This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gao-neng-strikes/121/0.webp", "translations": [{"bbox": ["261", "396", "816", "1009"], "fr": "Roman original : \u00ab L\u0027attaque de Gao Neng \u00bb\u003cbr\u003eAuteur original : Xin Yi\u003cbr\u003eGroupe de sc\u00e9naristes : Er Shi Si\u003cbr\u003eProducteur : Qi Qi Ba Ba\u003cbr\u003eDessinateur principal : Nami Komichi\u003cbr\u003eAssistant : Xiao Xingmu\u003cbr\u003ePost-production animation : Xiao Ming Ami", "id": "Novel Asli: \"Gao Neng Lai Xi\"\nPenulis Asli: Xin Yi\nTim Penulis Skenario: Er Shi Si\nProduser: Qi Qi Ba Ba\nPenulis Utama: Nami Komichi\nAsisten: Xiao Xing Mu\nPasca Produksi Anime: Xiao Ming A Mi", "pt": "HIST\u00d3RIA ORIGINAL: \u300aALTA ENERGIA SE APROXIMA\u300b\nAUTOR ORIGINAL: XIN YI\nEQUIPE DE ROTEIRISTAS: ER SHI SI\nPRODUTOR: QI QI BA BA\nARTISTA PRINCIPAL: NAMI KOMICHI\nASSISTENTE: XIAO XINGMU\nP\u00d3S-PRODU\u00c7\u00c3O DE ANIMA\u00c7\u00c3O: XIAOMING AMI", "text": "Adapted from Xin Yi\u0027s novel *High Energy Strike* on Qidian Chinese Website of Yuewen Group, Episode 121", "tr": "Orijinal Roman: \u300aY\u00fcksek Enerji Sald\u0131r\u0131s\u0131\u300b\nOrijinal Yazar: Xin Yi\nSenaryo Ekibi: Er Shi Si\nYap\u0131mc\u0131: Qi Qi Ba Ba\nBa\u015f \u00c7izer: Nami Komichi\nAsistan: Xiao Xingmu\nAnime Post-Prod\u00fcksiyon: Xiao Ming Ami"}, {"bbox": ["151", "152", "748", "666"], "fr": "Adapt\u00e9 du roman \u00ab L\u0027attaque de Gao Neng \u00bb de l\u0027auteur Xin Yi du groupe Yuewen Qidian Chinese Network, chapitre cent vingt et un.", "id": "Diadaptasi dari novel \"Gao Neng Lai Xi\" karya penulis Xin Yi, Bab 121.", "pt": "CARREGANDO\nADAPTADO DA NOVELA \u300aALTA ENERGIA SE APROXIMA\u300b DO AUTOR XIN YI DA QIDIAN CHINESE NETWORK DO YUEWEN GROUP\nCAP\u00cdTULO CENTO E VINTE E UM", "text": "After this batch is settled, the sharp knife troops will basically all be withdrawn to the Eastern Fortress.", "tr": "Yuewen Grubu, Qidian \u00c7ince A\u011f\u0131 yazar\u0131 Xin Yi\u0027nin \u300aY\u00fcksek Enerji Sald\u0131r\u0131s\u0131\u300b adl\u0131 roman\u0131n\u0131n 121. b\u00f6l\u00fcm\u00fcnden uyarlanm\u0131\u015ft\u0131r."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gao-neng-strikes/121/1.webp", "translations": [{"bbox": ["168", "30", "227", "253"], "fr": "Forteresse de la zone Est", "id": "Benteng Distrik Timur", "pt": "FORTALEZA DA ZONA LESTE", "text": "Eastern Fortress", "tr": "DO\u011eU B\u00d6LGES\u0130 KALES\u0130"}], "width": 900}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gao-neng-strikes/121/2.webp", "translations": [{"bbox": ["265", "415", "612", "623"], "fr": "Une fois ce groupe install\u00e9, les troupes d\u0027\u00e9lite se seront pratiquement toutes repli\u00e9es dans la zone Est.", "id": "Setelah kelompok ini ditempatkan, pasukan ujung tombak pada dasarnya sudah ditarik mundur semua ke Distrik Timur.", "pt": "DEPOIS QUE ESTE GRUPO ESTIVER ACOMODADO, A UNIDADE DE PONTA ESTAR\u00c1 BASICAMENTE TODA RETIRADA PARA A ZONA LESTE.", "text": "After this batch is settled, the sharp knife troops will basically all be withdrawn to the Eastern Fortress.", "tr": "Bu grup yerle\u015ftirildikten sonra, \u00f6nc\u00fc birlikler temel olarak tamamen Do\u011fu B\u00f6lgesi\u0027ne \u00e7ekildi."}, {"bbox": ["380", "695", "630", "831"], "fr": "Profitons-en pour nous d\u00e9tendre et d\u00e9jeuner.", "id": "Kita manfaatkan waktu ini untuk istirahat dan makan siang.", "pt": "VAMOS APROVEITAR ESTE MOMENTO PARA FAZER UMA PAUSA E ALMO\u00c7AR.", "text": "Let\u0027s take this opportunity to steal a moment and have lunch.", "tr": "F\u0131rsattan istifade edip \u00f6\u011fle yeme\u011fi yiyelim."}], "width": 900}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gao-neng-strikes/121/3.webp", "translations": [{"bbox": ["233", "81", "512", "242"], "fr": "Vice-Doyen Gui, c\u0027est gr\u00e2ce \u00e0 votre commandement de l\u0027arri\u00e8re-garde que la retraite s\u0027est si bien d\u00e9roul\u00e9e.", "id": "Wakil Dekan Gui, berkat komando mundurnya Anda, operasi penarikan pasukan bisa berjalan begitu lancar.", "pt": "VICE-DIRETOR GUI, FOI GRA\u00c7AS AO SEU COMANDO NA RETAGUARDA QUE A OPERA\u00c7\u00c3O DE RETIRADA P\u00d4DE PROSSEGUIR T\u00c3O BEM.", "text": "Vice President Gui, thanks to your rearguard command, the retreat operation was able to proceed so smoothly.", "tr": "Dekan Yard\u0131mc\u0131s\u0131 Gui, geri \u00e7ekilme operasyonunun bu kadar sorunsuz ilerlemesi senin art\u00e7\u0131 komutanl\u0131\u011f\u0131n sayesinde oldu."}], "width": 900}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gao-neng-strikes/121/4.webp", "translations": [{"bbox": ["252", "1058", "547", "1335"], "fr": "Quoi ! Vous dites qu\u0027il n\u0027y a pas de T-bone steak \u00e0 la cantine ?", "id": "Apa! Kau bilang kantin tidak ada T-bone steak?", "pt": "O QU\u00ca! VOC\u00ca DISSE QUE O REFEIT\u00d3RIO N\u00c3O TEM BIFE T-BONE?", "text": "What! Are you saying the cafeteria doesn\u0027t have T-bone steak?", "tr": "Ne! Yemekhanede T-bone biftek olmad\u0131\u011f\u0131n\u0131 m\u0131 s\u00f6yledin?"}, {"bbox": ["389", "1454", "689", "1581"], "fr": "Pensez-vous que moi, Fang Tangtang la Faucheuse, je ne peux pas me le permettre ?", "id": "Apa kau pikir aku, Fang Tang Tang si Dewa Kematian, tidak sanggup membayarnya?", "pt": "VOC\u00ca ACHA QUE EU, O CEIFADOR FANG TANGTANG, N\u00c3O POSSO PAGAR?", "text": "Do you think I, Death God Fang Tangtang, can\u0027t afford it?", "tr": "Ben, Azrail Fang Tangtang, \u00f6deyemem mi san\u0131yorsun?"}, {"bbox": ["307", "337", "534", "460"], "fr": "Heureusement, les \u00e9tudiants sont tous en s\u00e9curit\u00e9...", "id": "Syukurlah, para siswa semua dengan aman...", "pt": "FELIZMENTE, OS ESTUDANTES EST\u00c3O TODOS SEGUROS...", "text": "Fortunately, the students are all safe...", "tr": "Neyse ki, \u00f6\u011frenciler g\u00fcvende..."}, {"bbox": ["154", "53", "497", "254"], "fr": "Malheureusement, il semble qu\u0027il n\u0027y ait aucun espoir de secourir les dix \u00e9quipes de reconnaissance envoy\u00e9es.", "id": "Sayangnya, sepuluh tim pengintai yang dikirim sepertinya sudah tidak ada harapan untuk diselamatkan.", "pt": "\u00c9 UMA PENA QUE AS DEZ EQUIPES DE RECONHECIMENTO ENVIADAS PARECEM N\u00c3O TER ESPERAN\u00c7A DE RESGATE.", "text": "It\u0027s just a pity that the ten reconnaissance teams sent out seem hopeless to rescue.", "tr": "Ne yaz\u0131k ki, g\u00f6nderilen on ke\u015fif ekibini kurtarma umudu yok gibi g\u00f6r\u00fcn\u00fcyor."