This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gao-neng-strikes/175/0.webp", "translations": [{"bbox": ["0", "0", "602", "51"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "View at colamanhua.com, the fastest and most stable, with the fewest ads", "tr": "En h\u0131zl\u0131, en kararl\u0131 ve en az reklamla izleyin."}, {"bbox": ["260", "396", "802", "1015"], "fr": "Roman original : \u300aHigh Energy Attack\u300b Auteur original : Xin Yi \u00c9quipe de sc\u00e9naristes : Er Shi Si Producteur : Qi Qi Ba Ba Artiste principal : NamiKomichi Assistant : Xiao Xing Mu Post-production animation : Xiao Ming A Mi", "id": "Novel Asli: \"Serangan Energi Tinggi\", Penulis Asli: Xin Yi, Tim Penulis Naskah: Er Shi Si, Produser: Qi Qi Ba Ba, Penulis Utama: NamiKomichi, Asisten: Xiao Xingmu, Pasca Produksi Animasi: Xiao Ming Ami", "pt": "OBRA ORIGINAL: \u300aALERTA DE ALTA ENERGIA\u300b\nAUTOR ORIGINAL: XIN YI\nEQUIPE DE ROTEIRO: VINTE E QUATRO\nPRODUTOR: QIQI BABA\nARTISTA PRINCIPAL: NAMIKOMICHI\nASSISTENTE: XIAO XING\nP\u00d3S-PRODU\u00c7\u00c3O DE ANIMA\u00c7\u00c3O MU: XIAOMING AMI", "text": "Original Novel: *High Energy Strike* Original Author: Xin Yi Script: Er Shi Si Producer: Qi Qi Ba Ba Lead Artist: Nami Komichi Assistant: Xiao Xing Mu Animation Post-Production: Xiao Ming Ami", "tr": "Orijinal Roman: \"Y\u00fcksek Enerji Sald\u0131r\u0131s\u0131\" Orijinal Yazar: Xin Yi Senaryo Ekibi: Er Shi Si Yap\u0131mc\u0131: Qi Qi Ba Ba Ba\u015f \u00c7izer: NamiKomichi Asistan: Xiao Xingmu Animasyon Sonras\u0131 \u0130\u015flem: Xiao Ming Ami"}, {"bbox": ["142", "141", "735", "787"], "fr": "Roman original : \u300aHigh Energy Attack\u300b Auteur original : Xin Yi \u00c9quipe de sc\u00e9naristes : Er Shi Si Producteur : Qi Qi Ba Ba Artiste principal : NamiKomichi Assistant : Xiao Xing Mu Post-production animation : Xiao Ming A Mi", "id": "Novel Asli: \"Serangan Energi Tinggi\", Penulis Asli: Xin Yi, Tim Penulis Naskah: Er Shi Si, Produser: Qi Qi Ba Ba, Penulis Utama: NamiKomichi, Asisten: Xiao Xingmu, Pasca Produksi Animasi: Xiao Ming Ami", "pt": "OBRA ORIGINAL: \u300aALERTA DE ALTA ENERGIA\u300b\nAUTOR ORIGINAL: XIN YI\nEQUIPE DE ROTEIRO: VINTE E QUATRO\nPRODUTOR: QIQI BABA\nARTISTA PRINCIPAL: NAMIKOMICHI\nASSISTENTE: XIAO XING\nP\u00d3S-PRODU\u00c7\u00c3O DE ANIMA\u00c7\u00c3O MU: XIAOMING AMI", "text": "Original Novel: *High Energy Strike* Original Author: Xin Yi Script: Er Shi Si Producer: Qi Qi Ba Ba Lead Artist: Nami Komichi Assistant: Xiao Xing Mu Animation Post-Production: Xiao Ming Ami", "tr": "Orijinal Roman: \"Y\u00fcksek Enerji Sald\u0131r\u0131s\u0131\" Orijinal Yazar: Xin Yi Senaryo Ekibi: Er Shi Si Yap\u0131mc\u0131: Qi Qi Ba Ba Ba\u015f \u00c7izer: NamiKomichi Asistan: Xiao Xingmu Animasyon Sonras\u0131 \u0130\u015flem: Xiao Ming Ami"}], "width": 900}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gao-neng-strikes/175/1.webp", "translations": [{"bbox": ["147", "293", "649", "495"], "fr": "R\u00e9sultat du test de Lin Ying : 8.13", "id": "Hasil tes Lin Ying: 8.13", "pt": "RESULTADO DO TESTE DE LIN YING: 8.13", "text": "Lin Ying\u0027s test result: 8.13", "tr": "Lin Ying test sonucu: 8.13"}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gao-neng-strikes/175/2.webp", "translations": [{"bbox": ["140", "119", "418", "397"], "fr": "Lin Ying a \u00e9galement atteint le niveau huit... Est-ce aussi un effet de mutation apr\u00e8s la rage sanguinaire ?", "id": "Lin Ying juga mencapai tingkat delapan... Apakah ini juga efek mutasi setelah mengamuk karena darah?", "pt": "LIN YING TAMB\u00c9M ATINGIU O N\u00cdVEL OITO... ISSO TAMB\u00c9M \u00c9 UM EFEITO DA MUTA\u00c7\u00c3O AP\u00d3S A F\u00daRIA SANGUIN\u00c1RIA?", "text": "Lin Ying has also reached the Eighth Rank level... Is this also the mutation effect after Blood Rage Berserk?", "tr": "Lin Ying de sekizinci seviyeye ula\u015ft\u0131... Bu da Kan \u00d6fkesi Delili\u011fi\u0027nin bir mutasyon etkisi mi?"}, {"bbox": ["509", "776", "786", "1054"], "fr": "C\u0027est terrible... L\u0027Acad\u00e9mie Militaire de Dongdu de cette ann\u00e9e a vraiment d\u00e9coll\u00e9, mais...", "id": "Mengerikan sekali... Akademi Militer Dongdu tahun ini benar-benar meroket, tapi...", "pt": "ASSUSTADOR... A ACADEMIA MILITAR DE DONGDU DESTE ANO SIMPLESMENTE DECOLOU, MAS...", "text": "Too terrifying... Dongdu Military Academy has simply soared this year, but...", "tr": "\u00c7ok korkun\u00e7... Bu y\u0131lki Do\u011fu Ba\u015fkenti Askeri Akademisi resmen f\u0131rlad\u0131, ama..."}], "width": 900}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gao-neng-strikes/175/3.webp", "translations": [{"bbox": ["164", "145", "547", "440"], "fr": "Shen Ning\u0027er est un super g\u00e9nie avec des valeurs sup\u00e9rieures \u00e0 8, c\u0027est compr\u00e9hensible. Lin Ying est un Berserker de Sang Rage et atteindre 8 est aussi normal !", "id": "Shen Ning\u0027er adalah super jenius dengan nilai di atas 8, ini bisa dimengerti. Lin Ying adalah seorang pengamuk darah yang mencapai 8 juga normal!", "pt": "SHEN NING\u0027ER \u00c9 UM SUPER G\u00caNIO COM UM VALOR ACIMA DE 8, ISSO \u00c9 COMPREENS\u00cdVEL. LIN YING \u00c9 UMA BERSERKER DA F\u00daRIA SANGUIN\u00c1RIA E ATINGIR 8 TAMB\u00c9M \u00c9 NORMAL!", "text": "It\u0027s understandable that Shen Ning\u0027er is a super genius with a value above 8, and it\u0027s normal that Lin Ying, as a Blood Rage Berserker, has reached 8!", "tr": "Shen Ning\u0027er s\u00fcper bir dahi ve 8\u0027in \u00fczerinde bir de\u011fere sahip, bu anla\u015f\u0131labilir. Lin Ying\u0027in Kan \u00d6fkesi Delili\u011fi ile 8\u0027e ula\u015fmas\u0131 da normal!"