c7ABUK BEN\u0130 KURTARIN!"}], "width": 1280}, {"height": 3150, "img_url": "snowmtl.ru/latest/full-time-swordsman/1/11.webp", "translations": [{"bbox": ["306", "155", "860", "492"], "fr": "Lin Jichen, je ne m\u0027attendais pas \u00e0 ce que tu viennes vraiment chercher le pendentif des Poissons jumeaux quand je te l\u0027ai demand\u00e9.", "id": "Lin Jichen, aku tidak menyangka kau benar-benar datang untuk mencari Liontin Pisces Kembar setelah kuminta.", "pt": "LIN JICHEN, N\u00c3O ESPERAVA QUE VOC\u00ca REALMENTE VIESSE PROCURAR O PINGENTE DE PEIXES G\u00caMEOS.", "text": "LIN JICHEN, I didn\u0027t think you\u0027d actually come looking for the Pisces Jade.", "tr": "L\u0130N J\u0130CHEN, \u0130K\u0130Z BALIK YE\u015e\u0130M KOLYES\u0130\u0027N\u0130 BULMAYA GELECE\u011e\u0130N\u0130 H\u0130\u00c7 D\u00dc\u015e\u00dcNMEM\u0130\u015eT\u0130M AMA GER\u00c7EKTEN DE GELD\u0130N."}, {"bbox": ["479", "2709", "997", "3055"], "fr": "Tu es vraiment un homme bien, tu satisfais tous mes d\u00e9sirs.", "id": "Kau benar-benar pria yang baik, selalu memenuhi semua yang kuinginkan.", "pt": "VOC\u00ca \u00c9 REALMENTE UM BOM HOMEM, SATISFAZ TUDO O QUE EU QUERO.", "text": "You really are a good man. You\u0027ll satisfy everything I want.", "tr": "SEN GER\u00c7EKTEN \u0130Y\u0130 B\u0130R ADAMSIN, \u0130STED\u0130\u011e\u0130M HER \u015eEY\u0130 YER\u0130NE GET\u0130R\u0130YORSUN."}], "width": 1280}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/full-time-swordsman/1/12.webp", "translations": [{"bbox": ["276", "333", "777", "669"], "fr": "Cet anneau de stockage sera ton dernier cadeau pour moi, d\u0027accord ?", "id": "Cincin penyimpanan ini akan kuanggap sebagai hadiah terakhirmu untukku, ya?", "pt": "ESTE ANEL DE ARMAZENAMENTO SER\u00c1 SEU \u00daLTIMO PRESENTE PARA MIM, QUE TAL?", "text": "Consider this storage ring as your last gift to me.", "tr": "BU DEPOLAMA Y\u00dcZ\u00dc\u011e\u00dcN\u00dc BANA SON HED\u0130YEN OLARAK KABUL EDEY\u0130M M\u0130?"}], "width": 1280}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/full-time-swordsman/1/13.webp", "translations": [{"bbox": ["422", "149", "934", "490"], "fr": "Comme \u00e7a, je n\u0027oublierai pas ta bont\u00e9.", "id": "Dengan begitu, aku tidak akan melupakan kebaikanmu.", "pt": "ASSIM, EU N\u00c3O ESQUECEREI O QU\u00c3O BOM VOC\u00ca FOI.", "text": "This way, I won\u0027t forget your kindness.", "tr": "B\u00d6YLECE SEN\u0130N \u0130Y\u0130L\u0130\u011e\u0130N\u0130 ASLA UNUTMAM."}], "width": 1280}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/full-time-swordsman/1/14.webp", "translations": [{"bbox": ["405", "115", "986", "499"], "fr": "Qu\u0027est-ce que tu veux dire ?", "id": "Apa maksudmu?", "pt": "O QUE VOC\u00ca QUER DIZER COM ISSO?", "text": "What do you mean?", "tr": "BU DA NE DEMEK OLUYOR?"}], "width": 1280}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/full-time-swordsman/1/15.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 6150, "img_url": "snowmtl.ru/latest/full-time-swordsman/1/16.webp", "translations": [{"bbox": ["201", "3611", "728", "3963"], "fr": "Ce que je veux dire, c\u0027est que Zihui et moi sommes ensemble, et tu es un peu g\u00eanant.", "id": "Maksudku, aku dan Zi Hui sudah bersama, kau sedikit mengganggu.", "pt": "O QUE EU QUERO DIZER \u00c9 QUE ZIHUI E EU ESTAMOS JUNTOS. VOC\u00ca EST\u00c1 UM POUCO NO CAMINHO.", "text": "I mean, ZIHUI and I are together now, and you\u0027re a bit of an eyesore.", "tr": "DEMEK \u0130STED\u0130\u011e\u0130M, Z\u0130HU\u0130 VE BEN B\u0130RL\u0130KTEY\u0130Z VE SEN B\u0130RAZ FAZLALIK OLDUN."}, {"bbox": ["393", "5587", "892", "5990"], "fr": "Alors, nous sommes venus sp\u00e9cialement pour t\u0027accompagner sur ton dernier chemin.", "id": "Jadi, kami datang khusus untuk mengantarmu.", "pt": "ENT\u00c3O, VIEMOS ESPECIALMENTE PARA TE DAR UMA DESPEDIDA.", "text": "So, we\u0027ve come to send you on your way.", "tr": "BU Y\u00dcZDEN, SANA VEDA ETMEK \u0130\u00c7\u0130N \u00d6ZELL\u0130KLE GELD\u0130K."}], "width": 1280}, {"height": 4950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/full-time-swordsman/1/17.webp", "translations": [{"bbox": ["630", "810", "1035", "1150"], "fr": "Je vous consid\u00e9rais comme ma famille...", "id": "Aku menganggap kalian seperti keluarga.", "pt": "EU OS CONSIDEREI COMO FAM\u00cdLIA!", "text": "I treated you both like family...", "tr": "S\u0130ZE A\u0130LEM G\u0130B\u0130 DAVRANDIM..."}, {"bbox": ["290", "2707", "668", "3032"], "fr": "Et vous...", "id": "Kalian ternyata...", "pt": "VOC\u00caS...", "text": "And you actually...", "tr": "S\u0130Z \u0130SE..."}, {"bbox": ["384", "4599", "916", "4949"], "fr": "M\u0027avez trahi !", "id": "Mengkhianatiku!", "pt": "ME TRA\u00cdRAM!", "text": "Betrayed me!", "tr": "BANA \u0130HANET ETT\u0130N\u0130Z!"}], "width": 1280}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/full-time-swordsman/1/18.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/full-time-swordsman/1/19.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/full-time-swordsman/1/20.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/full-time-swordsman/1/21.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/full-time-swordsman/1/22.webp", "translations": [{"bbox": ["404", "881", "895", "1324"], "fr": "\u0152uvre originale : Qing Jiu Ban Hu\nSc\u00e9nario : Wan Tan\nStoryboard : Mian Mian\nArtiste principal : Wu Tiao\nAssistant : 007 Shechu He\nProduction : Yuan Dian Ge Zi", "id": "Karya Asli: Qing Jiu Ban Hu\nSkenario: Wan Tan\nPapan Cerita: Mian Mian\nArtis Utama: Wu Tiao\nAsisten: 007 Si Budak Korporat\nStudio Produksi: Yuandian Gezi", "pt": "OBRA ORIGINAL: QING JIU BAN HU\nROTEIRO: WAN TAN\nSTORYBOARD: MIAN MIAN\nARTE PRINCIPAL: WU TIAO\nASSISTENTE: 007 SHECHU HE\nPRODU\u00c7\u00c3O: EST\u00daDIO YUANDIAN GEZI", "text": "...", "tr": "OR\u0130J\u0130NAL ESER: QING JIU BAN HU\nSENAR\u0130ST: WAN TAN\nSTORYBOARD: MIAN MIAN\nBA\u015e \u00c7\u0130ZER: WU TIAO\nAS\u0130STAN: 007 OF\u0130S \u00c7ALI\u015eANI\nYAPIMCI: YUANDIAN GEZI"}], "width": 1280}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/full-time-swordsman/1/23.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 6000, "img_url": "snowmtl.ru/latest/full-time-swordsman/1/24.webp", "translations": [{"bbox": ["269", "2617", "727", "3004"], "fr": "O\u00f9 suis-je ? \u00c7a ressemble tellement \u00e0 mon dortoir d\u0027universit\u00e9.", "id": "Di mana ini? Kenapa terlihat sangat mirip dengan asrama universitasku dulu.", "pt": "ONDE \u00c9 ISTO? POR QUE PARECE TANTO COM O MEU DORMIT\u00d3RIO DA UNIVERSIDADE?", "text": "Where is this? It looks a lot like my dorm room back in college.", "tr": "BURASI NERES\u0130? NEDEN \u00dcN\u0130VERS\u0130TEDEK\u0130 YURT ODAMA BU KADAR \u00c7OK BENZ\u0130YOR?"}, {"bbox": ["473", "163", "961", "620"], "fr": "Wei Kuang Li ! Debout ! Le soleil va te br\u00fbler les fesses ! Debout !", "id": "Alarm berbunyi! Bangun! Matahari sudah mau menyinari pantatmu, bangun!", "pt": "ACORDA! LEVANTA! O SOL VAI QUEIMAR SUA BUNDA! LEVANTA!", "text": "Wakey, wakey! Rise and shine! The sun\u0027s gonna burn your bum!", "tr": "WEI KUANG LI! UYAN ARTIK, G\u00dcNE\u015e TEPENE VURACAK, KALK HAD\u0130!"}, {"bbox": ["508", "5353", "1144", "5876"], "fr": "N\u0027ai-je pas \u00e9t\u00e9 tu\u00e9 d\u0027une paume par le boss du Royaume de l\u0027Ascension Immortelle, Zhu Jiuyin ? Comment suis-je encore en vie ?", "id": "Bukankah aku sudah dibunuh oleh satu tamparan Boss Alam Kenaikan Abadi, Zhu Jiuyin? Kenapa aku masih hidup?", "pt": "EU N\u00c3O FUI MORTO PELO CHEFE DO REINO DA ASCENS\u00c3O IMORTAL, ZHUJIUYIN, COM UM GOLPE DE PALMA? COMO AINDA ESTOU VIVO?", "text": "Wasn\u0027t I killed by Zhu Jiuyin, the boss of the Ascension Realm, with a single palm strike? How am I still alive?", "tr": "Y\u00dcKSEL\u0130\u015e ALEM\u0130 PATRONU ZHU JIUYIN TARAFINDAN TEK B\u0130R DARBEYLE \u00d6LD\u00dcR\u00dcLMEM\u0130\u015e M\u0130YD\u0130M? NASIL HALA HAYATTAYIM?"}], "width": 1280}, {"height": 3375, "img_url": "snowmtl.ru/latest/full-time-swordsman/1/25.webp", "translations": [{"bbox": ["219", "317", "990", "856"], "fr": "Hein ?! O\u00f9 est mon anneau de stockage ? O\u00f9 est mon Dantian ?", "id": "Hah! Di mana cincin penyimpananku? Di mana Danfu-ku?", "pt": "HEIN?! ONDE EST\u00c1 MEU ANEL DE ARMAZENAMENTO? E MEU DANFU (PAL\u00c1CIO DE CIN\u00c1BRIO)?", "text": "Wait! Where\u0027s my storage ring? Where\u0027s my Elixir Field?", "tr": "HA?! DEPOLAMA Y\u00dcZ\u00dc\u011e\u00dcM NEREDE? K\u0130 FU\u0027M NEREDE?"}, {"bbox": ["367", "2767", "1026", "3254"], "fr": "Comment se fait-il que tout ait disparu ?!", "id": "Kenapa semuanya hilang?!", "pt": "POR QUE SUMIU TUDO?!", "text": "How did everything disappear?!", "tr": "NASIL HER \u015eEY YOK OLMU\u015e OLAB\u0130L\u0130R?!"}], "width": 1280}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/full-time-swordsman/1/26.webp", "translations": [{"bbox": ["541", "526", "1039", "819"], "fr": "Attends... Quelle ann\u00e9e sommes-nous ?", "id": "Tunggu dulu, ini tahun berapa?", "pt": "ESPERA A\u00cd... EM QUE ANO ESTAMOS?", "text": "Wait a minute... What year is it?", "tr": "B\u0130R DAK\u0130KA... BU HANG\u0130 YIL?"}], "width": 1280}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/full-time-swordsman/1/27.webp", "translations": [{"bbox": ["335", "1377", "952", "1871"], "fr": "7 ao\u00fbt 2040 ?!", "id": "7 Agustus 2040?!", "pt": "7 DE AGOSTO DE 2040?!", "text": "August 7th, 2040?!", "tr": "7 A\u011eUSTOS 2040 MI?!"}], "width": 1280}, {"height": 3750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/full-time-swordsman/1/28.webp", "translations": [{"bbox": ["317", "208", "1094", "696"], "fr": "Putain ! J\u0027ai r\u00e9gress\u00e9 dix ans en arri\u00e8re, la veille du lancement du jeu ?!", "id": "Sialan! Aku terlahir kembali sepuluh tahun yang lalu, sehari sebelum gamenya rilis?!", "pt": "PUTA MERDA! EU RENASCI DEZ ANOS ATR\u00c1S, UM DIA ANTES DO LAN\u00c7AMENTO DO JOGO?!", "text": "Holy crap! I\u0027ve been reborn the day before \"Desolate Era\" launched ten years ago?!", "tr": "HAS****! ON YIL \u00d6NCES\u0130NE, OYUNUN A\u00c7ILMASINDAN B\u0130R G\u00dcN \u00d6NCES\u0130NE M\u0130 YEN\u0130DEN DO\u011eDUM?!"}, {"bbox": ["352", "3004", "938", "3634"], "fr": "J\u0027ai une chance de cocu pareille ?!", "id": "Aku benar-benar seberuntung ini?!", "pt": "EU REALMENTE TIVE UMA SORTE ABSURDA?!", "text": "I\u0027m so damn lucky!", "tr": "BU KADAR \u0130NANILMAZ B\u0130R \u015eANSIM MI VARDI?!"}], "width": 1280}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/full-time-swordsman/1/29.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/full-time-swordsman/1/30.webp", "translations": [{"bbox": ["450", "1394", "1086", "1785"], "fr": "Dans \"Huit D\u00e9serts\", il y avait une rumeur... Le pendentif des Poissons jumeaux, l\u0027artefact supr\u00eame de la b\u00eate la plus puissante du Royaume de l\u0027Ascension Immortelle, Zhu Jiuyin, pouvait aider les joueurs \u00e0 ressusciter.", "id": "Sepertinya ada rumor di \u300aDelapan Belantara\u300b\u00b7 bahwa artefak dewa tertinggi milik monster terkuat Alam Kenaikan Abadi, Zhu Jiuyin, yaitu Liontin Pisces Kembar, dapat membantu pemain hidup kembali.", "pt": "PARECE QUE H\u00c1 UM RUMOR EM \"OITO EREMITAS\" DE QUE O PINGENTE DE PEIXES G\u00caMEOS, O ARTEFATO SUPREMO DA BESTA MAIS FORTE DO REINO DA ASCENS\u00c3O IMORTAL, ZHUJIUYIN, PODE AJUDAR JOGADORES A RESSUSCITAR.", "text": "There was a rumor in \"Desolate Era\"... Zhu Jiuyin, the strongest magical beast of the Ascension Realm, possessed a supreme artifact called the Pisces Jade that could revive players.", "tr": "\u00abSEK\u0130Z D\u0130YAR\u00bb OYUNUNDA B\u0130R S\u00d6YLENT\u0130 VARDI... Y\u00dcKSEL\u0130\u015e ALEM\u0130\u0027N\u0130N EN G\u00dc\u00c7L\u00dc GAR\u0130P CANAVARI ZHU JIUYIN\u0027\u0130N Y\u00dcCE \u0130LAH\u0130 ESER\u0130 OLAN \u0130K\u0130Z BALIK YE\u015e\u0130M KOLYES\u0130, OYUNCULARIN D\u0130R\u0130LMES\u0130NE YARDIMCI OLAB\u0130L\u0130RM\u0130\u015e."}, {"bbox": ["310", "0", "859", "266"], "fr": "Mais comment ai-je r\u00e9gress\u00e9 ?", "id": "Tapi bagaimana aku bisa terlahir kembali?", "pt": "MAS COMO EU RENASCI?", "text": "But how was I reborn?", "tr": "AMA BEN NASIL YEN\u0130DEN DO\u011eDUM?"