This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gao-neng-strikes/142/0.webp", "translations": [{"bbox": ["161", "1", "803", "69"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "View on colamanhua.com, fastest and most stable, fewest ads", "tr": ""}, {"bbox": ["262", "417", "810", "1024"], "fr": "\u0152UVRE ORIGINALE : \u00ab L\u0027ARRIV\u00c9E DU SURDOU\u00c9 \u00bb AUTEUR ORIGINAL : XIN YI GROUPE SC\u00c9NARISTES MANHUA : ER SHI SI PRODUCTEUR : QI QI BA BA DESSINATEUR PRINCIPAL : NAMI KOMICHI ASSISTANT : XIAO XING MU POST-PRODUCTION ANIMATION : XIAO MING AMI", "id": "NOVEL ASLI: \u300aGAO NENG LAI XI\u300b\nPENULIS ASLI: XIN YI\nTIM PENULIS SKENARIO MANHUA: ER SHI SI\nPRODUSER: QI QI BA BA\nPENULIS UTAMA: NAMI KOMICHI\nASISTEN: XIAO XING MU\nPASCA-PRODUKSI ANIME: XIAO MING AMI", "pt": "OBRA ORIGINAL: \"ATAQUE DE ALTA ENERGIA\"\nAUTOR ORIGINAL: XIN YI\nEQUIPE DE ROTEIRO DO MANHUA: ERSHISI\nPRODUTOR: QIQIBABA\nARTISTA PRINCIPAL: NAMI KOMICHI\nASSISTENTE: XIAO XING\nP\u00d3S-PRODU\u00c7\u00c3O (ANIMA\u00c7\u00c3O): XIAOMING AMI", "text": "Original Novel: *High Energy Strike* Original Author: Xin Yi MANHUA Script Team: Er Shi Si Producer: Qi Qi Ba Ba Lead Artist: Nami Komichi Assistant: Xiao Xing Mu Animation Post-Production: Xiao Ming Ami", "tr": "Orijinal Roman: \"Y\u00fcksek Enerji Sald\u0131r\u0131s\u0131\" Orijinal Yazar: Xin Yi MANHUA Senaryo Ekibi: Er Shi Si. Yap\u0131mc\u0131: Qi Qi Ba Ba Ana \u00c7izer: Nami Komichi Asistan: Xiao Xing Mu Animasyon Post-Prod\u00fcksiyon: Xiao Ming Ami"}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gao-neng-strikes/142/1.webp", "translations": [{"bbox": ["450", "95", "726", "230"], "fr": "Tu... es enfin r\u00e9veill\u00e9e ?", "id": "KAU... AKHIRNYA SADAR?", "pt": "VOC\u00ca... FINALMENTE ACORDOU?", "text": "You... you\u0027re finally awake?", "tr": "Sen... Sonunda uyand\u0131n m\u0131?"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gao-neng-strikes/142/2.webp", "translations": [{"bbox": ["488", "51", "780", "189"], "fr": "Qu\u0027est-ce que c\u0027est que \u00e7a ? Il n\u0027y a pas de v\u00eatements d\u00e9cents ?", "id": "APA INI, TIDAK ADA PAKAIAN YANG LAYAK?", "pt": "O QUE \u00c9 ISSO? N\u00c3O TEM NENHUMA ROUPA DECENTE?", "text": "What is this? Don\u0027t you have any decent clothes?", "tr": "Bu da ne? D\u00fczg\u00fcn bir k\u0131yafet yok mu?"}, {"bbox": ["146", "265", "305", "374"], "fr": "Pauvre et difficile.", "id": "TERLALU PEMILIH.", "pt": "QUE EXIGENTE.", "text": "Such fussiness.", "tr": "Gereksiz teferruat."}], "width": 900}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gao-neng-strikes/142/3.webp", "translations": [{"bbox": ["95", "622", "447", "820"], "fr": "Votre reine a faim. Je viens de r\u00e9cup\u00e9rer, je dois \u00e9viter la viande et le poisson. Pr\u00e9pare-moi quelque chose de l\u00e9ger.", "id": "RATU INI LAPAR, BARU SAJA PULIH JADI HARUS MENGHINDARI DAGING DAN AMIS. BERIKAN AKU SESUATU YANG RINGAN.", "pt": "ESTA RAINHA EST\u00c1 COM FOME. ACABEI DE ME RECUPERAR, PRECISO EVITAR CARNE E COMIDA PESADA. TRAGA-ME ALGO LEVE.", "text": "This queen is hungry, and I need to avoid meat and strong flavors after recovering. Get me something light.", "tr": "Bu Krali\u00e7e ac\u0131kt\u0131. Yeni iyile\u015ftim, etten ve ya\u011fl\u0131 yiyeceklerden uzak durmam gerek. Bana hafif bir \u015feyler getirin."}, {"bbox": ["380", "95", "714", "316"], "fr": "Attends, il y a des v\u00eatements de femme dans le collier que j\u0027ai vol\u00e9 \u00e0 la Septi\u00e8me Princesse. Je vais t\u0027en trouver un.", "id": "TUNGGU, DI KALUNG YANG DIREBUT DARI PUTRI KETUJUH ADA PAKAIAN WANITA, AKU AKAN CARIKAN SATU SET UNTUKMU.", "pt": "ESPERE, H\u00c1 ROUPAS DE MULHER NO COLAR QUE ROUBEI DA S\u00c9TIMA PRINCESA. VOU PEGAR UM CONJUNTO PARA VOC\u00ca.", "text": "Wait, there are women\u0027s clothes in the necklace I snatched from the Seventh Princess, I\u0027ll find you an outfit.", "tr": "Bekle, Yedinci Prenses\u0027ten \u00e7ald\u0131\u011f\u0131m kolyenin i\u00e7inde kad\u0131n k\u0131yafetleri var, sana bir tak\u0131m bulay\u0131m."}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gao-neng-strikes/142/4.webp", "translations": [{"bbox": ["513", "1174", "799", "1365"], "fr": "Tu as d\u00e9j\u00e0 tout vu, qu\u0027y a-t-il \u00e0 expliquer ?", "id": "SUDAH KAU LIHAT SEMUANYA, APA LAGI YANG PERLU DIJELASKAN?", "pt": "VOC\u00ca J\u00c1 VIU TUDO, O QUE H\u00c1 PARA EXPLICAR?", "text": "You\u0027ve already seen everything, what\u0027s there to explain?", "tr": "Her \u015feyi g\u00f6rd\u00fcn zaten, neyi a\u00e7\u0131klayay\u0131m?"}, {"bbox": ["159", "306", "538", "460"], "fr": "Mais ne devrais-tu pas d\u0027abord expliquer ce qui se passe avec ton apparence ?", "id": "TAPI BUKANKAH SEHARUSNYA KAU JELASKAN DULU ADA APA DENGAN PENAMPILANMU INI?", "pt": "MAS VOC\u00ca N\u00c3O DEVERIA EXPLICAR PRIMEIRO O QUE ACONTECEU COM A SUA APAR\u00caNCIA?", "text": "But shouldn\u0027t you first explain what happened to you?", "tr": "Ama \u00f6nce sen bu halinin ne oldu\u011funu a\u00e7\u0131klamal\u0131s\u0131n, de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["499", "48", "671", "135"], "fr": "Bien, bien...", "id": "BAIKLAH...", "pt": "CERTO... CERTO...", "text": "Okay...", "tr": "Pekala..."}], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gao-neng-strikes/142/5.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gao-neng-strikes/142/6.webp", "translations": [{"bbox": ["372", "1194", "707", "1431"], "fr": "Quelle jupe ridicule, si longue, elle est encombrante.", "id": "ROK JELEK APA INI, PANJANG SEKALI, MENGGANGGU SAJA.", "pt": "QUE SAIA HORR\u00cdVEL \u00c9 ESSA, T\u00c3O LONGA E ATRAPALHA.", "text": "What is this awful skirt? It\u0027s so long, getting in the way.", "tr": "Bu ne bi\u00e7im etek b\u00f6yle, \u00e7ok uzun, elime aya\u011f\u0131ma dola\u015f\u0131yor."}, {"bbox": ["384", "83", "745", "270"], "fr": "Fais attention \u00e0 ce que tu dis. Si des \u00e9trangers entendent \u00e7a, la gendarmerie militaire ne va-t-elle pas d\u00e9barquer ?", "id": "HATI-HATI DENGAN UCAPANMU, KALAU ORANG LUAR MENDENGAR, BISA-BISA PASUKAN MILITER DATANG MENCARIMU.", "pt": "CUIDADO COM O QUE VOC\u00ca DIZ. SE ALGU\u00c9M DE FORA OUVIR, A POL\u00cdCIA MILITAR PODE VIR ATR\u00c1S DE N\u00d3S.", "text": "Watch what you say, if outsiders hear you, the military police will come knocking.", "tr": "Konu\u015fmalar\u0131na dikkat et, d\u0131\u015far\u0131dan biri duyarsa jandarma kap\u0131na dayan\u0131r."}], "width": 900}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gao-neng-strikes/142/7.webp", "translations": [{"bbox": ["384", "853", "734", "1034"], "fr": "Sais-tu que cette jupe est estim\u00e9e \u00e0 cinquante mille pi\u00e8ces de l\u0027Alliance...", "id": "KAU TAHU TIDAK, ROK INI DIPERKIRAKAN BERNILAI LIMA PULUH RIBU KOIN ALIANSI...", "pt": "VOC\u00ca SABIA QUE ESTA SAIA EST\u00c1 AVALIADA EM CINQUENTA MIL MOEDAS DA ALIAN\u00c7A?", "text": "Do you know that this skirt is estimated to be worth 50,000 Alliance Coins?", "tr": "Bu ete\u011fin de\u011ferinin elli bin \u0130ttifak Paras\u0131 oldu\u011funu biliyor musun..."}, {"bbox": ["144", "2025", "382", "2163"], "fr": "C\u0027est bien plus confortable comme \u00e7a !", "id": "NAH, BEGINI JAUH LEBIH NYAMAN!", "pt": "ASSIM EST\u00c1 BEM MAIS CONFORT\u00c1VEL!", "text": "That\u0027s much more comfortable!", "tr": "\u0130\u015fte \u015fimdi \u00e7ok daha rahat!"