}], "width": 900}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gao-neng-strikes/175/4.webp", "translations": [{"bbox": ["527", "152", "805", "429"], "fr": "Fang Tangtang n\u0027est qu\u0027au cinqui\u00e8me niveau ! Comment peut-elle y arriver ?!", "id": "Fang Tangtang baru tingkat lima! Apa haknya?!", "pt": "FANG TANGTANG EST\u00c1 APENAS NO QUINTO N\u00cdVEL! COMO ELA CONSEGUE ISSO?!", "text": "Fang Tangtang is only Fifth Rank! What is she relying on?!", "tr": "Fang Tangtang sadece be\u015finci seviyede! O ne hakla?!"}, {"bbox": ["411", "1541", "810", "2019"], "fr": "Continuez \u00e0 vous lamenter et \u00e0 \u00eatre frustr\u00e9s ! Vous, ceux du classement Dragon qui \u00e9tiez devant moi, comment vous sentez-vous maintenant, hein ?", "id": "Teruslah meratap, teruslah tidak terima! Bagaimana perasaan kalian yang ada di peringkat Naga depanku sekarang, hah?!", "pt": "CONTINUEM LAMENTANDO, CONTINUEM RELUTANTES! VOC\u00caS DO RANKING DRAG\u00c3O QUE ESTAVAM NA MINHA FRENTE, COMO EST\u00c3O SE SENTINDO AGORA, HEIN?!", "text": "Continue to wail, continue to be unwilling! How are you feeling now, those of you ranked ahead of me on the Dragon Rankings?", "tr": "S\u0131zlanmaya ve k\u0131zg\u0131n olmaya devam edin! Ejderha S\u0131ralamas\u0131nda benden \u00f6nde olan sizler, \u015fimdi nas\u0131l hissediyorsunuz ha?!"}, {"bbox": ["90", "1271", "617", "1499"], "fr": "[SFX] Ahahahahahahahaha !", "id": "Ahahahahahahahaha!", "pt": "[SFX] AHAHAHAHAHAHAHAHAHA!", "text": "Ah hahahahahahahaha!", "tr": "[SFX] Ahahahahahahahaha!"}, {"bbox": ["70", "430", "318", "524"], "fr": "Valeur : 7.39", "id": "Nilai: 7.39", "pt": "VALOR: 7.39", "text": "Value: 7.39", "tr": "De\u011fer: 7.39"}], "width": 900}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gao-neng-strikes/175/5.webp", "translations": [{"bbox": ["413", "1384", "718", "1589"], "fr": "M\u00eame Fang Tangtang du cinqui\u00e8me niveau ose me provoquer ! Si cela peut \u00eatre tol\u00e9r\u00e9, qu\u0027est-ce qui ne le peut pas ?!", "id": "Fang Tangtang tingkat lima saja berani menantangku! Ini benar-benar tidak bisa ditolerir!", "pt": "AT\u00c9 A FANG TANGTANG DO QUINTO N\u00cdVEL CONSEGUE ME HUMILHAR! ISSO \u00c9 INTOLER\u00c1VEL!", "text": "Fang Tangtang at Fifth Rank can actually jump on my face! Unbearable!", "tr": "Be\u015finci seviyedeki Fang Tangtang bile bana kafa tutabiliyor! Bu dayan\u0131lmaz!"}, {"bbox": ["186", "360", "489", "566"], "fr": "Humiliation... Quelle humiliation ! \u00catre surpass\u00e9 par Gao Neng et Shen Ning\u0027er, passe encore.", "id": "Penghinaan... Penghinaan! Dikalhkan oleh Gao Neng dan Shen Ning\u0027er saja sudah cukup.", "pt": "HUMILHANTE... QUE HUMILHA\u00c7\u00c3O! SER SUPERADO POR GAO NENG E SHEN NING\u0027ER J\u00c1 \u00c9 RUIM O BASTANTE...", "text": "Humiliation... humiliation! It would be one thing to be trampled by Gao Neng and Shen Ning\u0027er,", "tr": "A\u015fa\u011f\u0131lanma... Bu bir a\u015fa\u011f\u0131lanma! Gao Neng ve Shen Ning\u0027er taraf\u0131ndan ezilmek neyse de..."}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gao-neng-strikes/175/6.webp", "translations": [{"bbox": ["430", "1053", "767", "1246"], "fr": "Ce test de talent cach\u00e9, impossible d\u0027\u00eatre surpass\u00e9 \u00e0 nouveau, absolument impossible d\u0027\u00eatre surpass\u00e9 \u00e0 nouveau !", "id": "Tes bakat tersembunyi ini tidak mungkin terlampaui lagi, benar-benar tidak mungkin terlampaui lagi.", "pt": "O TESTE DE TALENTO OCULTO, NISTO N\u00c3O POSSO SER SUPERADO NOVAMENTE, ABSOLUTAMENTE N\u00c3O POSSO SER SUPERADO NOVAMENTE.", "text": "This hidden talent test can\u0027t be surpassed anymore, absolutely can\u0027t be surpassed anymore.", "tr": "Gizli yetenek testi... Bu konuda bir daha ge\u00e7ilemem, kesinlikle bir daha ge\u00e7ilemem!"}, {"bbox": ["184", "818", "469", "963"], "fr": "Mais il y a encore un dernier tour de test de talent !", "id": "Tapi masih ada tes bakat putaran terakhir!", "pt": "MAS AINDA H\u00c1 A \u00daLTIMA RODADA DE TESTE DE TALENTO!", "text": "But there\u0027s still one last round of talent testing!", "tr": "Ama h\u00e2l\u00e2 son bir yetenek testi turu var!"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gao-neng-strikes/175/7.webp", "translations": [{"bbox": ["500", "1107", "735", "1273"], "fr": "C\u0027est en effet un tr\u00e8s bon talent...", "id": "Memang bakat yang sangat bagus...", "pt": "REALMENTE \u00c9 UM TALENTO MUITO BOM...", "text": "Indeed, a very good talent...", "tr": "Ger\u00e7ekten de \u00e7ok iyi bir yetenek..."}, {"bbox": ["149", "230", "523", "482"], "fr": "J\u0027ai d\u00e9j\u00e0 recueilli des informations. Le talent cach\u00e9 de Gao Neng, test\u00e9 lors de l\u0027examen de l\u0027acad\u00e9mie militaire, \u00e9tait de 80% pour cinq cat\u00e9gories.", "id": "Aku sudah mengumpulkan informasi, bakat tersembunyi Gao Neng yang teruji saat ujian akademi militer sebelumnya adalah lima item 80%.", "pt": "EU J\u00c1 COLEI INFORMA\u00c7\u00d5ES. O TALENTO OCULTO QUE GAO NENG MOSTROU NO EXAME DA ACADEMIA MILITAR ANTERIORMENTE FOI DE CINCO ITENS COM 80%.", "text": "I\u0027ve already gathered intelligence. Gao Neng\u0027s hidden talent tested during the military academy exam was five items at 80%.", "tr": "Bilgi toplad\u0131m, Gao Neng\u0027in daha \u00f6nce askeri okul s\u0131nav\u0131nda test edilen gizli yetene\u011fi be\u015f alanda %80 idi."}], "width": 900}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gao-neng-strikes/175/8.webp", "translations": [{"bbox": ["500", "1309", "775", "1496"], "fr": "Je gagnerai certainement ce tour !", "id": "Putaran ini aku pasti menang!", "pt": "NESTA RODADA, EU VENCEREI SEM D\u00daVIDA!", "text": "I will definitely win this round!", "tr": "Bu turu kesinlikle kazanaca\u011f\u0131m!"