This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gao-neng-strikes/146/0.webp", "translations": [{"bbox": ["0", "443", "658", "1041"], "fr": "Roman original : \u300aAlerte Haute \u00c9nergie\u300b Auteur original : Xin Yi | Groupe de sc\u00e9naristes : Vingt-Quatre | Producteur : Qi Qi Ba Ba | Artiste principal : Nami Komichi | Assistant : Xiao Xingmu | Post-production animation : Xiao Ming Ami", "id": "NOVEL ASLI: \u300aHIGH ENERGY ATTACK\u300b\nPENULIS ASLI: XIN YI\nTIM PENULIS SKENARIO: \nPRODUSER: QI QI BA BA\nPENULIS UTAMA: NAMI KOMICHI\nASISTEN: XIAO XING MU DONGMAN\nPASCA-PRODUKSI: XIAO MING AMI", "pt": "NOVELA ORIGINAL: \"HIGH ENERGY WARNING\" AUTOR ORIGINAL: XIN YI EQUIPE DE ROTEIRO: ER SHI SI PRODUTOR: QI QI BA BA ARTISTA PRINCIPAL: NAMI KOMICHI ASSISTENTE: XIAO XING MU ANIMA\u00c7\u00c3O P\u00d3S-PRODU\u00c7\u00c3O: XIAO MING AMI", "text": "Original Novel: *High Energy Strike* Original Author: Xin Yi LAMANHUA Script Team: Er Shi Si tabloudmerge Producer: Qi Qi Ba Ba Lead Artist: Nami Komichi Assistant: Xiao Xing Mu Animation Post-Production: Xiao Ming Ami", "tr": "Orijinal Roman: \"Y\u00fcksek Enerji Sald\u0131r\u0131s\u0131\" Orijinal Yazar: Xin Yi Senaryo Ekibi: Er Shi Si Yap\u0131mc\u0131: Qi Qi Ba Ba Ba\u015f \u00c7izer: Nami Komichi Asistan: Xiao Xing Mu Animasyon Sonras\u0131: Xiao Ming A Mi"}, {"bbox": ["147", "182", "741", "821"], "fr": "Roman original : \u300aAlerte Haute \u00c9nergie\u300b Auteur original : Xin Yi | Groupe de sc\u00e9naristes : Vingt-Quatre | Producteur : Qi Qi Ba Ba | Artiste principal : Nami Komichi | Assistant : Xiao Xingmu | Post-production animation : Xiao Ming Ami", "id": "NOVEL ASLI: \u300aHIGH ENERGY ATTACK\u300b\nPENULIS ASLI: XIN YI\nTIM PENULIS SKENARIO: \nPRODUSER: QI QI BA BA\nPENULIS UTAMA: NAMI KOMICHI\nASISTEN: XIAO XING MU DONGMAN\nPASCA-PRODUKSI: XIAO MING AMI", "pt": "NOVELA ORIGINAL: \"HIGH ENERGY WARNING\" AUTOR ORIGINAL: XIN YI EQUIPE DE ROTEIRO: ER SHI SI PRODUTOR: QI QI BA BA ARTISTA PRINCIPAL: NAMI KOMICHI ASSISTENTE: XIAO XING MU ANIMA\u00c7\u00c3O P\u00d3S-PRODU\u00c7\u00c3O: XIAO MING AMI", "text": "Original Novel: *High Energy Strike* Original Author: Xin Yi LAMANHUA Script Team: Er Shi Si tabloudmerge Producer: Qi Qi Ba Ba Lead Artist: Nami Komichi Assistant: Xiao Xing Mu Animation Post-Production: Xiao Ming Ami", "tr": "Orijinal Roman: \"Y\u00fcksek Enerji Sald\u0131r\u0131s\u0131\" Orijinal Yazar: Xin Yi Senaryo Ekibi: Er Shi Si Yap\u0131mc\u0131: Qi Qi Ba Ba Ba\u015f \u00c7izer: Nami Komichi Asistan: Xiao Xing Mu Animasyon Sonras\u0131: Xiao Ming A Mi"}], "width": 900}, {"height": 4875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gao-neng-strikes/146/1.webp", "translations": [{"bbox": ["174", "2323", "417", "2484"], "fr": "Nan Lin ! \u00c9vite !", "id": "NAN LIN! AWAS!", "pt": "NAN LIN! DESVIE!", "text": "Nanlin! Get out of the way!", "tr": "Nan Lin! Ka\u00e7!"}, {"bbox": ["591", "3393", "724", "3604"], "fr": "[SFX] Hnn !!", "id": "[SFX] NGH!!", "pt": "!!!", "text": "Eh!!", "tr": "NE!!"}, {"bbox": ["446", "2007", "770", "2198"], "fr": "Pas bon ! C\u0027est la mat\u00e9rialisation de l\u0027\u00e9nergie !", "id": "TIDAK BAGUS! INI PERWUJUDAN ENERGI!", "pt": "N\u00c3O \u00c9 BOM! \u00c9 MATERIALIZA\u00c7\u00c3O DE ENERGIA!", "text": "Not good! It\u0027s energy manifestation!", "tr": "\u0130yi de\u011fil! Bu enerji materyalizasyonu!"}, {"bbox": ["435", "1798", "899", "1923"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gao-neng-strikes/146/2.webp", "translations": [{"bbox": ["175", "467", "258", "563"], "fr": "!!!", "id": "!!!", "pt": "!!!", "text": "!!!", "tr": "!!!"}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gao-neng-strikes/146/3.webp", "translations": [{"bbox": ["365", "173", "687", "334"], "fr": "Le vainqueur est roi, le vaincu est proscrit, c\u0027est toi qui l\u0027as dit.", "id": "YANG MENANG JADI RAJA, YANG KALAH JADI PENJAHAT. KAU SENDIRI YANG MENGATAKANNYA.", "pt": "O VENCEDOR SE TORNA REI, O PERDEDOR \u00c9 UM BANDIDO. FOI VOC\u00ca QUEM DISSE.", "text": "The winner is king, the loser is an outlaw. You said it yourself.", "tr": "Kazanan kral olur, kaybeden haydut. Bunu sen s\u00f6yledin."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gao-neng-strikes/146/4.webp", "translations": [{"bbox": ["119", "171", "329", "439"], "fr": "ARR\u00caTEZ !!!", "id": "HENTIKAN!!!", "pt": "PARE!!!", "text": "Stop!!!", "tr": "Dur!!!"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gao-neng-strikes/146/5.webp", "translations": [{"bbox": ["164", "1138", "380", "1372"], "fr": "Lei Dong, tu oses !", "id": "LEI DONG, BERANINYA KAU!", "pt": "LEI DONG, VOC\u00ca SE ATREVE!", "text": "Lei Dong, how dare you!", "tr": "Lei Dong, c\u00fcret etme!"}, {"bbox": ["390", "76", "749", "250"], "fr": "Attaque de force mentale !", "id": "SERANGAN KEKUATAN MENTAL", "pt": "ATAQUE DE PODER MENTAL", "text": "Spiritual attack Imer", "tr": "Zihinsel G\u00fc\u00e7 Sald\u0131r\u0131s\u0131"}], "width": 900}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gao-neng-strikes/146/6.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 3675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gao-neng-strikes/146/7.webp", "translations": [{"bbox": ["224", "68", "489", "190"], "fr": "Pas bon ! Je n\u0027y arriverai pas \u00e0 temps !", "id": "TIDAK BAGUS! TIDAK AKAN KEBURU!", "pt": "N\u00c3O \u00c9 BOM! N\u00c3O VOU CONSEGUIR CHEGAR A TEMPO!", "text": "Not good! I\u0027m not going to make it!", "tr": "Olamaz! Yeti\u015femeyece\u011fim!"}], "width": 900}, {"height": 3375, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gao-neng-strikes/146/8.webp", "translations": [{"bbox": ["623", "1012", "788", "1159"], "fr": "!!", "id": "11", "pt": "!!", "text": "11", "tr": "!!"}, {"bbox": ["194", "342", "403", "442"], "fr": "Force mentale transform\u00e9e en lame ?!", "id": "KEKUATAN MENTAL MENJADI BILAH?!", "pt": "PODER MENTAL TRANSFORMADO EM L\u00c2MINA?!", "text": "A mental blade?!", "tr": "Zihinsel g\u00fcc\u00fc k\u0131l\u0131ca m\u0131 d\u00f6n\u00fc\u015ft\u00fcrd\u00fc?!"}], "width": 900}, {"height": 3375, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gao-neng-strikes/146/9.webp", "translations": [{"bbox": ["512", "274", "653", "395"], "fr": "[SFX] Hmph !", "id": "[SFX] HMPH!", "pt": "[SFX] HMPH!", "text": "Hmph!", "tr": "Hmph!"}, {"bbox": ["2", "1928", "378", "2071"], "fr": "[SFX] Ngh ?!", "id": "[SFX] NGH?!", "pt": "[SFX] UGH?!", "text": "AMANIUloudmerg Ugh?!", "tr": "[SFX]Ngh?!"}], "width": 900}, {"height": 2400, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gao-neng-strikes/146/10.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gao-neng-strikes/146/11.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gao-neng-strikes/146/12.