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gao-neng-strikes/121/5.webp", "translations": [{"bbox": ["271", "132", "504", "365"], "fr": "Apportez-moi la meilleure viande d\u0027ici ! J\u0027ai mang\u00e9 des biscuits compress\u00e9s pendant plusieurs jours sur le champ de bataille !", "id": "Keluarkan daging terbaik di sini untukku! Aku sudah menahan diri makan biskuit kompresi selama berhari-hari di medan perang!", "pt": "TRAGA-ME A MELHOR CARNE QUE VOC\u00ca TEM! EU AGUENTEI V\u00c1RIOS DIAS COM BISCOITOS COMPRIMIDOS NO CAMPO DE BATALHA!", "text": "Bring me out the highest-grade meat here! I\u0027ve been enduring compressed biscuits on the battlefield for several days!", "tr": "Buradaki en iyi eti \u00e7\u0131kar\u0131n! Sava\u015f alan\u0131nda g\u00fcnlerdir s\u0131k\u0131\u015ft\u0131r\u0131lm\u0131\u015f bisk\u00fcviyle idare ediyorum!"}, {"bbox": ["497", "1292", "796", "1413"], "fr": "[SFX] Pfft !!!", "id": "[SFX] PFFTT!!!", "pt": "[SFX] PUFF!!!", "text": "[SFX] Pfft---!!!", "tr": "[SFX] P\u00dcF!!!"}, {"bbox": ["300", "509", "425", "604"], "fr": "[SFX] Miaou~ !", "id": "[SFX] Meow~!", "pt": "[SFX] MIAU~!", "text": "[SFX] Meow~!", "tr": "[SFX] M\u0130YAV~!"}], "width": 900}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gao-neng-strikes/121/6.webp", "translations": [{"bbox": ["379", "1246", "585", "1359"], "fr": "H\u00e9, Oncle Gui ?! Vous \u00eates d\u00e9j\u00e0 revenu !", "id": "Eh, Paman Gui?! Kau sudah kembali!", "pt": "EI, TIO GUI?! VOC\u00ca J\u00c1 RECUOU!", "text": "Hey, Uncle Gui?! You\u0027ve already withdrawn!", "tr": "Hey, Gui Amca?! \u00c7oktan geri d\u00f6nd\u00fcn m\u00fc!"}, {"bbox": ["393", "337", "788", "659"], "fr": "Tangtang ! Qu\u0027est-ce que tu fais ici ?!", "id": "Tang Tang! Kenapa kau di sini?!", "pt": "TANGTANG! O QUE VOC\u00ca EST\u00c1 FAZENDO AQUI?!", "text": "Tangtang! What are you doing here?!", "tr": "Tangtang! Neden buradas\u0131n?!"}], "width": 900}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gao-neng-strikes/121/7.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gao-neng-strikes/121/8.webp", "translations": [{"bbox": ["326", "1363", "522", "1459"], "fr": "Au fait, as-tu vu Gao Neng ?", "id": "Oh ya, apa kau melihat Gao Neng?", "pt": "A PROP\u00d3SITO, VOC\u00ca VIU O GAO NENG?", "text": "By the way, have you seen Gao Neng?", "tr": "Bu arada, Gao Neng\u0027i g\u00f6rd\u00fcn m\u00fc?"}, {"bbox": ["266", "76", "565", "319"], "fr": "Avoue, pourquoi es-tu \u00e0 la forteresse de la zone Est, es-tu entr\u00e9e en douce sur le champ de bataille !", "id": "Jujur saja, kenapa kau ada di Benteng Distrik Timur, apa kau diam-diam menyusup ke medan perang!", "pt": "CONFESSE, POR QUE VOC\u00ca EST\u00c1 NA FORTALEZA DA ZONA LESTE? ENTROU SECRETAMENTE NO CAMPO DE BATALHA?", "text": "Honestly confess, why are you at the Eastern Fortress? Did you secretly enter the battlefield!", "tr": "D\u00fcr\u00fcst ol, neden Do\u011fu B\u00f6lgesi Kalesi\u0027ndesin, gizlice sava\u015f alan\u0131na m\u0131 girdin!"}, {"bbox": ["563", "549", "859", "666"], "fr": "M-mais non, je passais juste par hasard...", "id": "Ma...mana ada, aku hanya kebetulan lewat...", "pt": "N-N\u00c3O, EU S\u00d3 ESTAVA PASSANDO POR ACASO...", "text": "N-no, I just happened to be passing by...", "tr": "N-ne alakas\u0131 var, sadece tesad\u00fcfen ge\u00e7iyordum..."}], "width": 900}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gao-neng-strikes/121/9.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gao-neng-strikes/121/10.webp", "translations": [{"bbox": ["336", "137", "759", "450"], "fr": "Gao Neng a-t-il aussi particip\u00e9 ?! Ton odeur d\u0027\u00e9nergie et de sang indique clairement que tu viens de t\u0027\u00e9chapper du champ de bataille !", "id": "Gao Neng juga ikut?! Aura energi dan bau darah di tubuhmu ini jelas-jelas baru saja kabur dari medan perang!", "pt": "O GAO NENG TAMB\u00c9M PARTICIPOU?! ESSA SUA AURA DE ENERGIA E CHEIRO DE SANGUE INDICAM CLARAMENTE QUE VOC\u00ca ACABOU DE ESCAPAR DO CAMPO DE BATALHA!", "text": "Gao Neng participated too?! The energy aura and bloody smell on you clearly show that you just escaped from the battlefield!", "tr": "Gao Neng de mi kat\u0131ld\u0131?! \u00dczerindeki bu enerji auras\u0131 ve kan kokusu, a\u00e7\u0131k\u00e7a sava\u015f alan\u0131ndan yeni ka\u00e7t\u0131\u011f\u0131n\u0131 g\u00f6steriyor!"}, {"bbox": ["145", "1394", "384", "1615"], "fr": "[SFX] Waaah !! Je vais parler, je vais tout dire !", "id": "Waaah!! Aku akan bicara, aku akan bicara semua!", "pt": "WAH WAH!! EU FALO, EU FALO TUDO!", "text": "Wah wah!! I\u0027ll tell you, I\u0027ll tell you everything!", "tr": "VAAH!! ANLATACA\u011eIM, HER \u015eEY\u0130 ANLATACA\u011eIM!"}, {"bbox": ["562", "529", "773", "665"], "fr": "Avouez, qu\u0027avez-vous fait exactement !", "id": "Jujur, apa yang sebenarnya kalian lakukan!", "pt": "CONFESSE, O QUE VOC\u00caS FIZERAM AFINAL!", "text": "Honestly confess, what exactly did you guys do!", "tr": "D\u00fcr\u00fcst ol, ne haltlar kar\u0131\u015ft\u0131rd\u0131n\u0131z!"}], "width": 900}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gao-neng-strikes/121/11.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gao-neng-strikes/121/12.webp", "translations": [{"bbox": ["307", "1246", "574", "1493"], "fr": "Quoi !? La tribu des Elfes de la Nuit cherche un \u00e9poux !", "id": "Apa!? Klan Dark Elf mengadakan sayembara pernikahan!", "pt": "O QU\u00ca!? OS ELFOS NEGROS EST\u00c3O PROCURANDO UM NOIVO!", "text": "What!? A Night Elf Clan marriage proposal!", "tr": "Ne!? Kara Elf Klan\u0131 e\u015f ar\u0131yor!"}], "width": 900}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gao-neng-strikes/121/13.webp", "translations": [{"bbox": ["129", "1132", "393", "1285"], "fr": "Vous vous \u00eates infiltr\u00e9s sous la cit\u00e9 des Elfes de la Nuit... et avez bu \u00e0 la Fontaine de Vie ?", "id": "Menyusup ke bawah kota Dark Elf... minum dari Mata Air Kehidupan?", "pt": "INFILTRARAM-SE SOB A CIDADE DOS ELFOS NEGROS... E BEBERAM DA FONTE DA VIDA?", "text": "Sneaked into the bottom of the Night Elf City... Drank from the Spring of Life?", "tr": "Kara Elf \u015eehri\u0027nin alt\u0131na s\u0131z\u0131p... Ya\u015fam P\u0131nar\u0131\u0027ndan m\u0131 i\u00e7tin?"