}, {"bbox": ["90", "144", "402", "338"], "fr": "Mais compar\u00e9 \u00e0 moi, il lui manque encore un peu ! Et le talent cach\u00e9 ne peut pas \u00eatre chang\u00e9 !", "id": "Tapi dibandingkan denganku masih kurang sedikit! Dan bakat tersembunyi tidak bisa diubah!", "pt": "MAS COMPARADO A MIM, AINDA FALTA UM POUCO! E O TALENTO OCULTO N\u00c3O PODE SER MUDADO!", "text": "But compared to me, it\u0027s still a bit lacking! And hidden talents cannot be changed!", "tr": "Ama benimle kar\u015f\u0131la\u015ft\u0131r\u0131ld\u0131\u011f\u0131nda h\u00e2l\u00e2 biraz eksik! Ve gizli yetenekler de\u011fi\u015ftirilemez!"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gao-neng-strikes/175/9.webp", "translations": [{"bbox": ["554", "980", "817", "1158"], "fr": "\u00c7a commence, c\u0027est ma derni\u00e8re chance !", "id": "Dimulai! Ini kesempatan terakhirku!", "pt": "COME\u00c7OU! ESTA \u00c9 MINHA \u00daLTIMA CHANCE!", "text": "It\u0027s starting. This is my last chance!", "tr": "Ba\u015flad\u0131! Bu benim son \u015fans\u0131m!"}, {"bbox": ["220", "263", "471", "537"], "fr": "Le dernier tour du test de talent cach\u00e9 va bient\u00f4t commencer...", "id": "Tes bakat tersembunyi putaran terakhir akan segera dimulai...", "pt": "A \u00daLTIMA RODADA DO TESTE DE TALENTO OCULTO EST\u00c1 PRESTES A COME\u00c7AR...", "text": "The last round of hidden talent testing is about to begin...", "tr": "Son gizli yetenek testi turu ba\u015flamak \u00fczere..."}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gao-neng-strikes/175/10.webp", "translations": [{"bbox": ["197", "217", "449", "470"], "fr": "Fang Tangtang participera seule au test de talent cach\u00e9 pour des raisons sp\u00e9ciales.", "id": "Fang Tangtang karena alasan khusus akan mengikuti tes bakat tersembunyi secara terpisah.", "pt": "FANG TANGTANG PARTICIPAR\u00c1 DO TESTE DE TALENTO OCULTO SEPARADAMENTE POR MOTIVOS ESPECIAIS.", "text": "Fang Tangtang is participating in the hidden talent test separately due to special reasons.", "tr": "Fang Tangtang, \u00f6zel bir nedenle gizli yetenek testine tek ba\u015f\u0131na kat\u0131lacak."}, {"bbox": ["674", "615", "825", "782"], "fr": "?", "id": "?", "pt": "?", "text": "?", "tr": "?"}], "width": 900}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gao-neng-strikes/175/11.webp", "translations": [{"bbox": ["134", "134", "472", "369"], "fr": "Cette fille arrogante teste seule... Bon, apr\u00e8s tout, c\u0027est une arme nucl\u00e9aire humano\u00efde, son talent implique des secrets, je vais endurer !", "id": "Gadis sombong ini ternyata dites sendiri... Baiklah, lagipula dia senjata nuklir berbentuk manusia, bakatnya menyangkut rahasia, aku tahan!", "pt": "ESSA GAROTA ARROGANTE VAI FAZER O TESTE SEPARADAMENTE... TUDO BEM, AFINAL, ELA \u00c9 UMA ARMA NUCLEAR HUMANA, SEU TALENTO ENVOLVE SEGREDOS, EU AGUENTO!", "text": "This arrogant girl is actually testing separately... Okay, after all, she\u0027s a humanoid nuclear weapon, and her talent involves secrets, I\u0027ll endure it!", "tr": "Bu kibirli velet tek ba\u015f\u0131na m\u0131 test edilecek... Pekala, sonu\u00e7ta o bir insan-n\u00fckleer silah, yetene\u011fi gizli bilgileri i\u00e7eriyor, sabredece\u011fim!"}], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gao-neng-strikes/175/12.webp", "translations": [{"bbox": ["119", "539", "347", "762"], "fr": "Et Gao Neng alors ? Gao Neng, tu n\u0027es pas une arme nucl\u00e9aire humano\u00efde, n\u0027est-ce pas !", "id": "Lalu bagaimana dengan Gao Neng? Gao Neng, kau bukan senjata nuklir berbentuk manusia, kan!", "pt": "E O GAO NENG? GAO NENG, VOC\u00ca N\u00c3O \u00c9 UMA ARMA NUCLEAR HUMANA, \u00c9?!", "text": "Then what about Gao Neng? Gao Neng, you\u0027re not a humanoid nuclear weapon, are you!", "tr": "Peki ya Gao Neng? Gao Neng, sen insan-n\u00fckleer silah de\u011filsin, de\u011fil mi!"}], "width": 900}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gao-neng-strikes/175/13.webp", "translations": [{"bbox": ["193", "81", "639", "421"], "fr": "Gao Neng, test de talent cach\u00e9 individuel.", "id": "Gao Neng, tes bakat tersembunyi secara terpisah.", "pt": "GAO NENG, TESTE DE TALENTO OCULTO INDIVIDUAL.", "text": "Gao Neng, testing hidden talents separately.", "tr": "Gao Neng, gizli yetenek testine tek ba\u015f\u0131na girecek."}], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gao-neng-strikes/175/14.webp", "translations": [{"bbox": ["128", "100", "462", "333"], "fr": "Que se passe-t-il ? Pourquoi Gao Neng doit-il aussi passer le test seul ?", "id": "Ada apa ini? Kenapa Gao Neng juga harus ikut tes secara terpisah?", "pt": "O QUE EST\u00c1 ACONTECENDO? POR QUE O GAO NENG TAMB\u00c9M TEM QUE FAZER O TESTE SEPARADAMENTE?", "text": "What\u0027s going on? Why is Gao Neng also participating in the test separately?", "tr": "Bu da ne demek? Neden Gao Neng de teste tek ba\u015f\u0131na kat\u0131l\u0131yor?"}, {"bbox": ["540", "698", "788", "888"], "fr": "Attendez, l\u0027annonce fait encore l\u0027appel !", "id": "Tunggu, siaran masih memanggil nama!", "pt": "ESPERE, O AN\u00daNCIO AINDA EST\u00c1 CHAMANDO NOMES!", "text": "Wait, the broadcast is still calling names!", "tr": "Bekle, anons h\u00e2l\u00e2 isim okuyor!"}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gao-neng-strikes/175/15.webp", "translations": [{"bbox": ["325", "894", "583", "1094"], "fr": "Yi Qinglian, test individuel !", "id": "Yi Qinglian ikut tes secara terpisah!", "pt": "YI QINGLIAN, TESTE INDIVIDUAL!", "text": "Yi Qinglian is participating in the test separately!", "tr": "Yi Qinglian teste tek ba\u015f\u0131na kat\u0131lacak!"