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gao-neng-strikes/146/13.webp", "translations": [{"bbox": ["0", "0", "412", "102"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}, {"bbox": ["512", "98", "677", "152"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gao-neng-strikes/146/14.webp", "translations": [{"bbox": ["0", "862", "333", "899"], "fr": "!!", "id": "11", "pt": "!!", "text": "11", "tr": "!!"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gao-neng-strikes/146/15.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gao-neng-strikes/146/16.webp", "translations": [{"bbox": ["498", "102", "707", "197"], "fr": "NAN LIN !!!!", "id": "NAN LIN!!!!", "pt": "NAN LIN!!!!", "text": "Nanlin!!!!", "tr": "Nan Lin!!!!"}], "width": 900}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gao-neng-strikes/146/17.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gao-neng-strikes/146/18.webp", "translations": [{"bbox": ["146", "49", "358", "188"], "fr": "Gao Neng, \u00e7a va ?", "id": "GAO NENG, KAU TIDAK APA-APA?!", "pt": "GAO NENG, VOC\u00ca EST\u00c1 BEM?!", "text": "Gao Neng, are you okay!", "tr": "Gao Neng, iyi misin!"}], "width": 900}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gao-neng-strikes/146/19.webp", "translations": [{"bbox": ["94", "73", "456", "302"], "fr": "Bien que le d\u00e9fi soit cruel et que des vies soient souvent en jeu, si l\u0027on ne peut pas contr\u00f4ler sa force avec aisance, comment peut-on se pr\u00e9tendre fort ?", "id": "MESKIPUN TANTANGANNYA KEJAM DAN NYAWA SERING MELAYANG, JIKA TIDAK BISA MENGENDALIKAN KEKUATAN DENGAN BEBAS, BAGAIMANA BISA DISEBUT KUAT.", "pt": "EMBORA O DESAFIO SEJA CRUEL E VIDAS SEJAM PERDIDAS FACILMENTE, SE VOC\u00ca N\u00c3O CONSEGUE CONTROLAR SUA FOR\u00c7A LIVREMENTE, COMO PODE SER CHAMADO DE FORTE?", "text": "Although the challenge is cruel, and people die at the drop of a hat, if you can\u0027t control yourself freely, how can you talk about being strong?", "tr": "Meydan okuma ac\u0131mas\u0131z olsa da ve s\u0131k s\u0131k \u00f6l\u00fcmle sonu\u00e7lanabilse de, g\u00fcc\u00fcn\u00fc serbest\u00e7e kontrol edemezsen, nas\u0131l g\u00fc\u00e7l\u00fc olabilirsin ki?"}, {"bbox": ["313", "370", "749", "613"], "fr": "Ne t\u0027inqui\u00e8te pas, vu la diff\u00e9rence de force entre nous, ma ma\u00eetrise du sabre, que je contr\u00f4le avec aisance, n\u0027a pas \u00e9t\u00e9 affect\u00e9e.", "id": "TENANG SAJA, DENGAN PERBEDAAN KEKUATAN DI ANTARA KITA, KEMAMPUAN PEDANGKU YANG BISA KUKENDALIKAN DENGAN BEBAS TIDAK TERPENGARUH.", "pt": "FIQUE TRANQUILO, COM A DIFEREN\u00c7A DE FOR\u00c7A ENTRE N\u00d3S, MINHA HABILIDADE COM A ESPADA, DE CONTROL\u00c1-LA PERFEITAMENTE, N\u00c3O FOI AFETADA.", "text": "Don\u0027t worry, with the difference in strength between us, my free and easy swordsmanship has not been affected.", "tr": "Merak etme, aram\u0131zdaki g\u00fc\u00e7 fark\u0131yla, kontroll\u00fc k\u0131l\u0131\u00e7 tekni\u011fim etkilenmedi."}], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gao-neng-strikes/146/20.webp", "translations": [{"bbox": ["297", "116", "512", "241"], "fr": "Hein ?", "id": "AH?", "pt": "AH?", "text": "Huh?", "tr": "Ha?"}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gao-neng-strikes/146/21.webp", "translations": [{"bbox": ["485", "106", "801", "204"], "fr": "", "id": "TIDAK.", "pt": "", "text": "CLA no HUA.CAcloudmerge.co", "tr": "Yok."}], "width": 900}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gao-neng-strikes/146/22.webp", "translations": [{"bbox": ["348", "78", "696", "250"], "fr": "Nan Lin, tu vas bien ?!", "id": "NAN LIN, KAU TIDAK APA-APA?!", "pt": "NAN LIN, VOC\u00ca EST\u00c1 BEM?!", "text": "Nanlin, are you alright?!", "tr": "Nan Lin, iyi misin?!"}], "width": 900}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gao-neng-strikes/146/23.webp", "translations": [{"bbox": ["365", "1394", "754", "1633"], "fr": "Ce coup de sabre \u00e0 l\u0027instant m\u0027a fait r\u00e9ellement sentir la mort. Il a pu retenir sa force et porter ce coup apr\u00e8s avoir vaincu la force mentale du professeur Lei Dong...", "id": "TEBASAN TADI BENAR-BENAR MEMBUATKU MERASAKAN KEMATIAN. DIA TERNYATA MASIH BISA MENAHAN DIRI DAN MELANCARKAN TEBASAN ITU SETELAH MENGALAHKAN KEKUATAN MENTAL GURU LEI DONG...", "pt": "AQUELE GOLPE DE AGORA POUCO ME FEZ SENTIR A MORTE DE PERTO. ELE CONSEGUIU, MESMO DEPOIS DE DERROTAR O PODER MENTAL DO PROFESSOR LEI DONG, SE CONTER E AINDA ASSIM DESFERIR AQUELE GOLPE...", "text": "That last strike made me really feel death. He was actually able to hold back and deliver this strike after defeating Teacher Lei Dong\u0027s mental power...", "tr": "Az \u00f6nceki k\u0131l\u0131\u00e7 darbesi bana \u00f6l\u00fcm\u00fc ger\u00e7ekten hissettirdi. Lei Dong Hoca\u0027n\u0131n zihinsel g\u00fcc\u00fcn\u00fc yendikten sonra bile kendini tutup b\u00f6yle bir darbe indirebildi..."}, {"bbox": ["114", "157", "408", "338"], "fr": "Il a retenu sa force ?!", "id": "DIA MENAHAN DIRI?!", "pt": "ELE SE CONTEVE?!", "text": "He held back?!", "tr": "Kendini tuttu mu?!"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gao-neng-strikes/146/24.webp", "translations": [{"bbox": ["219", "1156", "683", "1413"], "fr": "Hmm, continue de travailler dur, ne te d\u00e9courage pas. \u00catre vaincu par moi n\u0027est pas une honte. Tu dois absolument tirer des le\u00e7ons de cette exp\u00e9rience. L\u0027avenir de l\u0027Alliance a encore besoin de toi !", "id": "MM, TERUSLAH BERUSAHA, JANGAN MARAH. TIDAK MEMALUKAN DIKALAHKAN OLEHKU. PASTIKAN UNTUK BELAJAR DARI PENGALAMAN INI. MASA DEPAN ALIANSI MASIH MEMBUTUHKANMU!", "pt": "HUM, CONTINUE SE ESFOR\u00c7ANDO, N\u00c3O DESANIME. N\u00c3O \u00c9 VERGONHA SER DERROTADO POR MIM. CERTIFIQUE-SE DE APRENDER COM A EXPERI\u00caNCIA. O FUTURO DA ALIAN\u00c7A AINDA PRECISA DE VOC\u00ca!", "text": "Well, keep up the good work, don\u0027t be discouraged. It\u0027s not shameful to be defeated by me. You must learn from your experiences and lessons. The future of the Alliance still needs you!", "tr": "Evet, s\u0131k\u0131 \u00e7al\u0131\u015fmaya devam et, sinirlenme. Benim taraf\u0131mdan yenilmek utan\u00e7 verici de\u011fil. Deneyimlerinden ders \u00e7\u0131kard\u0131\u011f\u0131ndan emin ol. \u0130ttifak\u0027\u0131n gelece\u011finin sana ihtiyac\u0131 var!"}, {"bbox": ["476", "68", "754", "222"], "fr": "J\u0027ai... perdu !", "id": "AKU... KALAH!", "pt": "EU... PERDI!", "text": "I... I lost!", "tr": "Ben... kaybettim!"}], "width": 900}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gao-neng-strikes/146/25.webp", "translations": [{"bbox": ["124", "58", "431", "226"], "fr": "Au fait, Professeur Lei Dong, c\u0027est bien vous qui m\u0027avez attaqu\u00e9 avec votre force mentale tout \u00e0 l\u0027heure ?", "id": "OH YA, GURU LEI DONG, TADI KAU YANG MENYERANGKU DENGAN KEKUATAN MENTAL, KAN?", "pt": "A PROP\u00d3SITO, PROFESSOR LEI DONG, FOI VOC\u00ca QUEM ME ATACOU COM PODER MENTAL AGORA H\u00c1 POUCO, CERTO?", "text": "By the way, Teacher Lei Dong, was it you who attacked me with mental power just now?", "tr": "Do\u011fru ya, Lei Dong Hoca, az \u00f6nce bana zihinsel g\u00fc\u00e7le sald\u0131ran sen miydin?"