}], "width": 900}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gao-neng-strikes/142/8.webp", "translations": [{"bbox": ["216", "381", "538", "610"], "fr": "Gao Neng ! On est venus t\u0027apporter \u00e0 manger, ouvre vite la porte !", "id": "GAO NENG! KAMI DATANG MEMBAWAKANMU MAKANAN, CEPAT BUKA PINTUNYA!", "pt": "GAO NENG! VIEMOS TRAZER SUA COMIDA, ABRA A PORTA!", "text": "High Energy! We\u0027re here to bring you food, open the door!", "tr": "Gao Neng! Sana yemek getirdik, \u00e7abuk kap\u0131y\u0131 a\u00e7!"}, {"bbox": ["502", "1558", "710", "1669"], "fr": "Mince... !", "id": "GAWAT...!", "pt": "DROGA...!", "text": "Oh no...!", "tr": "Eyvah...!"}], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gao-neng-strikes/142/9.webp", "translations": [{"bbox": ["247", "143", "555", "295"], "fr": "Vite, cache-toi...", "id": "CEPAT SEMBUNYI...", "pt": "ESCONDA-SE RAPIDAMENTE...", "text": "Hide quickly...", "tr": "\u00c7abuk saklan..."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gao-neng-strikes/142/10.webp", "translations": [{"bbox": ["298", "78", "634", "301"], "fr": "Puisque tu pouvais te retransformer, pourquoi avais-tu besoin de v\u00eatements tout \u00e0 l\u0027heure !", "id": "KALAU KAU BISA BERUBAH KEMBALI, KENAPA TADI KAU MINTA PAKAIAN SEGALA!", "pt": "J\u00c1 QUE VOC\u00ca PODIA VOLTAR AO NORMAL, POR QUE PEDIU ROUPAS ANTES?!", "text": "Since you can transform back, why did you even want clothes?", "tr": "Madem geri d\u00f6n\u00fc\u015febiliyorsun, demin neden k\u0131yafet istedin ki!"}], "width": 900}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gao-neng-strikes/142/11.webp", "translations": [{"bbox": ["394", "188", "825", "418"], "fr": "Gao Neng, Cr\u00e2ne d\u0027Obus a dit que tu n\u0027as plus besoin d\u0027\u00eatre en isolement \u00e0 partir d\u0027aujourd\u0027hui !", "id": "GAO NENG, SI HIU BOTAK BILANG MULAI HARI INI KAU TIDAK PERLU DIKURUNG LAGI!", "pt": "GAO NENG, O TUBAR\u00c3O CARECA DISSE QUE VOC\u00ca N\u00c3O PRECISA MAIS FICAR DE CASTIGO A PARTIR DE HOJE!", "text": "High Energy, Baldy Shark said you don\u0027t have to be confined starting today!", "tr": "Gao Neng, Kel K\u00f6pekbal\u0131\u011f\u0131 bug\u00fcnden itibaren h\u00fccre hapsinde olmayaca\u011f\u0131n\u0131 s\u00f6yledi!"}, {"bbox": ["159", "1526", "499", "1767"], "fr": "On t\u0027apporte une nouvelle, tu...", "id": "KAMI MEMBAWA KABAR UNTUKMU, KAU...", "pt": "TROUXEMOS UMA NOT\u00cdCIA PARA VOC\u00ca, VOC\u00ca...", "text": "We brought you some news, you...", "tr": "Sana bir haber getirdik, sen..."}], "width": 900}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gao-neng-strikes/142/12.webp", "translations": [{"bbox": ["529", "624", "823", "786"], "fr": "Je ne m\u0027attendais pas \u00e0 ce que tu aies ce genre de passe-temps...", "id": "TIDAK KUSANGKA KAU PUNYA HOBI SEPERTI INI...", "pt": "N\u00c3O ESPERAVA QUE VOC\u00ca TIVESSE ESSE TIPO DE HOBBY...", "text": "I didn\u0027t expect you to have this kind of hobby...", "tr": "B\u00f6yle zevklerin oldu\u011funu bilmiyordum..."}, {"bbox": ["100", "541", "331", "702"], "fr": "Des v\u00eatements de femme, passe encore... mais en plus d\u00e9chir\u00e9s...", "id": "PAKAIAN WANITA SAJA SUDAH CUKUP... DITAMBAH MEROBEK-ROBEK...", "pt": "ROUPAS DE MULHER, TUDO BEM... MAS RASGADAS...", "text": "Cross-dressing is one thing... but tearing it up...", "tr": "Kad\u0131n k\u0131yafeti neyse de... bir de y\u0131rtm\u0131\u015fs\u0131n..."}, {"bbox": ["360", "170", "700", "278"], "fr": "...Qu\u0027est-ce que tu fais ?", "id": "...APA YANG KAU LAKUKAN?", "pt": "...O QUE VOC\u00ca EST\u00c1 FAZENDO?", "text": "...What are you doing?", "tr": "...Ne yap\u0131yorsun?"}], "width": 900}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gao-neng-strikes/142/13.webp", "translations": [{"bbox": ["153", "712", "456", "918"], "fr": "Ce n\u0027est pas \u00e0 toi... alors tu l\u0027as vol\u00e9 ?!", "id": "BUKAN PUNYAMU... BERARTI INI CURIANMU?!", "pt": "N\u00c3O S\u00c3O SUAS...? ENT\u00c3O VOC\u00ca AS ROUBOU?!", "text": "Not yours... then you stole it?!", "tr": "Senin de\u011filse... o zaman \u00e7ald\u0131n m\u0131?!"}, {"bbox": ["303", "138", "689", "337"], "fr": "\u00c7a ! Je, non, ce n\u0027est pas \u00e0 moi !", "id": "INI! AKU, BUKAN, INI BUKAN PUNYAKU!", "pt": "ISSO! EU, N\u00c3O, ISSO N\u00c3O \u00c9 MEU!", "text": "This! I, no, this isn\u0027t mine!", "tr": "Bu! Ben, hay\u0131r, bu benim de\u011fil!"}, {"bbox": ["206", "85", "780", "387"], "fr": "\u00c7a ! Je, non, ce n\u0027est pas \u00e0 moi !", "id": "INI! AKU, BUKAN, INI BUKAN PUNYAKU!", "pt": "ISSO! EU, N\u00c3O, ISSO N\u00c3O \u00c9 MEU!", "text": "This! I, no, this isn\u0027t mine!", "tr": "Bu! Ben, hay\u0131r, bu benim de\u011fil!"}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gao-neng-strikes/142/14.webp", "translations": [{"bbox": ["225", "955", "571", "1239"], "fr": "Dis-moi la v\u00e9rit\u00e9... est-ce que tu as secr\u00e8tement cach\u00e9 le pyjama que j\u0027ai perdu il y a deux jours ?", "id": "JUJURLAH... APAKAH PIYAMA YANG HILANG BEBERAPA HARI LALU ITU KAU SEMBUNYIKAN DIAM-DIAM?", "pt": "SEJA HONESTO... O PIJAMA QUE PERDI H\u00c1 UNS DIAS, FOI VOC\u00ca QUEM ESCONDEU SECRETAMENTE?", "text": "Tell me honestly... did you secretly hide my pajamas that went missing a few days ago?", "tr": "D\u00fcr\u00fcst ol... Ge\u00e7en g\u00fcn kaybetti\u011fim pijamalar\u0131 sen mi gizlice saklad\u0131n?"}], "width": 900}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gao-neng-strikes/142/15.webp", "translations": [{"bbox": ["398", "110", "788", "315"], "fr": "Gao Neng, on est amis \u00e0 la vie \u00e0 la mort, avoue franchement, je ne me f\u00e2cherai pas.", "id": "GAO NENG, KITA PUNYA HUBUNGAN PERSAHABATAN SEHIDUP SEMATI, JUJURLAH, AKU TIDAK AKAN MARAH.", "pt": "GAO NENG, N\u00d3S TEMOS UMA AMIZADE DE VIDA OU MORTE, SEJA HONESTO, EU N\u00c3O VOU FICAR BRAVO.", "text": "High Energy, we have a life-or-death relationship, tell me the truth, and I won\u0027t get angry.", "tr": "Gao Neng, aram\u0131zda \u00f6l\u00fcm\u00fcne bir dostluk var, d\u00fcr\u00fcst\u00e7e itiraf et, k\u0131zmayaca\u011f\u0131m."}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gao-neng-strikes/142/16.webp", "translations": [{"bbox": ["357", "99", "753", "315"], "fr": "\u00c7a va finir un jour ? \u00c7a vient du butin quand on a d\u00e9valis\u00e9 la Septi\u00e8me Princesse. Le soleil est sorti, alors je l\u0027ai sorti pour l\u0027a\u00e9rer !", "id": "SUDAH SELESAI BELUM? INI BARANG BAWAAN SAAT MERAMPOK PUTRI KETUJUH, KEBETULAN MATAHARI MUNCUL, JADI DIKELUARKAN UNTUK DIJEMUR!", "pt": "VAI PARAR OU N\u00c3O? ISSO VEIO JUNTO QUANDO ROUBAMOS A S\u00c9TIMA PRINCESA. O SOL APARECEU, ENT\u00c3O PEGUEI PARA SECAR!", "text": "Are you done yet? This was taken along with the Seventh Princess, and the sun is out, so I\u0027m airing it out!", "tr": "Yeter art\u0131k! Bu, Yedinci Prenses\u0027i soydu\u011fumuzda yan\u0131nda gelmi\u015fti, g\u00fcne\u015f de \u00e7\u0131kt\u0131, havaland\u0131rmak i\u00e7in \u00e7\u0131kard\u0131m!"