}, {"bbox": ["292", "1994", "583", "2234"], "fr": "Tangtang, tu... tu as vraiment... caus\u00e9 une \u00e9norme catastrophe cette fois !", "id": "Tang Tang, kau.... kau kali ini benar-benar... membuat masalah besar!", "pt": "TANGTANG, VOC\u00ca... DESTA VEZ VOC\u00ca REALMENTE... CAUSOU UM GRANDE PROBLEMA!", "text": "Tangtang, you... you\u0027ve really... caused a big trouble this time!", "tr": "Tangtang, sen... Bu sefer ger\u00e7ekten... b\u00fcy\u00fck bir belaya bula\u015ft\u0131n!"}, {"bbox": ["493", "696", "775", "897"], "fr": "C\u0027est... c\u0027est tout, j\u0027ai tout avou\u00e9...", "id": "Itu... itu saja yang bisa kukatakan...", "pt": "S\u00d3... S\u00d3 ISSO, EU CONFESSEI TUDO...", "text": "That\u0027s... that\u0027s all I\u0027ve confessed...", "tr": "\u0130\u015fte... Hepsi bu, her \u015feyi itiraf ettim..."}], "width": 900}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gao-neng-strikes/121/14.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gao-neng-strikes/121/15.webp", "translations": [{"bbox": ["449", "1050", "763", "1288"], "fr": "Ah, Oncle Gui, l\u00e2chez-moi, si Grand-p\u00e8re l\u0027apprend, il va me tuer, Oncle Gui, non !!", "id": "Ah, Paman Gui, lepaskan aku! Kalau Kakek tahu, dia pasti akan menghajarku sampai mati! Paman Gui, jangan!!", "pt": "AH, TIO GUI, ME SOLTE! SE O VOV\u00d4 DESCOBRIR, ELE COM CERTEZA VAI ME MATAR! TIO GUI, N\u00c3O FA\u00c7A ISSO!!", "text": "Ah, Uncle Gui, let go of me! If Grandpa finds out, he\u0027ll definitely beat me to death, Uncle Gui, no!!", "tr": "Ah, Gui Amca, b\u0131rak beni! Dedem \u00f6\u011frenirse kesin beni \u00f6ld\u00fcr\u00fcr! Gui Amca, yapma!!"}, {"bbox": ["124", "75", "399", "275"], "fr": "Viens ! Suis-moi au centre de commandement !", "id": "Ayo! Ikut aku ke pusat komando!", "pt": "VAMOS! VENHA COMIGO PARA O CENTRO DE COMANDO!", "text": "Go! Follow me to the command center!", "tr": "Y\u00fcr\u00fc! Benimle komuta merkezine gel!"}, {"bbox": ["715", "17", "802", "379"], "fr": "B\u00e2timent de commandement de la Capitale de l\u0027Est", "id": "Gedung Komando Dongdu", "pt": "EDIF\u00cdCIO DE COMANDO DE DONGDU", "text": "Eastern Capital Command Building", "tr": "DO\u011eU BA\u015eKENT\u0130 KOMUTA B\u0130NASI"}], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gao-neng-strikes/121/16.webp", "translations": [{"bbox": ["98", "695", "576", "878"], "fr": "Salle de commandement de la forteresse de la Capitale de l\u0027Est", "id": "Ruang Komando Benteng Dongdu", "pt": "SALA DE COMANDO DA FORTALEZA DE DONGDU", "text": "Eastern Fortress Command Room", "tr": "DO\u011eU BA\u015eKENT\u0130 KALES\u0130 KOMUTA ODASI"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gao-neng-strikes/121/17.webp", "translations": [{"bbox": ["762", "73", "823", "387"], "fr": "Vice-Commandant en chef de la zone Est, G\u00e9n\u00e9ral Shen Changsheng", "id": "Wakil Panglima Distrik Timur, Jenderal Shen Changsheng", "pt": "VICE-COMANDANTE DA ZONA LESTE, GENERAL SHEN CHANGSHENG", "text": "Eastern District Deputy Commander-in-Chief General Shen Changsheng", "tr": "DO\u011eU B\u00d6LGES\u0130 BA\u015eKOMUTAN YARDIMCISI GENERAL SHEN CHANGSHENG"}, {"bbox": ["187", "1261", "435", "1354"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gao-neng-strikes/121/18.webp", "translations": [{"bbox": ["138", "384", "615", "655"], "fr": "Apr\u00e8s que toi et Gao Neng ayez enlev\u00e9 la Septi\u00e8me Princesse, que s\u0027est-il pass\u00e9 ?", "id": "Setelah kau dan Gao Neng merebut Putri Ketujuh, apa yang terjadi?", "pt": "DEPOIS QUE VOC\u00ca E GAO NENG SEQUESTRARAM A S\u00c9TIMA PRINCESA, O QUE ACONTECEU?", "text": "What happened after you and Gao Neng snatched the Seventh Princess?", "tr": "Sen ve Gao Neng, Yedinci Prenses\u0027i ka\u00e7\u0131rd\u0131ktan sonra ne oldu?"}], "width": 900}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gao-neng-strikes/121/19.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gao-neng-strikes/121/20.webp", "translations": [{"bbox": ["390", "1210", "748", "1389"], "fr": "Gao Neng a dit... que c\u0027\u00e9tait peut-\u00eatre un complot de la Tribu C\u00e9leste, utilisant le mariage pour inciter les autres tribus \u00e0 attaquer nos troupes...", "id": "Gao Neng bilang... ini mungkin konspirasi Klan Celestial, menggunakan sayembara pernikahan untuk memancing klan lain menyerang pasukan kita...", "pt": "GAO NENG DISSE... QUE PODERIA SER UMA CONSPIRA\u00c7\u00c3O DA RA\u00c7A CELESTIAL, USANDO O PEDIDO DE CASAMENTO PARA ATRAIR AS OUTRAS RA\u00c7AS PARA ATACAR NOSSAS TROPAS...", "text": "Gao Neng said... this might be a conspiracy by the Celestial Clan, using the marriage proposal to incite various races to attack our troops...", "tr": "Gao Neng dedi ki... Bu G\u00f6ksel Klan\u0027\u0131n bir komplosu olabilir, evlilik teklifini kullanarak di\u011fer klanlar\u0131 birliklerimize sald\u0131rmaya k\u0131\u015fk\u0131rt\u0131yorlar..."}, {"bbox": ["320", "99", "616", "269"], "fr": "Euh... \u00e0 ce moment-l\u00e0, plus d\u0027une dizaine de troupes de pr\u00e9tendants d\u0027autres tribus nous pourchassaient.", "id": "Itu... waktu itu ada belasan pasukan pelamar dari klan lain yang mengejar kami.", "pt": "BEM... NAQUELA HORA, MAIS DE DEZ GRUPOS DE PRETENDENTES DE OUTRAS RA\u00c7AS ESTAVAM NOS CA\u00c7ANDO.", "text": "That... at that time, there were more than a dozen alien race marriage proposal teams chasing us...", "tr": "\u015eey... O s\u0131rada, bir d\u00fczineden fazla farkl\u0131 klandan evlilik teklifi grubu bizi koval\u0131yordu."}], "width": 900}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gao-neng-strikes/121/21.webp", "translations": [{"bbox": ["237", "1450", "510", "1580"], "fr": "Si c\u0027est le cas, Fang Tangtang et Gao Neng ont accompli un grand exploit.", "id": "Kalau begitu, Fang Tang Tang dan Gao Neng telah berjasa besar.", "pt": "SE FOR ESSE O CASO, FANG TANGTANG E GAO NENG REALIZARAM UM GRANDE FEITO.", "text": "If that\u0027s the case, Fang Tangtang and Gao Neng have done a great service.", "tr": "E\u011fer \u00f6yleyse, Fang Tangtang ve Gao Neng b\u00fcy\u00fck bir ba\u015far\u0131ya imza atm\u0131\u015f demektir."}, {"bbox": ["292", "533", "548", "709"], "fr": "C\u0027est vraiment possible, qui aurait cru... nous avons failli \u00eatre pi\u00e9g\u00e9s par la tribu des Elfes de la Nuit et la Tribu C\u00e9leste ensemble !", "id": "Benar-benar mungkin, tidak kusangka... kita hampir saja dijebak oleh Klan Dark Elf dan Klan Celestial bersama-sama!", "pt": "\u00c9 REALMENTE POSS\u00cdVEL, QUEM DIRIA... QUASE FOMOS ENGANADOS PELOS ELFOS NEGROS E PELA RA\u00c7A CELESTIAL JUNTOS!", "text": "It\u0027s really possible, I didn\u0027t expect... we were almost schemed against by the Night Elf Clan and the Celestial Clan together!", "tr": "Ger\u00e7ekten m\u00fcmk\u00fcn, d\u00fc\u015f\u00fcnemedim... Neredeyse Kara Elf Klan\u0131 ve G\u00f6ksel Klan taraf\u0131ndan birlikte tuza\u011fa d\u00fc\u015f\u00fcr\u00fcl\u00fcyorduk!"