}, {"bbox": ["750", "172", "814", "221"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gao-neng-strikes/146/26.webp", "translations": [{"bbox": ["244", "61", "756", "288"], "fr": "Oui... Pour cette affaire, je ferai un rapport au d\u00e9partement militaire et je suis pr\u00eat \u00e0 accepter le jugement du tribunal militaire, pour te donner... pour donner une explication \u00e0 l\u0027Acad\u00e9mie Militaire de Dongdu !", "id": "YA... MASALAH INI, AKAN KUJELASKAN PADA PIHAK MILITER, DAN AKU BERSEDIA MENERIMA PENGADILAN MILITER, MEMBERIMU... MEMBERI AKADEMI MILITER DONGDU PERTANGGUNGJAWABAN!", "pt": "SIM... SOBRE ESTE ASSUNTO, EU ME REPORTAREI AO DEPARTAMENTO MILITAR E ESTOU DISPOSTO A ACEITAR O JULGAMENTO DO TRIBUNAL MILITAR, PARA DAR A VOC\u00ca... PARA DAR UMA EXPLICA\u00c7\u00c3O \u00c0 ACADEMIA MILITAR DE DONGDU!", "text": "Yes... I will report this matter to the military and am willing to accept the judgment of the military court, to give you... to give Dongdu Military Academy an explanation!", "tr": "Evet... Bu konuyu ordu karargah\u0131na bildirece\u011fim ve askeri mahkemenin yarg\u0131s\u0131n\u0131 kabul etmeye haz\u0131r\u0131m. Sana... Do\u011fu Ba\u015fkenti Askeri Akademisi\u0027ne bir a\u00e7\u0131klama yapaca\u011f\u0131m!"}, {"bbox": ["139", "1312", "464", "1471"], "fr": "Ce n\u0027est rien, Professeur Lei Dong. En fait, je devrais m\u00eame vous remercier.", "id": "TIDAK APA-APA, GURU LEI DONG. SEBENARNYA AKU JUGA HARUS BERTERIMA KASIH PADAMU.", "pt": "N\u00c3O SE PREOCUPE, PROFESSOR LEI DONG. NA VERDADE, EU DEVERIA TE AGRADECER.", "text": "It\u0027s okay, Teacher Lei Dong, I actually have to thank you.", "tr": "Sorun de\u011fil, Lei Dong Hoca. Asl\u0131nda sana te\u015fekk\u00fcr etmem gerekiyor."}], "width": 900}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gao-neng-strikes/146/27.webp", "translations": [{"bbox": ["291", "225", "689", "431"], "fr": "Gr\u00e2ce \u00e0 votre intervention, je crois que je n\u0027aurai plus besoin de continuer \u00e0 courir partout pour lancer des d\u00e9fis.", "id": "BERKAT TINDAKANMU, AKU YAKIN AKU TIDAK PERLU LAGI PERGI KE MANA-MANA UNTUK MENANTANG ORANG LAIN.", "pt": "GRA\u00c7AS \u00c0 SUA INTERVEN\u00c7\u00c3O, ACREDITO QUE N\u00c3O PRECISAREI MAIS VIAJAR POR A\u00cd DESAFIANDO AS PESSOAS.", "text": "Thanks to you, I believe I don\u0027t need to continue running around to challenge people.", "tr": "Senin m\u00fcdahalen sayesinde, art\u0131k farkl\u0131 yerlere gidip meydan okumaya devam etmeme gerek kalmayaca\u011f\u0131na inan\u0131yorum."}, {"bbox": ["417", "1430", "763", "1602"], "fr": "Hein ? Qu... Qu\u0027est-ce que tu veux dire ?", "id": "APA? A... APA MAKSUDMU?", "pt": "H\u00c3? O QU... O QUE VOC\u00ca QUER DIZER?", "text": "Huh? What... what do you mean? Om", "tr": "Ne? Ne... ne demek istiyorsun?"}], "width": 900}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gao-neng-strikes/146/28.webp", "translations": [{"bbox": ["162", "1421", "634", "1656"], "fr": "Mais les lames n\u0027ont pas d\u0027yeux. Si vous intervenez ainsi et que ma main tremble, vous aurez personnellement caus\u00e9 la mort d\u0027un \u00e9tudiant.", "id": "TAPI PEDANG TIDAK PUNYA MATA. KAU IKUT CAMPUR SEPERTI INI, BAGAIMANA JIKA TANGANKU GEMETAR, ITU SAMA SAJA KAU MEMBUNUH MURIDMU SENDIRI.", "pt": "MAS ESPADAS N\u00c3O T\u00caM OLHOS. SE VOC\u00ca INTERV\u00c9M ASSIM, E SE MINHA M\u00c3O TREMER, SER\u00c1 COMO SE VOC\u00ca TIVESSE MATADO O ALUNO COM SUAS PR\u00d3PRIAS M\u00c3OS.", "text": "But swords and sabers have no eyes. If you interfere like this, if my hand shakes, you\u0027ll be killing your student with your own hands.", "tr": "Ama k\u0131l\u0131\u00e7lar\u0131n g\u00f6z\u00fc yoktur. B\u00f6yle m\u00fcdahale edersen, ya elim titrerse, o zaman bir \u00f6\u011frenciyi kendi ellerinle \u00f6ld\u00fcrm\u00fc\u015f olursun."}, {"bbox": ["159", "140", "672", "399"], "fr": "Cependant, Professeur Lei Dong, vous devez faire preuve d\u0027un peu de retenue. Bien que votre force mentale soit encore plus faible que celle des elfes de haut rang que j\u0027ai terrass\u00e9s dans la Cit\u00e9 Royale des Elfes.", "id": "TAPI, GURU LEI DONG, KAU HARUS TAHU BATASAN. MESKIPUN KEKUATAN MENTALMU MASIH LEBIH LEMAH DIBANDINGKAN PERI TINGKAT TINGGI YANG KUTEBAS DI KOTA RAJA PERI.", "pt": "MAS, PROFESSOR LEI DONG, VOC\u00ca PRECISA TER ALGUMA MODERA\u00c7\u00c3O. EMBORA SEU PODER MENTAL SEJA MAIS FRACO DO QUE O DOS ELFOS DE ALTO N\u00cdVEL QUE DERROTEI NA CIDADE REAL DOS ELFOS.", "text": "But Teacher Lei Dong, you have to be a little more mindful. Although your mental power is weaker than the high-level elves I slashed in Elven King City.", "tr": "Ama Lei Dong Hoca, biraz \u00f6l\u00e7\u00fcl\u00fc olmal\u0131s\u0131n. Ger\u00e7i Elf Kraliyet \u015eehri\u0027nde kesti\u011fim y\u00fcksek seviyeli elflerin zihinsel g\u00fcc\u00fcnden daha zay\u0131fs\u0131n."}, {"bbox": ["594", "498", "798", "599"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gao-neng-strikes/146/29.webp", "translations": [{"bbox": ["308", "1337", "761", "1535"], "fr": "Agir ainsi... O\u00f9 Lei Dong va-t-il mettre sa face ? Quelle cr\u00e9dibilit\u00e9 aura-t-il encore \u00e0 l\u0027Acad\u00e9mie Militaire de Beihe ?", "id": "PERBUATANMU INI... MAU DILETAKKAN DI MANA MUKA LEI DONG? BAGAIMANA DIA BISA PUNYA WIBAWA LAGI DI AKADEMI MILITER BEIHE NANTINYA!", "pt": "AGINDO ASSIM... ONDE LEI DONG VAI ENFIAR A CARA? QUE PREST\u00cdGIO ELE TER\u00c1 NA ACADEMIA MILITAR DE BEIHE DEPOIS DISSO?!", "text": "What you\u0027re doing... where will Lei Dong\u0027s face be? What prestige will he have at Beihe Military Academy in the future!", "tr": "B\u00f6yle yaparak Lei Dong\u0027un itibar\u0131n\u0131 ne hale getirdin? Bundan sonra Kuzey Birli\u011fi Askeri Akademisi\u0027nde ne itibar\u0131 kal\u0131r!"}, {"bbox": ["113", "173", "515", "372"], "fr": "Gao Neng, \u00e7a suffit ! M\u00eame si c\u0027est la v\u00e9rit\u00e9, ne le dis pas devant lui !", "id": "GAO NENG, CUKUP! MESKIPUN YANG KAU KATAKAN ITU FAKTA, JANGAN MENGATAKANNYA DI DEPAN ORANGNYA LANGSUNG!", "pt": "GAO NENG, J\u00c1 CHEGA! MESMO QUE SEJA VERDADE, N\u00c3O DIGA NA CARA DELE!", "text": "Gao Neng, that\u0027s enough! Even if what you\u0027re saying is true, don\u0027t say it in front of others?", "tr": "Gao Neng, yeter art\u0131k! Do\u011fruyu s\u00f6ylesen bile, bunu insanlar\u0131n y\u00fcz\u00fcne vurma."