}, {"bbox": ["176", "93", "414", "312"], "fr": "Shen Ning\u0027er, test individuel ;", "id": "Shen Ning\u0027er ikut tes secara terpisah;", "pt": "SHEN NING\u0027ER, TESTE INDIVIDUAL;", "text": "Shen Ning\u0027er is participating in the test separately;", "tr": "Shen Ning\u0027er teste tek ba\u015f\u0131na kat\u0131lacak;"}, {"bbox": ["497", "474", "723", "646"], "fr": "Zhou Jin, test individuel :", "id": "Zhou Jin ikut tes secara terpisah:", "pt": "ZHOU JIN, TESTE INDIVIDUAL:", "text": "Zhou Jin is participating in the test separately:", "tr": "Zhou Jin teste tek ba\u015f\u0131na kat\u0131lacak:"}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gao-neng-strikes/175/16.webp", "translations": [{"bbox": ["395", "951", "717", "1192"], "fr": "Mais avec autant de noms appel\u00e9s, cela signifie qu\u0027ils s\u00e9lectionnent probablement des personnes pour une formation sp\u00e9ciale !", "id": "Tapi begitu banyak nama yang dipanggil... Itu berarti kemungkinan besar mereka memilih orang untuk pelatihan khusus!", "pt": "MAS TANTOS NOMES SENDO CHAMADOS... ISSO SIGNIFICA QUE PROVAVELMENTE EST\u00c3O SELECIONANDO PESSOAS PARA TREINAMENTO ESPECIAL!", "text": "But so many names being called means that this is likely picking people for special training!", "tr": "Ama bu kadar \u00e7ok ismin okunmas\u0131... Bu, muhtemelen \u00f6zel e\u011fitim i\u00e7in insan se\u00e7tikleri anlam\u0131na geliyor!"}, {"bbox": ["191", "140", "473", "327"], "fr": "Si seule Fang Tangtang testait seule, cela pourrait \u00eatre consid\u00e9r\u00e9 comme la dissimulation d\u0027un secret.", "id": "Jika hanya Fang Tangtang yang dites sendiri, bisa dianggap menyembunyikan rahasia.", "pt": "SE APENAS FANG TANGTANG FIZESSE O TESTE SEPARADAMENTE, PODERIA SER CONSIDERADO PARA MANTER SEGREDOS.", "text": "If only Fang Tangtang was testing separately, it could be considered a hidden secret", "tr": "E\u011fer sadece Fang Tangtang tek ba\u015f\u0131na test edilseydi, bu gizli bir s\u0131rr\u0131 korumak olarak g\u00f6r\u00fclebilirdi."}], "width": 900}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gao-neng-strikes/175/17.webp", "translations": [{"bbox": ["157", "147", "469", "304"], "fr": "Cela signifie que dans ce cas, \u00eatre appel\u00e9 n\u0027est pas effrayant...", "id": "Artinya, dalam situasi ini, dipanggil namanya tidak menakutkan...", "pt": "ISSO SIGNIFICA QUE, NESTA SITUA\u00c7\u00c3O, SER CHAMADO N\u00c3O \u00c9 ASSUSTADOR...", "text": "That is to say, calling names isn\u0027t scary in this situation...", "tr": "Yani bu durumda \u00e7a\u011fr\u0131lmak korkutucu de\u011fil..."}, {"bbox": ["528", "598", "705", "713"], "fr": "Celui qui manque sera embarrass\u00e9 !", "id": "Siapa yang tidak dipanggil, dialah yang malu!", "pt": "QUEM FICAR DE FORA \u00c9 QUE VAI PASSAR VERGONHA!", "text": "Whoever\u0027s missing is awkward!", "tr": "Kim \u00e7a\u011fr\u0131lmazsa, o ki\u015fi i\u00e7in utan\u00e7 verici olur!"}, {"bbox": ["208", "1860", "625", "1987"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gao-neng-strikes/175/18.webp", "translations": [{"bbox": ["255", "248", "616", "609"], "fr": "Les personnes ci-dessus suivront l\u0027examinateur pour un test individuel. Les autres continuent. C\u0027est une d\u00e9cision du Conseil Supr\u00eame de la F\u00e9d\u00e9ration.", "id": "Beberapa orang di atas ikut penguji untuk tes terpisah. Yang lain lanjut, ini adalah keputusan yang dikeluarkan oleh Dewan Tertinggi Federasi.", "pt": "AS PESSOAS ACIMA MENCIONADAS SEGUIR\u00c3O O INSTRUTOR PARA UM TESTE INDIVIDUAL. OS DEMAIS CONTINUAM. ESTA \u00c9 UMA DECIS\u00c3O DO CONSELHO SUPREMO DA FEDERA\u00c7\u00c3O.", "text": "The above few will go with the testers to test separately. Others continue; this is a decision issued by the Federal Supreme Council.", "tr": "Yukar\u0131daki ki\u015filer test g\u00f6revlisiyle birlikte bireysel teste gidecekler. Di\u011ferleri devam etsin, bu Federal Y\u00fcksek Konsey taraf\u0131ndan verilen bir karard\u0131r."}], "width": 900}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gao-neng-strikes/175/19.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gao-neng-strikes/175/20.webp", "translations": [{"bbox": ["366", "519", "578", "658"], "fr": "Il n\u0027y a vraiment pas Sha Ximo...", "id": "Benar-benar tidak ada Sha Ximo...", "pt": "REALMENTE N\u00c3O CHAMARAM O SHA XIMO...", "text": "Sasimo isn\u0027t here...", "tr": "Ger\u00e7ekten de Sha Ximo yok..."}, {"bbox": ["95", "0", "898", "239"], "fr": "Pourquoi !!", "id": "KENAPA!!", "pt": "POR QU\u00ca!!", "text": "Why!!", "tr": "Neden!!"}], "width": 900}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gao-neng-strikes/175/21.webp", "translations": [{"bbox": ["167", "1322", "506", "1560"], "fr": "Le talent de Zhou Jin est bon, mais pas au point de ne pas pouvoir \u00eatre divulgu\u00e9. Quant \u00e0 Yi Qinglian, bien qu\u0027elle soit un peu sp\u00e9ciale...", "id": "Bakat Zhou Jin bagus, tapi tidak sampai pada titik tidak bisa diungkapkan. Adapun Yi Qinglian... meskipun agak istimewa.", "pt": "O TALENTO DE ZHOU JIN \u00c9 BOM, MAS N\u00c3O A PONTO DE N\u00c3O PODER SER DIVULGADO. QUANTO A YI QINGLIAN... EMBORA ELA SEJA UM POUCO ESPECIAL...", "text": "Zhou Jin\u0027s talent is good, but not to the point of being un-publicizable. As for Yi Qinglian, although she is somewhat special", "tr": "Zhou Jin\u0027in yetene\u011fi fena de\u011fil, ama a\u00e7\u0131klanamayacak kadar da de\u011fil. Yi Qinglian\u0027e gelince... Biraz \u00f6zel olsa da."}, {"bbox": ["467", "388", "886", "671"], "fr": "Le talent de Tangtang ne peut tout simplement pas \u00eatre test\u00e9. L\u0027annonce dit test individuel pour ne pas rendre la situation publique, mais mon talent est enregistr\u00e9 au d\u00e9partement militaire.", "id": "Bakat Tangtang sama sekali tidak mungkin dites. Siaran mengatakan tes terpisah, ini karena tidak ingin situasi menjadi publik, tapi bakatku tercatat di departemen militer.", "pt": "O TALENTO DA TANGTANG NEM PODERIA SER TESTADO. O AN\u00daNCIO SOBRE TESTE INDIVIDUAL \u00c9 PARA N\u00c3O TORNAR A SITUA\u00c7\u00c3O P\u00daBLICA, MAS MEU TALENTO EST\u00c1 REGISTRADO NO DEPARTAMENTO MILITAR.", "text": "Tangtang\u0027s talent simply couldn\u0027t be tested publicly. Broadcasting a separate test means they don\u0027t want things to become public, but my talent is on record with the military.", "tr": "Tangtang\u0027\u0131n yetene\u011finin test edilmesi zaten imkans\u0131z. Anonsun bireysel test demesi, durumu kamuoyuna a\u00e7\u0131klamamak i\u00e7indi. Ama benim yetene\u011fim ordu kay\u0131tlar\u0131nda var."