}], "width": 900}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gao-neng-strikes/142/17.webp", "translations": [{"bbox": ["498", "225", "793", "386"], "fr": "Tu ne l\u0027as pas encore jet\u00e9... Ce sont tous des \u0027originaux\u0027, hein ?", "id": "SAMPAI SEKARANG BELUM DIBUANG YA... INI SEMUA BISA DIANGGAP \u0027BEKAS PAKAI\u0027, KAN?", "pt": "AINDA N\u00c3O JOGOU FORA? ISSO TUDO PODE SER CONSIDERADO \"USADO\", CERTO?", "text": "You haven\u0027t thrown them away yet... so these are all considered \u0027original flavor\u0027?", "tr": "H\u00e2l\u00e2 atmam\u0131\u015fs\u0131n ha... Bunlar\u0131n hepsi orijinal say\u0131l\u0131r, de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["152", "1267", "573", "1477"], "fr": "Pas de souci, pas de souci. Tant que ce n\u0027est pas vol\u00e9. Si tu l\u0027as obtenu par tes propres moyens, tu peux t\u0027amuser avec comme tu veux.", "id": "TIDAK APA-APA, SELAMA BUKAN CURIAN TIDAK MASALAH. KAU MENDAPATKANNYA DENGAN KEMAMPUANMU SENDIRI, MAINKANLAH SESUKAMU.", "pt": "TUDO BEM, TUDO BEM. DESDE QUE N\u00c3O SEJA ROUBADO, MAS CONQUISTADO POR HABILIDADE, BRINQUE COM ISSO COMO QUISER.", "text": "It\u0027s okay, it\u0027s okay, as long as you didn\u0027t steal it, you can do whatever you want with something you stole with your own ability.", "tr": "Sorun de\u011fil, sorun de\u011fil, \u00e7almad\u0131\u011f\u0131n s\u00fcrece sorun yok. Kendi bile\u011finin hakk\u0131yla kapt\u0131ysan, istedi\u011fin gibi tak\u0131l."}, {"bbox": ["106", "84", "351", "247"], "fr": "Tu ne l\u0027as pas encore jet\u00e9...", "id": "KAU BELUM MEMBUANGNYA...", "pt": "VOC\u00ca AINDA N\u00c3O JOGOU FORA...?", "text": "You haven\u0027t thrown them away yet...", "tr": "H\u00e2l\u00e2 atmad\u0131n m\u0131..."}], "width": 900}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gao-neng-strikes/142/18.webp", "translations": [{"bbox": ["141", "170", "516", "422"], "fr": "Vous autres, on ne s\u0027est pas vus depuis quelques jours et vous voulez vous rebeller ? Vous osez d\u00e9fier l\u0027autorit\u00e9 du capitaine ?", "id": "KALIAN BEBERAPA INI SEPERTINYA SUDAH BEBERAPA HARI TIDAK BERTEMU DAN INGIN MEMBERONTAK, YA? BERANI-BERANINYA MENANTANG KEWIBAWAAN KAPTEN?", "pt": "VOC\u00caS TODOS, PARECE QUE N\u00c3O NOS VEMOS H\u00c1 ALGUNS DIAS E J\u00c1 QUEREM SE REBELAR? OUSAM DESAFIAR A AUTORIDADE DO CAPIT\u00c3O?", "text": "It seems like you guys haven\u0027t seen me for a few days and want to rebel? You actually dare to challenge the captain\u0027s authority?", "tr": "Birka\u00e7 g\u00fcnd\u00fcr g\u00f6r\u00fc\u015fmedik diye isyan m\u0131 \u00e7\u0131karmak istiyorsunuz? Kaptan\u0131n otoritesine meydan okumaya nas\u0131l c\u00fcret edersiniz?"}, {"bbox": ["359", "1402", "732", "1687"], "fr": "Ha, Gao Neng, tu veux encore jouer au capitaine avec moi ! Laisse-moi te dire que moi, Fang Tangtang la Faucheuse, je ne suis plus la m\u00eame !", "id": "HA, GAO NENG, KAU MASIH MAU BERTINGKAH SEPERTI KAPTEN DI DEPANKU! BIAR KUBERITAHU, AKU, FANG TANG TANG SI DEWA KEMATIAN, SUDAH TIDAK SEPERTI DULU LAGI!", "pt": "HA, GAO NENG, AINDA QUER SE FAZER DE CAPIT\u00c3O PARA CIMA DE MIM! DEIXE-ME DIZER, EU, FANG TANGTANG, A CEIFADORA, N\u00c3O SOU MAIS QUEM EU ERA!", "text": "Ha, High Energy, you still want to act like a captain in front of me! I\u0027m telling you, I, Death Fang Tangtang, am not who I used to be!", "tr": "Ha, Gao Neng, h\u00e2l\u00e2 bana kaptanl\u0131k taslamak m\u0131 istiyorsun! Sana s\u00f6yleyeyim, ben \u00d6l\u00fcm Tanr\u0131s\u0131 Fang Tangtang, art\u0131k eski ben de\u011filim!"}], "width": 900}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gao-neng-strikes/142/19.webp", "translations": [{"bbox": ["380", "159", "739", "363"], "fr": "Pendant ton absence ces derniers jours, en tant que vice-capitaine, j\u0027ai men\u00e9 l\u0027\u00e9quipe \u00e0 la premi\u00e8re place de la Liste C !", "id": "SELAMA BEBERAPA HARI KAU TIDAK ADA, AKU SEBAGAI WAKIL KAPTEN MEMIMPIN TIM MERAIH PERINGKAT PERTAMA DI DAFTAR C!", "pt": "NOS DIAS EM QUE VOC\u00ca ESTEVE AUSENTE, EU, COMO VICE-CAPIT\u00c3, LIDEREI A EQUIPE E CONQUISTAMOS O PRIMEIRO LUGAR NO RANKING C!", "text": "In the few days you were gone, I led the team as vice-captain and took first place in Group C!", "tr": "Sen yokken, ben vekil kaptan olarak tak\u0131m\u0131 y\u00f6nettim ve C Listesi\u0027nde birincili\u011fi ald\u0131k!"}, {"bbox": ["157", "1320", "574", "1508"], "fr": "Et toi ? Tu as pein\u00e9 un mois pour obtenir la premi\u00e8re place de la Liste D. Il est \u00e9vident de savoir qui devrait \u00eatre capitaine, non ?", "id": "TIM G. DAN KAU? SETELAH BEKERJA KERAS SEBULAN BARU BISA MERAIH PERINGKAT PERTAMA DI DAFTAR D. SIAPA YANG SEHARUSNYA JADI KAPTEN SUDAH JELAS, KAN?", "pt": "A EQUIPE G, E QUANTO A VOC\u00ca? TRABALHOU DURO POR UM M\u00caS S\u00d3 PARA CONSEGUIR O PRIMEIRO LUGAR NO RANKING D. QUEM DEVERIA SER O CAPIT\u00c3O \u00c9 \u00d3BVIO, N\u00c3O?", "text": "While you, it took you a month of hard work to take first place in Group D. It\u0027s obvious who should be the captain, right?", "tr": "Peki ya sen? G Tak\u0131m\u0131\u0027nda bir ay u\u011fra\u015f\u0131p ancak D Listesi\u0027nde birinci olabildin. Kimin kaptan olmas\u0131 gerekti\u011fi apa\u00e7\u0131k ortada de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["134", "438", "764", "576"], "fr": "Liste C", "id": "DAFTAR C", "pt": "RANKING C", "text": "Group C", "tr": "C Listesi"}], "width": 900}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gao-neng-strikes/142/20.webp", "translations": [{"bbox": ["383", "172", "727", "416"], "fr": "Et en r\u00e9alit\u00e9, pour la premi\u00e8re place de la Liste C, un combattant de quatri\u00e8me rang et trois de troisi\u00e8me rang ont tous \u00e9t\u00e9 vaincus par Tangtang seule !", "id": "DAN SEBENARNYA, SATU ORANG TINGKAT EMPAT DAN TIGA ORANG TINGKAT TIGA DARI PERINGKAT PERTAMA DAFTAR C SEMUANYA DIKALAHKAN OLEH TANG TANG SENDIRIAN!", "pt": "E, NA VERDADE, NO PRIMEIRO LUGAR DO RANKING C, UM DE N\u00cdVEL 4 E TR\u00caS DE N\u00cdVEL 3 FORAM TODOS DERROTADOS SOZINHA PELA TANGTANG!", "text": "Moreover, actually, the fourth-rank and three third-ranks in Group C were all defeated by Tangtang alone!", "tr": "\u00dcstelik C Listesi\u0027ndeki bir d\u00f6rd\u00fcnc\u00fc kademe ve \u00fc\u00e7 \u00fc\u00e7\u00fcnc\u00fc kademe, TangTang taraf\u0131ndan tek ba\u015f\u0131na alt edildi!"}, {"bbox": ["113", "1353", "499", "1610"], "fr": "En effet, face \u00e0 la forteresse de guerre et au nouveau canon \u00e9lectromagn\u00e9tique de la vice-capitaine Fang Tangtang, m\u00eame les combattants de haut rang auraient du mal \u00e0 la vaincre facilement.", "id": "MEMANG, DI HADAPAN BENTENG PERANG DAN MERIAM ELEKTROMAGNETIK BARU MILIK WAKIL KAPTEN FANG TANG TANG, MUNGKIN BAHKAN TINGKAT TINGGI PUN TIDAK BISA MENGALAHKANNYA DENGAN MUDAH.", "pt": "DE FATO, DIANTE DA FORTALEZA DE GUERRA E DO NOVO CANH\u00c3O ELETROMAGN\u00c9TICO DA VICE-CAPIT\u00c3 FANG TANGTANG, NEM MESMO OS DE ALTO N\u00cdVEL CONSEGUIRIAM DERROT\u00c1-LA FACILMENTE.", "text": "Indeed, in front of Vice-Captain Fang Tangtang\u0027s war fortress and new electromagnetic cannon, even high-ranks probably can\u0027t easily defeat her.", "tr": "Ger\u00e7ekten de, Vekil Kaptan Fang Tangtang\u0027\u0131n sava\u015f kalesi ve yeni model elektromanyetik topu kar\u015f\u0131s\u0131nda, y\u00fcksek kademeli olanlar bile onu kolayca alt edemez."}], "width": 900}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gao-neng-strikes/142/21.webp", "translations": [{"bbox": ["556", "1589", "791", "1773"], "fr": "Venez ! Aujourd\u0027hui, je vais jouer un peu avec vous !", "id": "AYO! HARI INI AKU AKAN BERMAIN DENGAN KALIAN!", "pt": "VENHAM! HOJE EU VOU BRINCAR UM POUCO COM VOC\u00caS!", "text": "Come on! Today I\u0027ll play with you!", "tr": "Hadi! Bug\u00fcn sizinle biraz oynayaca\u011f\u0131m!"