}], "width": 900}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gao-neng-strikes/146/30.webp", "translations": [{"bbox": ["83", "80", "449", "306"], "fr": "Beaut\u00e9 Keke, as-tu film\u00e9 la sc\u00e8ne o\u00f9 j\u0027ai an\u00e9anti la force mentale du professeur Lei Dong d\u0027un coup de sabre, puis terrass\u00e9 Wang Nanlin d\u0027un autre coup ?", "id": "KEKE SI CANTIK, ADEGAN SAAT AKU MENGHANCURKAN KEKUATAN MENTAL GURU LEI DONG DENGAN SATU TEBASAN, LALU MENGALAHKAN WANG NANLIN DENGAN SATU TEBASAN LAGI, APA KAU MEREKAMNYA?", "pt": "BELDADE KEKE, AQUELA CENA EM QUE EU DESTRU\u00cd O PODER MENTAL DO PROFESSOR LEI DONG COM UM GOLPE E DEPOIS DERROTEI WANG NAN LIN COM OUTRO, VOC\u00ca FILMOU?", "text": "Beautiful Keke, did you film the scene where I slashed Teacher Lei Dong\u0027s mental power with one strike and then instantly killed Wang Nanlin with another?", "tr": "G\u00fczel Ke Ke, az \u00f6nce Lei Dong Hoca\u0027n\u0131n zihinsel g\u00fcc\u00fcn\u00fc tek darbede par\u00e7alad\u0131\u011f\u0131m ve sonra Wang Nanlin\u0027i tek darbede indirdi\u011fim anlar\u0131 \u00e7ektin mi?"}, {"bbox": ["461", "1384", "814", "1560"], "fr": "Film\u00e9, film\u00e9 ! Cette fois, j\u0027ai gard\u00e9 l\u0027objectif sur toi tout le temps, tout est enregistr\u00e9 !", "id": "SUDAH! SUDAH! KALI INI AKU MENGARAHKAN KAMERA PADAMU SEPANJANG WAKTU, SEMUANYA TEREKAM!", "pt": "FILMEI, FILMEI! DESTA VEZ, MANTIVE A C\u00c2MERA EM VOC\u00ca O TEMPO TODO, FILMEI TUDINHO!", "text": "Filmed it, filmed it! This time, I kept the camera on you the whole time, filmed everything!", "tr": "\u00c7ektim, \u00e7ektim! Bu sefer t\u00fcm kamera sendeydi, her \u015feyi \u00e7ektim!"}], "width": 900}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gao-neng-strikes/146/31.webp", "translations": [{"bbox": ["479", "332", "810", "497"], "fr": "Professeur Gui, Tangtang et moi partons en premier. Nous vous laissons g\u00e9rer ici.", "id": "GURU GUI, AKU DAN TANG TANG PERGI DULU. TEMPAT INI KUSERAHKAN PADAMU.", "pt": "PROFESSOR GUI, EU E TANG TANG VAMOS INDO. DEIXO ISSO COM VOC\u00ca.", "text": "Teacher Gui, Tangtang and I will leave first, I\u0027ll leave this place to you.", "tr": "Gui Hoca, Tang Tang ve ben gidiyoruz. Buray\u0131 sana b\u0131rak\u0131yoruz."}, {"bbox": ["117", "539", "403", "682"], "fr": "Vous partez d\u00e9j\u00e0 ? Je n\u0027ai pas encore lanc\u00e9 mon d\u00e9fi !", "id": "SUDAH MAU PERGI? AKU BELUM MENANTANG?", "pt": "J\u00c1 V\u00c3O? EU AINDA N\u00c3O DESAFIEI!", "text": "You\u0027re leaving already? I haven\u0027t challenged anyone yet?", "tr": "Hemen mi gidiyorsunuz? Ben daha meydan okumad\u0131m?"}, {"bbox": ["174", "59", "452", "232"], "fr": "C\u0027est bien alors ! Restons en contact !", "id": "BAGUSLAH KALAU BEGITU! SERING-SERING HUBUNGI YA NANTI!", "pt": "QUE BOM ENT\u00c3O! VAMOS MANTER CONTATO!", "text": "That\u0027s great! Let\u0027s keep in touch in the future!", "tr": "Bu harika! Gelecekte ileti\u015fimde kalal\u0131m!"}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gao-neng-strikes/146/32.webp", "translations": [{"bbox": ["366", "1147", "676", "1300"], "fr": "Alors... oublions \u00e7a. Moi, Fang Tangtang la Faucheuse, ne suis pas non plus un d\u00e9mon.", "id": "KALAU BEGITU... SUDALAH. AKU, DEWA KEMATIAN FANG TANG TANG, JUGA BUKAN IBLIS.", "pt": "ENT\u00c3O... ESQUECE. EU, FANG TANGTANG, O CEIFADOR, TAMB\u00c9M N\u00c3O SOU UM DEM\u00d4NIO.", "text": "Then... forget it. I, Death Fang Tangtang, am not a devil.", "tr": "O zaman... bo\u015f ver. Ben, \u00d6l\u00fcm Tanr\u0131s\u0131 Fang Tangtang, bir \u015feytan de\u011filim."}, {"bbox": ["330", "97", "639", "251"], "fr": "Tu es s\u00fbr de vouloir encore te battre ?", "id": "KAU YAKIN MASIH MAU MENANTANG?", "pt": "TEM CERTEZA QUE AINDA QUER DESAFIAR?", "text": "Are you sure you still want to challenge?", "tr": "H\u00e2l\u00e2 meydan okumak istedi\u011finden emin misin?"}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gao-neng-strikes/146/33.webp", "translations": [{"bbox": ["299", "101", "670", "349"], "fr": "Vous deux, rentrez directement \u00e0 l\u0027\u00e9cole, vous m\u0027entendez ! Si j\u0027apprends que vous avez tra\u00een\u00e9 en chemin, je vous donnerai une correction en rentrant !", "id": "KALIAN BERDUA LANGSUNG KEMBALI KE SEKOLAH, DENGAR TIDAK! KALAU SAMPAI AKU TAHU KALIAN BERHENTI DI JALAN, AKAN KUHAJAR KALIAN SAAT KEMBALI!", "pt": "VOC\u00caS DOIS, VOLTEM DIRETO PARA A ESCOLA, OUVIRAM?! SE EU SOUBER QUE VOC\u00caS DEMORARAM NO CAMINHO, QUANDO EU VOLTAR, MATO VOC\u00caS!", "text": "Both of you, get back to school right now, do you hear me! If I find out you\u0027re stopping on the way, I\u0027ll beat you to death when I get back!", "tr": "\u0130kiniz de derhal okula d\u00f6n\u00fcn, duydunuz mu! Yolda oyaland\u0131\u011f\u0131n\u0131z\u0131 \u00f6\u011frenirsem, d\u00f6nd\u00fc\u011f\u00fcmde sizi gebertirim!"}, {"bbox": ["115", "556", "283", "649"], "fr": "Compris~ !", "id": "TAHUUU~ LAAAH~", "pt": "ENTENDI~DO~", "text": "Got it~", "tr": "An~la~d\u0131k~"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gao-neng-strikes/146/34.webp", "translations": [{"bbox": ["157", "1168", "690", "1396"], "fr": "Ce qui vient de se passer m\u0027a vraiment donn\u00e9 des sueurs froides... Ce gamin, Gao Neng, sa force mentale a en fait atteint le stade de la solidification !", "id": "YANG TADI ITU BENAR-BENAR MEMBUATKU BERKERINGAT DINGIN... BOCAH GAO NENG INI, KEKUATAN MENTALNYA TERNYATA SUDAH MENCAPAI RANAH KONSOLIDASI!", "pt": "AQUILO AGORA H\u00c1 POUCO REALMENTE ME DEU UM SUOR FRIO... ESSE GAROTO, GAO NENG, SEU PODER MENTAL J\u00c1 ATINGIU O REINO DA SOLIDIFICA\u00c7\u00c3O!", "text": "That just now really scared me into a cold sweat... That kid High Energy\u0027s mental strength has actually reached the Solidification Realm!", "tr": "Az \u00f6nceki olay beni ger\u00e7ekten so\u011fuk terler d\u00f6kt\u00fcrd\u00fc... Gao Neng veledi, zihinsel g\u00fcc\u00fc \u015fimdiden Kat\u0131la\u015fma Alemine ula\u015fm\u0131\u015f!"}, {"bbox": ["509", "81", "747", "192"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gao-neng-strikes/146/35.webp", "translations": [{"bbox": ["242", "202", "661", "407"], "fr": "Les niveaux de force mentale sont divis\u00e9s en : initiation, transformation, solidification, trois portails... et ainsi de suite.", "id": "TINGKATAN KEKUATAN MENTAL TERBAGI MENJADI PENGENALAN AWAL, PERWUJUDAN, KONSOLIDASI, TIGA GERBANG... DAN SETERUSNYA.", "pt": "OS N\u00cdVEIS DE PODER MENTAL S\u00c3O DIVIDIDOS EM: CONSCI\u00caNCIA INICIAL, TRANSFORMA\u00c7\u00c3O, SOLIDIFICA\u00c7\u00c3O, TR\u00caS PORTAIS... E ASSIM POR DIANTE.", "text": "The levels of mental strength are divided into Initial Understanding, Manifestation, Solidification, Three Gates... and other realms.", "tr": "Zihinsel g\u00fcc\u00fcn seviyeleri Ba\u015flang\u0131\u00e7, \u015eekil Alma, Kat\u0131la\u015fma, \u00dc\u00e7 Kap\u0131... vb. alemlere ayr\u0131l\u0131r."