}, {"bbox": ["660", "2034", "1134", "2324"], "fr": "Je ne m\u0027attendais pas \u00e0 ce que la rumeur soit vraie.", "id": "Ternyata rumor itu benar.", "pt": "N\u00c3O ESPERAVA QUE O RUMOR FOSSE VERDADEIRO.", "text": "I can\u0027t believe the rumors were true.", "tr": "S\u00d6YLENT\u0130N\u0130N DO\u011eRU OLDU\u011eUNU H\u0130\u00c7 D\u00dc\u015e\u00dcNMEM\u0130\u015eT\u0130M."}], "width": 1280}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/full-time-swordsman/1/31.webp", "translations": [{"bbox": ["127", "506", "711", "864"], "fr": "Heureusement que je n\u0027ai pas mis le pendentif des Poissons jumeaux dans l\u0027anneau de stockage, sinon ces deux \"braves gens\", Guo Jie et Xu Zihui, me l\u0027auraient vol\u00e9 !", "id": "Untung saja aku tidak memasukkan Liontin Pisces Kembar ke dalam cincin penyimpanan, kalau tidak, pasti sudah direbut oleh dua \"orang baik\" itu, Guo Jie dan Xu Zihui!", "pt": "AINDA BEM QUE N\u00c3O COLOQUEI O PINGENTE DE PEIXES G\u00caMEOS NO ANEL DE ARMAZENAMENTO, SEN\u00c3O TERIA SIDO ROUBADO POR AQUELES \"BONS AMIGOS\", GUO JIE E XU ZIHUI!", "text": "It\u0027s a good thing I didn\u0027t put the Pisces Jade in my storage ring, otherwise, those two good people, GUO JIE and XU ZIHUI, would\u0027ve snatched it!", "tr": "NEYSE K\u0130 \u0130K\u0130Z BALIK YE\u015e\u0130M KOLYES\u0130\u0027N\u0130 DEPOLAMA Y\u00dcZ\u00dc\u011e\u00dcME KOYMAMI\u015eIM, YOKSA O \u0130K\u0130 \u0027\u0130Y\u0130 \u0130NSAN\u0027 GUO J\u0130E VE XU Z\u0130HU\u0130 TARAFINDAN \u00c7ALINIRDI!"}], "width": 1280}, {"height": 2550, "img_url": "snowmtl.ru/latest/full-time-swordsman/1/32.webp", "translations": [{"bbox": ["198", "649", "680", "944"], "fr": "J\u0027ai aim\u00e9 Guo Jie pendant dix ans.", "id": "Aku mencintai Guo Jie selama sepuluh tahun.", "pt": "EU AMEI GUO JIE POR DEZ ANOS.", "text": "I loved GUO JIE for ten years...", "tr": "GUO J\u0130E\u0027Y\u0130 ON YIL BOYUNCA SEVD\u0130M."}], "width": 1280}, {"height": 3750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/full-time-swordsman/1/33.webp", "translations": [{"bbox": ["198", "3239", "809", "3615"], "fr": "Non seulement \u00e7a, mais ils ont aussi pris toutes les richesses, pilules immortelles et tr\u00e9sors magiques que j\u0027avais accumul\u00e9s, et m\u0027ont fait mourir d\u00e9vor\u00e9 par la b\u00eate \u00e9trange !", "id": "Tidak hanya itu, mereka juga merebut semua kekayaan, pil abadi, dan senjata sihir yang telah kukumpulkan, dan membuatku mati di mulut monster buas!", "pt": "N\u00c3O S\u00d3 ISSO, ELES TAMB\u00c9M ROUBARAM TODA A RIQUEZA, P\u00cdLULAS IMORTAIS E TESOUROS M\u00c1GICOS QUE EU ACUMULEI, FAZENDO-ME MORRER PELAS PRESAS DE UMA BESTA ESTRANHA!", "text": "Not only that, but they also stole all the wealth, elixirs, and magical treasures I had accumulated, leaving me to die by the magical beast\u0027s hands!", "tr": "SADECE BU DA DE\u011e\u0130L, B\u0130R\u0130KT\u0130RD\u0130\u011e\u0130M T\u00dcM SERVET\u0130M\u0130, \u00d6L\u00dcMS\u00dcZL\u00dcK HAPLARIMI VE S\u0130H\u0130RL\u0130 HAZ\u0130NELER\u0130M\u0130 \u00c7ALDILAR, BEN\u0130M B\u0130R GAR\u0130P CANAVARIN EL\u0130NDE \u00d6LMEME NEDEN OLDULAR!"}, {"bbox": ["381", "414", "924", "743"], "fr": "Mais elle s\u0027est mise avec Xu Zihui, le fr\u00e8re en qui j\u0027avais le plus confiance.", "id": "Tapi dia malah berselingkuh dengan Xu Zihui, saudara yang paling kupercayai.", "pt": "MAS ELA SE JUNTOU COM MEU IRM\u00c3O DE MAIOR CONFIAN\u00c7A, XU ZIHUI.", "text": "But she got together with XU ZIHUI, my most trusted brother.", "tr": "AMA O, EN \u00c7OK G\u00dcVEND\u0130\u011e\u0130M KARDE\u015e\u0130M XU Z\u0130HU\u0130 \u0130LE B\u0130RL\u0130KTE OLDU."}], "width": 1280}, {"height": 2775, "img_url": "snowmtl.ru/latest/full-time-swordsman/1/34.webp", "translations": [{"bbox": ["509", "438", "1048", "771"], "fr": "Puisque le ciel ne m\u0027a pas laiss\u00e9 mourir...", "id": "Karena langit tidak membiarkanku mati.", "pt": "J\u00c1 QUE OS C\u00c9US N\u00c3O ME ABANDONARAM...", "text": "Since the heavens haven\u0027t forsaken me...", "tr": "MADEM G\u00d6KLER \u00d6LMEME \u0130Z\u0130N VERMED\u0130..."}], "width": 1280}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/full-time-swordsman/1/35.webp", "translations": [{"bbox": ["167", "592", "775", "966"], "fr": "Guo Jie, Xu Zihui, dans cette vie, je vous ferai go\u00fbter \u00e0 la trahison de tous vos proches et \u00e0 une douleur insupportable !", "id": "Guo Jie, Xu Zihui, di kehidupan ini, aku akan membuat kalian merasakan bagaimana rasanya dikhianati semua orang dan menderita sampai ingin mati!", "pt": "GUO JIE, XU ZIHUI, NESTA VIDA, EU TAMB\u00c9M FAREI VOC\u00caS PROVAREM O GOSTO DE SEREM TRA\u00cdDOS POR TODOS E SOFREREM UMA DOR INSUPORT\u00c1VEL!", "text": "GUO JIE, XU ZIHUI, in this life, I will make you taste the bitterness of betrayal and despair!", "tr": "GUO J\u0130E, XU Z\u0130HU\u0130, BU HAYATTA S\u0130ZE DE HERKES TARAFINDAN \u0130HANETE U\u011eRAMANIN VE DAYANILMAZ B\u0130R ACI \u00c7EKMEN\u0130N NE DEMEK OLDU\u011eUNU TATTIRACA\u011eIM!"}], "width": 1280}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/full-time-swordsman/1/36.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 4125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/full-time-swordsman/1/37.webp", "translations": [{"bbox": ["487", "3338", "893", "3658"], "fr": "Petit Lin, il y a quelque chose d\u0027important auquel je pense depuis longtemps et j\u0027ai finalement d\u00e9cid\u00e9 de te le dire.", "id": "Linzi Kecil, ada hal penting yang sudah lama kupikirkan dan akhirnya kuputuskan untuk memberitahumu.", "pt": "PEQUENO LINZI, TENHO ALGO IMPORTANTE QUE PENSEI POR MUITO TEMPO E FINALMENTE DECIDI TE CONTAR.", "text": "LINZI, there\u0027s something important I\u0027ve been thinking about for a long time, and I\u0027ve finally decided to tell you.", "tr": "X\u0130AO L\u0130NZ\u0130, SANA UZUN ZAMANDIR S\u00d6YLEMEK \u0130STED\u0130\u011e\u0130M \u00c7OK \u00d6NEML\u0130 B\u0130R \u015eEY VAR, SONUNDA S\u00d6YLEMEYE KARAR VERD\u0130M."}, {"bbox": ["502", "550", "979", "791"], "fr": "\u00c7a fait longtemps, mon \u0153il ! On n\u0027a pas mang\u00e9 une fondue ensemble hier ?!", "id": "Lama tidak bertemu apaan, bukankah kemarin kita baru saja makan hot pot bersama!", "pt": "H\u00c1 QUANTO TEMPO O CACETE! N\u00d3S N\u00c3O COMEMOS HOT POT JUNTOS ONTEM?!", "text": "Long time no see my ass! Didn\u0027t we just have hot pot together yesterday?!", "tr": "UZUN ZAMANDIR G\u00d6R\u00dc\u015eEMED\u0130K M\u0130? D\u00dcN B\u0130RL\u0130KTE ATE\u015eL\u0130 G\u00dcVE\u00c7 YEMED\u0130K M\u0130?!"}, {"bbox": ["739", "3744", "1072", "3999"], "fr": "Tu dois tenir bon !", "id": "Kau harus kuat, ya!", "pt": "VOC\u00ca TEM QUE AGUENTAR FIRME!", "text": "You have to stay strong!", "tr": "DAYANMAK ZORUNDASIN!"}, {"bbox": ["191", "109", "496", "318"], "fr": "Vieille folle, \u00e7a fait un bail ~", "id": "Wanita gila, lama tidak bertemu~", "pt": "SUA LOUCA, H\u00c1 QUANTO TEMPO! ~", "text": "Crazy girl, long time no see!", "tr": "DEL\u0130 KARI, UZUN ZAMANDIR G\u00d6R\u00dc\u015eEMED\u0130K~"}], "width": 1280}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/full-time-swordsman/1/38.webp", "translations": [{"bbox": ["551", "247", "1219", "600"], "fr": "Il y a dix ans, aujourd\u0027hui m\u00eame, la vieille folle m\u0027a appel\u00e9 pour me dire qu\u0027elle avait vu...", "id": "Sepuluh tahun yang lalu, yaitu hari ini, si wanita gila itu meneleponku dan bilang, dia melihat...", "pt": "DEZ ANOS ATR\u00c1S, OU SEJA, HOJE, A LOUCA ME LIGOU E DISSE QUE VIU...", "text": "Ten years ago, today, the crazy girl called me and said she saw...", "tr": "ON YIL \u00d6NCE, YAN\u0130 BUG\u00dcN, DEL\u0130 KARI BEN\u0130 ARADI VE DED\u0130 K\u0130, BAK..."}], "width": 1280}, {"height": 3150, "img_url": "snowmtl.ru/latest/full-time-swordsman/1/39.webp", "translations": [{"bbox": ["474", "0", "1066", "149"], "fr": "...Guo Jie embrasser un autre gar\u00e7on.", "id": "...Guo Jie berciuman dengan pria lain.", "pt": "GUO JIE BEIJANDO OUTRO CARA.", "text": "GUO JIE kissing another guy.", "tr": "GUO J\u0130E\u0027Y\u0130 BA\u015eKA B\u0130R ERKEKLE \u00d6P\u00dc\u015e\u00dcRKEN G\u00d6RM\u00dc\u015e."}], "width": 1280}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/full-time-swordsman/1/40.webp", "translations": [{"bbox": ["318", "369", "1048", "859"], "fr": "\u00c0 l\u0027\u00e9poque, je ne l\u0027ai pas crue et je me suis m\u00eame disput\u00e9 avec elle. Apr\u00e8s \u00e7a, on a perdu contact. \u00c7a fait tellement de bien d\u0027entendre \u00e0 nouveau sa voix.", "id": "Waktu itu aku tidak percaya padanya dan malah bertengkar dengannya, setelah itu kami putus kontak. Senang sekali bisa mendengar suaranya lagi.", "pt": "NA \u00c9POCA, EU N\u00c3O ACREDITEI NELA E AINDA BRIGUEI COM ELA. DEPOIS DISSO, PERDEMOS CONTATO. \u00c9 T\u00c3O BOM OUVIR A VOZ DELA NOVAMENTE.", "text": "I didn\u0027t believe her at the time and even argued with her. We lost contact after that. It\u0027s so good to hear her voice again.", "tr": "O ZAMAN ONA \u0130NANMAMI\u015e, HATTA ONUNLA TARTI\u015eMI\u015eTIM. ONDAN SONRA \u0130LET\u0130\u015e\u0130M\u0130M\u0130Z KES\u0130LD\u0130. ONUN SES\u0130N\u0130 TEKRAR DUYMAK \u00c7OK G\u00dcZEL."}], "width": 1280}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/full-time-swordsman/1/41.webp", "translations": [{"bbox": ["383", "81", "829", "387"], "fr": "D\u00e9sol\u00e9, vieille folle.", "id": "Maafkan aku, wanita gila.", "pt": "ME DESCULPE, SUA LOUCA.", "text": "I\u0027m sorry, crazy girl.", "tr": "\u00d6Z\u00dcR D\u0130LER\u0130M, DEL\u0130 KARI."}], "width": 1280}, {"height": 3150, "img_url": "snowmtl.ru/latest/full-time-swordsman/1/42.webp", "translations": [{"bbox": ["551", "190", "1077", "578"], "fr": "Hein ? D\u00e9sol\u00e9 de quoi ? Qu\u0027est-ce qui t\u0027arrive aujourd\u0027hui, tu es bizarre.", "id": "Hah? Maaf untuk apa? Kenapa kau aneh hari ini?", "pt": "H\u00c3? DESCULPAR PELO QU\u00ca? POR QUE VOC\u00ca EST\u00c1 T\u00c3O ESTRANHO HOJE?", "text": "Huh? What are you sorry for? You\u0027re acting strange today.", "tr": "HA? NE \u0130\u00c7\u0130N \u00d6Z\u00dcR D\u0130L\u0130YORSUN? BUG\u00dcN NEDEN BU KADAR TUHAF DAVRANIYORSUN?"}, {"bbox": ["541", "2544", "1181", "3038"], "fr": "Ce n\u0027est rien, juste une pens\u00e9e qui m\u0027est venue.", "id": "Tidak apa-apa, hanya sedang merasa sentimental saja.", "pt": "NADA, S\u00d3 ESTAVA REFLETINDO.", "text": "It\u0027s nothing, just feeling sentimental.", "tr": "B\u0130R \u015eEY YOK, SADECE B\u0130RAZ DUYGULANDIM."}], "width": 1280}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/full-time-swordsman/1/43.webp", "translations": [{"bbox": ["187", "492", "680", "867"], "fr": "Bon, je n\u0027ai pas le temps de plaisanter avec toi !", "id": "Aduh, aku tidak punya waktu untuk bercanda denganmu!", "pt": "AI, EU N\u00c3O TENHO TEMPO PARA BRINCADEIRAS COM VOC\u00ca!", "text": "Hey, I don\u0027t have time for your jokes!", "tr": "AY, SEN\u0130NLE \u015eAKALA\u015eACAK VAKT\u0130M YOK!"}], "width": 1280}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/full-time-swordsman/1/44.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/full-time-swordsman/1/45.webp", "translations": [{"bbox": ["311", "72", "781", "382"], "fr": "Je te le dis, pr\u00e9pare-toi psychologiquement.", "id": "Kukatakan padamu, siapkan mentalmu.", "pt": "EU TE DIGO, \u00c9 MELHOR VOC\u00ca SE PREPARAR MENTALMENTE.", "text": "I\u0027m telling you, so be prepared.", "tr": "SANA S\u00d6YL\u00dcYORUM, KEND\u0130N\u0130 HAZIRLA."}, {"bbox": ["664", "393", "1212", "840"], "fr": "Je viens de voir Guo Jie embrasser un homme dans la rue, et elle est mont\u00e9e dans sa voiture de sport !", "id": "Tadi aku melihat Guo Jie berciuman dengan seorang pria di jalan, dan dia juga masuk ke mobil sport pria itu!", "pt": "EU ACABEI DE VER A GUO JIE NA RUA BEIJANDO UM HOMEM, E ELA AINDA ENTROU NO CARRO ESPORTIVO DELE!", "text": "I just saw GUO JIE kissing a man on the street and getting into his sports car!", "tr": "AZ \u00d6NCE GUO J\u0130E\u0027Y\u0130 SOKAKTA B\u0130R ADAMLA \u00d6P\u00dc\u015e\u00dcRKEN G\u00d6RD\u00dcM, HATTA ADAMIN SPOR ARABASINA B\u0130ND\u0130!"