}, {"bbox": ["529", "288", "730", "420"], "fr": "Qu\u0027en pensez-vous ?", "id": "Bagaimana menurut kalian?", "pt": "O QUE VOC\u00caS ACHAM?", "text": "What do you think?", "tr": "Siz ne d\u00fc\u015f\u00fcn\u00fcyorsunuz?"}], "width": 900}, {"height": 3225, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gao-neng-strikes/121/22.webp", "translations": [{"bbox": ["314", "2913", "563", "3131"], "fr": "Et pour s\u0027infiltrer avec succ\u00e8s dans la cit\u00e9 royale, seul un cas unique comme Gao Neng, capable d\u0027utiliser la mat\u00e9rialisation d\u0027\u00e9nergie au deuxi\u00e8me rang, pouvait y parvenir.", "id": "Dan untuk berhasil menyusup ke Kota Raja, hanya kasus unik seperti Gao Neng yang bisa menggunakan perwujudan energi di tingkat dua yang bisa melakukannya.", "pt": "E PARA SE INFILTRAR COM SUCESSO NA CIDADE REAL, APENAS UM CASO \u00daNICO COMO O DE GAO NENG, QUE PODE USAR A MATERIALIZA\u00c7\u00c3O DE ENERGIA NO SEGUNDO N\u00cdVEL, PODERIA CONSEGUIR.", "text": "To successfully sneak into the royal city, only a unique case like Gao Neng, who can use energy manifestation at the second rank, can achieve it.", "tr": "Kraliyet \u015eehri\u0027ne ba\u015far\u0131l\u0131 bir \u015fekilde s\u0131zmak i\u00e7in, yaln\u0131zca Gao Neng gibi ikinci seviyede enerji somutla\u015ft\u0131rmas\u0131n\u0131 kullanabilen e\u015fsiz bir \u00f6rnek bunu ba\u015farabilir."}, {"bbox": ["137", "1741", "486", "2003"], "fr": "Pour s\u0027infiltrer dans une cit\u00e9 royale d\u0027une autre tribu, la condition pr\u00e9alable est que la force ne d\u00e9passe pas le troisi\u00e8me rang, sinon l\u0027\u00e9nergie du noyau magn\u00e9tique cr\u00e9erait des fluctuations avec l\u0027air.", "id": "Untuk menyusup ke Kota Raja klan lain, prasyaratnya adalah kekuatan tidak boleh melebihi tingkat tiga, jika tidak, energi inti magnetik akan berfluktuasi dengan udara.", "pt": "PARA SE INFILTRAR NA CIDADE REAL DOS ESTRANHOS, O PR\u00c9-REQUISITO \u00c9 QUE A FOR\u00c7A N\u00c3O PODE EXCEDER O TERCEIRO N\u00cdVEL, CASO CONTR\u00c1RIO, A ENERGIA DO N\u00daCLEO MAGN\u00c9TICO CAUSAR\u00c1 FLUTUA\u00c7\u00d5ES COM O AR.", "text": "To sneak into an alien race\u0027s royal city, the prerequisite is that the strength cannot exceed the third rank, otherwise the magnetic core energy will fluctuate with the air.", "tr": "Yabanc\u0131 bir klan\u0131n kraliyet \u015fehrine s\u0131zmak i\u00e7in \u00f6n ko\u015ful, g\u00fcc\u00fcn \u00fc\u00e7\u00fcnc\u00fc seviyeyi ge\u00e7memesidir, aksi takdirde manyetik \u00e7ekirdek enerjisi havayla etkile\u015fime girerek dalgalanmalara neden olur."}, {"bbox": ["573", "1432", "828", "1627"], "fr": "Malheureusement, c\u0027est un miracle qui ne peut \u00eatre reproduit, sinon, cela pourrait vraiment briser notre manque d\u0027informations sur les autres tribus !", "id": "Sayangnya, ini adalah keajaiban yang tidak bisa ditiru, kalau tidak, ini benar-benar bisa memecahkan masalah kurangnya informasi kita tentang klan lain!", "pt": "INFELIZMENTE, \u00c9 UM MILAGRE QUE N\u00c3O PODE SER REPLICADO. CASO CONTR\u00c1RIO, PODERIA REALMENTE RESOLVER NOSSO PROBLEMA DE FALTA DE INFORMA\u00c7\u00d5ES SOBRE AS RA\u00c7AS ESTRANHAS!", "text": "Unfortunately, it is an unreplicable miracle, otherwise, it might really break our problem of information blockade on alien races!", "tr": "Ne yaz\u0131k ki, bu tekrarlanamaz bir mucize, aksi takdirde yabanc\u0131 klanlar hakk\u0131ndaki bilgi ambargomuzu ger\u00e7ekten k\u0131rabilirdik!"}, {"bbox": ["423", "51", "770", "245"], "fr": "Sans eux deux... si les vingt \u00e9quipes de pr\u00e9tendants et la Tribu C\u00e9leste avaient vraiment attaqu\u00e9, nous n\u0027aurions peut-\u00eatre pas pu revenir...", "id": "Kalau bukan karena mereka berdua... dua puluh tim pelamar dan Klan Celestial, jika mereka benar-benar menyerang, kita mungkin benar-benar tidak akan bisa kembali...", "pt": "SE N\u00c3O FOSSE POR ELES DOIS... AS VINTE EQUIPES DE PRETENDENTES E A RA\u00c7A CELESTIAL, SE ELES REALMENTE TIVESSEM ATACADO, PODER\u00cdAMOS N\u00c3O TER CONSEGUIDO VOLTAR...", "text": "If it weren\u0027t for the two of them... if the twenty marriage proposal teams and the Celestial Clan really attacked, we might really not have been able to return...", "tr": "E\u011fer o ikisi olmasayd\u0131... yirmi evlilik teklifi grubu ve G\u00f6ksel Klan ger\u00e7ekten sald\u0131r\u0131rsa, muhtemelen geri d\u00f6nemezdik..."}, {"bbox": ["250", "2149", "324", "2206"], "fr": "Troisi\u00e8me rang", "id": "Tingkat Tiga", "pt": "TERCEIRO N\u00cdVEL", "text": "Third Rank", "tr": "\u00dc\u00c7\u00dcNC\u00dc SEV\u0130YE"}, {"bbox": ["463", "487", "724", "662"], "fr": "Cette affaire est vraiment un miracle...", "id": "Masalah ini benar-benar keajaiban...", "pt": "ISTO \u00c9 REALMENTE UM MILAGRE...", "text": "This is really a miracle...", "tr": "Bu olay ger\u00e7ekten bir mucize..."}, {"bbox": ["531", "2768", "627", "2851"], "fr": "S\u00e9curit\u00e9 !", "id": "Aman!", "pt": "SEGURO!", "text": "Safe!", "tr": "G\u00dcVENDE!"}, {"bbox": ["683", "2685", "754", "2733"], "fr": "Gao Neng", "id": "Gao Neng", "pt": "GAO NENG", "text": "Gao Neng", "tr": "GAO NENG"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gao-neng-strikes/121/23.webp", "translations": [{"bbox": ["489", "1235", "775", "1392"], "fr": "Mais ce g\u00e9nie unique...", "id": "Tapi jenius yang unik itu...", "pt": "MAS AQUELE G\u00caNIO INCOMPAR\u00c1VEL...", "text": "That unique genius though...", "tr": "O e\u015fsiz dahi ise..."}, {"bbox": ["491", "408", "710", "572"], "fr": "Quel dommage...", "id": "Sayangnya", "pt": "", "text": "...", "tr": "Ne yaz\u0131k ki"}], "width": 900}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gao-neng-strikes/121/24.webp", "translations": [{"bbox": ["364", "290", "539", "366"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gao-neng-strikes/121/25.webp", "translations": [{"bbox": ["134", "805", "450", "984"], "fr": "Attendez, Grand-p\u00e8re Shen, Oncle Gui, qu\u0027est-ce que vous voulez dire...", "id": "Tunggu, Kakek Shen, Paman Gui, apa maksud kalian...", "pt": "ESPEREM, VOV\u00d4 SHEN, TIO GUI, O QUE VOC\u00caS QUEREM DIZER COM ISSO?", "text": "Wait, Grandpa Shen, Uncle Gui, what do you mean?", "tr": "Bekleyin, Shen Dede, Gui Amca, ne demek istiyorsunuz?"