}, {"bbox": ["147", "1440", "596", "1689"], "fr": "Lei Dong est encore loin du haut niveau, n\u0027ayant atteint que le stade de la transformation. Ce gamin de Gao Neng est en fait sup\u00e9rieur en force mentale !", "id": "LEI DONG MASIH SELANGKAH LAGI DARI TINGKAT TINGGI, DAN BARU MENCAPAI TAHAP PERWUJUDAN. BOCAH GAO NENG INI TERNYATA LEBIH UNGGUL DALAM KEKUATAN MENTAL!", "pt": "LEI DONG EST\u00c1 A UM PASSO DO N\u00cdVEL AVAN\u00c7ADO, TENDO ALCAN\u00c7ADO APENAS O N\u00cdVEL DE TRANSFORMA\u00c7\u00c3O. ESSE GAROTO, GAO NENG, \u00c9 REALMENTE SUPERIOR EM PODER MENTAL!", "text": "Lei Dong is only a step away from High Rank, and has only reached Manifestation. That kid High Energy is actually better in terms of mental strength!", "tr": "Lei Dong y\u00fcksek seviyeye ula\u015fmaktan bir ad\u0131m uzakta ve sadece \u015eekil Alma seviyesine ula\u015fm\u0131\u015fken, Gao Neng veledi zihinsel g\u00fc\u00e7te ondan daha \u00fcst\u00fcn!"}], "width": 900}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gao-neng-strikes/146/36.webp", "translations": [{"bbox": ["208", "1498", "527", "1676"], "fr": "Wang ! Principal Wang ?!", "id": "WANG! KEPALA SEKOLAH WANG?!", "pt": "DIRETOR WANG?!", "text": "Principal Wang?!", "tr": "Wang! M\u00fcd\u00fcr Wang?!"}, {"bbox": ["372", "249", "764", "465"], "fr": "Professeur Gui... Votre \u00e9l\u00e8ve, pas mal du tout.", "id": "GURU GUI... MURIDMU, TIDAK BURUK.", "pt": "PROFESSOR GUI... SEU ALUNO, NADA MAL.", "text": "Teacher Gui... your student is not bad.", "tr": "Gui Hoca... \u00d6\u011frencin fena de\u011fil."}], "width": 900}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gao-neng-strikes/146/37.webp", "translations": [{"bbox": ["123", "310", "587", "513"], "fr": "Dis-lui que dans trois jours, je l\u0027attendrai au restaurant Tianhe. S\u0027il ne vient pas... j\u0027irai moi-m\u00eame \u00e0 l\u0027Acad\u00e9mie Militaire de Dongdu !", "id": "KATAKAN SAJA, TIGA HARI LAGI, AKU AKAN MENUNGGUNYA DI RESTORAN TIANHE. JIKA DIA TIDAK DATANG... AKU SENDIRI YANG AKAN PERGI KE AKADEMI MILITER DONGDU!", "pt": "DIGA A ELE QUE EM TR\u00caS DIAS, ESTE VELHO MESTRE ESTAR\u00c1 ESPERANDO POR ELE NO RESTAURANTE TIANHE. SE ELE N\u00c3O VIER... ESTE VELHO MESTRE IR\u00c1 PESSOALMENTE AT\u00c9 A ACADEMIA MILITAR DE DONGDU!", "text": "Tell him that in three days, I\u0027ll be waiting for him at Tianhe Restaurant. If he doesn\u0027t come... I\u0027ll go to Dongdu Military Academy myself!", "tr": "\u00dc\u00e7 g\u00fcn sonra Tianhe Restoran\u0131\u0027nda onu bekleyece\u011fimi s\u00f6yle. E\u011fer gelmezse... Do\u011fu Ba\u015fkenti Askeri Akademisi\u0027ne kendim giderim!"}, {"bbox": ["493", "1394", "755", "1521"], "fr": "Oui... Oui !", "id": "BA... BAIK!", "pt": "SIM... SIM!", "text": "Ye... Yes!", "tr": "E...Evet!"}, {"bbox": ["341", "124", "736", "264"], "fr": "En rentrant, transmets un message \u00e0 Song Tianyun pour moi.", "id": "KEMBALILAH DAN SAMPAIKAN PESAN UNTUK SONG TIANYUN.", "pt": "QUANDO VOLTAR, D\u00ca UM RECADO PARA SONG TIANYUN POR MIM.", "text": "Go back and give Song Tianyun a message for me.", "tr": "D\u00f6nd\u00fc\u011f\u00fcnde Song Tianyun\u0027a bir mesaj\u0131m\u0131 ilet."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gao-neng-strikes/146/38.webp", "translations": [{"bbox": ["89", "622", "339", "748"], "fr": "Au revoir, Principal Wang.", "id": "SELAMAT TINGGAL, KEPALA SEKOLAH WANG.", "pt": "ADEUS, DIRETOR WANG.", "text": "Goodbye, Principal Wang.", "tr": "Ho\u015f\u00e7a kal\u0131n M\u00fcd\u00fcr Wang."}, {"bbox": ["455", "305", "685", "399"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gao-neng-strikes/146/39.webp", "translations": [{"bbox": ["368", "1164", "762", "1394"], "fr": "Effectivement, quand il s\u0027agit de semer la pagaille, ce gamin de Gao Neng sait y faire !", "id": "TERNYATA KALAU SOAL MEMBUAT MASALAH, BOCAH GAO NENG INI MEMANG AHLINYA!", "pt": "REALMENTE, QUANDO SE TRATA DE CAUSAR CONFUS\u00c3O, ESSE GAROTO GAO NENG SABE COMO FAZER!", "text": "As expected, High Energy is the one to play with!", "tr": "Beklendi\u011fi gibi, olay \u00e7\u0131karmak s\u00f6z konusu oldu\u011funda, Gao Neng veledi bu i\u015fi iyi biliyor!"}, {"bbox": ["144", "43", "470", "224"], "fr": "Il va y avoir du spectacle ! Song Tianyun contre Wang Youyuan !", "id": "ADA TONTONAN MENARIK? SONG TIANYUN MELAWAN WANG YOUYUAN!", "pt": "TEMOS UM SHOW PARA ASSISTIR? EI, SONG TIANYUN VS. WANG YOUYUAN!", "text": "Is there a show to watch? Song Tianyun vs. Wang Youyuan!", "tr": "G\u00f6steri zaman\u0131! Song Tianyun, Wang Youyuan\u0027a kar\u015f\u0131!"}], "width": 900}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gao-neng-strikes/146/40.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gao-neng-strikes/146/41.webp", "translations": [{"bbox": ["431", "28", "673", "126"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gao-neng-strikes/146/42.webp", "translations": [{"bbox": ["425", "149", "770", "373"], "fr": "Mon Dieu... En \u00e0 peine une demi-journ\u00e9e, notre \u00e9cole a vu un nouveau d\u00e9fier et battre tout le monde, du vice-pr\u00e9sident au professeur Lei Dong ?", "id": "YA AMPUN... BARU SETENGAH HARI, SEKOLAH KITA DIKALAHKAN OLEH SEORANG MURID BARU, MULAI DARI WAKIL KETUA SAMPAI GURU LEI DONG?", "pt": "MEU DEUS... EM APENAS MEIO DIA, NOSSA ESCOLA FOI VIRADA DE CABE\u00c7A PARA BAIXO POR UM NOVATO, DESDE O VICE-PRESIDENTE AT\u00c9 O PROFESSOR LEI DONG?", "text": "My god... in just half a day, our school was turned upside down by a freshman from the vice president to Teacher Lei Dong?", "tr": "Aman Tanr\u0131m... Sadece yar\u0131m g\u00fcnde okulumuzda yeni bir \u00f6\u011frenci, ba\u015fkan yard\u0131mc\u0131s\u0131ndan Lei Dong Hoca\u0027ya kadar herkesi yendi mi?"}, {"bbox": ["117", "375", "376", "546"], "fr": "Il n\u0027est qu\u0027au milieu du quatri\u00e8me rang...", "id": "DIA BARU TINGKAT EMPAT TAHAP MENENGAH...", "pt": "ELE EST\u00c1 APENAS NO EST\u00c1GIO INTERMEDI\u00c1RIO DO QUARTO RANK...", "text": "He\u0027s only at the mid-stage of the Fourth Rank...", "tr": "O sadece d\u00f6rd\u00fcnc\u00fc kademe orta seviyede..."}, {"bbox": ["391", "1391", "779", "1586"], "fr": "Cette fois, le pr\u00e9sident semble avoir perdu encore plus lamentablement que la derni\u00e8re fois.", "id": "KALI INI KETUA SEPERTINYA KALAH LEBIH PARAH DARI SEBELUMNYA.", "pt": "DESTA VEZ, PARECE QUE O PRESIDENTE PERDEU AINDA PIOR DO QUE DA \u00daLTIMA.", "text": "It seems the president lost even more miserably this time than last time.", "tr": "Ba\u015fkan bu sefer ge\u00e7en seferkinden daha k\u00f6t\u00fc kaybetmi\u015f gibi g\u00f6r\u00fcn\u00fcyor, de\u011fil mi?"