}, {"bbox": ["438", "138", "723", "306"], "fr": "Alors, vous voulez aider Fang Tangtang \u00e0 se soulever, c\u0027est \u00e7a ?", "id": "JADI KALIAN INGIN MEMBANTU FANG TANG TANG MEMBERONTAK, BEGITU?", "pt": "ENT\u00c3O VOC\u00caS QUEREM AJUDAR FANG TANGTANG A SE REBELAR, \u00c9 ISSO?", "text": "So you guys want to help Fang Tangtang start a rebellion, right?", "tr": "Yani Fang Tangtang\u0027a isyan etmesi i\u00e7in yard\u0131m etmek istiyorsunuz, \u00f6yle mi?"}, {"bbox": ["194", "1233", "537", "1452"], "fr": "Bien, tr\u00e8s bien ! Il semble que ce capitaine doive remettre ses co\u00e9quipiers au pas, sinon cette mauvaise manie ne cessera pas !", "id": "BAGUS, SANGAT BAGUS! SEPERTINYA JIKA KAPTEN INI TIDAK MEMBERI PELAJARAN KEPADA ANGGOTA TIM, ANGIN JAHAT INI TIDAK AKAN BERHENTI!", "pt": "BOM, MUITO BOM! PARECE QUE SE ESTE CAPIT\u00c3O N\u00c3O DISCIPLINAR OS MEMBROS DA EQUIPE, ESSA ONDA DE INSUBORDINA\u00c7\u00c3O N\u00c3O VAI PARAR!", "text": "Very well! It seems that if this captain doesn\u0027t beat you up, this evil trend won\u0027t stop!", "tr": "\u0130yi, \u00e7ok iyi! G\u00f6r\u00fcn\u00fc\u015fe g\u00f6re bu kaptan, tak\u0131m \u00fcyelerini biraz yola getirmezse bu k\u00f6t\u00fc gidi\u015fat durmayacak!"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gao-neng-strikes/142/22.webp", "translations": [{"bbox": ["104", "1041", "452", "1247"], "fr": "Quelle grande gueule ! Alors moi, Fang Tangtang la Faucheuse, je vais t\u0027accompagner jusqu\u0027au...", "id": "SOMBONG SEKALI, KALAU BEGITU AKU, FANG TANG TANG SI DEWA KEMATIAN, AKAN MELAYANIMU SAMPAI...", "pt": "QUANTA ARROG\u00c2NCIA! ENT\u00c3O EU, FANG TANGTANG, A CEIFADORA, VOU ACOMPANH\u00c1-LO AT\u00c9...", "text": "Such arrogance! Then I, Death Fang Tangtang, will accompany you to the end...", "tr": "Ne b\u00fcy\u00fck laflar! O zaman ben, \u00d6l\u00fcm Tanr\u0131s\u0131 Fang Tangtang, sonuna kadar e\u015flik edece\u011fim..."}], "width": 900}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gao-neng-strikes/142/23.webp", "translations": [{"bbox": ["148", "1665", "461", "1865"], "fr": "Hein ?! C\u0027est quoi cette technique ?", "id": "HAH?! JURUS APA INI!", "pt": "H\u00c3?! QUE T\u00c9CNICA \u00c9 ESSA?!", "text": "Auntie?! What kind of move is that!", "tr": "Ha?! Bu ne bi\u00e7im bir teknik!"}], "width": 900}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gao-neng-strikes/142/24.webp", "translations": [{"bbox": ["623", "174", "758", "676"], "fr": "Temp\u00eate \u00c9lectromagn\u00e9tique Super Gravitationnelle !!!", "id": "BADAI ELEKTROMAGNETIK SUPER GRAVITASI!!!!!!!", "pt": "TEMPESTADE ELETROMAGN\u00c9TICA DE SUPERGRAVIDADE!!!!!!!", "text": "[SFX]SUPER GRAVITY ELECTROMAGNETIC STORM!!!!!!!", "tr": "S\u00fcper \u00c7ekimli Elektromanyetik F\u0131rt\u0131na!!!!!!!"}, {"bbox": ["203", "1143", "318", "1883"], "fr": "[SFX] WAAAAAHHH- !!!!!", "id": "[SFX] WAAAAHHHHHHHH-!!!!!!!!!!", "pt": "[SFX] WAAAAAAAAAAAH-!!!!!!!!!!", "text": "[SFX]WAAAAAAAHHHHHH-!!!!!!!!!!", "tr": "[SFX] WAAAAAAH-!!!!!!!!!"}], "width": 900}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gao-neng-strikes/142/25.webp", "translations": [{"bbox": ["474", "1289", "725", "1433"], "fr": "Ca-Capitaine... tu es si fort...", "id": "KAP, KAPTEN... KAU KUAT SEKALI...", "pt": "CA-CAPIT\u00c3O... VOC\u00ca \u00c9 T\u00c3O FORTE...", "text": "C-Captain... You\u0027re so strong...", "tr": "Kap-kaptan... \u00c7ok g\u00fc\u00e7l\u00fcs\u00fcn..."}, {"bbox": ["130", "2114", "371", "2275"], "fr": "On s\u0027incline...", "id": "KAMI MENYERAH...", "pt": "N\u00d3S NOS RENDEMOS...", "text": "We\u0027re convinced...", "tr": "Pes ettik..."}, {"bbox": ["498", "121", "787", "268"], "fr": "Alors, c\u0027\u00e9tait amusant ?", "id": "BAGAIMANA, SERU TIDAK?", "pt": "E A\u00cd, FOI DIVERTIDO?", "text": "How is it? Fun?", "tr": "Nas\u0131l, e\u011flenceli miydi?"}], "width": 900}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gao-neng-strikes/142/26.webp", "translations": [{"bbox": ["479", "1545", "796", "1742"], "fr": "Hmph, j\u0027ai oubli\u00e9 de vous dire que pendant mes trois jours d\u0027entra\u00eenement isol\u00e9, j\u0027ai atteint le milieu du quatri\u00e8me rang.", "id": "HMMPH, LUPA MEMBERITAHU KALIAN, SELAMA TIGA HARI AKU BERSEMEDI INI, AKU SUDAH MENCAPAI TINGKAT EMPAT TENGAH.", "pt": "HMPH, ESQUECI DE DIZER A VOC\u00caS, NESTES TR\u00caS DIAS DE TREINAMENTO ISOLADO, EU J\u00c1 ATINGI O EST\u00c1GIO INTERMEDI\u00c1RIO DO N\u00cdVEL 4.", "text": "Hmph, I forgot to tell you, in these three days of closed-door training, I\u0027ve already reached the mid-stage of the Fourth Rank.", "tr": "Hmph, size s\u00f6ylemeyi unuttum, bu \u00fc\u00e7 g\u00fcnl\u00fck inzivamda d\u00f6rd\u00fcnc\u00fc kademe orta seviyeye ula\u015ft\u0131m."}, {"bbox": ["173", "315", "673", "530"], "fr": "C\u0027est impossible ! Gao Neng, tu... comment peux-tu \u00eatre aussi fort ?! Je suis comme toi, au d\u00e9but du quatri\u00e8me rang !", "id": "INI TIDAK MUNGKIN! GAO NENG, KAU... BAGAIMANA KAU BISA BEGITU HEBAT?! AKU SAMA SEPERTIMU, KITA BERDUA DI TINGKAT EMPAT AWAL!", "pt": "IMPOSS\u00cdVEL! GAO NENG, VOC\u00ca... COMO VOC\u00ca FICOU T\u00c3O FORTE?! EU SOU COMO VOC\u00ca, AMBOS EST\u00c1VAMOS NO EST\u00c1GIO INICIAL DO N\u00cdVEL 4!", "text": "That\u0027s impossible! Gao Neng, you... how can you be so strong?! I\u0027m the same as you, both at the initial stage of the Fourth Rank!", "tr": "Bu imkans\u0131z! Gao Neng, sen... nas\u0131l bu kadar g\u00fc\u00e7l\u00fc olabilirsin?! Ben de senin gibi d\u00f6rd\u00fcnc\u00fc kademe ba\u015flang\u0131\u00e7 seviyesindeyim!"}], "width": 900}, {"height": 2325, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gao-neng-strikes/142/27.webp", "translations": [{"bbox": ["348", "632", "740", "848"], "fr": "Camarade Fang Tangtang, tu ne comprendras jamais la diff\u00e9rence entre un g\u00e9nie et une personne ordinaire.", "id": "NONA FANG TANG TANG, PERBEDAAN ANTARA JENIUS DAN ORANG BIASA, KAU TIDAK AKAN PERNAH MENGERTINYA.", "pt": "COLEGA FANG TANGTANG, A DIFEREN\u00c7A ENTRE UM G\u00caNIO E UMA PESSOA COMUM, VOC\u00ca NUNCA ENTENDER\u00c1.", "text": "Fang Tangtang, you will never understand the difference between a genius and a mortal.", "tr": "Fang Tangtang, dahi ile s\u0131radan insan aras\u0131ndaki fark\u0131 asla anlayamayacaks\u0131n."}, {"bbox": ["225", "152", "483", "283"], "fr": "Milieu du quatri\u00e8me rang ?!", "id": "TINGKAT EMPAT TENGAH?!", "pt": "EST\u00c1GIO INTERMEDI\u00c1RIO DO N\u00cdVEL 4?!", "text": "Mid-stage of the Fourth Rank?!", "tr": "D\u00f6rd\u00fcnc\u00fc kademe orta seviye mi?!"}], "width": 900}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gao-neng-strikes/142/28.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gao-neng-strikes/142/29.webp", "translations": [{"bbox": ["500", "75", "750", "202"], "fr": "[SFX] Ouin ouin ouin...", "id": "[SFX] HUHUHUHU...", "pt": "[SFX] BU\u00c1\u00c1\u00c1\u00c1\u00c1...", "text": "Wuwuwu...", "tr": "[SFX] Hu hu hu..."