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gao-neng-strikes/121/26.webp", "translations": [{"bbox": ["340", "98", "666", "358"], "fr": "Gao Neng... il ne serait pas mort, n\u0027est-ce pas ?", "id": "Gao Neng... jangan-jangan dia sudah mati?", "pt": "GAO NENG... ELE N\u00c3O EST\u00c1 MORTO, EST\u00c1?", "text": "Gao Neng... couldn\u0027t he be dead?", "tr": "Gao Neng... Yoksa \u00f6lm\u00fc\u015f m\u00fc?"}], "width": 900}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gao-neng-strikes/121/27.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gao-neng-strikes/121/28.webp", "translations": [{"bbox": ["352", "330", "626", "494"], "fr": "Les dix \u00e9quipes que nous avons envoy\u00e9es... ont toutes \u00e9t\u00e9 confirm\u00e9es comme sacrifi\u00e9es.", "id": "Sepuluh tim yang kita kirim... juga sudah dipastikan gugur semua.", "pt": "AS DEZ EQUIPES QUE ENVIAMOS... TODAS FORAM CONFIRMADAS COMO MORTAS EM COMBATE.", "text": "All ten of the small teams we sent out... have been confirmed as casualties.", "tr": "G\u00f6nderdi\u011fimiz on birli\u011fin... tamam\u0131n\u0131n da hayat\u0131n\u0131 kaybetti\u011fi do\u011fruland\u0131."}, {"bbox": ["440", "1350", "678", "1494"], "fr": "Les plus puissants..... !?", "id": "Yang Maha Kuat.....!?", "pt": "OS MAIS FORTES.....!?", "text": "A Supreme Expert...?!", "tr": "EN G\u00dc\u00c7L\u00dcLER.....!?"}, {"bbox": ["171", "71", "574", "327"], "fr": "\u00c9coute-moi, apr\u00e8s que toi et Gao Neng vous soyez s\u00e9par\u00e9s... quinze des plus puissants sont descendus sur la cit\u00e9 royale de la Tribu C\u00e9leste. Celui qui a caus\u00e9 l\u0027agitation \u00e9tait tr\u00e8s probablement Gao Neng avec la Septi\u00e8me Princesse...", "id": "Dengarkan aku, setelah kau dan Gao Neng berpisah... lima belas Yang Maha Kuat turun ke Kota Raja Klan Celestial. Yang menyebabkan keributan kemungkinan besar adalah Gao Neng yang membawa Putri Ketujuh...", "pt": "ESCUTE, DEPOIS QUE VOC\u00ca E GAO NENG SE SEPARARAM... QUINZE DOS MAIS FORTES DESCERAM SOBRE A CIDADE REAL DA RA\u00c7A CELESTIAL. A CAUSA DA COMO\u00c7\u00c3O PROVAVELMENTE FOI GAO NENG COM A S\u00c9TIMA PRINCESA...", "text": "Listen to me, after you and Gao Neng split up... fifteen Supreme Experts descended upon the Celestial Clan\u0027s royal city. It\u0027s very likely that Gao Neng, carrying the Seventh Princess, caused the commotion...", "tr": "Dinle beni, sen ve Gao Neng ayr\u0131ld\u0131ktan sonra... On be\u015f En G\u00fc\u00e7l\u00fc, G\u00f6ksel Klan\u0027\u0131n Kraliyet \u015eehri\u0027ne indi. Karga\u015faya neden olan muhtemelen Yedinci Prenses\u0027i ta\u015f\u0131yan Gao Neng\u0027di..."}], "width": 900}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gao-neng-strikes/121/29.webp", "translations": [{"bbox": ["150", "365", "525", "592"], "fr": "Comment est-ce possible... Comment Gao Neng pourrait-il mourir, il court si vite, il a appris le \u0027Gui Jian Chou\u0027 du Doyen Gu.", "id": "Bagaimana mungkin... bagaimana Gao Neng bisa mati, dia sangat lihai melarikan diri, dia belajar \u0027Hantu pun Menangis\u0027 dari Dekan Gu.", "pt": "COMO PODE SER... COMO GAO NENG PODERIA MORRER? ELE CORRE MUITO BEM, APRENDEU OS PASSOS \u0027AT\u00c9 OS FANTASMAS TEMEM\u0027 COM O DIRETOR GU.", "text": "How could this be... how could Gao Neng die? He\u0027s so good at running away, he learned \u0027Ghost\u0027s Lament\u0027 from Dean Gu.", "tr": "Nas\u0131l olur... Gao Neng nas\u0131l \u00f6l\u00fcr ki? O \u00e7ok iyi ka\u00e7ar, Dekan Gu\u0027dan Hayaletlerin Bile Korktu\u011fu tekni\u011fi \u00f6\u011frendi."}], "width": 900}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gao-neng-strikes/121/30.webp", "translations": [{"bbox": ["516", "1760", "822", "1942"], "fr": "Quel dommage, poss\u00e9der une force mentale au deuxi\u00e8me rang et pouvoir mat\u00e9rialiser l\u0027\u00e9nergie, mourir comme \u00e7a ?", "id": "Sayang sekali, tingkat dua sudah memiliki kekuatan mental, dan bisa melakukan perwujudan energi, mati begitu saja?", "pt": "QUE PENA, TER PODER MENTAL NO SEGUNDO N\u00cdVEL E AINDA PODER MATERIALIZAR ENERGIA, E MORRER ASSIM?", "text": "What a pity, he had mental power at the second rank and could materialize energy, and he died just like that?", "tr": "Ne yaz\u0131k, ikinci seviyede zihinsel g\u00fcce sahip ve enerji somutla\u015ft\u0131rabiliyor, b\u00f6yle mi \u00f6ld\u00fc?"}, {"bbox": ["366", "116", "761", "335"], "fr": "Je lui ai m\u00eame donn\u00e9 une Aile d\u0027Ange, il a aussi un Dragon de Terre qui peut creuser ! Comment pourrait-il mourir ?", "id": "Aku bahkan memberinya Sayap Malaikat, dia juga punya Naga Tanah yang bisa menggali! Bagaimana dia bisa mati?", "pt": "EU AT\u00c9 DEI A ELE UMA ASA DE ANJO, ELE TAMB\u00c9M TEM UM DRAG\u00c3O DA TERRA QUE PODE CAVAR! COMO ELE PODERIA MORRER?", "text": "I even gave him Angel\u0027s Wings, and he has a Ground Dragon that can tunnel! How could he die?", "tr": "Ona bir de Melek Kanad\u0131 vermi\u015ftim, ayr\u0131ca topra\u011f\u0131 delebilen bir Yer Ejderhas\u0131 var! Nas\u0131l \u00f6l\u00fcr ki?"}, {"bbox": ["186", "638", "624", "902"], "fr": "Vice-Doyen Gui, emmenez Fang Tangtang se reposer.", "id": "Wakil Dekan Gui, bawa Fang Tang Tang turun untuk istirahat.", "pt": "VICE-DIRETOR GUI, LEVE FANG TANGTANG PARA DESCANSAR.", "text": "Vice Dean Gui, take Fang Tangtang down to rest.", "tr": "Dekan Yard\u0131mc\u0131s\u0131 Gui, Fang Tangtang\u0027\u0131 dinlenmesi i\u00e7in a\u015fa\u011f\u0131 g\u00f6t\u00fcr\u00fcn."}], "width": 900}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gao-neng-strikes/121/31.webp", "translations": [{"bbox": ["98", "218", "568", "589"], "fr": "Gao Neng ne mourra pas !", "id": "Dia tidak mati! Gao Neng tidak akan mati!", "pt": "HMM, ELE N\u00c3O... GAO NENG N\u00c3O VAI MORRER!", "text": "He\u0027s not dead! Gao Neng won\u0027t die!", "tr": "HAYIR! GAO NENG \u00d6LMEZ!"}], "width": 900}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gao-neng-strikes/121/32.webp", "translations": [{"bbox": ["627", "715", "779", "865"], "fr": "Tangtang !", "id": "Tang Tang!", "pt": "TANGTANG!", "text": "Tangtang!", "tr": "TANGTANG!"