}, {"bbox": ["801", "2037", "1153", "2342"], "fr": "Oh, d\u0027accord.", "id": "Oh, aku tahu.", "pt": "AH, ENTENDI.", "text": "Oh, I know.", "tr": "OH, ANLADIM."}], "width": 1280}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/full-time-swordsman/1/46.webp", "translations": [{"bbox": ["563", "772", "1116", "1139"], "fr": "S\u0027il te pla\u00eet, je ne te taquine pas, c\u0027est vrai !", "id": "Kumohon, aku tidak bercanda, ini sungguhan!", "pt": "POR FAVOR, EU N\u00c3O ESTOU BRINCANDO COM VOC\u00ca, \u00c9 S\u00c9RIO!", "text": "Come on, I\u0027m not kidding! It\u0027s real!", "tr": "L\u00dcTFEN, SEN\u0130NLE DALGA GE\u00c7M\u0130YORUM, GER\u00c7EKTEN!"}, {"bbox": ["184", "257", "756", "708"], "fr": "Oh ? Juste un \"oh\" ?", "id": "Oh? Hanya \"oh\" saja?", "pt": "OH? S\u00d3 UM \"OH\"?", "text": "Oh? That\u0027s all you have to say?", "tr": "OH? SADECE B\u0130R \u0027OH\u0027 MU?"}], "width": 1280}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/full-time-swordsman/1/47.webp", "translations": [{"bbox": ["291", "189", "919", "727"], "fr": "Je te crois. Mais plus important que \u00e7a, j\u0027ai autre chose \u00e0 te dire.", "id": "Aku percaya padamu. Dibandingkan ini, ada hal yang lebih penting yang ingin kukatakan padamu.", "pt": "EU ACREDITO EM VOC\u00ca. MAS, MAIS IMPORTANTE QUE ISSO, TENHO ALGO PARA TE DIZER.", "text": "I believe you. I have something more important to tell you.", "tr": "SANA \u0130NANIYORUM. BUNDAN DAHA \u00d6NEML\u0130 B\u0130R \u015eEY S\u00d6YLEMEK \u0130ST\u0130YORUM SANA."}], "width": 1280}, {"height": 2700, "img_url": "snowmtl.ru/latest/full-time-swordsman/1/48.webp", "translations": [{"bbox": ["198", "135", "759", "510"], "fr": "Grand fr\u00e8re, \u00e7a va ? Ne fais pas de b\u00eatises, hein. Ton calme me fait un peu peur...", "id": "Kak, kau baik-baik saja? Jangan berpikiran macam-macam ya, kau yang setenang ini membuatku sedikit takut...", "pt": "IRM\u00c3O, VOC\u00ca EST\u00c1 BEM? POR FAVOR, N\u00c3O FA\u00c7A NENHUMA BESTEIRA. VOC\u00ca ESTAR T\u00c3O CALMO ME DEIXA UM POUCO ASSUSTADO...", "text": "Dude, are you alright? Don\u0027t do anything rash! You\u0027re so calm, it\u0027s kind of scaring me...", "tr": "AB\u0130, \u0130Y\u0130 M\u0130S\u0130N? SAKIN YANLI\u015e B\u0130R \u015eEY YAPMA, BU KADAR SAK\u0130N OLMAN BEN\u0130 B\u0130RAZ KORKUTUYOR..."}], "width": 1280}, {"height": 3450, "img_url": "snowmtl.ru/latest/full-time-swordsman/1/49.webp", "translations": [{"bbox": ["560", "2712", "1222", "3291"], "fr": "Bien s\u00fbr que j\u0027en ai entendu parler, les publicit\u00e9s sont partout depuis longtemps...", "id": "Tentu saja sudah dengar, iklannya sudah ada di mana-mana...", "pt": "CLARO QUE OUVI, OS AN\u00daNCIOS J\u00c1 EST\u00c3O POR TODA PARTE...", "text": "Of course I\u0027ve heard of it. The ads are everywhere...", "tr": "TAB\u0130\u0130 K\u0130 DUYDUM, REKLAMLAR \u00c7OKTAN HER YERDEYD\u0130..."}, {"bbox": ["221", "384", "802", "829"], "fr": "Tu as entendu parler du jeu \"Huit D\u00e9serts\" ?", "id": "Apa kau sudah dengar tentang game \u300aDelapan Belantara\u300b?", "pt": "VOC\u00ca OUVIU FALAR DO JOGO \"OITO EREMITAS\"?", "text": "Have you heard of the game \"Desolate Era\"?", "tr": "\u00abSEK\u0130Z D\u0130YAR\u00bb ADLI OYUNU DUYDUN MU?"}], "width": 1280}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/full-time-swordsman/1/50.webp", "translations": [{"bbox": ["199", "186", "600", "495"], "fr": "Oui, je veux y entrer pour devenir joueur professionnel.", "id": "Ya, aku ingin masuk ke game ini dan menjadi pemain profesional.", "pt": "SIM, QUERO ENTRAR NESSE JOGO COMO JOGADOR PROFISSIONAL.", "text": "Yeah, I want to become a professional player in this game.", "tr": "EVET, BU OYUNA G\u0130R\u0130P PROFESYONEL B\u0130R OYUNCU OLMAK \u0130ST\u0130YORUM."}], "width": 1280}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/full-time-swordsman/1/51.webp", "translations": [{"bbox": ["180", "297", "785", "669"], "fr": "Les gens ne le savent pas encore, mais \"Huit D\u00e9serts\" n\u0027est absolument pas un simple jeu virtuel.", "id": "Semua orang belum tahu sekarang, \u300aDelapan Belantara\u300b sama sekali bukan game virtual biasa.", "pt": "AS PESSOAS AINDA N\u00c3O SABEM, MAS \"OITO EREMITAS\" N\u00c3O \u00c9 APENAS UM SIMPLES JOGO VIRTUAL.", "text": "What everyone doesn\u0027t know yet is that \"Desolate Era\" is not just a simple virtual game.", "tr": "\u0130NSANLAR HEN\u00dcZ B\u0130LM\u0130YOR, \u00abSEK\u0130Z D\u0130YAR\u00bb KES\u0130NL\u0130KLE BAS\u0130T B\u0130R SANAL OYUN DE\u011e\u0130L."}], "width": 1280}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/full-time-swordsman/1/52.webp", "translations": [{"bbox": ["583", "181", "1003", "544"], "fr": "Il va tr\u00e8s vite devenir populaire dans le monde entier, et dans cinq ans, il fusionnera avec le monde r\u00e9el.", "id": "Game ini akan segera populer di seluruh dunia, dan lima tahun lagi akan bergabung dengan dunia nyata.", "pt": "ELE VAI SE TORNAR UM SUCESSO GLOBAL RAPIDAMENTE E, EM CINCO ANOS, VAI SE FUNDIR COM O MUNDO REAL.", "text": "It will soon become popular all over the world, and it will merge with the real world in five years.", "tr": "\u00c7OK YAKINDA T\u00dcM D\u00dcNYADA POP\u00dcLER OLACAK VE BE\u015e YIL SONRA GER\u00c7EK D\u00dcNYAYLA B\u0130RLE\u015eECEK."}], "width": 1280}, {"height": 4875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/full-time-swordsman/1/53.webp", "translations": [{"bbox": ["80", "654", "682", "1025"], "fr": "Toutes sortes de capacit\u00e9s, tr\u00e9sors magiques, et m\u00eame les PNJ et les grands boss du jeu appara\u00eetront dans la r\u00e9alit\u00e9.", "id": "Berbagai kemampuan, senjata sihir, bahkan NPC dan bos besar di dalam game akan muncul di dunia nyata.", "pt": "AS V\u00c1RIAS HABILIDADES, TESOUROS M\u00c1GICOS, AT\u00c9 MESMO NPCS E GRANDES CHEFES DO JOGO IR\u00c3O APARECER NA REALIDADE.", "text": "All kinds of abilities, magical treasures, and even NPCs and big bosses in the game will descend into reality.", "tr": "OYUNDAK\u0130 \u00c7E\u015e\u0130TL\u0130 YETENEKLER, S\u0130H\u0130RL\u0130 HAZ\u0130NELER, HATTA NPC\u0027LER VE B\u00dcY\u00dcK PATRONLAR B\u0130LE GER\u00c7EKL\u0130\u011eE \u0130NECEK."}, {"bbox": ["485", "4397", "1147", "4740"], "fr": "Plus on entre t\u00f4t dans le jeu, plus vite on peut prendre l\u0027avantage.", "id": "Semakin cepat masuk ke dalam game, semakin cepat bisa merebut keuntungan awal.", "pt": "QUANTO MAIS CEDO ENTRAR NO JOGO, MAIS R\u00c1PIDO PODER\u00c1 AGARRAR AS OPORTUNIDADES.", "text": "The sooner you enter the game, the faster you can seize the opportunity.", "tr": "OYUNA NE KADAR ERKEN G\u0130RERSEN, AVANTAJI O KADAR \u00c7ABUK ELE GE\u00c7\u0130REB\u0130L\u0130RS\u0130N."}], "width": 1280}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/full-time-swordsman/1/54.webp", "translations": [{"bbox": ["422", "1582", "1145", "2101"], "fr": "Je me souviens que tu as toujours \u00e9t\u00e9 bon aux jeux. Si tu pouvais vraiment te faire un nom dans Huit D\u00e9serts, ton avenir serait sans limites !", "id": "Aku ingat kau selalu pandai bermain game, kalau kau benar-benar bisa sukses di Delapan Belantara, masa depanmu akan cerah!", "pt": "LEMBRO QUE VOC\u00ca SEMPRE FOI BOM EM JOGOS. SE REALMENTE CONSEGUIR FAZER SUCESSO EM \"OITO EREMITAS\", SEU FUTURO SER\u00c1 ILIMITADO!", "text": "I remember you\u0027ve always been good at playing games. If you can really make a name for yourself in Desolate Era, your future will be limitless!", "tr": "OYUNLARDA HEP \u0130Y\u0130 OLDU\u011eUNU HATIRLIYORUM. E\u011eER SEK\u0130Z D\u0130YAR\u0027DA GER\u00c7EKTEN B\u0130R \u0130S\u0130M YAPAB\u0130L\u0130RSEN, GELECE\u011e\u0130N SINIRSIZ OLUR!"}, {"bbox": ["86", "270", "681", "773"], "fr": "Devenir joueur pro ? S\u00e9rieux ?! On ne dit pas que ce jeu a \u00e9t\u00e9 d\u00e9velopp\u00e9 de mani\u00e8re autonome par l\u0027IA de niveau cosmique \"Nuwa\" ?", "id": "Jadi pemain profesional? Sungguh? Bukankah katanya game ini dikembangkan secara mandiri oleh AI tingkat kosmik \"Nuwa\"?", "pt": "JOGADOR PROFISSIONAL? S\u00c9RIO MESMO?! N\u00c3O DISSERAM QUE ESTE JOGO FOI DESENVOLVIDO DE FORMA AUT\u00d4NOMA PELA IA DE N\u00cdVEL C\u00d3SMICO \"NUWA\"?", "text": "Become a professional gamer? Really? Isn\u0027t this game independently developed by the cosmic-level AI \"Nuwa\"?", "tr": "PROFESYONEL OYUNCU MU? GER\u00c7EKTEN M\u0130?! BU OYUNUN KOZM\u0130K SEV\u0130YEDE B\u0130R YAPAY ZEKA OLAN \u0027NUWA\u0027 TARAFINDAN BA\u011eIMSIZ OLARAK GEL\u0130\u015eT\u0130R\u0130LD\u0130\u011e\u0130 S\u00d6YLENMEM\u0130\u015e M\u0130YD\u0130?"}], "width": 1280}, {"height": 2625, "img_url": "snowmtl.ru/latest/full-time-swordsman/1/55.webp", "translations": [{"bbox": ["588", "547", "1123", "943"], "fr": "Je suis s\u00e9rieux. Ces prochains jours, je pr\u00e9vois de quitter le dortoir, de louer un appartement et de m\u0027y consacrer corps et \u00e2me.", "id": "Aku serius, dalam dua hari ini aku akan pindah dari asrama, menyewa rumah, dan fokus sepenuhnya.", "pt": "ESTOU FALANDO S\u00c9RIO. NESTES DIAS, ESTOU ME PREPARANDO PARA MUDAR DO DORMIT\u00d3RIO, ALUGAR UM LUGAR E ME DEDICAR TOTALMENTE A ISSO.", "text": "I\u0027m serious. In the next two days, I\u0027m going to move out of the dormitory, rent a house, and devote myself to it wholeheartedly.", "tr": "C\u0130DD\u0130Y\u0130M. BU \u0130K\u0130 G\u00dcN \u0130\u00c7\u0130NDE YURTTAN TA\u015eINIP B\u0130R EV K\u0130RALAMAYI VE KEND\u0130M\u0130 TAMAMEN BU \u0130\u015eE VERMEY\u0130 PLANLIYORUM."}], "width": 1280}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/full-time-swordsman/1/56.webp", "translations": [{"bbox": ["295", "330", "953", "816"], "fr": "Petit Lin, tu as grandi ! Tu es enfin pass\u00e9 de cerveau amoureux \u00e0 cerveau carri\u00e9riste !", "id": "Linzi Kecil, sudah dewasa ya! Akhirnya berevolusi dari otak cinta menjadi otak karir!", "pt": "PEQUENO LINZI, VOC\u00ca CRESCEU! FINALMENTE EVOLUIU DE UM \"C\u00c9REBRO DE APAIXONADO\" PARA UM \"C\u00c9REBRO DE CARREIRA\"!", "text": "Little Lin, you\u0027ve grown up! You\u0027ve finally evolved from a love brain to a career brain!", "tr": "X\u0130AO L\u0130NZ\u0130, B\u00dcY\u00dcM\u00dc\u015eS\u00dcN! SONUNDA A\u015eK SARHO\u015eU B\u0130R BEY\u0130NDEN KAR\u0130YER ODAKLI B\u0130R BEYNE EVR\u0130LM\u0130\u015eS\u0130N!"}, {"bbox": ["232", "921", "765", "1406"], "fr": "F\u00e9licitations. Puisque tu vas bien, je raccroche. Je me suis inqui\u00e9t\u00e9e pour rien.", "id": "Selamat ya, karena kau baik-baik saja, aku tutup teleponnya dulu. Sia-sia saja aku khawatir.", "pt": "PARAB\u00c9NS! J\u00c1 QUE VOC\u00ca EST\u00c1 BEM, VOU DESLIGAR. ME PREOCUPEI \u00c0 TOA.", "text": "Congratulations. Since you\u0027re okay, I\u0027ll hang up first. You made me worry for nothing.", "tr": "TEBR\u0130KLER. MADEM \u0130Y\u0130S\u0130N, BEN \u015e\u0130MD\u0130 KAPATIYORUM. BEN\u0130 BO\u015eUNA END\u0130\u015eELEND\u0130RD\u0130N."}], "width": 1280}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/full-time-swordsman/1/57.webp", "translations": [{"bbox": ["275", "478", "636", "789"], "fr": "Attends... Ne raccroche pas encore !", "id": "Tunggu... jangan ditutup dulu!", "pt": "ESPERA... N\u00c3O DESLIGA AINDA!", "text": "Wait... don\u0027t hang up yet!", "tr": "BEKLE... HEN\u00dcZ KAPATMA!"}, {"bbox": ["534", "1879", "1113", "2302"], "fr": "Hmm ? Y a-t-il autre chose ?", "id": "Hmm? Ada apa lagi?", "pt": "HUM? O QUE MAIS FOI?", "text": "Huh? What else is there?", "tr": "HMM? BA\u015eKA B\u0130R \u015eEY M\u0130 VAR?"}], "width": 1280}, {"height": 2775, "img_url": "snowmtl.ru/latest/full-time-swordsman/1/58.webp", "translations": [{"bbox": ["198", "231", "817", "644"], "fr": "Euh... Pour jouer, il faut de l\u0027\u00e9quipement. J\u0027ai regard\u00e9 mes relev\u00e9s, hier mon portefeuille \u00e9tait \u00e0 d\u00e9couvert...", "id": "Emm... main game butuh perlengkapan, aku lihat catatan tagihan, kemarin dompetku tekor.", "pt": "EMM... PARA JOGAR, PRECISO DE EQUIPAMENTO. DEI UMA OLHADA NO MEU EXTRATO E ONTEM MINHA CARTEIRA ESTOUROU O LIMITE.", "text": "Emm... playing games requires equipment. I checked my bill and my wallet was overdrawn yesterday.", "tr": "EMM... OYUN OYNAMAK \u0130\u00c7\u0130N EK\u0130PMAN LAZIM. HESAP KAYITLARIMA BAKTIM, D\u00dcN C\u00dcZDANIMDA PARA KALMAMI\u015e."