}], "width": 900}, {"height": 2775, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gao-neng-strikes/146/43.webp", "translations": [{"bbox": ["485", "1325", "861", "1506"], "fr": "Bande de morveux ! Retournez tous m\u00e9diter sur votre honte et progressez ! Tous ceux qui sont pr\u00e9sents, allez courir sur le terrain d\u0027entra\u00eenement !", "id": "SEGEROMBOLAN ANAK NAKAL! SEMUANYA KEMBALI DAN BELAJAR DARI RASA MALU UNTUK MENJADI LEBIH KUAT! SEMUA YANG ADA DI SINI, PERGI LARI DI LAPANGAN!", "pt": "BANDO DE PIRRALHOS! TODOS VOC\u00caS, VOLTEM E SINTAM VERGONHA PARA DEPOIS SE ESFOR\u00c7AREM! TODOS OS PRESENTES, PARA O P\u00c1TIO CORRER!", "text": "A bunch of brats! All of you, get back and know shame and then be brave. Everyone on the scene, go run on the playground!", "tr": "Bir s\u00fcr\u00fc velet! Hepiniz defolun ve utanc\u0131n\u0131zdan ders \u00e7\u0131kar\u0131p daha \u00e7ok \u00e7al\u0131\u015f\u0131n! Buradaki herkes, ko\u015fu i\u00e7in sahaya!"}, {"bbox": ["111", "1499", "359", "1674"], "fr": "Je n\u0027ai pas dit d\u0027arr\u00eater, celui qui ose s\u0027arr\u00eater, je le frappe !", "id": "AKU TIDAK MENYURUH BERHENTI, SIAPA YANG BERANI BERHENTI AKAN KUHAJAR!", "pt": "SE EU N\u00c3O MANDAR PARAR, QUEM OUSAR PARAR, EU BATO!", "text": "If I don\u0027t say stop, whoever dares to stop, I\u0027ll beat them!", "tr": "Ben dur demeden kim durmaya c\u00fcret ederse onu d\u00f6verim!"}, {"bbox": ["117", "124", "424", "307"], "fr": "Et dire que m\u00eame le vice-directeur Lei Dong s\u0027est fait battre par lui...", "id": "TAK KUSANGKA WAKIL DEKAN LEI DONG JUGA DIHAJAR OLEHNYA...", "pt": "E PENSAR QUE AT\u00c9 O VICE-DIRETOR LEI DONG FOI DERROTADO POR ELE...", "text": "I didn\u0027t even expect that Vice President Lei Dong was beaten by him...", "tr": "Dekan Yard\u0131mc\u0131s\u0131 Lei Dong\u0027un bile onun taraf\u0131ndan d\u00f6v\u00fcld\u00fc\u011f\u00fcn\u00fc hi\u00e7 d\u00fc\u015f\u00fcnmemi\u015ftim..."}, {"bbox": ["292", "2542", "681", "2711"], "fr": "Professeur Lei, nous ne dirons plus rien ! Non, s\u0027il vous pla\u00eet !", "id": "GURU LEI, KAMI TIDAK AKAN BICARA LAGI! JANGAN!", "pt": "PROFESSOR LEI, N\u00c3O VAMOS MAIS FALAR! N\u00c3O FA\u00c7A ISSO!", "text": "Teacher Lei, we won\u0027t talk anymore! No!", "tr": "Lei Hoca, konu\u015fmayaca\u011f\u0131z! Yapma!"}], "width": 900}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gao-neng-strikes/146/44.webp", "translations": [{"bbox": ["146", "254", "440", "418"], "fr": "Cette fois... le Classement du Dragon risque d\u0027\u00eatre chamboul\u00e9...", "id": "KALI INI... PAPAN PERINGKAT NAGA SEPERTINYA AKAN KACAU BALAU...", "pt": "AGORA... O RANKING DO DRAG\u00c3O PROVAVELMENTE VAI FICAR UM CAOS...", "text": "This time... the Dragon Rankings are going to be in chaos...", "tr": "Bu durumda... Ejderha S\u0131ralamas\u0131 b\u00fcy\u00fck bir karga\u015faya s\u00fcr\u00fcklenecek gibi..."}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gao-neng-strikes/146/45.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gao-neng-strikes/146/46.webp", "translations": [{"bbox": ["355", "1211", "697", "1439"], "fr": "Comment est-ce possible ? Ta connexion internet doit \u00eatre mauvaise.", "id": "BAGAIMANA MUNGKIN, JARINGANMU JELEK YA?", "pt": "COMO \u00c9 POSS\u00cdVEL? SUA INTERNET DEVE ESTAR RUIM.", "text": "How is that possible, you must have a bad network connection?", "tr": "Nas\u0131l olabilir, internetin mi k\u00f6t\u00fc?"}, {"bbox": ["131", "54", "541", "258"], "fr": "Hein, comment se fait-il qu\u0027apr\u00e8s si longtemps, ton nom ne soit toujours pas mis \u00e0 jour sur le Classement du Dragon ?", "id": "EH, KENAPA SUDAH LAMA SEKALI NAMAMU BELUM MUNCUL DI PAPAN PERINGKAT NAGA?", "pt": "U\u00c9, POR QUE SEU NOME AINDA N\u00c3O FOI ATUALIZADO NO RANKING DO DRAG\u00c3O DEPOIS DE TANTO TEMPO?", "text": "Huh, why hasn\u0027t your name been updated on the Dragon Rankings after so long?", "tr": "Ha, neden bu kadar zaman ge\u00e7ti de ad\u0131n h\u00e2l\u00e2 Ejderha S\u0131ralamas\u0131\u0027nda g\u00fcncellenmedi?"}], "width": 900}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gao-neng-strikes/146/47.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gao-neng-strikes/146/48.webp", "translations": [{"bbox": ["293", "1348", "749", "1557"], "fr": "Avec ma performance, je devrais au moins \u00eatre dans le top 300... Non ! Je devrais \u00eatre dans le top 100 !", "id": "DENGAN KEMAMPUANKU INI, SEHARUSNYA AKU BISA MASUK 300 BESAR... TIDAK! SEHARUSNYA MASUK 100 BESAR!", "pt": "COM ESSA MINHA FA\u00c7ANHA, EU DEVERIA ESTAR PELO MENOS NO TOP 300... N\u00c3O! DEVERIA ESTAR NO TOP 100!", "text": "With my skills, I should be in the top 300 at least... No! I should be in the top 100!", "tr": "Bu performans\u0131mla ilk 300\u0027e girmeliyim... Hay\u0131r! \u0130lk 100\u0027e girmeliyim!"}, {"bbox": ["132", "77", "536", "278"], "fr": "Normalement, battre Wang Nanlin n\u0027aurait peut-\u00eatre pas suffi pour entrer solidement dans le top 300, mais gr\u00e2ce \u00e0 Lei Dong qui s\u0027est propos\u00e9 comme tremplin...", "id": "AWALNYA, MENGALAHKAN WANG NANLIN MUNGKIN BELUM CUKUP UNTUK MASUK 300 BESAR, TAPI BERKAT LEI DONG YANG SUKARELA MENJADI BATU LONCATAN.", "pt": "ORIGINALMENTE, VENCER WANG NAN LIN PODERIA N\u00c3O GARANTIR UM LUGAR NO TOP 300, MAS GRA\u00c7AS A LEI DONG INTERVINDO VOLUNTARIAMENTE COMO UM DEGRAU.", "text": "Originally, winning against Wang Nanlin might not have guaranteed a stable entry into the top 300, but thanks to Lei Dong taking the initiative to be a stepping stone.", "tr": "Ba\u015flang\u0131\u00e7ta Wang Nanlin\u0027i yenmek ilk 300\u0027e girmemi garantilemeyebilirdi, ama Lei Dong\u0027un \u00f6ne \u00e7\u0131k\u0131p basamak ta\u015f\u0131 olmas\u0131 sayesinde oldu."}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gao-neng-strikes/146/49.webp", "translations": [{"bbox": ["377", "823", "826", "946"], "fr": "Comit\u00e9 du Classement du Dragon", "id": "KOMITE PAPAN PERINGKAT NAGA", "pt": "COMIT\u00ca DO RANKING DO DRAG\u00c3O", "text": "Dragon Rankings Committee", "tr": "Ejderha S\u0131ralamas\u0131 Komitesi"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gao-neng-strikes/146/50.webp", "translations": [{"bbox": ["362", "97", "693", "229"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gao-neng-strikes/146/51.webp", "translations": [{"bbox": ["167", "46", "460", "221"], "fr": "Milieu du quatri\u00e8me rang, mat\u00e9rialisation de l\u0027\u00e9nergie, solidification de la force mentale ?", "id": "TINGKAT EMPAT TAHAP MENENGAH, PERWUJUDAN ENERGI, KONSOLIDASI KEKUATAN MENTAL?", "pt": "QUARTO RANK, EST\u00c1GIO INTERMEDI\u00c1RIO, MATERIALIZA\u00c7\u00c3O DE ENERGIA, SOLIDIFICA\u00c7\u00c3O DO PODER MENTAL?", "text": "Mid-stage of the Fourth Rank, energy manifestation, mental strength solidification?", "tr": "D\u00f6rd\u00fcnc\u00fc kademe orta seviye, enerji materyalizasyonu, zihinsel g\u00fc\u00e7 kat\u0131la\u015fmas\u0131?"