}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gao-neng-strikes/142/30.webp", "translations": [{"bbox": ["208", "51", "546", "278"], "fr": "Hmph, qu\u0027est-ce qu\u0027il y a d\u0027extraordinaire ! M\u00eame si tu es si fort, tu n\u0027es toujours pas sur la Liste du Dragon, n\u0027est-ce pas ?", "id": "HMMPH, APA HEBATNYA! SEHEBAT APAPUN KAU, KAU TETAP SAJA TIDAK MASUK DAFTAR NAGA, KAN?", "pt": "HMPH, E DA\u00cd?! MESMO QUE VOC\u00ca SEJA T\u00c3O FORTE, VOC\u00ca AINDA N\u00c3O ENTROU NO RANKING DO DRAG\u00c3O, N\u00c3O \u00c9?", "text": "Hmph, what\u0027s so great about it! Even if you\u0027re stronger, you still haven\u0027t made it onto the Dragon Rankings, have you?", "tr": "Hmph, ne olmu\u015f yani! Ne kadar g\u00fc\u00e7l\u00fc olursan ol, yine de Ejderha Listesi\u0027ne giremedin, de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["438", "1103", "619", "1199"], "fr": "La Liste du Dragon ?", "id": "DAFTAR NAGA?", "pt": "RANKING DO DRAG\u00c3O?", "text": "Dragon Rankings?", "tr": "Ejderha Listesi mi?"}], "width": 900}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gao-neng-strikes/142/31.webp", "translations": [{"bbox": ["380", "79", "761", "298"], "fr": "H\u00e9 h\u00e9, vu que tu \u00e9tais en isolement ces derniers jours, tu ne dois s\u00fbrement pas \u00eatre au courant, alors je suis venue expr\u00e8s te le dire.", "id": "HEHEH, MELIHATMU DIKURUNG BEBERAPA HARI INI PASTI TIDAK TAHU, AKU SENGAJA DATANG UNTUK MEMBERITAHUMU.", "pt": "HEHE, VENDO QUE VOC\u00ca ESTEVE DE CASTIGO ESTES DIAS, COM CERTEZA N\u00c3O SABE. EU VIM ESPECIALMENTE PARA TE CONTAR.", "text": "Hmph hmph, seeing that you\u0027ve been confined these past few days, you definitely don\u0027t know, so I came here specifically to tell you.", "tr": "Heh heh, h\u00fccre hapsindeyken kesin bilmiyorsundur diye sana \u00f6zellikle s\u00f6ylemeye geldim."}, {"bbox": ["90", "1616", "533", "1832"], "fr": "Il y a trois jours, les officiels ont publi\u00e9 un classement de force. Comme il y a un dragon enroul\u00e9 dessus, on l\u0027appelle la Liste du Dragon.", "id": "TIGA HARI YANG LALU, PIHAK RESMI MENGUMUMKAN DAFTAR PERINGKAT KEKUATAN. KARENA ADA GAMBAR NAGA YANG MELINGKAR DI ATASNYA, MAKA DISEBUT DAFTAR NAGA.", "pt": "H\u00c1 TR\u00caS DIAS, O GOVERNO DIVULGOU UM RANKING DE FOR\u00c7A. COMO H\u00c1 UM DRAG\u00c3O ENROLADO NELE, \u00c9 CHAMADO DE RANKING DO DRAG\u00c3O.", "text": "Three days ago, the authorities released a list of power rankings because there\u0027s a coiling dragon on it, it\u0027s called the Dragon Rankings.", "tr": "\u00dc\u00e7 g\u00fcn \u00f6nce resmi olarak bir g\u00fc\u00e7 s\u0131ralamas\u0131 listesi yay\u0131nland\u0131. \u00dczerinde k\u0131vr\u0131lan bir ejderha oldu\u011fu i\u00e7in Ejderha Listesi olarak adland\u0131r\u0131ld\u0131."}, {"bbox": ["383", "1305", "672", "1397"], "fr": "SECTE \u00c9SOT\u00c9RIQUE : SHAXIMO LE PREMIER", "id": "SEKTE ESOTERIK: SHAXIMO SATU", "pt": "SEITA ESOT\u00c9RICA: SHAXIMO I", "text": "Secret Sect: Shaxi Mo Yi", "tr": "Ezoterik Tarikat: Sha Ximo Bir"}], "width": 900}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gao-neng-strikes/142/32.webp", "translations": [{"bbox": ["424", "129", "746", "362"], "fr": "La Liste du Dragon r\u00e9pertorie au total cinq cents noms, tous de v\u00e9ritables \u00e9lites de l\u0027Alliance, et elle est limit\u00e9e aux combattants de rang interm\u00e9diaire !", "id": "DI DAFTAR NAGA ADA TOTAL LIMA RATUS NAMA, SEMUANYA ADALAH ELIT SEJATI ALIANSI, DAN HANYA TERBATAS PADA TINGKAT MENENGAH!", "pt": "O RANKING DO DRAG\u00c3O LISTA UM TOTAL DE QUINHENTOS NOMES, TODOS VERDADEIRAS ELITES DA ALIAN\u00c7A, E \u00c9 LIMITADO APENAS AOS DE N\u00cdVEL INTERMEDI\u00c1RIO!", "text": "The Dragon Rankings list a total of five hundred names, all of whom are the true elites of the Alliance, and it\u0027s limited to the Intermediate Rank!", "tr": "Ejderha Listesi\u0027nde toplam be\u015f y\u00fcz isim var, hepsi de \u0130ttifak\u0027\u0131n ger\u00e7ek se\u00e7kinleri ve sadece orta kademedekilerle s\u0131n\u0131rl\u0131!"}, {"bbox": ["98", "1660", "498", "1838"], "fr": "\u00catre class\u00e9 parmi les trois cents premiers, en lettres d\u0027or, permet d\u0027entrer dans le plan de r\u00e9forme de l\u0027Alliance et d\u0027obtenir les ressources n\u00e9cessaires pour devenir un combattant de haut rang !", "id": "TIGA RATUS NAMA TERATAS YANG TERCANTUM DALAM WARNA EMAS AKAN MASUK KE DALAM RENCANA REFORMASI ALIANSI DAN MENDAPATKAN SUMBER DAYA YANG DIBUTUHKAN UNTUK MENJADI TINGKAT TINGGI!", "pt": "OS TREZENTOS PRIMEIROS NOMES, MARCADOS EM DOURADO, PODEM ENTRAR NO PLANO DE TRANSFORMA\u00c7\u00c3O DA ALIAN\u00c7A E OBTER OS RECURSOS NECESS\u00c1RIOS PARA SE TORNAREM DE ALTO N\u00cdVEL!", "text": "Being listed in the golden top three hundred allows one to enter the Alliance\u0027s Transformation Project and obtain the resources needed to become a High Rank!", "tr": "Alt\u0131n renkli ilk \u00fc\u00e7 y\u00fcz aras\u0131na girenler, \u0130ttifak\u0027\u0131n de\u011fi\u015fim plan\u0131na dahil olup y\u00fcksek kademeye ula\u015fmak i\u00e7in gereken kaynaklar\u0131 elde edebilecek!"}, {"bbox": ["396", "672", "502", "691"], "fr": "********", "id": "********", "pt": "********", "text": "...", "tr": "********"}, {"bbox": ["408", "633", "498", "652"], "fr": "SECTE \u00c9SOT\u00c9RIQUE : SHAXIMO", "id": "SEKTE ESOTERIK: SHAXIMO", "pt": "SEITA ESOT\u00c9RICA: SHAXIMO", "text": "Secret Sect: Shaxi Mo", "tr": "Ezoterik Tarikat: Sha Ximo"}, {"bbox": ["401", "712", "499", "729"], "fr": "********", "id": "********", "pt": "********", "text": "...", "tr": "********"}], "width": 900}, {"height": 3150, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gao-neng-strikes/142/33.webp", "translations": [{"bbox": ["496", "1506", "780", "1722"], "fr": "Cette liste s\u00e9lectionne tous les combattants de rang interm\u00e9diaire de moins de 35 ans. De nombreux combattants de sixi\u00e8me rang avanc\u00e9, avec l\u0027accumulation de leur secte, y figurent.", "id": "DAFTAR INI MEMILIH SEMUA ORANG TINGKAT MENENGAH DI BAWAH USIA 35 TAHUN, BANYAK DARI MEREKA YANG MEMILIKI AKUMULASI DARI SEKTE BERADA DI TINGKAT ENAM AKHIR JUGA TERMASUK.", "pt": "ESTA LISTA SELECIONA TODOS OS DE N\u00cdVEL INTERMEDI\u00c1RIO COM MENOS DE 35 ANOS. MUITOS DO EST\u00c1GIO AVAN\u00c7ADO DO N\u00cdVEL 6 COM AC\u00daMULO DE SEITAS EST\u00c3O INCLU\u00cdDOS.", "text": "This list selects all Intermediate Ranks under the age of 35, and many late-stage Sixth Ranks with sect accumulation are on the list.", "tr": "Bu liste, 35 ya\u015f\u0131n alt\u0131ndaki t\u00fcm orta kademedekileri se\u00e7iyor; tarikat birikimi olan bir\u00e7ok alt\u0131nc\u0131 kademe son seviyedeki ki\u015fi de listede."}, {"bbox": ["140", "1164", "584", "1435"], "fr": "Lorsque la Liste du Dragon a \u00e9t\u00e9 annonc\u00e9e, S\u0153ur Ning\u0027er venait de passer au sixi\u00e8me rang. Avec seulement la force du d\u00e9but du sixi\u00e8me rang, pouvoir se classer cinquante-troisi\u00e8me, c\u0027est d\u00e9j\u00e0 tr\u00e8s bien.", "id": "SAAT DAFTAR NAGA DIUMUMKAN, KAK NING\u0027ER BARU SAJA MENEROBOS KE TINGKAT ENAM, HANYA DENGAN KEKUATAN TINGKAT ENAM AWAL, BISA BERADA DI PERINGKAT KE-53 SUDAH SANGAT BAGUS.", "pt": "QUANDO O RANKING DO DRAG\u00c3O FOI ANUNCIADO, A IRM\u00c3 NING\u0027ER TINHA ACABADO DE ATINGIR O N\u00cdVEL 6, APENAS COM A FOR\u00c7A DO EST\u00c1GIO INICIAL DO N\u00cdVEL 6. FICAR EM 53\u00ba LUGAR J\u00c1 \u00c9 MUITO BOM.", "text": "When the Dragon Rankings were announced, Ning\u0027er had just broken through to the Sixth Rank, with only the strength of the initial stage of the Sixth Rank. Being ranked fifty-third is already very good.", "tr": "Ejderha Listesi a\u00e7\u0131kland\u0131\u011f\u0131nda, Karde\u015f Ning\u0027er alt\u0131nc\u0131 kademeye yeni ge\u00e7mi\u015fti, sadece alt\u0131nc\u0131 kademe ba\u015flang\u0131\u00e7 seviyesindeydi. Elli \u00fc\u00e7\u00fcnc\u00fc s\u0131rada olmas\u0131 bile olduk\u00e7a iyi."