}, {"bbox": ["637", "2216", "1153", "2608"], "fr": "Pourrais-tu...", "id": "Bisakah kau...", "pt": "VOC\u00ca PODERIA...", "text": "Could you...", "tr": "ACABA SEN..."}], "width": 1280}, {"height": 3825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/full-time-swordsman/1/59.webp", "translations": [{"bbox": ["214", "712", "1019", "1326"], "fr": "Non, pas d\u0027argent ! Qui t\u0027a dit hier de faire le fanfaron en offrant un cadeau d\u0027anniversaire aussi cher \u00e0 Guo Jie !", "id": "Tidak bisa, tidak ada uang! Siapa suruh kau kemarin memaksakan diri membelikan Guo Jie hadiah ulang tahun semahal itu!", "pt": "N\u00c3O POSSO, SEM DINHEIRO! QUEM MANDOU VOC\u00ca, SEU MOLEQUE, BANCAR O RICO ONTEM E DAR UM PRESENTE DE ANIVERS\u00c1RIO T\u00c3O CARO PARA A GUO JIE?!", "text": "No, no money! Who told you to try to be a hero and give GUO JIE such an expensive birthday gift yesterday!", "tr": "HAYIR, PARA YOK! K\u0130M SANA D\u00dcN BOYUNDAN B\u00dcY\u00dcK \u0130\u015eLERE KALKI\u015eIP GUO J\u0130E\u0027YE O KADAR PAHALI B\u0130R DO\u011eUM G\u00dcN\u00dc HED\u0130YES\u0130 ALMANI S\u00d6YLED\u0130 K\u0130!"}, {"bbox": ["259", "3042", "1065", "3617"], "fr": "Tu l\u0027as bien cherch\u00e9, ne t\u0027attends pas \u00e0 de la piti\u00e9. Bon vent, et au revoir !", "id": "Kau menuai apa yang kau tabur, tidak bisa diselamatkan. Selamat jalan, tidak kuantar, dadah!", "pt": "VOC\u00ca COLHE O QUE PLANTA! AT\u00c9 MAIS, TCHAUZINHO PRA VOC\u00ca!", "text": "You asked for it, so you\u0027re on your own. Goodbye!", "tr": "KEND\u0130 ETT\u0130N KEND\u0130N BULDUN, YARDIM EDEMEM. KEND\u0130NE \u0130Y\u0130 BAK, HO\u015e\u00c7A KAL!"}], "width": 1280}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/full-time-swordsman/1/60.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/full-time-swordsman/1/61.webp", "translations": [{"bbox": ["683", "632", "896", "681"], "fr": "Fin de l\u0027appel", "id": "Panggilan berakhir.", "pt": "CHAMADA ENCERRADA", "text": "Call ended", "tr": "ARAMA SONLANDIRILDI"}, {"bbox": ["687", "762", "744", "794"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1280}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/full-time-swordsman/1/62.webp", "translations": [{"bbox": ["190", "211", "788", "608"], "fr": "Soupir, pourquoi ne suis-je pas r\u00e9gress\u00e9 un jour plus t\u00f4t...", "id": "Hah, kenapa aku tidak terlahir kembali sehari lebih awal~", "pt": "AI, POR QUE N\u00c3O RENASCI UM DIA ANTES? \u221a\uff5e", "text": "Sigh, why didn\u0027t I get reborn one day earlier?", "tr": "AH, NEDEN B\u0130R G\u00dcN \u00d6NCE YEN\u0130DEN DO\u011eMADIM K\u0130~"}], "width": 1280}, {"height": 4087, "img_url": "snowmtl.ru/latest/full-time-swordsman/1/63.webp", "translations": [{"bbox": ["184", "2126", "1021", "2682"], "fr": "C\u0027est ma cotisation de plusieurs ann\u00e9es \u00e0 la salle de sport, n\u0027oublie pas de me la rembourser vite !", "id": "Ini uang iuran gym-ku untuk beberapa tahun, ingat kembalikan secepatnya!", "pt": "ESSA \u00c9 A MINHA MENSALIDADE DA ACADEMIA POR V\u00c1RIOS ANOS, LEMBRE-SE DE ME PAGAR DE VOLTA LOGO!", "text": "This is my gym membership fee for several years. Remember to pay me back soon!", "tr": "BU BEN\u0130M B\u0130RKA\u00c7 YILLIK SPOR SALONU \u00dcYEL\u0130K \u00dcCRET\u0130M, \u00c7ABUK GER\u0130 \u00d6DEMEY\u0130 UNUTMA!"}], "width": 1280}, {"height": 4088, "img_url": "snowmtl.ru/latest/full-time-swordsman/1/64.webp", "translations": [{"bbox": ["195", "370", "757", "970"], "fr": "Si \u00e0 cause de toi je ne peux plus aller \u00e0 la salle, je t\u0027utiliserai comme sac de frappe pour m\u0027entra\u00eener !", "id": "Kalau sampai aku tidak bisa masuk gym gara-gara kau, akan kujadikan kau samsak latihanku!", "pt": "SE POR SUA CAUSA EU N\u00c3O PUDER IR \u00c0 ACADEMIA, VOU USAR VOC\u00ca COMO SACO DE PANCADAS PARA TREINAR!", "text": "If you keep me from going to the gym, I\u0027ll use you as a punching bag!", "tr": "E\u011eER SEN\u0130N Y\u00dcZ\u00dcNDEN SPOR SALONUNA G\u0130REMEZSEM, SEN\u0130 KUM TORBASI OLARAK KULLANIRIM!"}, {"bbox": ["141", "1822", "565", "2135"], "fr": "Rassure-toi.", "id": "Tenang saja.", "pt": "FIQUE TRANQUILO.", "text": "Don\u0027t worry.", "tr": "MERAK ETME."}], "width": 1280}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/full-time-swordsman/1/65.webp", "translations": [{"bbox": ["365", "481", "897", "833"], "fr": "Je te rembourserai \u00e0 temps, c\u0027est promis.", "id": "Pasti akan kukembalikan tepat waktu.", "pt": "COM CERTEZA DEVOLVEREI NA HORA.", "text": "I will definitely pay you back on time.", "tr": "KES\u0130NL\u0130KLE ZAMANINDA GER\u0130 \u00d6DEYECE\u011e\u0130M."}], "width": 1280}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/full-time-swordsman/1/66.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/full-time-swordsman/1/67.webp", "translations": [{"bbox": ["206", "622", "695", "986"], "fr": "Derni\u00e8re seconde, pr\u00e9parez-vous !", "id": "Tinggal satu detik terakhir, bersiap!", "pt": "\u00daLTIMO SEGUNDO, PREPARAR!", "text": "Only one second left, ready!", "tr": "SON B\u0130R SAN\u0130YE, HAZIR OL!"}], "width": 1280}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/full-time-swordsman/1/68.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/full-time-swordsman/1/69.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/full-time-swordsman/1/70.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/full-time-swordsman/1/71.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/full-time-swordsman/1/72.webp", "translations": [{"bbox": ["512", "996", "709", "1070"], "fr": "Commencer le jeu", "id": "Mulai Game.", "pt": "INICIAR JOGO.", "text": "Start game", "tr": "OYUNA BA\u015eLA"}, {"bbox": ["262", "487", "983", "965"], "fr": "B\u00eata ouverte mondiale, commencez ! Commencer le jeu", "id": "Open Beta Global, Mulai! Mulai Game.", "pt": "BETA ABERTO GLOBAL, COME\u00c7AR! INICIAR JOGO.", "text": "Global public beta, start! Start game", "tr": "K\u00dcRESEL A\u00c7IK BETA, BA\u015eLA! OYUNA BA\u015eLA"}], "width": 1280}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/full-time-swordsman/1/73.webp", "translations": [{"bbox": ["445", "128", "830", "466"], "fr": "Dix ans... et je suis de retour ici.", "id": "Sepuluh tahun, aku kembali lagi ke sini.", "pt": "DEZ ANOS, E EU VOLTEI PARA C\u00c1.", "text": "Ten years later, I\u0027m back here again.", "tr": "ON YIL SONRA, Y\u0130NE BURADAYIM."}], "width": 1280}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/full-time-swordsman/1/74.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/full-time-swordsman/1/75.webp", "translations": [{"bbox": ["696", "79", "994", "323"], "fr": "L\u00e0 o\u00f9 le r\u00eave a commenc\u00e9.", "id": "Tempat di mana mimpi dimulai.", "pt": "O LUGAR ONDE O SONHO COME\u00c7OU.", "text": "The place where the dream begins.", "tr": "HAYALLER\u0130N BA\u015eLADI\u011eI YER."}], "width": 1280}, {"height": 3225, "img_url": "snowmtl.ru/latest/full-time-swordsman/1/76.webp", "translations": [{"bbox": ["134", "300", "441", "548"], "fr": "Regardez vite, c\u0027est S\u0153ur Nuwa !", "id": "Cepat lihat, itu Kakak Nuwa!", "pt": "OLHEM R\u00c1PIDO, \u00c9 A IRM\u00c3 NUWA!", "text": "Look, it\u0027s Sister Nuwa!", "tr": "\u00c7ABUK BAKIN, NUWA ABLA!"}, {"bbox": ["591", "2777", "1026", "3100"], "fr": "C\u0027est si \u00e9blouissant, impossible de voir clairement, zut !", "id": "Silau sekali, tidak bisa melihat dengan jelas, sialan!", "pt": "T\u00c3O OFUSCANTE, N\u00c3O CONSIGO VER NADA, DROGA!", "text": "It\u0027s so dazzling, I can\u0027t see anything! Damn it!", "tr": "\u00c7OK G\u00d6Z KAMA\u015eTIRICI, H\u0130\u00c7B\u0130R \u015eEY G\u00d6REM\u0130YORUM, KAHRETS\u0130N!"}, {"bbox": ["155", "1382", "425", "1607"], "fr": "S\u0153ur Nuwa !", "id": "Kakak Nuwa!", "pt": "IRM\u00c3 NUWA!", "text": "Sister Nuwa!", "tr": "NUWA ABLA!"}, {"bbox": ["838", "669", "1128", "895"], "fr": "[SFX] Waah !!!", "id": "[SFX] Waa!!!", "pt": "[SFX] UAU!!!", "text": "Wow!!!", "tr": "[SFX]VAY!!!"}], "width": 1280}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/full-time-swordsman/1/77.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 3750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/full-time-swordsman/1/78.webp", "translations": [{"bbox": ["5", "1973", "676", "2313"], "fr": "Le cerveau IA est la premi\u00e8re \u00e9tape pour entrer dans le jeu. Cela semble simple, mais c\u0027est plein de subtilit\u00e9s cach\u00e9es. Il faut \u00eatre tr\u00e8s prudent.", "id": "Otak Cerdas AI adalah rintangan pertama untuk masuk ke dalam game. Terlihat sederhana, tapi sebenarnya penuh rahasia tersembunyi, harus dihadapi dengan hati-hati.", "pt": "A IA INTELIGENTE \u00c9 A PRIMEIRA ETAPA PARA ENTRAR NO JOGO. PARECE SIMPLES, MAS ESCONDE SEGREDOS. \u00c9 PRECISO TRAT\u00c1-LA COM CAUTELA.", "text": "The AI \u200b\u200bbrain is the first level to enter the game. It seems simple but it is actually full of mysteries. You must treat it with caution.", "tr": "YAPAY ZEKA AKILLI BEYN\u0130, OYUNA G\u0130R\u0130\u015eTEK\u0130 \u0130LK ENGELD\u0130R. BAS\u0130T G\u00d6R\u00dcNSE DE \u0130\u00c7\u0130NDE G\u0130ZEMLER SAKLAR, BU Y\u00dcZDEN D\u0130KKATL\u0130 OLUNMALIDIR."}], "width": 1280}, {"height": 2925, "img_url": "snowmtl.ru/latest/full-time-swordsman/1/79.webp", "translations": [{"bbox": ["209", "2485", "643", "2813"], "fr": "S\u0153ur Nuwa, carry-moi !!", "id": "Kakak Nuwa, bawa aku terbang!", "pt": "IRM\u00c3 NUWA, ME LEVA JUNTO!!", "text": "Sister Nuwa, take me flying!!", "tr": "NUWA ABLA, BEN\u0130 U\u00c7UR!!"}, {"bbox": ["98", "296", "544", "631"], "fr": "Waouh ! Quel PNJ magnifique !", "id": "[SFX] Wow! NPC yang cantik sekali!", "pt": "UAU! QUE NPC LINDA!", "text": "Wow! What a beautiful NPC!", "tr": "VAY CANINA! NE KADAR G\u00dcZEL B\u0130R NPC!"}, {"bbox": ["661", "697", "1097", "1065"], "fr": "S\u0153ur Nuwa, laissez-moi m\u0027accrocher \u00e0 vous !", "id": "Kakak Nuwa, aku mau memeluk pahamu!", "pt": "IRM\u00c3 NUWA, POR FAVOR, ME DEIXE SEGURAR SUA COXA!", "text": "Sister Nuwa, please let me hug your leg!", "tr": "NUWA ABLA, L\u00dcTFEN BACA\u011eINA SARILAYIM!"}, {"bbox": ["139", "1213", "412", "1416"], "fr": "Ma waifu !!!", "id": "Istriku!!!", "pt": "ESPOSA!!!", "text": "Wife!!!", "tr": "KARIM!!!"}, {"bbox": ["630", "2054", "1115", "2395"], "fr": "S\u0153ur, regarde-moi, regarde-moi !", "id": "Kakak, lihat aku, lihat aku!", "pt": "IRM\u00c3, OLHE PARA MIM, OLHE PARA MIM!", "text": "Sister, look at me, look at me!", "tr": "ABLA, BANA BAK, BANA BAK!"}], "width": 1280}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/full-time-swordsman/1/80.webp", "translations": [{"bbox": ["694", "249", "1148", "563"], "fr": "Cette bande d\u0027idiots...", "id": "Gerombolan bodoh ini.", "pt": "ESTE BANDO DE IDIOTAS.", "text": "These fools", "tr": "BU APTAL S\u00dcR\u00dcS\u00dc..."}], "width": 1280}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/full-time-swordsman/1/81.webp", "translations": [{"bbox": ["59", "1449", "718", "1783"], "fr": "Ils osent avoir des pens\u00e9es d\u00e9plac\u00e9es envers Dame Nuwa.", "id": "Berani-beraninya punya pikiran tidak pantas terhadap Dewi Nuwa.", "pt": "COMO OUSAM TER PENSAMENTOS IMPR\u00d3PRIOS SOBRE A DEUSA NUWA.", "text": "actually have wild ideas about Goddess Nuwa.", "tr": "GER\u00c7EKTEN DE LEYD\u0130 NUWA HAKKINDA UYGUNSUZ D\u00dc\u015e\u00dcNCELERE SAH\u0130PLER."}], "width": 1280}, {"height": 3150, "img_url": "snowmtl.ru/latest/full-time-swordsman/1/82.webp", "translations": [{"bbox": ["799", "1792", "1191", "2095"], "fr": "C\u0027est quoi ce truc ? Le joueur a \u00e9t\u00e9 aspir\u00e9 !", "id": "Apa-apaan itu, pemainnya tersedot!", "pt": "O QUE \u00c9 AQUILO? O JOGADOR FOI SUGADO!", "text": "What is that thing? The player was sucked away!", "tr": "O DA NE \u00d6YLE? B\u0130R OYUNCU \u0130\u00c7ER\u0130 \u00c7EK\u0130LD\u0130!"