}], "width": 900}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gao-neng-strikes/121/33.webp", "translations": [{"bbox": ["170", "1517", "597", "1772"], "fr": "Vice-Doyen Gui, nous comprenons vos sentiments, mais pensez-vous vraiment qu\u0027un deuxi\u00e8me rang, poursuivi par des milliers d\u0027autres tribus, dans une zone ennemie avec quinze des plus puissants, puisse survivre ?", "id": "Wakil Dekan Gui, kami mengerti perasaanmu, tapi, apa kau benar-benar berpikir seorang tingkat dua yang dikejar ribuan klan lain, berada di wilayah musuh dengan lima belas Yang Maha Kuat, bisa selamat?", "pt": "VICE-DIRETOR GUI, N\u00d3S ENTENDEMOS SEUS SENTIMENTOS, MAS VOC\u00ca REALMENTE ACHA QUE ALGU\u00c9M DO SEGUNDO N\u00cdVEL, PERSEGUIDO POR MILHARES DE ESTRANHOS E EM TERRIT\u00d3RIO INIMIGO COM QUINZE DOS MAIS FORTES, PODERIA SOBREVIVER?", "text": "Vice Dean Gui, we understand how you feel, but do you really think a second rank could survive being chased by thousands of aliens in enemy territory with fifteen Supreme Experts present?", "tr": "Dekan Yard\u0131mc\u0131s\u0131 Gui, duygular\u0131n\u0131z\u0131 anl\u0131yoruz, ama ger\u00e7ekten ikinci seviye birinin binlerce yabanc\u0131 taraf\u0131ndan kovalan\u0131rken, on be\u015f En G\u00fc\u00e7l\u00fc\u0027n\u00fcn bulundu\u011fu d\u00fc\u015fman b\u00f6lgesinde hayatta kalabilece\u011fini d\u00fc\u015f\u00fcn\u00fcyor musunuz?"}, {"bbox": ["422", "420", "753", "625"], "fr": "Si c\u0027est possible, je veux aller le chercher sur le champ de bataille !", "id": "Jika memungkinkan, aku ingin pergi ke medan perang untuk mencarinya!", "pt": "SE FOR POSS\u00cdVEL, QUERO IR AO CAMPO DE BATALHA PROCUR\u00c1-LO!", "text": "If possible, I want to go to the battlefield and look for him!", "tr": "M\u00fcmk\u00fcnse, sava\u015f alan\u0131na gidip onu aramak istiyorum!"}, {"bbox": ["161", "114", "587", "366"], "fr": "Vice-Commandant Shen, Vice-Chef d\u0027arm\u00e9e Chen, Gao Neng est un \u00e9tudiant de notre Acad\u00e9mie Militaire de la Capitale de l\u0027Est, je pense aussi qu\u0027il n\u0027est peut-\u00eatre pas mort,", "id": "Wakil Panglima Shen, Wakil Komandan Pasukan Chen, Gao Neng adalah siswa Akademi Militer Dongdu kami, aku juga merasa dia mungkin belum mati,", "pt": "VICE-COMANDANTE SHEN, VICE-COMANDANTE DO EX\u00c9RCITO CHEN, GAO NENG \u00c9 UM ESTUDANTE DA NOSSA ACADEMIA MILITAR DE DONGDU. EU TAMB\u00c9M ACHO QUE ELE PODE N\u00c3O ESTAR MORTO.", "text": "Vice Commander-in-Chief Shen, Vice Military Commander Chen, Gao Neng is a student of our Eastern Capital Military Academy. I also don\u0027t think he\u0027s dead.", "tr": "Ba\u015fkomutan Yard\u0131mc\u0131s\u0131 Shen, Kolordu Komutan Yard\u0131mc\u0131s\u0131 Chen, Gao Neng bizim Do\u011fu Ba\u015fkenti Askeri Akademimizin \u00f6\u011frencisi, ben de onun \u00f6lmemi\u015f olabilece\u011fini d\u00fc\u015f\u00fcn\u00fcyorum."}], "width": 900}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gao-neng-strikes/121/34.webp", "translations": [{"bbox": ["160", "220", "624", "574"], "fr": "Il est diff\u00e9rent ! Je veux juste aller chercher sur la deuxi\u00e8me ligne de d\u00e9fense, peut-\u00eatre qu\u0027il...", "id": "Dia berbeda! Aku hanya ingin pergi ke garis pertahanan kedua untuk mencari, mungkin dia...", "pt": "ELE \u00c9 DIFERENTE! EU S\u00d3 VOU PROCURAR NA SEGUNDA LINHA DE DEFESA, TALVEZ ELE...", "text": "He\u0027s different! I\u0027ll just go to the second defense line to look, maybe he...", "tr": "O farkl\u0131! Sadece ikinci savunma hatt\u0131na gidip bakaca\u011f\u0131m, belki o..."}, {"bbox": ["58", "1573", "723", "1984"], "fr": "Quoi qu\u0027il en soit, c\u0027est absolument hors de question ! Vice-Doyen Gui, c\u0027est un ordre militaire, avez-vous compris, absolument hors de question !", "id": "Bagaimanapun juga, masalah ini sama sekali tidak boleh! Wakil Dekan Gui, ini perintah militer, mengerti? Sama sekali tidak boleh!", "pt": "N\u00c3O IMPORTA O QU\u00ca, ISSO EST\u00c1 ABSOLUTAMENTE FORA DE QUEST\u00c3O! VICE-DIRETOR GUI, ISTO \u00c9 UMA ORDEM MILITAR, ENTENDEU? ABSOLUTAMENTE N\u00c3O!", "text": "No matter what, this is absolutely not allowed! Vice Dean Gui, this is a military order, do you understand? Absolutely not!", "tr": "Ne olursa olsun, bu kesinlikle olmaz! Dekan Yard\u0131mc\u0131s\u0131 Gui, bu bir askeri emirdir, anlad\u0131n\u0131z m\u0131? Kesinlikle olmaz!"}], "width": 900}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gao-neng-strikes/121/35.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gao-neng-strikes/121/36.webp", "translations": [{"bbox": ["136", "180", "660", "493"], "fr": "Oui... j\u0027accepte... l\u0027ordre...", "id": "Siap... terima, perintah...", "pt": "SIM... ACEITO A ORDEM...", "text": "Yes... accepting the order...", "tr": "Evet... Emri kabul ediyorum..."}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gao-neng-strikes/121/37.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gao-neng-strikes/121/38.webp", "translations": [{"bbox": ["403", "314", "506", "353"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gao-neng-strikes/121/39.webp", "translations": [{"bbox": ["251", "1354", "530", "1560"], "fr": "Mince !", "id": "Sialan!", "pt": "DROGA!", "text": "Damn it!", "tr": "KAHRETS\u0130N!"}], "width": 900}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gao-neng-strikes/121/40.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gao-neng-strikes/121/41.webp", "translations": [{"bbox": ["187", "107", "554", "317"], "fr": "Oncle Gui", "id": "Paman Gui", "pt": "TIO GUI", "text": "Uncle Gui", "tr": "Gui Amca."}, {"bbox": ["661", "599", "806", "725"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gao-neng-strikes/121/42.webp", "translations": [{"bbox": ["240", "313", "716", "602"], "fr": "Oncle Gui, je suis d\u00e9sol\u00e9e... Je ne savais vraiment pas que \u00e7a se passerait comme \u00e7a, je... [SFX] Snif snif... Je n\u0027agirai plus jamais de ma propre initiative !", "id": "Paman Gui, maafkan aku... Aku benar-benar tidak tahu akan jadi seperti ini, aku... [SFX] Hiks hiks... Aku tidak akan pernah bertindak sembarangan lagi!", "pt": "TIO GUI, ME DESCULPE... EU REALMENTE N\u00c3O SABIA QUE ISSO ACONTECERIA, EU... BU\u00c1\u00c1\u00c1... EU NUNCA MAIS VOU AGIR POR CONTA PR\u00d3PRIA!", "text": "Uncle Gui, I\u0027m sorry... I really didn\u0027t know it would be like this, I... Waaah... I\u0027ll never act on my own again!", "tr": "Gui Amca, \u00fczg\u00fcn\u00fcm... Ger\u00e7ekten b\u00f6yle olaca\u011f\u0131n\u0131 bilmiyordum, ben... *Huhu*... Bundan sonra asla kendi ba\u015f\u0131ma hareket etmeyece\u011fim!"