}, {"bbox": ["423", "71", "734", "226"], "fr": "La premi\u00e8re place est un moine de l\u0027\u00c9cole \u00c9sot\u00e9rique ? Ce n\u0027est pas Shen Ning\u0027er ?", "id": "PERINGKAT PERTAMA SEORANG BIKSU DARI SEKTE ESOTERIK? BUKANNYA SHEN NING\u0027ER?", "pt": "O PRIMEIRO LUGAR \u00c9 UM MONGE DA SEITA ESOT\u00c9RICA? N\u00c3O \u00c9 A SHEN NING\u0027ER?", "text": "The first place is a monk from the Secret Sect? It\u0027s not Shen Ning\u0027er?", "tr": "Birinci Ezoterik Tarikat\u0027tan bir ke\u015fi\u015f mi? Shen Ning\u0027er de\u011fil mi yani?"}, {"bbox": ["126", "2807", "394", "3027"], "fr": "273 ?! Alors il est si faible que \u00e7a ?", "id": "273?! TERNYATA DIA SELEMAH INI?", "pt": "273?! ENT\u00c3O ELE \u00c9 T\u00c3O FRACO ASSIM?", "text": "273rd?! Is he really that weak?", "tr": "273 m\u00fc?! Demek o kadar zay\u0131fm\u0131\u015f?"}, {"bbox": ["119", "1781", "410", "1908"], "fr": "Regarde, le num\u00e9ro un de notre \u00e9cole, Lin Ying, est ici.", "id": "LIHAT, ORANG NOMOR SATU DI SEKOLAH KITA, LIN YING, ADA DI SINI.", "pt": "OLHE, O N\u00daMERO UM DA NOSSA ESCOLA, LIN YING, EST\u00c1 AQUI.", "text": "Look, Lin Ying, our school\u0027s number one person, is here.", "tr": "Bak, okulumuzun birincisi Lin Ying burada."}, {"bbox": ["149", "254", "608", "507"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "COLA", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gao-neng-strikes/142/34.webp", "translations": [{"bbox": ["56", "259", "417", "439"], "fr": "Ce que l\u0027Alliance recherche cette fois, ce n\u0027est pas le potentiel, mais les personnes les plus susceptibles d\u0027atteindre le haut rang en deux ans. Quatre-vingt-dix pour cent des trois cents premiers sont de sixi\u00e8me rang !", "id": "YANG DIINGINKAN ALIANSI KALI INI BUKANLAH POTENSI, MELAINKAN ORANG-ORANG YANG PALING MUNGKIN NAIK KE TINGKAT TINGGI DALAM DUA TAHUN. SEMBILAN PULUH PERSEN DARI TIGA RATUS NAMA TERATAS ADALAH TINGKAT ENAM!", "pt": "O QUE A ALIAN\u00c7A QUER DESTA VEZ N\u00c3O \u00c9 POTENCIAL, MAS AS PESSOAS COM MAIOR PROBABILIDADE DE ATINGIR O ALTO N\u00cdVEL EM DOIS ANOS. NOVENTA POR CENTO DOS TREZENTOS PRIMEIROS S\u00c3O DO N\u00cdVEL 6!", "text": "This time, the Alliance isn\u0027t looking for potential, but for those who are most likely to reach the High Rank within two years. Ninety percent of the top three hundred are Sixth Rank!", "tr": "\u0130ttifak bu sefer potansiyel de\u011fil, iki y\u0131l i\u00e7inde y\u00fcksek kademeye ula\u015fma ihtimali en y\u00fcksek olanlar\u0131 ar\u0131yor. \u0130lk \u00fc\u00e7 y\u00fcz ki\u015finin y\u00fczde doksan\u0131 alt\u0131nc\u0131 kademede!"}, {"bbox": ["418", "48", "752", "260"], "fr": "Faible, mon \u0153il ! Ceux qui peuvent entrer dans les trois cents premiers sont tous super forts, d\u0027accord ! Toi, Gao Neng, tu n\u0027es m\u00eame pas dans les cinq cents premiers !", "id": "LEMAH APAAN! YANG BISA MASUK TIGA RATUS BESAR ITU SEMUANYA SUPER KUAT, TAHU! KAU, GAO NENG, BAHKAN TIDAK MASUK LIMA RATUS BESAR!", "pt": "FRACO UMA OVA! QUEM ENTRA NOS TREZENTOS PRIMEIROS \u00c9 SUPER FORTE, OK?! VOC\u00ca, GAO NENG, NEM EST\u00c1 ENTRE OS QUINHENTOS PRIMEIROS!", "text": "Weak my ass! Being able to enter the top three hundred is super strong, okay! You, Gao Neng, aren\u0027t even in the top five hundred! Tired.", "tr": "Zay\u0131f m\u0131 ne zay\u0131f\u0131! \u0130lk \u00fc\u00e7 y\u00fcze girenlerin hepsi s\u00fcper g\u00fc\u00e7l\u00fc, tamam m\u0131! Sen Gao Neng, ilk be\u015f y\u00fcze bile giremedin!"}, {"bbox": ["370", "1301", "672", "1450"], "fr": "Cette Liste du Dragon est encore plus cruelle que ce que j\u0027imaginais...", "id": "DAFTAR NAGA INI... LEBIH KEJAM DARI YANG KUPIKIRKAN...", "pt": "ESTE RANKING DO DRAG\u00c3O \u00c9 MAIS CRUEL DO QUE EU IMAGINAVA...", "text": "This Dragon Rankings is even more brutal than I imagined...", "tr": "Bu Ejderha Listesi, bekledi\u011fimden \u00e7ok daha ac\u0131mas\u0131zm\u0131\u015f..."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gao-neng-strikes/142/35.webp", "translations": [{"bbox": ["353", "250", "690", "448"], "fr": "Fang Tangtang, cette liste du Dragon est-elle d\u00e9finitive ?", "id": "FANG TANG TANG, APAKAH DAFTAR NAGA INI SUDAH FINAL?", "pt": "FANG TANGTANG, ESTA LISTA DO RANKING DO DRAG\u00c3O J\u00c1 EST\u00c1 DEFINIDA?", "text": "Fang Tangtang, is this Dragon Rankings list already finalized?", "tr": "Fang Tangtang, bu Ejderha Listesi kesinle\u015fti mi?"}, {"bbox": ["95", "1214", "421", "1400"], "fr": "Non, le classement fluctuera constamment en fonction de l\u0027\u00e9valuation du comit\u00e9.", "id": "TIDAK, PERINGKATNYA AKAN TERUS BERFLUKTUASI BERDASARKAN PENILAIAN KOMITE.", "pt": "N\u00c3O, O RANKING CONTINUAR\u00c1 MUDANDO DE ACORDO COM A AVALIA\u00c7\u00c3O DO COMIT\u00ca.", "text": "No, the rankings will fluctuate based on the committee\u0027s assessment.", "tr": "Hay\u0131r, komitenin de\u011ferlendirmelerine g\u00f6re s\u0131ralama s\u00fcrekli de\u011fi\u015fecek."}], "width": 900}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gao-neng-strikes/142/36.webp", "translations": [{"bbox": ["152", "457", "425", "656"], "fr": "Juste un mois. Apr\u00e8s un mois, la Liste du Dragon cessera d\u0027\u00eatre mise \u00e0 jour.", "id": "HANYA SATU BULAN, SETELAH SATU BULAN, DAFTAR NAGA AKAN BERHENTI DIPERBARUI.", "pt": "APENAS UM M\u00caS. DEPOIS DE UM M\u00caS, O RANKING DO DRAG\u00c3O PARAR\u00c1 DE SER ATUALIZADO.", "text": "In just one month, the Dragon Rankings will stop updating after a month.", "tr": "Sadece bir ay. Bir ay sonra Ejderha Listesi g\u00fcncellenmeyi b\u0131rakacak."}, {"bbox": ["291", "1519", "695", "1708"], "fr": "C\u0027est-\u00e0-dire... si on ne se bat pas pour entrer dans les 300 premiers en un mois, on n\u0027aura pas de ressources ?", "id": "ARTINYA... JIKA TIDAK BISA MASUK 300 BESAR DALAM SATU BULAN, TIDAK AKAN MENDAPATKAN SUMBER DAYA?", "pt": "OU SEJA... SE EU N\u00c3O CONSEGUIR ENTRAR NOS 300 PRIMEIROS EM UM M\u00caS, N\u00c3O RECEBEREI OS RECURSOS?", "text": "In other words... if you don\u0027t make it into the top 300 within a month, you won\u0027t get any resources?", "tr": "Yani... bir ay i\u00e7inde ilk 300\u0027e giremezsen, kaynaklardan pay alamayacaks\u0131n, \u00f6yle mi?"}, {"bbox": ["474", "117", "691", "240"], "fr": "Combien de temps \u00e7a dure ?", "id": "BERAPA LAMA BERLANGSUNGNYA?", "pt": "POR QUANTO TEMPO?", "text": "How long does it last?", "tr": "Ne kadar s\u00fcrecek?"}], "width": 900}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gao-neng-strikes/142/37.webp", "translations": [{"bbox": ["116", "126", "443", "314"], "fr": "Bien s\u00fbr, moi c\u0027est diff\u00e9rent. Mon objectif, c\u0027est le top cinq cents ! Tant que j\u0027entre dans les cinq cents, je peux obtenir une place !", "id": "TENTU SAJA, AKU BERBEDA. TARGETKU ADALAH LIMA RATUS BESAR! SELAMA AKU MASUK LIMA RATUS BESAR, AKU BISA MENDAPATKAN KUOTA!", "pt": "CLARO, EU SOU DIFERENTE. MEU OBJETIVO \u00c9 FICAR ENTRE OS QUINHENTOS PRIMEIROS! DESDE QUE EU ENTRE NOS QUINHENTOS, POSSO CONSEGUIR UMA VAGA!", "text": "Of course, I\u0027m different. My goal is the top five hundred! As long as I enter the five hundred, I can get a spot!", "tr": "Tabii ki ben farkl\u0131y\u0131m. Benim hedefim ilk be\u015f y\u00fcz! \u0130lk be\u015f y\u00fcze girdi\u011fim s\u00fcrece kontenjan\u0131 kapaca\u011f\u0131m!"