}, {"bbox": ["47", "2576", "855", "2988"], "fr": "Tout joueur qui ose manquer de respect \u00e0 S\u0153ur Nuwa sera, au mieux, mis \u00e0 l\u0027isolement, au pire, verra ses attributs r\u00e9duits de fa\u00e7on permanente.", "id": "Pemain mana pun yang berani tidak sopan kepada Kakak Nuwa, hukumannya ringan dikurung, beratnya statusnya akan diturunkan secara permanen.", "pt": "QUALQUER JOGADOR QUE TENTAR DESRESPEITAR A IRM\u00c3 NUWA, NA MELHOR DAS HIP\u00d3TESES, SER\u00c1 PRESO E, NA PIOR, TER\u00c1 SEUS ATRIBUTOS PERMANENTEMENTE REDUZIDOS.", "text": "Any player who wants to be disrespectful to Sister Nuwa will be imprisoned lightly and permanently reduced in attributes seriously.", "tr": "NUWA ABLA\u0027YA KABA DAVRANMAK \u0130STEYEN HERHANG\u0130 B\u0130R OYUNCU, EN \u0130Y\u0130 \u0130HT\u0130MALLE H\u00dcCREYE ATILIR, EN K\u00d6T\u00dc \u0130HT\u0130MALLE \u0130SE N\u0130TEL\u0130KLER\u0130 KALICI OLARAK D\u00dc\u015e\u00dcR\u00dcL\u00dcR."}, {"bbox": ["74", "1486", "369", "1735"], "fr": "Tsk ! Comment un PNJ peut-il se mettre en col\u00e8re ?!", "id": "[SFX] Ck! Kenapa NPC juga bisa marah!", "pt": "[SFX] TSK! COMO OS NPCS PODEM FICAR BRAVOS?!", "text": "Tsk! How can NPCs still get angry!", "tr": "[SFX]\u00c7IT! NPC\u0027LER NASIL S\u0130N\u0130RLENEB\u0130L\u0130R K\u0130?!"}, {"bbox": ["577", "281", "996", "534"], "fr": "[SFX] GRONDEMENT !", "id": "[SFX] Bising!", "pt": "[SFX] BARULHO!", "text": "[SFX]Tsk!", "tr": "G\u00dcR\u00dcLT\u00dcL\u00dc!"}], "width": 1280}, {"height": 3750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/full-time-swordsman/1/83.webp", "translations": [{"bbox": ["94", "890", "693", "1255"], "fr": "Pour obtenir les faveurs de Dame Nuwa, il faut une sinc\u00e9rit\u00e9 absolue.", "id": "Untuk mendapatkan kemurahan hati Dewi Nuwa, harus ada ketulusan yang cukup.", "pt": "PARA OBTER O FAVOR DA DEUSA NUWA, \u00c9 PRECISO SER SUFICIENTEMENTE SINCERO.", "text": "If you want to win the favor of Goddess Nuwa, you must be sincere enough.", "tr": "LEYD\u0130 NUWA\u0027NIN L\u00dcTFUNU KAZANMAK \u0130\u00c7\u0130N YETER\u0130NCE SAM\u0130M\u0130 OLMAK GEREK\u0130R."}, {"bbox": ["150", "51", "450", "169"], "fr": "[SFX] Waaah !", "id": "[SFX] Waaah!", "pt": "[SFX] WAAH!", "text": "[SFX]Waah!", "tr": "[SFX]VAAAAH!"}, {"bbox": ["750", "507", "1073", "765"], "fr": "C\u0027est terrifiant, \u00e9loignons-nous vite !", "id": "Mengerikan sekali, cepat menjauh!", "pt": "QUE ASSUSTADOR, AFASTEM-SE R\u00c1PIDO!", "text": "So scary, stay away!", "tr": "\u00c7OK KORKUTUCU, \u00c7ABUK UZAKLA\u015eIN!"}], "width": 1280}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/full-time-swordsman/1/84.webp", "translations": [{"bbox": ["261", "1818", "651", "2127"], "fr": "Mortel, tu ne sembles pas mal.", "id": "Manusia fana, kau terlihat lumayan.", "pt": "MORTAL, VOC\u00ca PARECE INTERESSANTE.", "text": "Mortal, you look good.", "tr": "FAN\u0130, FENA G\u00d6R\u00dcNM\u00dcYORSUN."}], "width": 1280}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/full-time-swordsman/1/85.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/full-time-swordsman/1/86.webp", "translations": [{"bbox": ["417", "118", "851", "410"], "fr": "Veux-tu vraiment t\u0027engager sur la voie de la cultivation immortelle ?", "id": "Apa kau benar-benar ingin menapaki jalan kultivasi abadi?", "pt": "VOC\u00ca REALMENTE DESEJA TRILHAR O CAMINHO DA CULTIVA\u00c7\u00c3O IMORTAL?", "text": "Do you really want to embark on the path of cultivation?", "tr": "GER\u00c7EKTEN GEL\u0130\u015e\u0130M YOLUNA ADIM ATMAK \u0130ST\u0130YOR MUSUN?"}], "width": 1280}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/full-time-swordsman/1/87.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/full-time-swordsman/1/88.webp", "translations": [{"bbox": ["231", "98", "736", "430"], "fr": "Oui, ce modeste Lin Jichen implore Dame Nuwa de lui accorder un talent.", "id": "Benar, saya Lin Jichen, mohon Dewi Nuwa menganugerahkan bakat.", "pt": "SIM, EU SOU LIN JICHEN. PE\u00c7O \u00c0 DEUSA NUWA QUE ME CONCEDA UM TALENTO.", "text": "Yes, I am LIN JICHEN, please give me a talent, Goddess Nuwa.", "tr": "EVET, BEN L\u0130N J\u0130CHEN. LEYD\u0130 NUWA\u0027DAN BANA B\u0130R YETENEK BAH\u015eETMES\u0130N\u0130 R\u0130CA ED\u0130YORUM."}], "width": 1280}, {"height": 3375, "img_url": "snowmtl.ru/latest/full-time-swordsman/1/89.webp", "translations": [{"bbox": ["120", "797", "456", "1082"], "fr": "Bien. Dans ce cas, je vais t\u0027accorder une opportunit\u00e9.", "id": "Baiklah, kalau begitu akan kuberikan kau sebuah kesempatan.", "pt": "CERTO. ENT\u00c3O, EU LHE CONCEDEREI UMA OPORTUNIDADE AFORTUNADA.", "text": "Okay, then I will give you a chance", "tr": "G\u00dcZEL, O HALDE SANA B\u0130R FIRSAT BAH\u015eEDECE\u011e\u0130M."}], "width": 1280}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/full-time-swordsman/1/90.webp", "translations": [{"bbox": ["396", "276", "895", "635"], "fr": "Le talent inn\u00e9 arrive !", "id": "Bakat bawaan akan datang!", "pt": "O TALENTO INATO EST\u00c1 CHEGANDO!", "text": "Innate talent is coming!", "tr": "DO\u011eU\u015eTAN GELEN YETENEK GEL\u0130YOR!"}], "width": 1280}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/full-time-swordsman/1/91.webp", "translations": [{"bbox": ["233", "2037", "843", "2341"], "fr": "Dans ma vie pr\u00e9c\u00e9dente, le talent [G\u00e9nie Commercial] \u00e9tait un peu d\u00e9cevant.", "id": "Di kehidupan sebelumnya, bakat \u3010Jenius Bisnis\u3011 agak tidak berguna.", "pt": "NA VIDA PASSADA, O TALENTO DE \"G\u00caNIO COMERCIAL\" ERA UM POUCO IN\u00daTIL.", "text": "In my previous life, the talent of [Business Genius] was a bit useless.", "tr": "\u00d6NCEK\u0130 HAYATIMDAK\u0130 [\u0130\u015e DEHASI] YETENE\u011e\u0130 B\u0130RAZ \u0130\u015eE YARAMAZDI."}], "width": 1280}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/full-time-swordsman/1/92.webp", "translations": [{"bbox": ["396", "223", "1054", "628"], "fr": "Bien qu\u0027il r\u00e9duise de 10% le co\u00fbt en pierres spirituelles pour l\u0027achat d\u0027objets dans tous les magasins en ville, il n\u0027avait aucune autre utilit\u00e9.", "id": "Meskipun mengurangi konsumsi Batu Roh sebesar 10% saat membeli item di semua toko di kota, selain itu tidak ada gunanya lagi.", "pt": "EMBORA O CUSTO DE PEDRAS ESPIRITUAIS PARA COMPRAR ITENS EM TODAS AS LOJAS DA CIDADE FOSSE REDUZIDO EM 10%, N\u00c3O HAVIA OUTRA UTILIDADE AL\u00c9M DISSO.", "text": "Although the spirit stones consumed to purchase props in all stores in the town are reduced by 10%, it is useless other than that.", "tr": "\u015eEH\u0130RDEK\u0130 T\u00dcM D\u00dcKKANLARDAN E\u015eYA ALIRKEN RUH TA\u015eI T\u00dcKET\u0130M\u0130N\u0130 %10 AZALTMI\u015e OLSA DA, BA\u015eKA B\u0130R \u0130\u015eE YARAMIYORDU."}], "width": 1280}, {"height": 3225, "img_url": "snowmtl.ru/latest/full-time-swordsman/1/93.webp", "translations": [{"bbox": ["432", "844", "1096", "1253"], "fr": "Le talent inn\u00e9 ne fait pas tout. Avec ma connaissance de \"Huit D\u00e9serts\", m\u00eame avec un d\u00e9part d\u00e9sastreux, on peut renverser la situation.", "id": "Bakat bawaan bukanlah segalanya. Dengan pengetahuanku tentang \u300aDelapan Belantara\u300b, bahkan dengan awal yang buruk, aku masih bisa membalikkan keadaan.", "pt": "O TALENTO INATO N\u00c3O \u00c9 TUDO. COM MEU CONHECIMENTO DE \"OITO EREMITAS\", MESMO COM UM COME\u00c7O RUIM, POSSO VIRAR O JOGO.", "text": "Innate talent doesn\u0027t represent everything. With my understanding of \u0027Desolate Era,\u0027 even if the start is terrible, you can still turn the tables against the wind.", "tr": "DO\u011eU\u015eTAN GELEN YETENEK HER \u015eEY DE\u011e\u0130LD\u0130R. \u00abSEK\u0130Z D\u0130YAR\u00bb HAKKINDAK\u0130 B\u0130LG\u0130LER\u0130MLE, K\u00d6T\u00dc B\u0130R BA\u015eLANGI\u00c7LA B\u0130LE GER\u0130 D\u00d6N\u00dc\u015e YAPILAB\u0130L\u0130R."}, {"bbox": ["264", "281", "764", "587"], "fr": "Tant pis, G\u00e9nie Commercial, ce sera G\u00e9nie Commercial.", "id": "Sudahlah, Jenius Bisnis ya Jenius Bisnis saja.", "pt": "QUE SEJA. G\u00caNIO COMERCIAL, ENT\u00c3O G\u00caNIO COMERCIAL.", "text": "Oh well, Business Genius it is.", "tr": "NEYSE, \u0130\u015e DEHASI \u0130SE \u0130\u015e DEHASI OLSUN."}], "width": 1280}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/full-time-swordsman/1/94.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 3300, "img_url": "snowmtl.ru/latest/full-time-swordsman/1/95.webp", "translations": [{"bbox": ["363", "156", "1023", "515"], "fr": "D\u00e9fier le Ciel et Changer le Destin ?! M\u00eame mon talent a chang\u00e9 apr\u00e8s ma r\u00e9gression ?", "id": "Mengubah Takdir Melawan Langit?! Setelah terlahir kembali, bahkan bakatnya pun berubah?", "pt": "\"MUDAR O DESTINO CONTRA OS C\u00c9US\"?! AP\u00d3S RENASCER, AT\u00c9 O TALENTO MUDOU?", "text": "Changing fate against the heavens?! Even my talent has changed after rebirth?", "tr": "KADERE MEYDAN OKUMAK MI?! YEN\u0130DEN DO\u011eDUKTAN SONRA YETENE\u011e\u0130M B\u0130LE DE\u011e\u0130\u015eT\u0130 M\u0130?"}, {"bbox": ["350", "2847", "893", "3181"], "fr": "Ce talent... il est invincible !", "id": "Bakat ini... tak terkalahkan!", "pt": "ESTE TALENTO \u00c9 INVENC\u00cdVEL!", "text": "This talent is invincible!", "tr": "BU YETENEK, YEN\u0130LMEZ!"}, {"bbox": ["43", "843", "1165", "1904"], "fr": "[D\u00e9fier le Ciel et Changer le Destin] : N\u00e9 pour d\u00e9fier le ciel, d\u00e9fier le Dao, d\u00e9fier la chance c\u00e9leste.\n[N\u00e9 pour D\u00e9fier le Ciel] : Tous les attributs inn\u00e9s sont au maximum. Cependant, \u00e0 chaque mort, tous les attributs inn\u00e9s diminuent de 10%.\n[D\u00e9fier le Dao] : En franchissant un royaume majeur, toutes les r\u00e9compenses d\u0027attributs sont doubl\u00e9es. Cependant, cela attirera in\u00e9vitablement une tribulation c\u00e9leste. En cas d\u0027\u00e9chec \u00e0 la tribulation, l\u0027\u00e2me se disperse.\n[D\u00e9fier la Chance C\u00e9leste] : En franchissant un royaume majeur, un talent al\u00e9atoire suppl\u00e9mentaire est accord\u00e9. De plus, chaque perc\u00e9e de royaume majeur n\u00e9cessite l\u0027accomplissement d\u0027une condition de \"niveau Dao C\u00e9leste\".", "id": "\u3010Mengubah Takdir Melawan Langit\u3011: Lahir melawan langit, melawan jalan langit, melawan takdir langit.\n\u3010Lahir Melawan Langit\u3011: Semua atribut bawaan maksimal. Pada saat yang sama, setiap kali mati, semua atribut bawaan berkurang 10%.\n\u3010Melawan Jalan Langit\u3011: Saat menembus ranah besar, semua hadiah atribut digandakan. Namun, pasti akan menarik kesengsaraan surgawi; jika gagal melewatinya, jiwa akan tercerai-berai.\n\u3010Melawan Takdir Langit\u3011: Saat menembus ranah besar, mendapatkan hadiah tambahan berupa satu bakat acak. Pada saat yang sama, setiap kali menembus ranah besar, harus menyelesaikan syarat \"Tingkat Jalan Langit\"...", "pt": "\u3010MUDAR O DESTINO CONTRA OS C\u00c9US\u3011: NASCIDO CONTRA OS C\u00c9US, CONTRA O DAO CELESTIAL, CONTRA A SORTE CELESTIAL.\n\u3010NASCIDO CONTRA OS C\u00c9US\u3011: TODOS OS ATRIBUTOS INATOS NO VALOR M\u00c1XIMO. AO MESMO TEMPO, A CADA MORTE, TODOS OS ATRIBUTOS INATOS S\u00c3O REDUZIDOS EM 10%.\n\u3010CONTRA O DAO CELESTIAL\u3011: AO AVAN\u00c7AR PARA UM GRANDE REINO, TODAS AS RECOMPENSAS DE ATRIBUTOS S\u00c3O DOBRADAS. NO ENTANTO, UMA TRIBULA\u00c7\u00c3O CELESTIAL SER\u00c1 INEVITAVELMENTE ATRA\u00cdDA. SE FALHAR NA TRIBULA\u00c7\u00c3O, A ALMA SE DISPERSAR\u00c1.\n\u3010SORTE CONTRA OS C\u00c9US\u3011: AO AVAN\u00c7AR PARA UM GRANDE REINO, UMA HABILIDADE ALEAT\u00d3RIA ADICIONAL SER\u00c1 RECOMPENSADA. AO MESMO TEMPO, A CADA AVAN\u00c7O DE GRANDE REINO, DEVE-SE COMPLETAR UMA CONDI\u00c7\u00c3O DE \"N\u00cdVEL DAO CELESTIAL\".", "text": "[Heaven Defying Life Change]: Born against the heavens, defying the Heavenly Dao, defying heaven\u0027s luck. [Born Against the Heavens]: All innate attributes are at maximum value. However, each time you die, all innate attributes are reduced by 10%. [Defying the Heavenly Dao]: When breaking through to a major realm, all attribute rewards are doubled. However, it will definitely attract heavenly tribulation. Failing the tribulation results in the scattering of the soul. [Defying Heaven\u0027s Luck]: When breaking through to a major realm, you will receive an additional random talent. At the same time, each major realm breakthrough must complete a \u0027Heavenly Dao level\u0027 requirement.", "tr": "\u3010KADERE MEYDAN OKUMA\u3011: G\u00d6KLERE KAR\u015eI DO\u011eU\u015e, G\u00d6KLER\u0130N YOLUNA KAR\u015eI, G\u00d6KLER\u0130N \u015eANSINA KAR\u015eI.