}, {"bbox": ["405", "911", "769", "1097"], "fr": "\u00c7a... Comment \u00e9valuer cette force ?!", "id": "INI... KEKUATAN SEPERTI INI BAGAIMANA MENILAINYA?!", "pt": "ESSA... COMO AVALIAR ESSA FOR\u00c7A?!", "text": "How can this... how can this strength be evaluated?!", "tr": "Bu... Bu g\u00fcc\u00fc nas\u0131l de\u011ferlendirece\u011fiz?!"}], "width": 900}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gao-neng-strikes/146/52.webp", "translations": [{"bbox": ["105", "57", "481", "283"], "fr": "Si l\u0027on ne consid\u00e8re que la force mentale, Gao Neng pourrait se classer dans le top 100 du Classement du Dragon, voire dans le top 50 sans exag\u00e9rer, mais...", "id": "JIKA HANYA DARI KEKUATAN MENTAL, GAO NENG CUKUP UNTUK MASUK 100 BESAR PAPAN PERINGKAT NAGA, BAHKAN 50 BESAR PUN TIDAK BERLEBIHAN, TAPI...", "pt": "SE CONSIDERARMOS APENAS O PODER MENTAL, GAO NENG PODERIA ESTAR ENTRE OS 100 PRIMEIROS DO RANKING DO DRAG\u00c3O, OU MESMO ENTRE OS 50 PRIMEIROS N\u00c3O SERIA EXAGERO, MAS...", "text": "If we only talk about mental strength, High Energy is enough to be in the top 100, or even the top 50 of the Dragon Rankings, but...", "tr": "Sadece zihinsel g\u00fcce bak\u0131l\u0131rsa, Gao Neng Ejderha S\u0131ralamas\u0131\u0027nda ilk y\u00fcze, hatta ilk elliye bile girebilir, ama..."}, {"bbox": ["425", "385", "787", "598"], "fr": "Apr\u00e8s tout, sa force n\u0027est qu\u0027au quatri\u00e8me rang, et Wang Nanlin a \u00e9t\u00e9 gravement bless\u00e9 il y a quelques jours. Sa force globale actuelle devrait se situer autour de la 350e place...", "id": "BAGaimanapun KEKUATANNYA HANYA TINGKAT EMPAT, DAN WANG NANLIN SUDAH TERLUKA PARAH BEBERAPA HARI YANG LALU. KEKUATAN KOMPREHENSIFNYA SEKARANG SEHARUSNYA BERADA DI SEKITAR PERINGKAT 350...", "pt": "AFINAL, SUA FOR\u00c7A \u00c9 APENAS DE QUARTO RANK, E WANG NAN LIN SOFREU FERIMENTOS GRAVES H\u00c1 ALGUNS DIAS. SUA FOR\u00c7A COMBINADA ATUAL DEVE ESTAR EM TORNO DO 350\u00ba LUGAR...", "text": "After all, his strength is only at the Fourth Rank, and Wang Nanlin was seriously injured a few days ago, so his current comprehensive strength should be around 350...", "tr": "Sonu\u00e7ta g\u00fcc\u00fc sadece d\u00f6rd\u00fcnc\u00fc kademe ve Wang Nanlin birka\u00e7 g\u00fcn \u00f6nce a\u011f\u0131r yaraland\u0131. \u015eu anki genel g\u00fcc\u00fc 350. s\u0131ra civar\u0131nda olmal\u0131..."}, {"bbox": ["95", "1475", "495", "1716"], "fr": "Mais vaincre Wang Nanlin, puis blesser Lei Dong de l\u0027Acad\u00e9mie Militaire de Beihe, ce palmar\u00e8s... Le classer vraiment \u00e0 la 350e place pourrait \u00eatre inappropri\u00e9 !", "id": "TAPI MENGALAHKAN WANG NANLIN, LALU MELUKAI LEI DONG DARI AKADEMI MILITER BEIHE, REKOR PERTARUNGAN INI... JIKA BENAR-BENAR DIPERINGKAT 350 MUNGKIN KURANG TEPAT!", "pt": "MAS DERROTAR WANG NAN LIN E DEPOIS FERIR LEI DONG DA ACADEMIA MILITAR DE BEIHE... COLOCAR ESSE RECORDE NO 350\u00ba LUGAR PODE N\u00c3O SER APROPRIADO!", "text": "But defeating Wang Nanlin and injuring Lei Dong of Beihe Military Academy, this record... it might be inappropriate to rank him at 350!", "tr": "Ama Wang Nanlin\u0027i yenip ard\u0131ndan Kuzey Birli\u011fi Askeri Akademisi\u0027nden Lei Dong\u0027u yaralamas\u0131... Bu ba\u015far\u0131yla ger\u00e7ekten 350. s\u0131rada olmas\u0131 biraz uygunsuz olabilir!"}, {"bbox": ["435", "1824", "771", "2055"], "fr": "Une d\u00e9cision a-t-elle \u00e9t\u00e9 prise concernant Gao Neng ?", "id": "APA SUDAH ADA KEPUTUSAN TENTANG GAO NENG?", "pt": "J\u00c1 DECIDIRAM SOBRE O GAO NENG?", "text": "Has a decision been made about High Energy\u0027s matter?", "tr": "Gao Neng\u0027in durumu hakk\u0131nda bir karar verildi mi?"}], "width": 900}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gao-neng-strikes/146/53.webp", "translations": [{"bbox": ["480", "81", "679", "211"], "fr": "Chef d\u0027\u00e9quipe !", "id": "KETUA TIM!", "pt": "L\u00cdDER DO GRUPO!", "text": "Team leader!", "tr": "Grup Lideri!"}], "width": 900}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gao-neng-strikes/146/54.webp", "translations": [{"bbox": ["503", "1190", "830", "1298"], "fr": "Chef de l\u0027\u00e9quipe de travail du Classement du Dragon, Zhang Hongying", "id": "KETUA TIM KERJA PAPAN PERINGKAT NAGA, ZHANG HONGYING", "pt": "L\u00cdDER DA EQUIPE DE TRABALHO DO RANKING DO DRAG\u00c3O, ZHANG HONGYING", "text": "Dragon Rankings Work Team Leader Zhang Hongying", "tr": "Ejderha S\u0131ralamas\u0131 \u00c7al\u0131\u015fma Grubu Lideri Zhang Hongying"}, {"bbox": ["118", "48", "481", "246"], "fr": "Si vous ne pouvez pas d\u00e9cider pour le moment, attribuez-lui une place au hasard.", "id": "JIKA SEMENTARA INI TIDAK BISA DIPUTUSKAN, TEMPATKAN SAJA DI POSISI MANA PUN.", "pt": "SE N\u00c3O CONSEGUIREM DECIDIR POR ENQUANTO, COLOQUEM-NO EM QUALQUER POSI\u00c7\u00c3O.", "text": "If a decision can\u0027t be made temporarily, then just put him in a random spot.", "tr": "E\u011fer \u015fimdilik karar veremiyorsan\u0131z, o zaman rastgele bir yere yerle\u015ftirin."}], "width": 900}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gao-neng-strikes/146/55.webp", "translations": [{"bbox": ["270", "150", "668", "338"], "fr": "Au hasard ?! \u00c7a... Qu\u0027entendez-vous par au hasard ?", "id": "MANA PUN?! INI... MAKSUDNYA MANA PUN BAGAIMANA?", "pt": "QUALQUER POSI\u00c7\u00c3O?! ISSO... O QUE SIGNIFICA \"QUALQUER POSI\u00c7\u00c3O\"?", "text": "Random?! What does this... \u0027random\u0027 mean?", "tr": "Rastgele mi?! Bu... rastgele derken neyi kastediyorsunuz?"}], "width": 900}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gao-neng-strikes/146/56.webp", "translations": [{"bbox": ["295", "87", "732", "411"], "fr": "Ni trop haut, ni trop bas, juste de quoi \u00eatre s\u00e9lectionn\u00e9, pour ne pas le sous-estimer ni le surestimer. S\u0027il m\u00e9rite vraiment le top 100, il ne se contentera naturellement pas de cette position.", "id": "TIDAK TERLALU TINGGI, TIDAK TERLALU RENDAH, CUKUP UNTUK MASUK DAFTAR. TIDAK SAMPAI TERABAIKAN, TAPI JUGA TIDAK TERLALU DIANGKAT TINGGI. JIKA DIA MEMANG LAYAK MASUK 100 BESAR, DIA PASTI TIDAK AKAN PUAS DENGAN POSISI INI.", "pt": "NEM MUITO ALTO, NEM MUITO BAIXO. APENAS O SUFICIENTE PARA SER INCLU\u00cdDO, PARA N\u00c3O SER IGNORADO, NEM EXAGERADAMENTE PROMOVIDO. SE ELE REALMENTE MERECER O TOP 100, ELE NATURALMENTE N\u00c3O SE CONTENTAR\u00c1 COM ESTA POSI\u00c7\u00c3O.", "text": "Not too high, not too low, just enough to be selected, not to be buried, and not to be praised too much. If he really deserves to be in the top 100, then he will naturally not be satisfied with this position.", "tr": "Ne \u00e7ok y\u00fcksek ne de \u00e7ok d\u00fc\u015f\u00fck, tam se\u00e7ilebilecek bir yer. G\u00f6z ard\u0131 edilmeyecek kadar ama \u00e7ok da abart\u0131lmayacak kadar. E\u011fer ger\u00e7ekten ilk 100\u0027\u00fc hak ediyorsa, do\u011fal olarak bu pozisyondan memnun kalmayacakt\u0131r."