}, {"bbox": ["529", "378", "766", "496"], "fr": "Putain, il y a des magouilles ?!", "id": "SIAL, ADA JALUR BELAKANG?!", "pt": "PUTA MERDA, AINDA TEM ESQUEMA POR TR\u00c1S?!", "text": "Damn, is there a conspiracy?!", "tr": "Hassiktir, torpil de mi var?!"}, {"bbox": ["209", "1440", "510", "1604"], "fr": "Les riches peuvent faire tout ce qu\u0027ils veulent, c\u0027est \u00e7a !", "id": "ORANG KAYA BISA MELAKUKAN APAPUN SEMAU MEREKA, YA!", "pt": "OS RICOS FAZEM O QUE QUEREM, N\u00c3O \u00c9?!", "text": "The rich do whatever they want, huh!", "tr": "Zenginler istediklerini yapar, de\u011fil mi!"}], "width": 900}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gao-neng-strikes/142/38.webp", "translations": [{"bbox": ["95", "621", "457", "841"], "fr": "Zut, ce n\u0027est pas le moment de se pr\u00e9occuper des magouilles. Je dois trouver un moyen de me hisser dans le top 300...", "id": "SIALAN, SEKARANG BUKAN WAKTUNYA MEMIKIRKAN JALUR BELAKANG, AKU HARUS MENCARI CARA AGAR BISA MASUK 300 BESAR...", "pt": "DROGA, AGORA N\u00c3O \u00c9 HORA DE ME PREOCUPAR COM ESQUEMAS. TENHO QUE ENCONTRAR UMA MANEIRA DE ENTRAR NOS 300 PRIMEIROS...", "text": "Damn it, now\u0027s not the time to worry about the conspiracy. I have to find a way to squeeze myself into the top 300...", "tr": "Kahretsin, \u015fimdi torpili d\u00fc\u015f\u00fcnecek zaman de\u011fil. Kendimi ilk 300\u0027e sokman\u0131n bir yolunu bulmal\u0131y\u0131m..."}, {"bbox": ["387", "1722", "760", "1909"], "fr": "Lin Ying, un g\u00e9nie de la fin du cinqui\u00e8me rang, est \u00e0 peine 273\u00e8me. Si je veux y entrer, je dois \u00eatre au moins au milieu du cinqui\u00e8me rang, non ?", "id": "LIN YING, SEORANG JENIUS TINGKAT LIMA AKHIR, SAJA HANYA DI PERINGKAT 273. JIKA AKU INGIN MASUK, SETIDAKNYA AKU HARUS MENCAPAI TINGKAT LIMA TENGAH, KAN?", "pt": "LIN YING, UM G\u00caNIO NO EST\u00c1GIO AVAN\u00c7ADO DO N\u00cdVEL 5, MAL EST\u00c1 EM 273. PARA EU ME QUALIFICAR, PRECISO PELO MENOS DO EST\u00c1GIO INTERMEDI\u00c1RIO DO N\u00cdVEL 5, CERTO?", "text": "Lin Ying, a genius at the late stage of the Fifth Rank, is barely at 273. If I want to be shortlisted, I need to be at least at the mid-stage of the Fifth Rank, right?", "tr": "Lin Ying gibi be\u015finci kademe son seviye bir dahi ancak 273. s\u0131rada. Benim listeye girmem i\u00e7in en az\u0131ndan be\u015finci kademe orta seviyede olmam gerek, de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["399", "226", "719", "375"], "fr": "\u00c9videmment, bien na\u00eetre est aussi un art !", "id": "OMONG KOSONG, TERLAHIR DI KELUARGA KAYA JUGA SEBUAH KEAHLIAN!", "pt": "ABSURDO, NASCER BEM TAMB\u00c9M \u00c9 UMA ARTE!", "text": "Nonsense, being born is also a learning!", "tr": "Sa\u00e7mal\u0131k, do\u011fru yere do\u011fmak da bir sanatt\u0131r!"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gao-neng-strikes/142/39.webp", "translations": [{"bbox": ["394", "154", "723", "326"], "fr": "Fang Tangtang, je te demande, que faut-il faire pour monter dans le classement...", "id": "FANG TANG TANG, AKU BERTANYA PADAMU, BAGAIMANA CARANYA UNTUK MENAIKKAN PERINGKAT...", "pt": "FANG TANGTANG, DEIXE-ME PERGUNTAR, O QUE \u00c9 PRECISO FAZER PARA SUBIR NO RANKING...?", "text": "Fang Tangtang, I\u0027m asking you, what do I need to do to rise in the rankings...", "tr": "Fang Tangtang, sana soruyorum, s\u0131ralamada y\u00fckselmek i\u00e7in ne yapmak gerek..."}, {"bbox": ["373", "525", "467", "619"], "fr": "!!", "id": "!!", "pt": "!!", "text": "!!", "tr": "!!"}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gao-neng-strikes/142/40.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gao-neng-strikes/142/41.webp", "translations": [{"bbox": ["502", "104", "778", "284"], "fr": "Qu\u0027est-ce que c\u0027\u00e9tait ? Une attaque terroriste ?!", "id": "ADA APA ITU? SERANGAN TERORIS?!", "pt": "O QUE FOI ISSO? UM ATAQUE TERRORISTA?!", "text": "What\u0027s wrong? A terrorist attack?!", "tr": "O da neydi? Ter\u00f6r sald\u0131r\u0131s\u0131 m\u0131?!"}, {"bbox": ["139", "1039", "329", "1139"], "fr": "Allons voir !", "id": "AYO! KITA LIHAT!", "pt": "VAMOS! VAMOS VER!", "text": "Let\u0027s go! Let\u0027s go see!", "tr": "Gidelim! Bir bakal\u0131m!"}], "width": 900}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gao-neng-strikes/142/42.webp", "translations": [{"bbox": ["177", "460", "522", "617"], "fr": "Tu as entendu ? Des types des sectes sont venus d\u00e9fier notre territoire de Dongdu !", "id": "SUDAH DENGAR? ORANG-ORANG DARI SEKTE DATANG UNTUK MEMBUAT MASALAH DI WILAYAH DONGDU KITA!", "pt": "OUVIRAM DIZER?! O PESSOAL DAS SEITAS VEIO CAUSAR PROBLEMAS AQUI EM DONGDU!", "text": "Have you heard? Those sect guys are here to challenge our Dongdu!", "tr": "Duydunuz mu! Tarikatlardan adamlar bizim Do\u011fu Ba\u015fkenti\u0027ne meydan okumaya gelmi\u015f!"}, {"bbox": ["387", "1693", "712", "1855"], "fr": "Ouais, j\u0027ai entendu dire qu\u0027ils sont \u00e0 la porte de l\u0027\u00e9cole en train de provoquer le Pr\u00e9sident Lin Ying en duel !", "id": "YA, KUDENGAR MEREKA SEDANG BERADA DI GERBANG SEKOLAH, MENANTANG KETUA LIN YING!", "pt": "SIM, OUVI DIZER QUE ELES EST\u00c3O NO PORT\u00c3O DA ESCOLA DESAFIANDO O PRESIDENTE LIN YING!", "text": "Yeah, I heard they\u0027re at the school gate, challenging President Lin Ying!", "tr": "Evet, duydum ki okul kap\u0131s\u0131nda Ba\u015fkan Lin Ying\u0027e meydan okuyorlarm\u0131\u015f!"}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gao-neng-strikes/142/43.webp", "translations": [{"bbox": ["10", "26", "475", "252"], "fr": "Bloquer la porte pour un d\u00e9fi, c\u0027est si primitif et direct !?", "id": "MENANTANG DI GERBANG, BEGITU PRIMITIF DAN LANGSUNG SEKALI!?", "pt": "DESAFIO NO PORT\u00c3O, T\u00c3O PRIMITIVO E DIRETO ASSIM?!", "text": "A challenge at the gate, so primitive and direct?!", "tr": "Kap\u0131y\u0131 tutarak meydan okuma, bu kadar ilkel ve do\u011frudan m\u0131!?"}], "width": 900}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gao-neng-strikes/142/44.webp", "translations": [{"bbox": ["286", "136", "614", "421"], "fr": "Lin Ying, esp\u00e8ce de l\u00e2che, sors de ta carapace !", "id": "LIN YING, DASAR PENGECUT, KELUAR KAU!", "pt": "LIN YING, SEU COVARDE, SAIA DA\u00cd!", "text": "Lin Ying, you coward, come out!", "tr": "Lin Ying, korkak herif, \u00e7\u0131k d\u0131\u015far\u0131!"}, {"bbox": ["418", "1445", "720", "1691"], "fr": "Sur la Liste du Dragon, les d\u00e9chets comme toi n\u0027ont pas le droit d\u0027exister !", "id": "DI DAFTAR NAGA, SAMPAH SEPERTIMU TIDAK DIIZINKAN ADA!", "pt": "NO RANKING DO DRAG\u00c3O, LIXO COMO VOC\u00ca N\u00c3O TEM PERMISS\u00c3O PARA EXISTIR!", "text": "There\u0027s no room for trash like you on the Dragon Rankings!", "tr": "Ejderha Listesi\u0027nde senin gibi bir \u00e7\u00f6p\u00fcn yeri yok!"}], "width": 900}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gao-neng-strikes/142/45.webp", "translations": [{"bbox": ["367", "1449", "753", "1630"], "fr": "Wang Nanlin de l\u0027Acad\u00e9mie Militaire de Beihe s\u0027est fait fracturer les os par ceux qui bloquaient la porte de l\u0027\u00e9cole. Maintenant, son classement est tomb\u00e9 en dehors des 300 premiers.", "id": "WANG NANLIN DARI AKADEMI MILITER BEIHE DIPUKULI SAMPAI PATAH TULANG OLEH ORANG-ORANG YANG MENANTANG DI GERBANG SEKOLAH, SEKARANG PERINGKATNYA SUDAH KELUAR DARI 300 BESAR.", "pt": "WANG NANLIN, DA ACADEMIA MILITAR BEIHE, FOI QUEM TEVE OS OSSOS QUEBRADOS PELAS PESSOAS QUE BLOQUEARAM O PORT\u00c3O DA ESCOLA. AGORA, SEU RANKING J\u00c1 CAIU DOS 300 PRIMEIROS.", "text": "Wang Nanlin from Beihe Military Academy had his bones broken by the people blocking the school gate, and now his ranking has dropped out of the top 300.", "tr": "Beihe Askeri Akademisi\u0027nden Wang Nanlin, okul kap\u0131s\u0131n\u0131 tutanlar taraf\u0131ndan kemikleri k\u0131r\u0131lana kadar d\u00f6v\u00fcld\u00fc. \u015eimdi s\u0131ralamas\u0131 ilk 300\u0027\u00fcn d\u0131\u015f\u0131na d\u00fc\u015ft\u00fc."