\n\u3010G\u00d6KLERE KAR\u015eI DO\u011eU\u015e\u3011: T\u00dcM DO\u011eU\u015eTAN N\u0130TEL\u0130KLER MAKS\u0130MUM SEV\u0130YEDE. AYNI ZAMANDA, HER \u00d6L\u00dcMDE T\u00dcM DO\u011eU\u015eTAN N\u0130TEL\u0130KLER %10 AZALIR.\n\u3010G\u00d6KLER\u0130N YOLUNA KAR\u015eI\u3011: B\u00dcY\u00dcK B\u0130R ALEM\u0130 A\u015eTI\u011eINDA, T\u00dcM N\u0130TEL\u0130K \u00d6D\u00dcLLER\u0130 \u0130K\u0130YE KATLANIR. ANCAK, KES\u0130NL\u0130KLE G\u00d6KSEL B\u0130R FELAKET \u00c7EKER. FELAKET\u0130 ATLATAMAZSAN, RUHUN DA\u011eILIR.\n\u3010G\u00d6KLER\u0130N \u015eANSINA KAR\u015eI\u3011: B\u00dcY\u00dcK B\u0130R ALEM\u0130 A\u015eTI\u011eINDA, EK OLARAK RASTGELE B\u0130R YETENEK KAZANIRSIN. AYNI ZAMANDA, HER B\u00dcY\u00dcK ALEM ATLAYI\u015eINDA, \u0027G\u00d6KSEL YASA SEV\u0130YES\u0130NDE\u0027 B\u0130R KO\u015eULU TAMAMLAMALISIN."}], "width": 1280}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/full-time-swordsman/1/96.webp", "translations": [{"bbox": ["254", "106", "1111", "679"], "fr": "Bien que ce talent offre des avantages, il est aussi plein de dangers. Mais plus le risque est grand, plus la r\u00e9compense est pr\u00e9cieuse !", "id": "Meskipun bakat ini tidak hanya membawa keuntungan tetapi juga penuh bahaya, semakin besar badai, semakin mahal ikannya!", "pt": "EMBORA ESTE TALENTO N\u00c3O TRAGA APENAS BENEF\u00cdCIOS, MAS TAMB\u00c9M ESTEJA CHEIO DE PERIGOS, QUANTO MAIOR A TEMPESTADE, MAIS CARO O PEIXE!", "text": "Although this talent is not only beneficial but also full of dangers, the bigger the waves, the more valuable the fish!", "tr": "BU YETENEK SADECE FAYDALAR SA\u011eLAMAKLA KALMAYIP TEHL\u0130KELERLE DOLU OLSA DA, DALGALAR NE KADAR B\u00dcY\u00dcKSE, BALIK O KADAR PAHALIDIR!"}], "width": 1280}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/full-time-swordsman/1/97.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 5025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/full-time-swordsman/1/98.webp", "translations": [{"bbox": ["386", "585", "975", "1004"], "fr": "Le talent t\u0027a \u00e9t\u00e9 conf\u00e9r\u00e9. Maintenant, tu dois choisir ton apparence.", "id": "Bakat sudah diberikan padamu, sekarang kau harus memilih penampilanmu.", "pt": "O TALENTO J\u00c1 LHE FOI CONCEDIDO. AGORA VOC\u00ca PRECISA ESCOLHER SUA APAR\u00caNCIA.", "text": "The talent has been bestowed upon you. Now you must choose your appearance.", "tr": "YETENEK SANA BAH\u015eED\u0130LD\u0130. \u015e\u0130MD\u0130 G\u00d6R\u00dcN\u00dc\u015e\u00dcN\u00dc SE\u00c7MEL\u0130S\u0130N."}], "width": 1280}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/full-time-swordsman/1/99.webp", "translations": [{"bbox": ["515", "1600", "1058", "1934"], "fr": "C\u0027est celui-l\u00e0 ! Celui avec la plus haute valeur de Charisme parmi toutes les apparences de base !", "id": "Yang ini! Model dasar dengan nilai pesona tertinggi!", "pt": "\u00c9 ESTE MODELO! O QUE TEM O MAIOR VALOR DE CARISMA ENTRE TODAS AS APAR\u00caNCIAS B\u00c1SICAS!", "text": "This is the one! The one with the highest charm value among all the basic appearances!", "tr": "\u0130\u015eTE BU! T\u00dcM TEMEL G\u00d6R\u00dcN\u00dcMLER ARASINDA EN Y\u00dcKSEK CAZ\u0130BE DE\u011eER\u0130NE SAH\u0130P OLAN!"}, {"bbox": ["103", "1142", "615", "1457"], "fr": "En choisissant des apparences de base qui semblent toutes identiques, il y a en r\u00e9alit\u00e9 de grandes diff\u00e9rences d\u0027attributs.", "id": "Dalam memilih model dasar yang kelihatannya sama, sebenarnya ada perbedaan atribut yang besar.", "pt": "AO ESCOLHER AS APAR\u00caNCIAS B\u00c1SICAS QUE PARECEM TODAS IGUAIS, NA VERDADE H\u00c1 UMA GRANDE DIFEREN\u00c7A NOS ATRIBUTOS.", "text": "Choosing a basic appearance that looks the same may actually have very different attributes.", "tr": "AYNI G\u0130B\u0130 G\u00d6R\u00dcNEN TEMEL G\u00d6R\u00dcN\u00dcMLER\u0130 SE\u00c7ERKEN, ASLINDA N\u0130TEL\u0130KLERDE B\u00dcY\u00dcK FARKLAR VARDIR."}], "width": 1280}, {"height": 2925, "img_url": "snowmtl.ru/latest/full-time-swordsman/1/100.webp", "translations": [{"bbox": ["326", "2267", "976", "2666"], "fr": "Dans ma vie pr\u00e9c\u00e9dente, sans exp\u00e9rience, je trouvais que j\u0027en avais marre d\u0027\u00eatre beau gosse toute ma vie, alors j\u0027ai d\u00e9lib\u00e9r\u00e9ment choisi une coupe afro.", "id": "Di kehidupan sebelumnya aku tidak berpengalaman, merasa bosan menjadi pria tampan seumur hidup, jadi sengaja memilih model rambut afro.", "pt": "NA VIDA PASSADA, EU N\u00c3O TINHA EXPERI\u00caNCIA. ACHEI QUE J\u00c1 TINHA SIDO BONITO POR UMA VIDA INTEIRA E ESTAVA CANSADO DISSO, ENT\u00c3O ESCOLHI DELIBERADAMENTE UM CABELO BLACK POWER.", "text": "In my previous life, I had no experience. I was tired of being a handsome guy all my life, so I deliberately chose an afro.", "tr": "\u00d6NCEK\u0130 HAYATIMDA TECR\u00dcBEM YOKTU VE B\u00dcT\u00dcN HAYATIM BOYUNCA YAKI\u015eIKLI OLMAKTAN SIKILDI\u011eIMI D\u00dc\u015e\u00dcNEREK KASTEN AFRO SA\u00c7 SE\u00c7M\u0130\u015eT\u0130M."}], "width": 1280}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/full-time-swordsman/1/101.webp", "translations": [{"bbox": ["343", "736", "875", "1149"], "fr": "R\u00e9sultat, ce n\u0027est qu\u0027en entrant dans le jeu que j\u0027ai appris que plus l\u0027apparence est belle, plus il est facile de gagner la faveur des PNJ.", "id": "Hasilnya, setelah masuk game baru tahu, semakin tinggi penampilan, semakin mudah mendapatkan simpati NPC.", "pt": "O RESULTADO FOI QUE, AO ENTRAR NO JOGO, DESCOBRI QUE QUANTO MAIOR O VALOR EST\u00c9TICO, MAIS F\u00c1CIL ERA GANHAR A AFEI\u00c7\u00c3O DOS NPCS.", "text": "As a result, I learned after entering the game that the higher the appearance, the easier it is to gain the favor of NPCs.", "tr": "SONU\u00c7 OLARAK, OYUNA G\u0130RD\u0130KTEN SONRA ANCAK \u00d6\u011eREND\u0130M K\u0130, G\u00d6R\u00dcN\u00dc\u015e DE\u011eER\u0130 NE KADAR Y\u00dcKSEKSE, NPC\u0027LER\u0130N BE\u011eEN\u0130S\u0130N\u0130 KAZANMAK O KADAR KOLAYMI\u015e."}], "width": 1280}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/full-time-swordsman/1/102.webp", "translations": [{"bbox": ["445", "86", "967", "390"], "fr": "Dans ma vie pr\u00e9c\u00e9dente, cette coupe afro m\u0027a terriblement port\u00e9 pr\u00e9judice.", "id": "Di kehidupan sebelumnya, aku benar-benar dirugikan habis-habisan oleh rambut afro itu.", "pt": "NA VIDA PASSADA, AQUELE CABELO BLACK POWER ME PREJUDICOU MUITO.", "text": "In my previous life, I was miserably cheated by that afro.", "tr": "\u00d6NCEK\u0130 HAYATIMDA O AFRO SA\u00c7 Y\u00dcZ\u00dcNDEN \u00c7OK \u00c7EKM\u0130\u015eT\u0130M."}], "width": 1280}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/full-time-swordsman/1/103.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 2925, "img_url": "snowmtl.ru/latest/full-time-swordsman/1/104.webp", "translations": [{"bbox": ["499", "2444", "1095", "2764"], "fr": "On peut m\u00eame tomber sur des PNJ du sexe oppos\u00e9 voulant pratiquer la double cultivation avec vous, quelle aubaine !", "id": "Bahkan bisa menemukan hal indah seperti NPC lawan jenis yang ingin melakukan kultivasi ganda denganmu.", "pt": "ERA POSS\u00cdVEL AT\u00c9 MESMO ENCONTRAR NPCS DO SEXO OPOSTO QUERENDO FAZER CULTIVO DUPLO COM VOC\u00ca.", "text": "You can even encounter female NPCs who want to dual cultivate with you.", "tr": "HATTA KAR\u015eI C\u0130NSTEN B\u0130R NPC\u0027N\u0130N SEN\u0130NLE \u00c7\u0130FT GEL\u0130\u015e\u0130M YAPMAK \u0130STEMES\u0130 G\u0130B\u0130 G\u00dcZEL B\u0130R \u015eANSA B\u0130LE SAH\u0130P OLAB\u0130L\u0130RS\u0130N."}, {"bbox": ["149", "242", "812", "566"], "fr": "Les joueurs avec un Charisme \u00e9lev\u00e9 obtiennent des qu\u00eates et s\u0027attachent aux puissants tr\u00e8s facilement.", "id": "Pemain dengan pesona tinggi sangat mudah mendapatkan misi dan bergantung pada orang kuat.", "pt": "JOGADORES COM ALTO CARISMA T\u00caM MUITA FACILIDADE PARA PEGAR MISS\u00d5ES E OBTER AJUDA DE PODEROSOS.", "text": "Players with high charm can easily accept quests and get help.", "tr": "Y\u00dcKSEK CAZ\u0130BEYE SAH\u0130P OYUNCULARIN G\u00d6REV ALMASI VE G\u00dc\u00c7L\u00dcLERDEN YARDIM \u0130STEMES\u0130 \u00c7OK KOLAYDIR."}], "width": 1280}, {"height": 3825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/full-time-swordsman/1/105.webp", "translations": [{"bbox": ["521", "363", "798", "691"], "fr": "Dans cette vie, je vais laver mon honneur !!!", "id": "Di kehidupan ini aku akan menghapus semua rasa maluku!!!", "pt": "NESTA VIDA, VOU LAVAR A MINHA HONRA!!!", "text": "This time, I will redeem myself!!!", "tr": "BU HAYATTA \u00d6NCEK\u0130 UTANCIMI TEM\u0130ZLEYECE\u011e\u0130M!!!"}], "width": 1280}, {"height": 4875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/full-time-swordsman/1/106.webp", "translations": [{"bbox": ["353", "259", "828", "598"], "fr": "Maintenant, tu peux choisir ton lieu de naissance.", "id": "Sekarang kau bisa memilih tempat kelahiranmu.", "pt": "AGORA VOC\u00ca PODE ESCOLHER SEU LOCAL DE NASCIMENTO.", "text": "Now you can choose your birthplace.", "tr": "\u015e\u0130MD\u0130 DO\u011eUM YER\u0130N\u0130 SE\u00c7EB\u0130L\u0130RS\u0130N."}], "width": 1280}, {"height": 3225, "img_url": "snowmtl.ru/latest/full-time-swordsman/1/107.webp", "translations": [{"bbox": ["300", "453", "970", "856"], "fr": "Ces quatre r\u00e9gions sont respectivement adapt\u00e9es aux quatre professions principales de \"Huit D\u00e9serts\".", "id": "Keempat wilayah ini masing-masing cocok untuk empat jenis profesi utama di \u300aDelapan Belantara\u300b.", "pt": "ESTAS QUATRO REGI\u00d5ES S\u00c3O ADEQUADAS, RESPECTIVAMENTE, PARA AS QUATRO PRINCIPAIS CLASSES EM \"OITO EREMITAS\".", "text": "These four regions are respectively suitable for the four mainstream professions in \"Desolate Era.\"", "tr": "BU D\u00d6RT KITASI/B\u00d6LGES\u0130, \u00abSEK\u0130Z D\u0130YAR\u00bbDAK\u0130 D\u00d6RT ANA MESLEK \u0130\u00c7\u0130N UYGUNDUR."}], "width": 1280}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/full-time-swordsman/1/108.webp", "translations": [{"bbox": ["244", "0", "983", "366"], "fr": "La Province de Yongning est la plus adapt\u00e9e aux Cultivateurs Magiques, la Province de Yuehua aux Cultivateurs M\u00e9dicaux, la Province de Muxian aux Cultivateurs d\u0027Armes, et la Province de Huafeng aux Cultivateurs Corporels.", "id": "Provinsi Yongning paling cocok untuk kultivator sihir, Provinsi Yuehua paling cocok untuk kultivator medis, Provinsi Muxian paling cocok untuk kultivator senjata, dan Provinsi Huafeng paling cocok untuk kultivator fisik.", "pt": "A PROV\u00cdNCIA DE YONGNING \u00c9 A MAIS ADEQUADA PARA CULTIVADORES DE LEIS, A PROV\u00cdNCIA DE YUEHUA PARA CULTIVADORES M\u00c9DICOS, A PROV\u00cdNCIA DE MUXIAN PARA CULTIVADORES DE ARMAS, E A PROV\u00cdNCIA DE HUAFENG PARA CULTIVADORES CORPORAIS.", "text": "Yongning Province is most suitable for mages, Yuehua Province is most suitable for healers, Muxian Province is most suitable for artificers, and Huafeng Province is most suitable for body refiners.", "tr": "YONGNING KITASI B\u00dcY\u00dc USTALARI \u0130\u00c7\u0130N, YUEHUA KITASI \u015e\u0130FACILAR \u0130\u00c7\u0130N, MUXIAN KITASI S\u0130LAH USTALARI \u0130\u00c7\u0130N VE HUAFENG KITASI V\u00dcCUT GEL\u0130\u015eT\u0130RENLER \u0130\u00c7\u0130N EN UYGUNUDUR."