}], "width": 900}, {"height": 2850, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gao-neng-strikes/175/22.webp", "translations": [{"bbox": ["153", "2391", "582", "2630"], "fr": "J\u0027avais devin\u00e9 que son talent allait bien au-del\u00e0 des cinq cat\u00e9gories sur papier, mais cette particularit\u00e9 a-t-elle atteint le point d\u0027attirer l\u0027attention du Conseil Supr\u00eame de la F\u00e9d\u00e9ration ?", "id": "Aku pernah menduga bakatnya jauh lebih dari lima item di atas kertas, tapi keistimewaan seperti ini, apakah sudah mencapai tingkat yang menarik perhatian Dewan Tertinggi Federasi?", "pt": "EU IMAGINAVA QUE O TALENTO DELE IA MUITO AL\u00c9M DOS CINCO ITENS REGISTRADOS, MAS ESSA PARTICULARIDADE... J\u00c1 ATINGIU O PONTO DE CHAMAR A ATEN\u00c7\u00c3O DO CONSELHO SUPREMO DA FEDERA\u00c7\u00c3O?", "text": "I guessed his talent was far more than the five items on paper, but is this specialty enough to attract the attention of the Federal Supreme Council?", "tr": "Onun yetene\u011finin ka\u011f\u0131t \u00fczerindeki be\u015f maddeden \u00e7ok daha fazlas\u0131 oldu\u011funu tahmin etmi\u015ftim, ama bu \u00f6zellik Federal Y\u00fcksek Konsey\u0027in dikkatini \u00e7ekecek kadar m\u0131yd\u0131?"}, {"bbox": ["443", "1006", "843", "1202"], "fr": "Si mes suppositions sont correctes, cette com\u00e9die est jou\u00e9e pour Gao Neng ! Nous, les quelques autres, sommes l\u00e0 pour d\u00e9tourner l\u0027attention.", "id": "Jika dugaanku benar, drama ini dimainkan untuk Gao Neng! Kami beberapa orang hanya untuk mengalihkan perhatian.", "pt": "SE MEU PALPITE ESTIVER CORRETO, ESTA ENCENA\u00c7\u00c3O \u00c9 TODA PARA O GAO NENG! N\u00d3S SOMOS APENAS PARA DESVIAR A ATEN\u00c7\u00c3O.", "text": "If my guess is correct, this play is being performed for Gao Neng! We few are to divert attention.", "tr": "E\u011fer tahminim do\u011fruysa, bu oyun Gao Neng i\u00e7in sahneleniyor! Biz birka\u00e7 ki\u015fi dikkat da\u011f\u0131tmak i\u00e7in buraday\u0131z."}], "width": 900}, {"height": 2850, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gao-neng-strikes/175/23.webp", "translations": [{"bbox": ["97", "1560", "458", "1802"], "fr": "Puisqu\u0027il en est ainsi, il n\u0027est plus n\u00e9cessaire de se cacher. De toute fa\u00e7on, cette fois, je n\u0027ai accept\u00e9 aucune mission idiote n\u00e9cessitant de cacher mon talent !", "id": "Kalau begitu, tidak perlu disembunyikan lagi. Lagipula kali ini aku tidak menerima misi bodoh untuk menyembunyikan bakat!", "pt": "SENDO ASSIM, N\u00c3O H\u00c1 MAIS NECESSIDADE DE ESCONDER. DE QUALQUER FORMA, DESTA VEZ N\u00c3O PEGUEI NENHUMA MISS\u00c3O IDIOTA PARA OCULTAR MEU TALENTO!", "text": "Since that\u0027s the case, there\u0027s no need to hide it. Anyway, I didn\u0027t take on any \u0027hide my talent\u0027 task this time!", "tr": "Madem \u00f6yle, saklamaya gerek yok. Zaten bu sefer yetene\u011fimi gizlemem gereken aptalca bir g\u00f6rev almad\u0131m!"}, {"bbox": ["477", "2486", "771", "2673"], "fr": "Laissez-moi vous \u00e9poustoufler une bonne fois pour toutes, vous les g\u00e9nies !", "id": "Biarkan aku mengejutkan mata kalian para jenius ini sekali!", "pt": "DEIXEM-ME CHOCAR OS OLHOS DE VOC\u00caS, G\u00caNIOS, PELO MENOS UMA VEZ!", "text": "Let me properly shock you geniuses!", "tr": "Siz d\u00e2hilerin g\u00f6zlerini bir g\u00fczel \u015fa\u015fk\u0131na \u00e7evireyim o zaman!"}, {"bbox": ["483", "1092", "770", "1281"], "fr": "Le Conseil Supr\u00eame de la F\u00e9d\u00e9ration ? On dirait que... cette \u00e9preuve ne sera pas facile.", "id": "Dewan Tertinggi Federasi? Sepertinya... rintangan ini tidak mudah dilewati.", "pt": "CONSELHO SUPREMO DA FEDERA\u00c7\u00c3O? PARECE QUE... ESTA ETAPA N\u00c3O SER\u00c1 F\u00c1CIL.", "text": "Federal Supreme Council? It seems... this level won\u0027t be easy.", "tr": "Federal Y\u00fcksek Konsey mi? G\u00f6r\u00fcn\u00fc\u015fe g\u00f6re... Bu engel pek kolay a\u015f\u0131lmayacak."}], "width": 900}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gao-neng-strikes/175/24.webp", "translations": [{"bbox": ["357", "1070", "590", "1238"], "fr": "Veuillez nous suivre.", "id": "Silakan ikut kami.", "pt": "POR FAVOR, VENHAM CONOSCO.", "text": "Please come with us.", "tr": "L\u00fctfen bizi takip edin."}, {"bbox": ["204", "238", "391", "510"], "fr": "Shen Ning\u0027er, Fang Tangtang, Gao Neng, Zhou Jin, Yi Qinglian.", "id": "Shen Ning\u0027er, Fang Tangtang, Gao Neng, Zhou Jin, Yi Qinglian.", "pt": "SHEN NING\u0027ER, FANG TANGTANG, GAO NENG, ZHOU JIN, YI QINGLIAN.", "text": "Shen Ning\u0027er, Fang Tangtang, Zhou Jin, Yi Qinglian.", "tr": "Shen Ning\u0027er, Fang Tangtang, Gao Neng, Zhou Jin, Yi Qinglian."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gao-neng-strikes/175/25.webp", "translations": [{"bbox": ["477", "1057", "804", "1272"], "fr": "Pourquoi ! Pourquoi toutes les bonnes choses sont-elles accapar\u00e9es par les autres ?", "id": "KENAPA! KENAPA SEMUA HAL BAIK DIAMBIL ORANG LAIN!", "pt": "POR QU\u00ca! POR QUE TODAS AS COISAS BOAS ACONTECEM COM OS OUTROS?", "text": "Why! Why does he get all the good things?!", "tr": "Neden! Neden b\u00fct\u00fcn iyi \u015feyler ba\u015fkalar\u0131na gidiyor!"}], "width": 900}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gao-neng-strikes/175/26.