}, {"bbox": ["142", "1785", "419", "1948"], "fr": "Tangtang...", "id": "Tang Tang...", "pt": "TANGTANG...", "text": "Tangtang...", "tr": "Tangtang..."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gao-neng-strikes/121/43.webp", "translations": [{"bbox": ["396", "346", "665", "514"], "fr": "Retourne te reposer, Tangtang.", "id": "Kembalilah istirahat, Tang Tang.", "pt": "VOLTE E DESCANSE, TANGTANG.", "text": "Go back and rest, Tangtang.", "tr": "Geri d\u00f6n ve dinlen, Tangtang."}], "width": 900}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gao-neng-strikes/121/44.webp", "translations": [{"bbox": ["184", "320", "515", "493"], "fr": "Ma perception de reine n\u0027a pas \u00e9t\u00e9 coup\u00e9e, comment Gao Neng pourrait-il mourir ?", "id": "Indra Ratu ini bahkan belum terputus, bagaimana mungkin Gao Neng mati?", "pt": "MINHA PERCEP\u00c7\u00c3O DE RAINHA NEM SEQUER FOI INTERROMPIDA, COMO O GAO NENG PODERIA MORRER?", "text": "This Queen\u0027s senses haven\u0027t been broken, how could Gao Neng die?", "tr": "Bu Krali\u00e7e\u0027nin ba\u011flant\u0131s\u0131 bile kesilmedi, Gao Neng nas\u0131l \u00f6lm\u00fc\u015f olabilir ki?"}, {"bbox": ["446", "1389", "748", "1581"], "fr": "Pourquoi ces humains pleurent-ils ? Vraiment ennuyeux !", "id": "Manusia-manusia ini menangis untuk apa? Benar-benar membosankan!", "pt": "POR QUE ESSES HUMANOS EST\u00c3O CHORANDO TANTO? QUE T\u00c9DIO!", "text": "Why are these humans crying? How boring!", "tr": "Bu insanlar ne diye a\u011fl\u0131yor? \u00c7ok s\u0131k\u0131c\u0131!"}], "width": 900}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gao-neng-strikes/121/45.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gao-neng-strikes/121/46.webp", "translations": [{"bbox": ["0", "781", "415", "875"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}, {"bbox": ["117", "72", "179", "372"], "fr": "For\u00eat du champ de bataille - Nuit", "id": "Hutan Medan Perang, Malam Hari", "pt": "FLORESTA DO CAMPO DE BATALHA - NOITE", "text": "Battlefield Forest, Night", "tr": "SAVA\u015e ALANI ORMANI - GECE"}], "width": 900}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gao-neng-strikes/121/47.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gao-neng-strikes/121/48.webp", "translations": [{"bbox": ["258", "631", "702", "937"], "fr": "JE SUIS INVINCIBLE !!!!", "id": "Aku tak terkalahkan!!!!", "pt": "EU SOU INVENC\u00cdVEL!!!!", "text": "I\u0027m invincible!!!!", "tr": "YEN\u0130LMEZ\u0130M!!!!"}], "width": 900}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gao-neng-strikes/121/49.webp", "translations": [{"bbox": ["206", "177", "583", "483"], "fr": "L\u0027\u00e9nergie peut d\u00e9j\u00e0 \u00eatre lib\u00e9r\u00e9e \u00e0 la surface du corps, bien qu\u0027elle ne puisse pas encore \u00eatre compl\u00e8tement lib\u00e9r\u00e9e, mais je suis \u00e0 un cheveu du quatri\u00e8me rang !", "id": "Energi sudah bisa dikeluarkan ke permukaan tubuh, meskipun belum bisa sepenuhnya, tapi hanya selangkah lagi dari tingkat empat!", "pt": "A ENERGIA J\u00c1 PODE SER LIBERADA PARA A SUPERF\u00cdCIE DO CORPO. EMBORA AINDA N\u00c3O POSSA SER TOTALMENTE LIBERADA, ESTOU A UM PASSO DO QUARTO N\u00cdVEL!", "text": "Energy can already be released to the surface of my body, although it can\u0027t be fully released yet, it\u0027s just a line away from the fourth rank!", "tr": "Enerjim art\u0131k v\u00fccudumun d\u0131\u015f\u0131na yayabiliyorum. Hen\u00fcz tam olarak olmasa da, d\u00f6rd\u00fcnc\u00fc seviyeden sadece bir ad\u0131m uzaktay\u0131m!"}, {"bbox": ["402", "1550", "657", "1719"], "fr": "Le plus important, c\u0027est !", "id": "Yang paling penting!", "pt": "O MAIS IMPORTANTE \u00c9!", "text": "Most importantly!", "tr": "EN \u00d6NEML\u0130S\u0130!"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gao-neng-strikes/121/50.webp", "translations": [{"bbox": ["395", "1013", "652", "1224"], "fr": "H\u00e9 !", "id": "Hei!", "pt": "HEI!", "text": "Heh!", "tr": "HEY!"}], "width": 900}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gao-neng-strikes/121/51.webp", "translations": [{"bbox": ["446", "252", "793", "473"], "fr": "La capacit\u00e9 de remodelage corporel du Fruit Immortel !", "id": "Kemampuan regenerasi tubuh dari Buah Abadi!", "pt": "A CAPACIDADE DE RECONSTRU\u00c7\u00c3O CORPORAL DA FRUTA IMORTAL!", "text": "The Reconstitution ability of the Undying Fruit!", "tr": "\u00d6L\u00dcMS\u00dcZ MEYVE\u0027N\u0130N YEN\u0130DEN \u015eEK\u0130LLEND\u0130RME YETENE\u011e\u0130!"}], "width": 900}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gao-neng-strikes/121/52.webp", "translations": [{"bbox": ["369", "575", "703", "810"], "fr": "Et aussi......", "id": "Serta...", "pt": "E TAMB\u00c9M...", "text": "And...", "tr": "VE..."}], "width": 900}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gao-neng-strikes/121/53.webp", "translations": [{"bbox": ["317", "1963", "727", "2267"], "fr": "Ma force spirituelle a plus que doubl\u00e9, \u00e0 l\u0027avenir je pourrai m\u00eame trancher le corps physique avec une lame et l\u0027\u00e2me avec l\u0027esprit !", "id": "Kekuatan jiwaku meningkat lebih dari dua kali lipat, di masa depan aku bahkan bisa menebas tubuh fisik dengan pedang, dan menebas jiwa dengan hati!", "pt": "MEU PODER DA ALMA AUMENTOU MAIS DE DUAS VEZES, E NO FUTURO PODEREI AT\u00c9 CORTAR O CORPO F\u00cdSICO COM UMA L\u00c2MINA E A ALMA COM A MENTE!", "text": "My soul power has more than doubled. In the future, I can even cut through flesh and cleave through souls!", "tr": "Ruh g\u00fcc\u00fcm iki kattan fazla artt\u0131! Gelecekte bedeni k\u0131l\u0131c\u0131mla, ruhu ise zihnimle yarabilece\u011fim!"}, {"bbox": ["140", "617", "519", "900"], "fr": "La capacit\u00e9 de projection astrale conf\u00e9r\u00e9e par le Fruit de l\u0027\u00c2me !", "id": "Kemampuan mengeluarkan Roh Yang diberikan oleh Buah Jiwa!", "pt": "A HABILIDADE DE PROJE\u00c7\u00c3O ASTRAL CONCEDIDA PELA FRUTA DA ALMA!", "text": "The Yang Spirit ability granted by the Soul Fruit!", "tr": "RUH MEYVES\u0130\u0027N\u0130N VERD\u0130\u011e\u0130 YANG RUHU \u00c7IKARMA YETENE\u011e\u0130!"}], "width": 900}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gao-neng-strikes/121/54.webp", "translations": [{"bbox": ["555", "1644", "774", "1822"], "fr": "Ce coup-ci, \u00e7a valait le coup !", "id": "Kali ini tidak rugi!", "pt": "VALEU A PENA!", "text": "This was worth it!", "tr": "BUNA DE\u011eD\u0130!"