}, {"bbox": ["304", "240", "699", "430"], "fr": "Quand j\u0027en ai entendu parler avant, je pensais que c\u0027\u00e9tait un match de classement plus formel... Je ne m\u0027attendais pas \u00e0 ce que ce soit ce genre de baston de rue.", "id": "SEBELUMNYA SAAT AKU MENDENGARNYA, KUKIRA ITU PERTANDINGAN PERINGKAT YANG LEBIH RESMI... TIDAK KUSANGKA TERNYATA GAYA PREMAN PASAR SEPERTI INI.", "pt": "QUANDO OUVI FALAR DISSO ANTES, PENSEI QUE FOSSE UMA COMPETI\u00c7\u00c3O DE RANKING MAIS FORMAL... N\u00c3O ESPERAVA QUE FOSSE ESSE TIPO DE BRIGA DE RUA.", "text": "When I heard about it before, I thought it was a more formal ranking competition... I didn\u0027t expect it to be this kind of street fight.", "tr": "Daha \u00f6nce duydu\u011fumda, daha resmi bir s\u0131ralama ma\u00e7\u0131 sanm\u0131\u015ft\u0131m... Me\u011fer b\u00f6yle sokak kavgas\u0131 tarz\u0131 bir \u015feymi\u015f."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gao-neng-strikes/142/46.webp", "translations": [{"bbox": ["346", "163", "761", "348"], "fr": "Alors c\u0027est comme \u00e7a... Parmi les familles des sectes et l\u0027arm\u00e9e, ce sont les acad\u00e9mies militaires d\u00e9pendant de l\u0027arm\u00e9e qui ont la moyenne d\u0027\u00e2ge la plus basse.", "id": "TERNYATA BEGITU... DI ANTARA SEKTE, KELUARGA BANGSAWAN, DAN MILITER, AKADEMI MILITER DI BAWAH MILITER MEMILIKI RATA-RATA USIA TERMuda.", "pt": "ENT\u00c3O \u00c9 ISSO... ENTRE AS SEITAS, FAM\u00cdLIAS ARISTOCR\u00c1TICAS E OS MILITARES, AS ACADEMIAS MILITARES T\u00caM A MENOR M\u00c9DIA DE IDADE.", "text": "So that\u0027s how it is... Among the sect families and the military, the military academies under the military have the lowest average age.", "tr": "Demek \u00f6yle... Tarikatlar, soylu aileler ve ordu aras\u0131nda, orduya ba\u011fl\u0131 askeri akademilerin ya\u015f ortalamas\u0131 en d\u00fc\u015f\u00fck olan\u0131."}, {"bbox": ["294", "1204", "759", "1416"], "fr": "Les meilleurs \u00e9l\u00e8ves des quatre grandes acad\u00e9mies militaires, qui sont entr\u00e9s dans le top 300 de la Liste du Dragon et se trouvent juste \u00e0 la limite des 300, sont les cibles les plus faciles !", "id": "SISWA TERBAIK DARI EMPAT AKADEMI MILITER BESAR YANG MASUK 300 BESAR DAFTAR NAGA, DAN KEBETULAN BERADA DI AMBANG BATAS 300 BESAR, ADALAH TARGET EMPUK YANG PALING MUDAH DISERANG!", "pt": "OS MELHORES ALUNOS DAS QUATRO GRANDES ACADEMIAS MILITARES QUE EST\u00c3O NO TOP 300 DO RANKING DO DRAG\u00c3O, ESPECIALMENTE AQUELES PERTO DA MARCA DOS 300, S\u00c3O OS ALVOS MAIS F\u00c1CEIS!", "text": "The top students in the four major military academies who are on the edge of the top 300 on the Dragon Rankings are the easiest targets!", "tr": "D\u00f6rt b\u00fcy\u00fck askeri akademinin en iyi \u00f6\u011frencileri, Ejderha Listesi\u0027nde ilk \u00fc\u00e7 y\u00fcze girmi\u015f ve tam da \u00fc\u00e7 y\u00fcz\u00fcn s\u0131n\u0131r\u0131nda olanlar, en kolay lokmalar!"}], "width": 900}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gao-neng-strikes/142/47.webp", "translations": [{"bbox": ["376", "179", "717", "345"], "fr": "Ces types sont venus ensemble et ont sp\u00e9cifiquement d\u00e9sign\u00e9 le Pr\u00e9sident Lin Ying seul, ils ont clairement de mauvaises intentions !", "id": "ORANG-ORANG INI DATANG BERSAMA-SAMA DAN SECARA KHUSUS MENYEBUT NAMA KETUA LIN YING, JELAS MEREKA PUNYA NIAT BURUK!", "pt": "ESSES CARAS VIERAM JUNTOS E ESPECIFICAMENTE CHAMARAM O PRESIDENTE LIN YING SOZINHO. CLARAMENTE N\u00c3O T\u00caM BOAS INTEN\u00c7\u00d5ES!", "text": "These guys came together and named President Lin Ying alone, they clearly have bad intentions!", "tr": "Bu adamlar\u0131n grup halinde gelip \u00f6zellikle Ba\u015fkan Lin Ying\u0027i hedef almalar\u0131, kesinlikle iyi niyetli olmad\u0131klar\u0131n\u0131 g\u00f6steriyor!"}, {"bbox": ["95", "1145", "422", "1317"], "fr": "Je reconnais ces gens, la plupart sont des durs \u00e0 cuire class\u00e9s entre 300 et 400.", "id": "AKU MENGENALI ORANG-ORANG ITU, SEBAGIAN BESAR ADALAH LAWAN TANGGUH DENGAN PERINGKAT ANTARA 300 DAN 400.", "pt": "EU RECONHE\u00c7O AQUELAS PESSOAS, A MAIORIA S\u00c3O OPONENTES DUR\u00d5ES ENTRE O RANKING 300 E 400.", "text": "I recognize those people, most of them are tough guys between 300 and 400.", "tr": "O adamlar\u0131 tan\u0131yorum, \u00e7o\u011fu 300 ile 400. s\u0131ralar aras\u0131nda olan di\u015fli rakipler."}, {"bbox": ["440", "1540", "780", "1678"], "fr": "\u00c7a... Le Pr\u00e9sident Lin Ying ne va pas aussi tr\u00e9bucher, n\u0027est-ce pas ?", "id": "INI... APAKAH KETUA LIN YING JUGA AKAN KALAH?", "pt": "ISSO... SER\u00c1 QUE O PRESIDENTE LIN YING TAMB\u00c9M VAI SE DAR MAL?", "text": "This... could President Lin Ying also suffer a setback?", "tr": "Bu... Ba\u015fkan Lin Ying de yenilgiye u\u011framaz, de\u011fil mi?"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gao-neng-strikes/142/48.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gao-neng-strikes/142/49.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gao-neng-strikes/142/50.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gao-neng-strikes/142/51.webp", "translations": [{"bbox": ["343", "269", "756", "474"], "fr": "Lin Ying ! C\u0027est moi, Feng Xing, class\u00e9 342\u00e8me sur la Liste du Dragon ! Aujourd\u0027hui, je suis venu prendre ta place et un de tes bras !", "id": "LIN YING! AKU FENG XING, PERINGKAT 342 DI DAFTAR NAGA! HARI INI AKU DATANG UNTUK MENGAMBIL PERINGKATMU DAN SATU LENGANMU!", "pt": "LIN YING! EU SOU FENG XING, O 342\u00ba NO RANKING DO DRAG\u00c3O! HOJE VIM TOMAR SEU RANKING E UM DOS SEUS BRA\u00c7OS!", "text": "Lin Ying! I\u0027m Feng Xing, ranked 342nd on the Dragon Rankings. Today I\u0027m here to take your ranking and one of your arms!", "tr": "Lin Ying! Ben Ejderha Listesi\u0027nde 342. s\u0131rada olan Feng Xing! Bug\u00fcn senin s\u0131ralaman\u0131 ve bir kolunu almaya geldim!"}, {"bbox": ["116", "1553", "517", "1751"], "fr": "Si tu ne veux pas voir de sang, rampe jusqu\u0027ici et abandonne volontairement ton classement, et je pourrai te laisser tranquille ! Ahahahahahaha !!", "id": "KALAU KAU TIDAK INGIN MELIHAT DARAH, KELUAR DAN MENYERAHKAN PERINGKATMU SECARA SUKARELA, AKU JUGA BISA MELEPASKANMU! AHAHAHAHAHAHAHA!!", "pt": "SE VOC\u00ca N\u00c3O QUISER VER SANGUE, RASTEJE PARA FORA E ABANDONE SEU RANKING VOLUNTARIAMENTE, E EU POSSO AT\u00c9 TE POUPAR! AHAHAHAHAHAHAHA!!", "text": "If you don\u0027t want to see blood, crawl out and give up your ranking, and I might let you go! Ah hahahahahahaha!!", "tr": "E\u011fer kan g\u00f6rmek istemiyorsan, s\u00fcr\u00fcnerek d\u0131\u015far\u0131 \u00e7\u0131k ve s\u0131ralamandan g\u00f6n\u00fcll\u00fc olarak vazge\u00e7, o zaman seni affedebilirim! Ahahahahahaha!!"}], "width": 900}, {"height": 3280, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gao-neng-strikes/142/52.webp", "translations": [], "width": 900}]
Manhua