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 3450, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gao-neng-strikes/175/27.webp", "translations": [{"bbox": ["219", "996", "540", "1229"], "fr": "Mais pourquoi cette nana est-elle aussi appel\u00e9e pour un test individuel... Son classement semble bien inf\u00e9rieur \u00e0 celui de son fr\u00e8re, non ?", "id": "Tapi kenapa cewek ini juga dipanggil untuk tes terpisah... Peringkatnya sepertinya jauh di bawah kakaknya, kan?", "pt": "MAS POR QUE ESSA GAROTA TAMB\u00c9M FOI CHAMADA PARA UM TESTE INDIVIDUAL? A CLASSIFICA\u00c7\u00c3O DELA PARECE SER BEM PIOR QUE A DO IRM\u00c3O DELA, N\u00c3O?", "text": "But why would this girl be called for a separate test too... Her ranking doesn\u0027t seem nearly as good as her brother\u0027s, right?", "tr": "Ama bu k\u0131z neden \u00f6zel teste \u00e7a\u011fr\u0131ld\u0131 ki... S\u0131ralamas\u0131 abisinin \u00e7ok gerisinde de\u011fil miydi?"}, {"bbox": ["96", "2165", "414", "2396"], "fr": "Se pourrait-il que cette nana ne soit pas juste une bimbo \u00e9cervel\u00e9e ? Y aurait-il vraiment un secret sp\u00e9cial ?", "id": "Mungkinkah cewek ini bukan karakter berdada besar tak berotak yang sederhana? Apa benar-benar ada rahasia khusus?", "pt": "SER\u00c1 QUE ESSA GAROTA N\u00c3O \u00c9 APENAS UMA PERSONAGEM PEITUDA E SEM C\u00c9REBRO? SER\u00c1 QUE ELA REALMENTE TEM ALGUM SEGREDO ESPECIAL?", "text": "Could it be that this girl isn\u0027t just a simple airhead with big boobs? Is there really something special about her?", "tr": "Yoksa bu k\u0131z sadece b\u00fcy\u00fck g\u00f6\u011f\u00fcsl\u00fc aptal bir karakter de\u011fil mi? Ger\u00e7ekten \u00f6zel bir s\u0131rr\u0131 m\u0131 var yoksa?"}], "width": 900}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gao-neng-strikes/175/28.webp", "translations": [{"bbox": ["432", "73", "735", "284"], "fr": "Qu\u0027est-ce que tu regardes !", "id": "APA YANG KAU LIHAT!", "pt": "O QUE VOC\u00ca EST\u00c1 OLHANDO?!", "text": "What are you looking at!", "tr": "Ne bak\u0131yorsun!"}, {"bbox": ["162", "929", "899", "1049"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 3075, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gao-neng-strikes/175/29.webp", "translations": [{"bbox": ["135", "1458", "416", "1688"], "fr": "Mince alors... Je n\u0027ai jamais \u00e9t\u00e9 menac\u00e9e de mani\u00e8re aussi \u00e9hont\u00e9e de toute ma vie !", "id": "Sial... Aku sudah sebesar ini belum pernah diancam secara tidak tahu malu seperti ini!", "pt": "MALDITA... EU NUNCA FUI AMEA\u00c7ADA DE FORMA T\u00c3O DESCARADA EM TODA A MINHA VIDA!", "text": "Damn... I\u0027ve never been threatened so shamelessly in my life!", "tr": "Lanet olsun... B\u00fcy\u00fcd\u00fc\u011f\u00fcmden beri hi\u00e7 bu kadar utanmazca tehdit edilmemi\u015ftim!"}, {"bbox": ["271", "132", "505", "387"], "fr": "Et alors si je regarde ? Je vais continuer \u00e0 regarder. Tu veux te battre, peut-\u00eatre ?", "id": "Sudah kulihat, memangnya kenapa? Aku akan terus menatap. Kau mau berkelahi?", "pt": "E DA\u00cd QUE OLHEI? VOU CONTINUAR OLHANDO. QUER BRIGAR, \u00c9?", "text": "So what if I look? I\u0027m just staring. Are you going to fight me?", "tr": "Bakt\u0131m i\u015fte, ne olacak? H\u00e2l\u00e2 da bak\u0131yorum. Kavga m\u0131 etmek istiyorsun?"}, {"bbox": ["594", "2794", "788", "2935"], "fr": "\u00c7a m\u0027\u00e9nerve tellement !", "id": "Kesal sekali!", "pt": "QUE RAIVA!", "text": "So angry!", "tr": "\u00c7ok sinir bozucu!"}, {"bbox": ["424", "881", "609", "1149"], "fr": "Toi... !?", "id": "Kau.....!?", "pt": "VOC\u00ca...!?", "text": "You...!", "tr": "Sen...!? "}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gao-neng-strikes/175/30.webp", "translations": [{"bbox": ["594", "330", "807", "506"], "fr": "Ne la taquine pas trop, Yi Qinglian est la prochaine Sainte de la Secte de la Lumi\u00e8re.", "id": "Jangan menggodanya keterlaluan, Yi Qinglian adalah Santa berikutnya dari Sekte Cahaya.", "pt": "N\u00c3O PROVOQUE DEMAIS. YI QINGLIAN \u00c9 A PR\u00d3XIMA SANTA DA SEITA DA LUZ.", "text": "Don\u0027t play too hard, Yi Qinglian is the next Holy Maiden of the Light Sect.", "tr": "Fazla ileri gitme, Yi Qinglian Ayd\u0131nl\u0131k Tarikat\u0131\u0027n\u0131n bir sonraki Azizesi."}, {"bbox": ["587", "1000", "769", "1155"], "fr": "Hein, une Sainte ? Une Sainte aussi faible ?", "id": "Eh, Santa? Santa selemah ini?", "pt": "HEIN, SANTA? UMA SANTA T\u00c3O FRACA?", "text": "Oh, a Holy Maiden? Such a weak Holy Maiden?", "tr": "Ha, Azize mi? Bu kadar zay\u0131f bir Azize mi?"}, {"bbox": ["249", "161", "406", "317"], "fr": "[SFX] Hmph !", "id": "Hmph!", "pt": "[SFX] HMPH!", "text": "Hmph!", "tr": "[SFX] Hmph!"}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gao-neng-strikes/175/31.webp", "translations": [{"bbox": ["144", "144", "416", "331"], "fr": "On dirait que son talent cach\u00e9 est en effet un peu inhabituel.", "id": "Sepertinya bakat tersembunyinya memang agak tidak biasa.", "pt": "PARECE QUE O TALENTO OCULTO DELA \u00c9 REALMENTE UM TANTO INCOMUM.", "text": "It seems her hidden talent is indeed a bit unusual.", "tr": "G\u00f6r\u00fcn\u00fc\u015fe g\u00f6re onun gizli yetene\u011fi ger\u00e7ekten de biraz s\u0131ra d\u0131\u015f\u0131."}], "width": 900}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gao-neng-strikes/175/32.webp", "translations": [{"bbox": ["179", "351", "350", "597"], "fr": "Nous voil\u00e0 arriv\u00e9s, tout le monde.", "id": "Semuanya, kita sudah sampai.", "pt": "PESSOAL, CHEGAMOS.", "text": "Everyone, we\u0027re here.", "tr": "Millet, geldik."}], "width": 900}, {"height": 675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gao-neng-strikes/175/33.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gao-neng-strikes/175/34.webp", "translations": [{"bbox": ["114", "985", "213", "1085"], "fr": "?", "id": "?", "pt": "?", "text": "?", "tr": "?"