}, {"bbox": ["91", "401", "398", "606"], "fr": "Attendez qu\u0027il lance un nouveau d\u00e9fi, et nous conna\u00eetrons sa v\u00e9ritable force.", "id": "TUNGGU SAMPAI DIA MENANTANG LAGI, MAKA KITA AKAN TAHU KEKUATAN SEBENARNYA.", "pt": "QUANDO ELE DESAFIAR NOVAMENTE, SABEREMOS SUA VERDADEIRA FOR\u00c7A.", "text": "Once he challenges again, we can know his true strength.", "tr": "Tekrar meydan okudu\u011funda, ger\u00e7ek g\u00fcc\u00fcn\u00fc \u00f6\u011frenebiliriz."}, {"bbox": ["415", "1432", "616", "1569"], "fr": "Compris !", "id": "MENGERTI!", "pt": "ENTENDIDO!", "text": "GOT IT!", "tr": "Anla\u015f\u0131ld\u0131!"}], "width": 900}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gao-neng-strikes/146/57.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gao-neng-strikes/146/58.webp", "translations": [{"bbox": ["249", "67", "437", "228"], "fr": "!!!!", "id": "!!!!", "pt": "!!!!", "text": "!!!!", "tr": "!!!!"}], "width": 900}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gao-neng-strikes/146/59.webp", "translations": [{"bbox": ["306", "117", "674", "448"], "fr": "300 ?! Vous vous moquez de moi ?!", "id": "300?! APA TIDAK SALAH?!", "pt": "300?! VOC\u00caS EST\u00c3O DE BRINCADEIRA?!", "text": "300?! ARE YOU KIDDING ME?!", "tr": "300 m\u00fc?! Bir yanl\u0131\u015fl\u0131k olmal\u0131?!"}], "width": 900}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gao-neng-strikes/146/60.webp", "translations": [{"bbox": ["349", "739", "572", "892"], "fr": "Gao Neng N\u00b0300", "id": "GAO NENG NO. 300", "pt": "GAO NENG N\u00ba 300", "text": "HIGH ENERGY NO.300", "tr": "Gao Neng NO.300"}], "width": 900}, {"height": 3123, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gao-neng-strikes/146/61.webp", "translations": [{"bbox": ["12", "1448", "689", "1554"], "fr": "Remerciements aux lecteurs qui ont soutenu la semaine derni\u00e8re (01/11~07/11) :", "id": "TERIMA KASIH KEPADA PARA PEMBACA YANG TELAH MEMBERIKAN DUKUNGAN MINGGU LALU (01 NOV ~ 07 NOV)", "pt": "AGRADECIMENTOS AOS LEITORES QUE APOIARAM NA SEMANA PASSADA (01/11 ~ 07/11)", "text": "THANKS TO THE READERS WHO ADDED EXTRA LAST WEEK (11.01~11.07)", "tr": "Ge\u00e7en hafta ba\u011f\u0131\u015f yapan okuyuculara te\u015fekk\u00fcrler (11.01~11.07)"}, {"bbox": ["262", "1565", "866", "3002"], "fr": "Lecteurs de (01/11~07/11) :\n\u94f6\u8272\u7684\u96ea\u82b1 (Flocon de neige argent\u00e9) : Pas de bio, peut-\u00eatre en train d\u0027errer dans un coin du monde.\n\u4f60\u597dTzVxXL (Bonjour TzVxXL) : Pas de bio, peut-\u00eatre en train d\u0027errer dans un coin du monde.\n\u4e00\u6b4c4BC63f (Une chanson 4BC63f) : Pas de bio, peut-\u00eatre en train d\u0027errer dans un coin du monde.\nAhXiang. : Pas de bio, peut-\u00eatre en train d\u0027errer dans un coin du monde.\n\u5fc6\u601d\u800c\u5ff5 (Se souvenir et penser) : Pas de bio, peut-\u00eatre en train d\u0027errer dans un coin du monde.\n\u70e9\u709d (Hu\u00ec qi\u00e0ng) : Pas de bio, peut-\u00eatre en train d\u0027errer dans un coin du monde.\n\u5bb5\u5bb5\u54df (Xiao Xiao yo) : Pas de bio, peut-\u00eatre en train d\u0027errer dans un coin du monde.\n\u8fd9\u5f88sexy (C\u0027est tr\u00e8s sexy) : Pas de bio, peut-\u00eatre en train d\u0027errer dans un coin du monde.\n\u56db\u5c813OKYVK (Quatre ans 3OKYVK) : Pas de bio, peut-\u00eatre en train d\u0027errer dans un coin du monde.\nKK\u4e16\u754c\u5c45\u6c11OUEcJd (Habitant du monde KK OUEcJd) : Pas de bio, peut-\u00eatre en train d\u0027errer dans un coin du monde.", "id": "PARA PEMBACA (01 NOV ~ 07 NOV):\nSALJU PERAK: TIDAK ADA PROFIL, MUNGKIN SEDANG BERKELIARAN DI SUDUT DUNIA.\nHALO TzVxXL: TIDAK ADA PROFIL, MUNGKIN SEDANG BERKELIARAN DI SUDUT DUNIA.\nSATU LAGU 4BC63F: TIDAK ADA PROFIL, MUNGKIN SEDANG BERKELIARAN DI SUDUT DUNIA.\nAHXIANG.: TIDAK ADA PROFIL, MUNGKIN SEDANG BERKELIARAN DI SUDUT DUNIA.\nYI SI ER NIAN: TIDAK ADA PROFIL, MUNGKIN SEDANG BERKELIARAN DI SUDUT DUNIA.\nHUI QIANG: TIDAK ADA PROFIL, MUNGKIN SEDANG BERKELIARAN DI SUDUT DUNIA.\nXIAO XIAO YO: TIDAK ADA PROFIL, MUNGKIN SEDANG BERKELIARAN DI SUDUT DUNIA.\nINI SANGAT SEXY: TIDAK ADA PROFIL, MUNGKIN SEDANG BERKELIARAN DI SUDUT DUNIA.\nEMPAT TAHUN 3OKYVK: TIDAK ADA PROFIL, MUNGKIN SEDANG BERKELIARAN DI SUDUT DUNIA.\nPENDUDUK DUNIA OUECJD: TIDAK ADA PROFIL, MUNGKIN SEDANG BERKELIARAN DI SUDUT DUNIA.", "pt": "LEITORES (01/11 ~ 07/11)\nFLOCO DE NEVE PRATEADO - SEM BIO, POSSIVELMENTE VAGANDO POR ALGUM CANTO DO MUNDO\nOL\u00c1TzVxXL - SEM BIO, POSSIVELMENTE VAGANDO POR ALGUM CANTO DO MUNDO\nCAN\u00c7\u00c3O4BC63F - SEM BIO, POSSIVELMENTE VAGANDO POR ALGUM CANTO DO MUNDO\nAHXIANG. - SEM BIO, POSSIVELMENTE VAGANDO POR ALGUM CANTO DO MUNDO\nMEM\u00d3RIA E ANSEIO - SEM BIO, POSSIVELMENTE VAGANDO POR ALGUM CANTO DO MUNDO\nHU\u00ccQI\u00c0NG - SEM BIO, POSSIVELMENTE VAGANDO POR ALGUM CANTO DO MUNDO\nXIAOXIAOYO - SEM BIO, POSSIVELMENTE VAGANDO POR ALGUM CANTO DO MUNDO\nISSO\u00c9MUITOSEXY - SEM BIO, POSSIVELMENTE VAGANDO POR ALGUM CANTO DO MUNDO\nQUATROANOS3OKYVK - SEM BIO, POSSIVELMENTE VAGANDO POR ALGUM CANTO DO MUNDO\nHABITANTEDOMUNDOKKOUECJD - SEM BIO, POSSIVELMENTE VAGANDO POR ALGUM CANTO DO MUNDO", "text": "...", "tr": "Okuyucular (11.01~11.07):\nG\u00fcm\u00fc\u015f Kar Taneleri - Biyografi yok, muhtemelen d\u00fcnyan\u0131n bir k\u00f6\u015fesinde dola\u015f\u0131yor.\nMerhabaTzVxXL - Biyografi yok, muhtemelen d\u00fcnyan\u0131n bir k\u00f6\u015fesinde dola\u015f\u0131yor.\nBir\u015eark\u01314BC63f - Biyografi yok, muhtemelen d\u00fcnyan\u0131n bir k\u00f6\u015fesinde dola\u015f\u0131yor.\nAhXiang. - Biyografi yok, muhtemelen d\u00fcnyan\u0131n bir k\u00f6\u015fesinde dola\u015f\u0131yor.\nAn\u0131lar\u0131 D\u00fc\u015f\u00fcnmek - Biyografi yok, muhtemelen d\u00fcnyan\u0131n bir k\u00f6\u015fesinde dola\u015f\u0131yor.\nHuiqiang - Biyografi yok, muhtemelen d\u00fcnyan\u0131n bir k\u00f6\u015fesinde dola\u015f\u0131yor.\nXiaoXiaoYo - Biyografi yok, muhtemelen d\u00fcnyan\u0131n bir k\u00f6\u015fesinde dola\u015f\u0131yor.\nBu \u00e7ok seksi - Biyografi yok, muhtemelen d\u00fcnyan\u0131n bir k\u00f6\u015fesinde dola\u015f\u0131yor.\nD\u00f6rtYa\u015f\u0131nda3OKYVK - Biyografi yok, muhtemelen d\u00fcnyan\u0131n bir k\u00f6\u015fesinde dola\u015f\u0131yor.\nKKD\u00fcnyaSakiniOUEcJd - Biyografi yok, muhtemelen d\u00fcnyan\u0131n bir k\u00f6\u015fesinde dola\u015f\u0131yor."}, {"bbox": ["187", "3038", "777", "3109"], "fr": "", "id": "TONTON, TERCEPAT DAN PALING STABIL, IKLAN PALING SEDIKIT.", "pt": "ASSISTA, O MAIS R\u00c1PIDO E EST\u00c1VEL, COM MENOS AN\u00daNCIOS.", "text": "Watch , fastest and most stable, fewest ads", "tr": "\u0130zleyin, en h\u0131zl\u0131, en stabil, en az reklamla"}], "width": 900}]
Manhua