}, {"bbox": ["174", "403", "608", "728"], "fr": "Que faire, ma propre puissance me fait peur.", "id": "Bagaimana ini, kekuatanku sendiri membuatku takut.", "pt": "O QUE EU FA\u00c7O? MINHA PR\u00d3PRIA FOR\u00c7A ME ASSUSTA.", "text": "What to do? My power is scaring me.", "tr": "Ne yapaca\u011f\u0131m \u015fimdi? G\u00fcc\u00fcm beni bile korkutuyor."}], "width": 900}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gao-neng-strikes/121/55.webp", "translations": [{"bbox": ["307", "575", "722", "883"], "fr": "Seulement... cette transformation a en fait pris deux jours et deux nuits, les principales forces de l\u0027arm\u00e9e devraient s\u0027\u00eatre retir\u00e9es, n\u0027est-ce pas ?", "id": "Hanya saja... transformasi ini ternyata memakan waktu dua hari dua malam, pasukan besar militer seharusnya sudah mundur, kan?", "pt": "S\u00d3 QUE... ESSA TRANSFORMA\u00c7\u00c3O LEVOU DOIS DIAS E DUAS NOITES. AS TROPAS PRINCIPAIS DO EX\u00c9RCITO J\u00c1 DEVEM TER SE RETIRADO, CERTO?", "text": "It\u0027s just... this transformation actually took two days and two nights. The main force of the military should have withdrawn, right?", "tr": "Sadece... bu d\u00f6n\u00fc\u015f\u00fcm tam iki g\u00fcn iki gece s\u00fcrd\u00fc. Ordunun ana birlikleri \u00e7oktan \u00e7ekilmi\u015f olmal\u0131, de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["554", "1781", "814", "1977"], "fr": "Bien que rentrer comme \u00e7a serait d\u00e9j\u00e0 pas mal...", "id": "Meskipun kembali begitu saja juga sudah bagus...", "pt": "EMBORA VOLTAR ASSIM J\u00c1 SEJA MUITO BOM...", "text": "Although going back like this would be pretty good...", "tr": "B\u00f6ylece geri d\u00f6nmek de fena olmasa da..."}], "width": 900}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gao-neng-strikes/121/56.webp", "translations": [{"bbox": ["105", "411", "452", "670"], "fr": "La cit\u00e9 royale de la Tribu C\u00e9leste devrait \u00eatre en plein chaos, la reine des Elfes de la Nuit a men\u00e9 ses troupes \u00e0 la cit\u00e9 royale de la Tribu C\u00e9leste.", "id": "Kota Raja Klan Celestial seharusnya sedang dalam kekacauan besar, Ratu Elf dari Klan Dark Elf membawa pasukan ke Kota Raja Klan Celestial.", "pt": "A CIDADE REAL DA RA\u00c7A CELESTIAL DEVE ESTAR EM CAOS. A RAINHA DOS ELFOS NEGROS LEVOU TROPAS PARA A CIDADE REAL DA RA\u00c7A CELESTIAL.", "text": "THE CELESTIAL ROYAL CITY MUST BE IN CHAOS. THE ELF QUEEN OF THE NIGHT ELF CLAN HAS LED HER TROOPS TO THE CELESTIAL ROYAL CITY.", "tr": "G\u00f6ksel Klan\u0027\u0131n Kraliyet \u015eehri \u015fu anda b\u00fcy\u00fck bir kaos i\u00e7inde olmal\u0131. Kara Elf Klan\u0131\u0027n\u0131n Elf Krali\u00e7esi, askerleriyle birlikte G\u00f6ksel Klan\u0027\u0131n Kraliyet \u015eehri\u0027ne gitmi\u015f."}], "width": 900}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gao-neng-strikes/121/57.webp", "translations": [{"bbox": ["344", "701", "729", "905"], "fr": "Les princes y sont aussi all\u00e9s, cela signifie-t-il que la cit\u00e9 royale des Elfes est maintenant une ville vide !", "id": "Para pangeran juga pergi, bukankah itu berarti Kota Raja Elf sekarang adalah kota kosong!", "pt": "OS PR\u00cdNCIPES TAMB\u00c9M FORAM, ISSO SIGNIFICA QUE A ATUAL CIDADE REAL DOS ELFOS \u00c9 UMA CIDADE VAZIA!", "text": "THE PRINCES HAVE GONE TOO, DOESN\u0027T THAT MEAN THE CURRENT ELF ROYAL CITY IS AN EMPTY CITY!", "tr": "Prensler de gitti\u011fine g\u00f6re, bu, \u015fu anki Elf Kraliyet \u015eehri\u0027nin bombo\u015f oldu\u011fu anlam\u0131na m\u0131 geliyor!"}], "width": 900}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gao-neng-strikes/121/58.webp", "translations": [{"bbox": ["419", "80", "765", "340"], "fr": "Et si je m\u0027infiltrais pour r\u00e9cup\u00e9rer quelque chose ? C\u0027est rare de venir, je ne peux pas ne rien rapporter comme cadeau \u00e0 Shen Ning\u0027er, n\u0027est-ce pas ?", "id": "Bagaimana kalau menyusup sekali lagi untuk mendapatkan sesuatu? Jarang-jarang datang, masa tidak membawa hadiah apa pun untuk Shen Ning\u0027er?", "pt": "QUE TAL ME INFILTRAR E PEGAR ALGUMA COISA? \u00c9 RARO EU VIR AQUI, N\u00c3O POSSO VOLTAR SEM NENHUM PRESENTE PARA SHEN NING\u0027ER, CERTO?", "text": "SHOULD I SNEAK IN AND GRAB SOMETHING? IT\u0027S RARE TO COME HERE, I CAN\u0027T POSSIBLY NOT BRING ANY GIFTS FOR SHEN NING\u0027ER?", "tr": "Bir kez s\u0131z\u0131p bir \u015feyler mi alsam? Nadiren geliyorum, Shen Ning\u0027er\u0027e hi\u00e7 hediye g\u00f6t\u00fcrmemek olmaz, de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["459", "1256", "806", "1515"], "fr": "Peut-\u00eatre que je pourrais r\u00e9cup\u00e9rer quelques Fruits Immortels de plus ou quelque chose comme \u00e7a, alors je serais riche.", "id": "Mungkin bisa mendapatkan beberapa Buah Abadi lagi atau semacamnya, itu baru kaya raya.", "pt": "TALVEZ EU CONSIGA MAIS ALGUMAS FRUTAS IMORTAIS OU ALGO ASSIM, A\u00cd EU FICARIA RICO.", "text": "MAYBE I CAN GET A FEW MORE UNDYING FRUITS OR SOMETHING, THEN I\u0027LL BE RICH.", "tr": "Belki birka\u00e7 tane daha \u00d6l\u00fcms\u00fcz Meyve falan bulurum, o zaman k\u00f6\u015feyi d\u00f6nerim."}], "width": 900}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gao-neng-strikes/121/59.webp", "translations": [{"bbox": ["241", "485", "588", "744"], "fr": "La fortune sourit aux audacieux !", "id": "Yang berani akan kenyang, yang penakut akan kelaparan!", "pt": "QUEM N\u00c3O ARRISCA N\u00c3O PETISCA!", "text": "FORTUNE FAVORS THE BOLD!", "tr": "R\u0130SK ALAN KAZANIR, KORKAK A\u00c7 KALIR!"}], "width": 900}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gao-neng-strikes/121/60.webp", "translations": [{"bbox": ["146", "448", "438", "657"], "fr": "Je vais juste y jeter un coup d\u0027\u0153il !", "id": "Kembali dan lihat sebentar!", "pt": "VOU S\u00d3 DAR UMA OLHADA L\u00c1!", "text": "JUST ONE GLANCE BEFORE GOING BACK!", "tr": "Sadece bir g\u00f6z at\u0131p gelece\u011fim!"}], "width": 900}, {"height": 1426, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gao-neng-strikes/121/61.webp", "translations": [{"bbox": ["29", "1078", "868", "1249"], "fr": "", "id": "", "pt": "GRUPO DE F\u00c3S: BEM-VINDO PARA INTERAGIR\nATUALIZA\u00c7\u00d5ES \u00c0S QUARTAS E S\u00c1BADOS\n694253358", "text": "FAN GROUP: WELCOME TO CHAT! UPDATES ON WEDNESDAY AND SATURDAY", "tr": ""}], "width": 900}]
Manhua