}], "width": 900}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gao-neng-strikes/175/35.webp", "translations": [{"bbox": ["532", "147", "747", "403"], "fr": "C\u0027est... C\u0027est l\u0027endroit pour tester les talents ?", "id": "Ini... Ini tempat tes bakat?", "pt": "ISTO... \u00c9 O LUGAR DE TESTAR TALENTOS?", "text": "Th-this... is this the place for talent testing?", "tr": "Bu... Buras\u0131 yetenek testi yap\u0131lan yer mi?"}, {"bbox": ["101", "981", "370", "1276"], "fr": "C\u0027est clairement une usine militaire, non ?!", "id": "Ini jelas pabrik militer, kan?!", "pt": "ISTO \u00c9 CLARAMENTE UMA F\u00c1BRICA MILITAR, CERTO?!", "text": "This is clearly a military factory, right?!", "tr": "Buras\u0131 a\u00e7\u0131k\u00e7a bir askeri fabrika, de\u011fil mi?!"}], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gao-neng-strikes/175/36.webp", "translations": [{"bbox": ["571", "282", "772", "511"], "fr": "Bienvenue au Centre de Recherche Scientifique N\u00b0001 du Gouvernement F\u00e9d\u00e9ral.", "id": "Selamat datang di Pusat Penelitian Ilmiah No. 001 Pemerintah Federal.", "pt": "BEM-VINDOS AO CENTRO DE PESQUISA N\u00ba 001 DO GOVERNO FEDERAL.", "text": "Welcome to Federal Government Research Center No. 001.", "tr": "Federal H\u00fck\u00fcmet 001 Numaral\u0131 Ara\u015ft\u0131rma Merkezi\u0027ne ho\u015f geldiniz."}, {"bbox": ["57", "690", "144", "777"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gao-neng-strikes/175/37.webp", "translations": [{"bbox": ["435", "125", "750", "319"], "fr": "Tu es Gao Neng, n\u0027est-ce pas ? Ma s\u0153ur m\u0027a souvent parl\u00e9 de toi. Hmm, tu es en effet tr\u00e8s pr\u00e9sentable.", "id": "Kau Gao Neng, kan? Aku selalu dengar adikku menyebutmu, hmm, memang sangat berbakat.", "pt": "VOC\u00ca DEVE SER O GAO NENG, CERTO? MINHA IRM\u00c3 SEMPRE MENCIONOU VOC\u00ca. HUM, REALMENTE UMA PESSOA DE PRESEN\u00c7A E TALENTO.", "text": "You must be Gao Neng, right? I\u0027ve heard my sister mention you, yes, you\u0027re quite talented.", "tr": "Sen Gao Neng olmal\u0131s\u0131n, de\u011fil mi? K\u0131z karde\u015fim senden hep bahsederdi. Hmm, ger\u00e7ekten de etkileyici birisin."}, {"bbox": ["324", "1165", "437", "1327"], "fr": "Ta... s\u0153ur ?", "id": "Adik... perempuanmu?", "pt": "SUA... IRM\u00c3?", "text": "Y-your sister?", "tr": "Senin... k\u0131z karde\u015fin mi?"}], "width": 900}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gao-neng-strikes/175/38.webp", "translations": [{"bbox": ["253", "1389", "454", "1612"], "fr": "Hehe, Ning\u0027er, pas besoin d\u0027\u00eatre si formelle.", "id": "Hehe, Ning\u0027er tidak perlu sekaku itu.", "pt": "HEHE, NING\u0027ER, N\u00c3O PRECISA SER T\u00c3O FORMAL.", "text": "Hehe, Ning\u0027er, no need to be so reserved.", "tr": "Hehe, Ning\u0027er, bu kadar resmi olmana gerek yok."}, {"bbox": ["264", "878", "489", "998"], "fr": "Directeur Lan... Lan ?", "id": "Direktur Lan... Lan?", "pt": "DIRETOR LAN... LAN?", "text": "Dean Lan... Lan?", "tr": "Dekan Lan... Lan?"}, {"bbox": ["183", "97", "441", "280"], "fr": "Directeur Lan !", "id": "DIREKTUR LAN!", "pt": "DIRETOR LAN!", "text": "Dean Lan!", "tr": "Dekan Lan!"}], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gao-neng-strikes/175/39.webp", "translations": [{"bbox": ["640", "189", "793", "306"], "fr": "Le fr\u00e8re du Dr. Lan ?!", "id": "KAKAK DOKTER LAN?!", "pt": "O IRM\u00c3O DA DRA. LAN?!", "text": "Dr. Lan\u0027s older brother?!", "tr": "Dr. Lan\u0027in abisi mi?!"}], "width": 900}, {"height": 3150, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gao-neng-strikes/175/40.webp", "translations": [{"bbox": ["487", "2721", "811", "2996"], "fr": "Ne sois pas nerveux, camarade Gao Neng. Je suis juste int\u00e9ress\u00e9 par ton corps, rien d\u0027autre.", "id": "Jangan gugup, teman sekelas Gao Neng. Aku hanya tertarik pada tubuhmu, tidak ada maksud lain.", "pt": "N\u00c3O FIQUE NERVOSO, ALUNO GAO NENG. ESTOU APENAS INTERESSADO NO SEU CORPO, N\u00c3O TENHO OUTRAS INTEN\u00c7\u00d5ES.", "text": "Don\u0027t be nervous, Gao Neng. I\u0027m just interested in your body, I have no other intentions.", "tr": "Gerilme, \u00f6\u011frenci Gao Neng. Sadece v\u00fccudunla ilgileniyorum, ba\u015fka bir niyetim yok."}, {"bbox": ["509", "326", "844", "541"], "fr": "Ma s\u0153ur t\u0027a rencontr\u00e9 dans la Terre Oubli\u00e9e... et elle ne tarit pas d\u0027\u00e9loges \u00e0 ton sujet.", "id": "Adikku pernah bertemu denganmu di Tanah Terlupakan... dan sangat memujimu.", "pt": "MINHA IRM\u00c3 O CONHECEU NA TERRA DO ESQUECIMENTO... E O ELOGIOU BASTANTE.", "text": "My sister saw you in the Forgotten Land... and she praised you highly.", "tr": "K\u0131z karde\u015fim seninle Unutulmu\u015f Topraklar\u0027da tan\u0131\u015fm\u0131\u015f... Ve senden \u00f6vg\u00fcyle bahsediyor."}, {"bbox": ["111", "1461", "496", "1658"], "fr": "Ce... ce type et sa s\u0153ur sont de la m\u00eame trempe ! Vraiment, \u0027qui se ressemble s\u0027assemble\u0027 !", "id": "Ini... Orang ini dan adiknya sama saja! Benar-benar \"keluarga tidak masuk satu pintu\", ya!", "pt": "ESTE... ESTE CARA E A IRM\u00c3 DELE S\u00c3O FARINHA DO MESMO SACO! REALMENTE, \u0027TAL IRM\u00c3O, TAL IRM\u00c3\u0027!", "text": "This... this guy and his sister are birds of a feather! Truly, \u0027the family that slays together, stays together\u0027!", "tr": "Bu... Bu herif ve k\u0131z karde\u015fi ayn\u0131 kuma\u015ftan! Ger\u00e7ekten de \"armut dibine d\u00fc\u015fermi\u015f\"!"}], "width": 900}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gao-neng-strikes/175/41.webp", "translations": [{"bbox": ["324", "755", "519", "1052"], "fr": "D\u00e9sol\u00e9e, camarade Gao Neng, mon p\u00e8re a tendance \u00e0 ne pas savoir se tenir selon les occasions.", "id": "Maaf ya, teman sekelas Gao Neng, ayahku ini orangnya mudah salah paham situasi.", "pt": "DESCULPE, ALUNO GAO NENG. MEU PAI TEM DIFICULDADE EM DISTINGUIR AS OCASI\u00d5ES.", "text": "I\u0027m sorry, Gao Neng, my dad tends to not understand the situation.", "tr": "\u00dczg\u00fcn\u00fcm, \u00f6\u011frenci Gao Neng, babam bazen nerede oldu\u011funu kar\u0131\u015ft\u0131r\u0131r."