}], "width": 1280}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/full-time-swordsman/1/109.webp", "translations": [{"bbox": ["188", "2283", "931", "2473"], "fr": "La Constitution (Gen Gu) d\u00e9termine la limite sup\u00e9rieure des Cultivateurs d\u0027Armes et Corporels, l\u0027Aptitude Spirituelle (Ling Zi) d\u00e9termine celle des Cultivateurs Magiques...", "id": "Tulang Akar menentukan batas atas kultivator senjata dan kultivator fisik, Aptitud Spiritual menentukan...", "pt": "A RAIZ \u00d3SSEA DETERMINA O LIMITE DOS CULTIVADORES DE ARMAS E CORPORAIS, A POSTURA ESPIRITUAL DETERMINA O LIMITE DOS CULTIVADORES DE LEIS", "text": "Physical constitution determines the upper limit of artificers and body refiners, while spiritual aptitude determines the upper limit of mages.", "tr": "KEM\u0130K YAPISI, S\u0130LAH VE V\u00dcCUT USTALARININ \u00dcST SINIRINI BEL\u0130RLERKEN, RUH YATKINLI\u011eI B\u00dcY\u00dc..."}], "width": 1280}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/full-time-swordsman/1/110.webp", "translations": [{"bbox": ["432", "316", "1154", "919"], "fr": "La Compr\u00e9hension (Wu Xing) aide \u00e0 apprendre les comp\u00e9tences, le Charisme influence la faveur des PNJ, et la Chance (Qi Yun) va sans dire.", "id": "Pemahaman membantu mempelajari keahlian, pesona memengaruhi tingkat kesukaan NPC, dan keberuntungan tak perlu diragukan lagi.", "pt": "A COMPREENS\u00c3O AJUDA NO APRENDIZADO DE HABILIDADES, O CARISMA AFETA A AFEI\u00c7\u00c3O DOS NPCS, E A SORTE NEM SE FALA.", "text": "Comprehension helps in learning skills, charm affects the favorability of NPCs, and luck goes without saying.", "tr": "ANLAYI\u015e YETENEKLER\u0130 \u00d6\u011eRENMEYE YARDIMCI OLUR, CAZ\u0130BE NPC\u0027LER\u0130N BE\u011eEN\u0130S\u0130N\u0130 ETK\u0130LER VE \u015eANS HAKKINDA KONU\u015eMAYA GEREK B\u0130LE YOK."}, {"bbox": ["182", "5", "860", "159"], "fr": "...et des Cultivateurs M\u00e9dicaux.", "id": "...kultivator sihir dan kultivator medis.", "pt": "E DOS CULTIVADORES M\u00c9DICOS.", "text": "and healers.", "tr": "...USTALARI VE \u015e\u0130FACILARIN \u00dcST SINIRINI BEL\u0130RLER."}], "width": 1280}, {"height": 2625, "img_url": "snowmtl.ru/latest/full-time-swordsman/1/111.webp", "translations": [{"bbox": ["132", "116", "690", "468"], "fr": "Ce d\u00e9part, avec tous les attributs inn\u00e9s au maximum, si je continue la cultivation magique, je deviendrai rapidement le cultivateur magique num\u00e9ro un au monde.", "id": "Awal kali ini, atribut bawaan penuh semua, jika melanjutkan kultivasi sihir, aku akan segera menjadi kultivator sihir nomor satu di dunia.", "pt": "DESTA VEZ, COME\u00c7ANDO COM ATRIBUTOS INATOS COMPLETOS, SE EU CONTINUAR A CULTIVAR LEIS, LOGO ME TORNAREI O MAIOR CULTIVADOR DE LEIS DO MUNDO.", "text": "With this start, all innate attributes are full. Continuing to cultivate magic will soon make me the world\u0027s number one mage.", "tr": "BU KEZ, MAKS\u0130MUM DO\u011eU\u015eTAN N\u0130TEL\u0130KLERLE BA\u015eLIYORUM. E\u011eER B\u00dcY\u00dc GEL\u0130\u015eT\u0130RMEYE DEVAM EDERSEM, HIZLA D\u00dcNYANIN B\u0130R NUMARALI B\u00dcY\u00dc USTASI OLAB\u0130L\u0130R\u0130M."}, {"bbox": ["373", "2094", "1104", "2497"], "fr": "Mais les Cultivateurs Magiques sont bons en combat de groupe, pas en duel. Ils se font facilement \u00e9liminer en un coup. C\u0027est ce qui m\u0027est arriv\u00e9 dans ma vie pr\u00e9c\u00e9dente.", "id": "Tapi kultivator sihir cocok untuk pertarungan tim, tidak cocok untuk duel satu lawan satu, sangat mudah dikalahkan seketika. Di kehidupan sebelumnya aku menderita karena ini.", "pt": "MAS OS CULTIVADORES DE LEIS S\u00c3O BONS EM BATALHAS EM GRUPO, N\u00c3O EM DUELOS. S\u00c3O FACILMENTE DERROTADOS. NA VIDA PASSADA, SOFRI POR CAUSA DISSO.", "text": "But mages are suitable for group battles, not for single combat, and are easily killed. I suffered such a loss in my previous life.", "tr": "AMA B\u00dcY\u00dc USTALARI GRUP SAVA\u015eLARI \u0130\u00c7\u0130N UYGUNDUR, TEKE TEK D\u00d6V\u00dc\u015eLER \u0130\u00c7\u0130N DE\u011e\u0130L VE KOLAYCA TEK HAMLEDE \u00d6LD\u00dcR\u00dcLEB\u0130L\u0130RLER. \u00d6NCEK\u0130 HAYATIMDA BU Y\u00dcZDEN KAYBETM\u0130\u015eT\u0130M."}], "width": 1280}, {"height": 2550, "img_url": "snowmtl.ru/latest/full-time-swordsman/1/112.webp", "translations": [{"bbox": ["283", "355", "835", "782"], "fr": "De plus, j\u0027avais choisi la cultivation magique parce que Guo Jie aimait \u00e7a. En revivant, je devrais choisir quelque chose que j\u0027aime vraiment.", "id": "Selain itu, dulu aku memilih kultivasi sihir karena Guo Jie menyukainya. Setelah hidup kembali, aku harus memilih sesuatu yang kusukai.", "pt": "AL\u00c9M DISSO, ESCOLHI CULTIVAR LEIS NAQUELA \u00c9POCA PORQUE GUO JIE GOSTAVA. RENASCIDO, DEVO ESCOLHER ALGO QUE EU GOSTE.", "text": "Moreover, I initially chose magic because GUO JIE liked it. Living again, I should choose what I like.", "tr": "\u00dcSTEL\u0130K, BA\u015eLANGI\u00c7TA B\u00dcY\u00dc GEL\u0130\u015eT\u0130RMEM\u0130N NEDEN\u0130 GUO J\u0130E\u0027N\u0130N HO\u015eUNA G\u0130TMES\u0130YD\u0130. YEN\u0130DEN DO\u011eDU\u011eUMA G\u00d6RE, KEND\u0130 SEVD\u0130\u011e\u0130M B\u0130R \u015eEY\u0130 SE\u00c7MEL\u0130Y\u0130M."}], "width": 1280}, {"height": 5175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/full-time-swordsman/1/113.webp", "translations": [{"bbox": ["222", "4705", "764", "5039"], "fr": "Dans cette vie, si je veux devenir le num\u00e9ro un mondial, je suis destin\u00e9 \u00e0 affronter seul les attaques directes et les coups bas.", "id": "Di kehidupan ini, jika ingin menjadi nomor satu di dunia, aku ditakdirkan untuk menghadapi serangan terbuka maupun tersembunyi sendirian.", "pt": "NESTA VIDA, PARA ME TORNAR O N\u00daMERO UM DO MUNDO, ESTOU DESTINADO A ENFRENTAR ATAQUES ABERTOS E TRAI\u00c7OEIROS SOZINHO.", "text": "In this life, if I want to become the strongest in the world, I am destined to face open and hidden dangers alone.", "tr": "BU HAYATTA, D\u00dcNYANIN B\u0130R NUMARASI OLMAK \u0130ST\u0130YORSAM, A\u00c7IK SALDIRILARA VE G\u0130ZL\u0130 TUZAKLARA TEK BA\u015eIMA G\u00d6\u011e\u00dcS GERMEK ZORUNDAYIM."}, {"bbox": ["395", "378", "808", "894"], "fr": "Muxian...", "id": "Muxian.", "pt": "MUXIAN.", "text": "Muxian", "tr": "MUXIAN..."}], "width": 1280}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/full-time-swordsman/1/114.webp", "translations": [{"bbox": ["488", "180", "1030", "514"], "fr": "Le Cultivateur d\u0027\u00c9p\u00e9e, avec les d\u00e9g\u00e2ts monocibles les plus \u00e9lev\u00e9s, n\u0027a pas peur de \u00e7a.", "id": "Kultivator pedang dengan damage satu target tertinggi tidak takut akan hal ini.", "pt": "O CULTIVADOR DE ESPADAS COM O MAIOR DANO EM ALVO \u00daNICO N\u00c3O TEME ESSAS COISAS.", "text": "Sword cultivators with the highest single-target damage are not afraid of these.", "tr": "EN Y\u00dcKSEK TEK HEDEF HASARINA SAH\u0130P KILI\u00c7 USTASI BUNLARDAN KORKMAZ."}], "width": 1280}, {"height": 4275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/full-time-swordsman/1/115.webp", "translations": [{"bbox": ["362", "131", "843", "426"], "fr": "Dans cette vie, je deviendrai le plus fort des Cultivateurs d\u0027\u00c9p\u00e9e !", "id": "Di kehidupan ini, aku akan menjadi kultivator pedang terkuat!", "pt": "NESTA VIDA, EU ME TORNAREI O MAIS FORTE CULTIVADOR DE ESPADAS!", "text": "In this life, I will become the strongest sword cultivator!", "tr": "BU HAYATTA, EN G\u00dc\u00c7L\u00dc KILI\u00c7 USTASI OLACA\u011eIM!"}, {"bbox": ["406", "2819", "847", "3090"], "fr": "Chevaucher le vent sur mon \u00e9p\u00e9e, parcourir le Jianghu avec joie !", "id": "Menunggangi angin dan mengendalikan pedang, bebas berkelana di dunia persilatan!", "pt": "CAVALGANDO O VENTO COM A ESPADA, DESFRUTANDO DO MUNDO DAS ARTES MARCIAIS LIVREMENTE!", "text": "Riding the wind and controlling the sword, enjoying the martial world!", "tr": "R\u00dcZGARLA KILI\u00c7 S\u00dcR, D\u00d6V\u00dc\u015e D\u00dcNYASINDA \u00d6ZG\u00dcRCE DOLA\u015e!"}], "width": 1280}, {"height": 4275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/full-time-swordsman/1/116.webp", "translations": [{"bbox": ["984", "1746", "1129", "2377"], "fr": "Village des D\u00e9butants de la Province de Muxian", "id": "Desa Pemula Provinsi Muxian.", "pt": "ALDEIA DE INICIANTES DA PROV\u00cdNCIA DE MUXIAN.", "text": "Muxian Province Novice Village", "tr": "MUXIAN KITASI ACEM\u0130 K\u00d6Y\u00dc"}], "width": 1280}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/full-time-swordsman/1/117.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/full-time-swordsman/1/118.webp", "translations": [{"bbox": ["96", "646", "518", "878"], "fr": "Vous \u00eates arriv\u00e9 au village des d\u00e9butants.", "id": "Anda telah tiba di Desa Pemula.", "pt": "VOC\u00ca CHEGOU \u00c0 ALDEIA DE INICIANTES.", "text": "You have arrived at the Novice Village", "tr": "ACEM\u0130 K\u00d6Y\u00dcNE ULA\u015eTINIZ."}], "width": 1280}, {"height": 4650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/full-time-swordsman/1/119.webp", "translations": [{"bbox": ["336", "2877", "703", "3243"], "fr": "! Ce jeu est trop r\u00e9aliste, on dirait que j\u0027ai transmigr\u00e9 !", "id": "Game ini terlalu nyata, ya! Rasanya seperti berpindah dunia!", "pt": "! ESTE JOGO \u00c9 T\u00c3O REALISTA! PARECE QUE FUI TRANSPORTADO PARA OUTRO MUNDO!", "text": "This game is too real! It feels like I\u0027ve traveled through time!", "tr": "! BU OYUN \u00c7OK GER\u00c7EK\u00c7\u0130, SANK\u0130 BA\u015eKA B\u0130R D\u00dcNYAYA GE\u00c7M\u0130\u015e G\u0130B\u0130Y\u0130M!"}, {"bbox": ["423", "2021", "784", "2308"], "fr": "Y a-t-il une fille pour former un couple ? Je m\u0027appelle \"Jeune Ma\u00eetre Froid Enterre-Amour\" !", "id": "Adakah gadis yang mau jadi pasangan? Namaku Zang Ai Leng Shao!", "pt": "ALGUMA GAROTA PARA FORMAR UM CASAL? MEU NOME \u00c9 \"JOVEM MESTRE FRIO DO AMOR SEPULTADO\"!", "text": "Are there any girls looking for a partner? My name is Zangai Lengshao!", "tr": "\u00c7\u0130FT (CP) OLMAK \u0130STEYEN KIZ VAR MI? ADIM CENAZE A\u015eKI SO\u011eUK GEN\u00c7 EFEND\u0130!"}, {"bbox": ["535", "4045", "1117", "4503"], "fr": "Devant ce paysage pittoresque, j\u0027aurais voulu composer un po\u00e8me pour le monde. H\u00e9las, je suis inculte, alors je ne peux que dire : \"Putain, la montagne est immense !\"", "id": "Melihat pemandangan seindah lukisan, awalnya ingin menggubah puisi untuk dunia. Sayangnya aku tidak berbudaya, jadi hanya bisa bilang, \"Sialan, gunungnya besar sekali!\"", "pt": "VENDO A PAISAGEM T\u00c3O BELA, QUIS COMPOR UM POEMA PARA O MUNDO, MAS COMO N\u00c3O TENHO CULTURA, S\u00d3 POSSO DIZER: PUTA MERDA, QUE MONTANHA GRANDE!", "text": "Seeing the scenery as beautiful as a painting, I wanted to write a poem for the world. Unfortunately, I am uncultured, so I can only say, \u0027Wow, the mountain is so big!", "tr": "MANZARA RES\u0130M KADAR G\u00dcZEL, D\u00dcNYAYA B\u0130R \u015e\u0130\u0130R ARMA\u011eAN ETMEK \u0130STED\u0130M, AMA NE YAZIK K\u0130 K\u00dcLT\u00dcRS\u00dcZ\u00dcM, SADECE \u0027HAS****, DA\u011e NE KADAR B\u00dcY\u00dcK!\u0027 D\u0130YEB\u0130L\u0130YORUM!"}, {"bbox": ["153", "883", "668", "1237"], "fr": "D\u00e9butant complet, aidez-moi ! Quelqu\u0027un sait o\u00f9 prendre les qu\u00eates ?!", "id": "Pemula dalam game, minta dibantu dong! Siapa yang tahu di mana bisa mengambil misi!", "pt": "NOVATO NO JOGO, ALGU\u00c9M ME AJUDA? ALGU\u00c9M SABE ONDE PEGAR MISS\u00d5ES?", "text": "Newbie here, looking for guidance! Does anyone know where to get quests?", "tr": "OYUN ACEM\u0130S\u0130Y\u0130M, B\u0130R\u0130 BEN\u0130 TA\u015eISIN! K\u0130MSE G\u00d6REVLER\u0130 NEREDEN ALACA\u011eIMI B\u0130L\u0130YOR MU?!"}], "width": 1280}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/full-time-swordsman/1/120.webp", "translations": [{"bbox": ["397", "277", "972", "641"], "fr": "Toujours autant de monde... C\u0027est vraiment nostalgique.", "id": "Masih seramai ini, sungguh bernostalgia.", "pt": "AINDA TANTA GENTE... QUE SAUDADE.", "text": "So many people, it\u0027s really nostalgic.", "tr": "HALA BU KADAR \u00c7OK \u0130NSAN VAR, GER\u00c7EKTEN NOSTALJ\u0130K."}], "width": 1280}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/full-time-swordsman/1/121.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/full-time-swordsman/1/122.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 3000, "img_url": "snowmtl.ru/latest/full-time-swordsman/1/123.webp", "translations": [{"bbox": ["121", "1925", "655", "2352"], "fr": "Ne poussez pas ! Il y a un ordre pour prendre les qu\u00eates, premier arriv\u00e9, premier servi !", "id": "Jangan berdesakan! Mengambil misi juga harus antre, kan!", "pt": "N\u00c3O EMPURREM! PARA PEGAR MISS\u00d5ES, TEM QUE TER ORDEM DE CHEGADA!", "text": "Don\u0027t push! There should be an order for receiving quests!", "tr": "SIKI\u015eMAYIN! G\u00d6REV ALMAK \u0130\u00c7\u0130N DE B\u0130R SIRA VARDIR!"}, {"bbox": ["603", "2354", "1150", "2899"], "fr": "Parle un peu plus avec lui, pour voir s\u0027il n\u0027y a pas une qu\u00eate cach\u00e9e ~", "id": "Coba bicara lebih banyak dengannya, lihat apakah ada misi tersembunyi~", "pt": "CONVERSE MAIS UM POUCO COM ELE, VEJA SE H\u00c1 ALGUMA MISS\u00c3O SECRETA~", "text": "Talk to him a little more and see if there are any hidden quests~", "tr": "ONUNLA B\u0130RAZ DAHA KONU\u015e, BAKALIM G\u0130ZL\u0130 G\u00d6REV VAR MI~"}, {"bbox": ["104", "201", "644", "674"], "fr": "Il y a un vieil homme ici ! Ce doit \u00eatre le PNJ !", "id": "Ada kakek tua di sini! Dia pasti NPC!", "pt": "TEM UM VELHO AQUI! ELE DEVE SER UM NPC!", "text": "There\u0027s an old man here! He should be an NPC!", "tr": "BURADA B\u0130R YA\u015eLI ADAM VAR! O NPC OLMALI!"}], "width": 1280}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/full-time-swordsman/1/124.webp", "translations": [{"bbox": ["123", "311", "868", "696"], "fr": "H\u00e9h\u00e9... Cette bande d\u0027idiots. Comment une qu\u00eate cach\u00e9e pourrait-elle \u00eatre d\u00e9tenue par un PNJ aussi \u00e9vident ~", "id": "Hehe... orang-orang bodoh ini, bagaimana mungkin misi tersembunyi ada di tangan NPC yang begitu jelas~", "pt": "HEHE... ESTE BANDO DE TOLOS. COMO UMA MISS\u00c3O SECRETA ESTARIA NAS M\u00c3OS DE UM NPC T\u00c3O \u00d3BVIO?~", "text": "Hehe--- these fools, how could hidden quests be in the hands of such obvious NPCs~", "tr": "HEHE--- BU APTALLAR, G\u0130ZL\u0130 B\u0130R G\u00d6REV NASIL BU KADAR BAR\u0130Z B\u0130R NPC\u0027DE OLAB\u0130L\u0130R K\u0130~"}], "width": 1280}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/full-time-swordsman/1/125.webp", "translations": [{"bbox": ["366", "2046", "1027", "2355"], "fr": "Continuez \u00e0 vous chamailler entre d\u00e9butants. Moi, je vais cultiver l\u0027art de l\u0027\u00e9p\u00e9e et rejoindre une secte !", "id": "Kalian lanjutkan saja pertikaian sesama pemula, aku ini mau masuk Sekte Pedang, bergabung dengan sekte!", "pt": "CONTINUEM SE BICANDO, SEUS FRANGOTES. EU VOU ENTRAR PARA A SEITA DA ESPADA!", "text": "You guys continue to be noobs, I\u0027m going to join the Sword Sect!", "tr": "S\u0130Z ACEM\u0130LER B\u0130RB\u0130R\u0130N\u0130ZLE DALA\u015eMAYA DEVAM ED\u0130N. BEN KILI\u00c7 TAR\u0130KATI\u0027NDA GEL\u0130\u015e\u0130M YAPIP TAR\u0130KATA G\u0130RECE\u011e\u0130M!"}], "width": 1280}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/full-time-swordsman/1/126.webp", "translations": [{"bbox": ["863", "867", "1200", "1111"], "fr": "Pourquoi cette patronne ne fait pas attention \u00e0 nous ! Y a-t-il une qu\u00eate ?!", "id": "Kenapa pemilik kedai wanita ini tidak menghiraukan orang! Ada misi tidak!", "pt": "POR QUE ESTA DONA N\u00c3O ME D\u00c1 ATEN\u00c7\u00c3O? TEM ALGUMA MISS\u00c3O OU N\u00c3O?", "text": "Why isn\u0027t this shopkeeper responding? Are there any quests?", "tr": "BU D\u00dcKKAN SAH\u0130BES\u0130 NEDEN \u0130NSANLARI UMURSAMIYOR! G\u00d6REV VAR MI?!"}, {"bbox": ["90", "1907", "457", "2176"], "fr": "Ces PNJ ne donnent vraiment aucune qu\u00eate, c\u0027est \u00e7a ?", "id": "NPC-NPC ini tidak mungkin semuanya tidak memberi misi, kan?", "pt": "SER\u00c1 QUE ESSES NPCS N\u00c3O D\u00c3O MISS\u00d5ES?", "text": "These NPCs don\u0027t seem to give out quests, do they?", "tr": "BU NPC\u0027LER\u0130N HEPS\u0130 G\u00d6REV VEREM\u0130YOR OLAMAZ, DE\u011e\u0130L M\u0130?"}, {"bbox": ["101", "391", "794", "811"], "fr": "Messieurs, prenez votre temps pour trouver le chemin. Moi, je suis comme un \u00e2ne qui conna\u00eet sa route, pas besoin de se presser ~", "id": "Para kakak, silakan cari jalan pelan-pelan. Aku ini seperti naik keledai, tidak perlu buru-buru\u2014aku sudah sangat tahu jalannya~", "pt": "MEUS CAROS, PROCUREM O CAMINHO COM CALMA. EU ESTOU COMO QUEM ANDA DE BURRO E N\u00c3O PRECISA DE PRESSA \u2013 CONHE\u00c7O BEM O TRAJETO~", "text": "You guys take your time finding your way. I\u0027m riding a donkey, no need to rush\u2014I know the road like the back of my hand~", "tr": "AB\u0130LER, YOLUNUZU YAVA\u015e YAVA\u015e BULUN. BEN E\u015eEKLE G\u0130D\u0130YORUM, ACELEM YOK\u2014YOLU \u00c7OK \u0130Y\u0130 B\u0130L\u0130R\u0130M~"}], "width": 1280}, {"height": 2625, "img_url": "snowmtl.ru/latest/full-time-swordsman/1/127.webp", "translations": [{"bbox": ["166", "435", "575", "797"], "fr": "Jeune homme, attendez un instant !", "id": "Adik kecil, tolong tunggu sebentar!", "pt": "JOVEM, POR FAVOR, ESPERE UM MOMENTO!", "text": "Little brother, please wait a moment!", "tr": "K\u00dc\u00c7\u00dcK KARDE\u015e, L\u00dcTFEN B\u0130R DAK\u0130KA BEKLE!"}], "width": 1280}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/full-time-swordsman/1/128.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/full-time-swordsman/1/129.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 3525, "img_url": "snowmtl.ru/latest/full-time-swordsman/1/130.webp", "translations": [{"bbox": ["98", "1104", "392", "1372"], "fr": "Merde ! Comment se fait-il que le PNJ lui parle de sa propre initiative ?!", "id": "Sialan! Kenapa NPC itu berbicara dengannya duluan!", "pt": "CARAMBA! COMO UM NPC COME\u00c7OU A FALAR COM ELE SOZINHO?!", "text": "Whoa! Why is the NPC talking to him first?!", "tr": "HASS****! NPC NASIL ONUNLA KONU\u015eMAYA BA\u015eLADI?!"}, {"bbox": ["203", "111", "755", "525"], "fr": "Je m\u0027appelle Cui Niang, je suis la propri\u00e9taire de la boutique de tailleur de ce village.", "id": "Namaku Cuiniang, aku pemilik toko jahit di desa ini.", "pt": "MEU NOME \u00c9 CUI NIANG, SOU A DONA DA ALFAIATARIA DESTA ALDEIA.", "text": "My name is Cui Niang, I\u0027m the owner of the tailor shop in this village.", "tr": "BEN\u0130M ADIM CU\u0130 N\u0130ANG, BU K\u00d6YDEK\u0130 TERZ\u0130 D\u00dcKKANININ SAH\u0130BES\u0130Y\u0130M."}, {"bbox": ["326", "3015", "807", "3372"], "fr": "Veux-tu prendre une qu\u00eate ? Ta grande s\u0153ur va t\u0027arranger \u00e7a.", "id": "Kau mau mengambil misi? Kakak bisa aturkan untukmu, lho.", "pt": "VOC\u00ca QUER PEGAR UMA MISS\u00c3O? A IRM\u00c3ZONA AQUI ARRUMA UMA PARA VOC\u00ca, OK?", "text": "Do you want to take a quest? Big sis will arrange it for you.", "tr": "G\u00d6REV ALMAK \u0130STER M\u0130S\u0130N? ABLAN SANA AYARLAR~"}, {"bbox": ["879", "829", "1184", "1039"], "fr": "Cet homme est si beau ! C\u0027est un PNJ ?!", "id": "Orang itu tampan sekali, apakah dia NPC!", "pt": "AQUELE CARA \u00c9 T\u00c3O BONITO! ELE \u00c9 UM NPC?", "text": "That guy\u0027s so handsome, is he an NPC?!", "tr": "O ADAM \u00c7OK YAKI\u015eIKLI, NPC M\u0130?!"}, {"bbox": ["134", "1936", "361", "2118"], "fr": "C\u0027est un joueur ! Imb\u00e9cile !", "id": "Itu pemain, bodoh!", "pt": "AQUILO \u00c9 UM JOGADOR! SEU IDIOTA!", "text": "That\u0027s a player, idiot!", "tr": "O B\u0130R OYUNCU! APTAL!"}], "width": 1280}, {"height": 5175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/full-time-swordsman/1/131.webp", "translations": [{"bbox": ["526", "4672", "962", "5053"], "fr": "Alors, tu veux prendre une qu\u00eate avec ta grande s\u0153ur ?", "id": "Bagaimana, mau mengambil misi dari kakak di sini?", "pt": "E ENT\u00c3O? QUER PEGAR UMA MISS\u00c3O COM A IRM\u00c3ZONA AQUI?", "text": "So, are you going to take a quest from big sis here?", "tr": "NE DERS\u0130N, ABLADAN B\u0130R G\u00d6REV ALMAK \u0130STER M\u0130S\u0130N?"}, {"bbox": ["389", "452", "885", "784"], "fr": "Le mari de ta grande s\u0153ur est d\u00e9c\u00e9d\u00e9 il y a cinq ans. Ta grande s\u0153ur est c\u00e9libataire depuis, tu sais.", "id": "Suami kakak sudah meninggal lima tahun yang lalu, kakak selalu sendiri, lho.", "pt": "O MARIDO DA IRM\u00c3ZONA FALECEU H\u00c1 CINCO ANOS. A IRM\u00c3ZONA EST\u00c1 SOLTEIRA DESDE ENT\u00c3O, SABIA?", "text": "My husband passed away five years ago, and I\u0027ve been single ever since.", "tr": "ABLANIN KOCASI BE\u015e YIL \u00d6NCE VEFAT ETT\u0130, ABLAN O ZAMANDAN BER\u0130 BEKARDIR~"}, {"bbox": ["315", "4139", "838", "4531"], "fr": "Si tu trouves la qu\u00eate trop difficile, ta grande s\u0153ur peut m\u00eame t\u0027aider \u00e0 la faire.", "id": "Kalau misinya terlalu sulit, kakak juga bisa membantumu mengerjakannya bersama, lho.", "pt": "SE ACHAR A MISS\u00c3O MUITO DIF\u00cdCIL, A IRM\u00c3ZONA PODE AT\u00c9 TE AJUDAR A FAZ\u00ca-LA, OK?", "text": "If you find the quest too difficult, big sis can help you with it.", "tr": "E\u011eER G\u00d6REV\u0130 \u00c7OK ZOR BULURSAN, ABLAN SANA B\u0130RL\u0130KTE YAPMANDA YARDIMCI B\u0130LE OLAB\u0130L\u0130R~"}], "width": 1280}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/full-time-swordsman/1/132.webp", "translations": [{"bbox": ["400", "451", "1116", "749"], "fr": "C\u0027est... le Charisme inn\u00e9 au maximum...", "id": "Ini... nilai pesona bawaan yang penuh...", "pt": "ISSO \u00c9... VALOR DE CARISMA INATO NO M\u00c1XIMO...", "text": "This is... the effect of max innate charm...", "tr": "BU... DO\u011eU\u015eTAN MAKS\u0130MUM CAZ\u0130BE DE\u011eER\u0130..."}], "width": 1280}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/full-time-swordsman/1/133.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/full-time-swordsman/1/134.webp", "translations": [{"bbox": ["380", "71", "912", "261"], "fr": "Je ne m\u0027attendais pas \u00e0 attirer activement un PNJ...", "id": "Tidak kusangka bisa menarik perhatian NPC secara aktif...", "pt": "N\u00c3O ESPERAVA ATRAIR UM NPC ATIVAMENTE...", "text": "I didn\u0027t expect it would actually attract NPCs...", "tr": "B\u0130R NPC\u0027Y\u0130 AKT\u0130F OLARAK \u00c7EKECE\u011e\u0130M\u0130 H\u0130\u00c7 D\u00dc\u015e\u00dcNMEM\u0130\u015eT\u0130M..."}], "width": 1280}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/full-time-swordsman/1/135.webp", "translations": [], "width": 1280}, {"height": 3150, "img_url": "snowmtl.ru/latest/full-time-swordsman/1/136.webp", "translations": [{"bbox": ["325", "120", "1018", "647"], "fr": "Si j\u0027accepte la qu\u00eate et que je d\u00e9veloppe bien ma relation avec cette jolie veuve, d\u0027ici quelques jours, je pourrai l\u0027entra\u00eener dans la double cultivation, non ?", "id": "Kalau aku menerima misi dan membangun hubungan baik dengan janda cantik ini, dalam beberapa hari, aku bisa mengajaknya kultivasi ganda, kan?", "pt": "SE EU PEGAR A MISS\u00c3O E DESENVOLVER UM BOM RELACIONAMENTO COM ESTA VI\u00daVA BONITA, EM POUCOS DIAS, PODEREI FAZER CULTIVO DUPLO COM ELA, CERTO?", "text": "If I accept the quest and build a good relationship with this charming widow, in a few days, I should be able to dual cultivate with her, right?", "tr": "E\u011eER G\u00d6REV\u0130 KABUL EDER VE BU G\u00dcZEL DUL KADINLA \u0130L\u0130\u015eK\u0130M\u0130 \u0130Y\u0130CE GEL\u0130\u015eT\u0130R\u0130RSEM, B\u0130RKA\u00c7 G\u00dcN \u0130\u00c7\u0130NDE ONUNLA \u00c7\u0130FT GEL\u0130\u015e\u0130M YAPAB\u0130L\u0130R\u0130M, DE\u011e\u0130L M\u0130?"}], "width": 1280}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/full-time-swordsman/1/137.webp", "translations": [{"bbox": ["170", "479", "687", "916"], "fr": "En y pensant, ce n\u0027est vraiment pas mal... Apr\u00e8s tout, dans ma vie pr\u00e9c\u00e9dente...", "id": "Kalau dipikir-pikir, lumayan juga... lagipula di kehidupan sebelumnya...", "pt": "PENSANDO ASSIM, PARECE MUITO BOM... AFINAL, NA VIDA PASSADA...", "text": "Thinking about it that way, it\u0027s pretty good... After all, in my past life...", "tr": "B\u00d6YLE D\u00dc\u015e\u00dcN\u00dcNCE, GER\u00c7EKTEN DE FENA DE\u011e\u0130L... SONU\u00c7TA, \u00d6NCEK\u0130 HAYATIMDA..."}], "width": 1280}, {"height": 372, "img_url": "snowmtl.ru/latest/full-time-swordsman/1/138.webp", "translations": [], "width": 1280}]
Manhua