}, {"bbox": ["268", "1503", "501", "1679"], "fr": "Je suis sa fille et son assistante, Lan Xiaobing.", "id": "Aku putrinya sekaligus asistennya, Lan Xiaobing.", "pt": "SOU A FILHA E ASSISTENTE DELE, LAN XIAOBING.", "text": "I\u0027m his daughter and assistant, Lan Xiaobing.", "tr": "Ben onun k\u0131z\u0131 ve asistan\u0131y\u0131m, Lan Xiaobing."}, {"bbox": ["500", "585", "797", "749"], "fr": "Papa, tu vas effrayer les gens si tu continues comme \u00e7a.", "id": "Ayah, kau selalu begini akan menakuti orang.", "pt": "PAI, VOC\u00ca VAI ASSUSTAR AS PESSOAS SE CONTINUAR ASSIM.", "text": "Dad, you\u0027re going to scare people like that.", "tr": "Baba, b\u00f6yle yaparsan insanlar\u0131 korkutursun."}, {"bbox": ["271", "89", "529", "330"], "fr": "Comment pourrais-je ne pas \u00eatre nerveux en entendant \u00e7a ?!", "id": "Mendengar perkataanmu, mana mungkin aku tidak gugup?!", "pt": "OUVINDO VOC\u00ca DIZER ISSO, COMO POSSO N\u00c3O FICAR NERVOSO?!", "text": "How can I not be nervous when you say that?!", "tr": "S\u00f6ylediklerini duyunca gerilmemem m\u00fcmk\u00fcn m\u00fc?!"}, {"bbox": ["218", "2210", "511", "2405"], "fr": "Euh... Hmm, bonjour S\u0153ur Xiaobing.", "id": "Uh... Hmm, halo Kak Xiaobing.", "pt": "ER... HUM, OL\u00c1, IRM\u00c3 XIAOBING.", "text": "... Well, hello, Sister Xiaobing.", "tr": "\u015eey... Hmm, merhaba Abla Xiaobing."}], "width": 900}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gao-neng-strikes/175/42.webp", "translations": [{"bbox": ["211", "798", "405", "948"], "fr": "?!", "id": "?", "pt": "HMM?", "text": "?", "tr": "?!"}], "width": 900}, {"height": 3675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gao-neng-strikes/175/43.webp", "translations": [{"bbox": ["166", "1471", "459", "1828"], "fr": "Peau tr\u00e8s \u00e9lastique, excellente t\u00e9nacit\u00e9... Pas mal, pas mal. Viens, enl\u00e8ve tes v\u00eatements, que ta grande s\u0153ur jette un \u0153il !", "id": "Kulitnya sangat elastis dan kenyal, bagus bagus. Ayo lepas bajumu biar kakak lihat!", "pt": "A PELE \u00c9 EL\u00c1STICA E RESISTENTE... NADA MAL, NADA MAL. VENHA, TIRE A ROUPA E DEIXE A IRM\u00c3 MAIS VELHA DAR UMA OLHADA!", "text": "Skin is full of elasticity and excellent toughness... Not bad, not bad, take off your clothes and let me take a look!", "tr": "Cildin \u00e7ok elastik ve dayan\u0131kl\u0131... Fena de\u011fil, fena de\u011fil. Hadi k\u0131yafetlerini \u00e7\u0131kar da ablan bir baks\u0131n!"}, {"bbox": ["512", "122", "804", "371"], "fr": "[SFX] Hou... Hou ! Quatre perc\u00e9es des limites du corps humain, c\u0027est vraiment g\u00e9nial !", "id": "HAAH\u2026\u2026.\u2026HAAH! Empat kali terobosan batas tubuh manusia memang hebat!", "pt": "[SFX] PUFF... PUFF! QUATRO ROMPIMENTOS DO LIMITE HUMANO, REALMENTE INCR\u00cdVEL!", "text": "Hoo... hoo! Breaking through the human limit four times is really great!", "tr": "[SFX] Hah... Hah! D\u00f6rt kez insan limitlerini a\u015fmak ger\u00e7ekten harika!"}, {"bbox": ["151", "2471", "337", "2716"], "fr": "Sois sage ! Laisse ta grande s\u0153ur jeter un coup d\u0027\u0153il !", "id": "Nurut! Biar kakak lihat!", "pt": "OBEDE\u00c7A! DEIXE A IRM\u00c3ZONA VER!", "text": "Listen to me! Let me see!", "tr": "Uslu dur! B\u0131rak ablan bir baks\u0131n!"}, {"bbox": ["404", "2102", "642", "2308"], "fr": ".! ! ?", "id": "...!?", "pt": ".!!?", "text": ".!?!", "tr": "[SFX] !!?"}, {"bbox": ["346", "3422", "665", "3643"], "fr": "Nooooon !!!", "id": "JANGAN!!!", "pt": "N\u00c3\u00c3\u00c3\u00c3OOO!!!", "text": "Noooo!!!", "tr": "Hay\u0131rrrr!!!"}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gao-neng-strikes/175/44.webp", "translations": [{"bbox": ["305", "163", "499", "415"], "fr": "Xiaobing, qu\u0027est-ce que tu fais ? On ne peut pas se d\u00e9shabiller ici.", "id": "Xiaobing, apa yang kau lakukan? Di sini tidak boleh lepas baju.", "pt": "XIAOBING, QUE BAGUN\u00c7A \u00c9 ESSA? N\u00c3O PODE TIRAR A ROUPA AQUI.", "text": "Xiaobing, what nonsense are you spouting? You can\u0027t take off your clothes here.", "tr": "Xiaobing, ne sa\u00e7mal\u0131yorsun? Burada k\u0131yafet \u00e7\u0131kar\u0131lmaz."}, {"bbox": ["196", "1029", "291", "1139"], "fr": "Hein ?", "id": "Eh?", "pt": "EH?", "text": "Huh?", "tr": "Ha?"}], "width": 900}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gao-neng-strikes/175/45.webp", "translations": [{"bbox": ["556", "65", "775", "218"], "fr": "Emmenez-le d\u0027abord dans une pi\u00e8ce, puis testez-le lentement.", "id": "Bawa dia ke kamar dulu, baru tes pelan-pelan.", "pt": "PRIMEIRO LEVE-O PARA O QUARTO, DEPOIS TESTE COM CALMA.", "text": "Take him to the room first, then test him slowly.", "tr": "\u00d6nce onu odaya g\u00f6t\u00fcr\u00fcn, sonra yava\u015f\u00e7a test edersiniz."}, {"bbox": ["60", "1445", "312", "1614"], "fr": "Ning\u0027er ! Fang Tangtang ! Au secours !", "id": "Ning\u0027er! Fang Tangtang! Tolong aku!", "pt": "NING\u0027ER! FANG TANGTANG! SALVEM-ME!", "text": "Ning\u0027er! Fang Tangtang! Save me!", "tr": "Ning\u0027er! Fang Tangtang! Kurtar\u0131n beni!"}, {"bbox": ["113", "295", "368", "435"], "fr": "C\u0027est vrai, quelle m\u00e9moire j\u0027ai.", "id": "Benar juga, lihat ingatanku ini.", "pt": "\u00c9 VERDADE. OLHA S\u00d3 A MINHA MEM\u00d3RIA.", "text": "That\u0027s right, look at my memory.", "tr": "Do\u011fru s\u00f6yl\u00fcyorsun, \u015fu haf\u0131zama da bak."}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gao-neng-strikes/175/46.webp", "translations": [{"bbox": ["118", "1111", "431", "1387"], "fr": "Qu\u0027est-ce que tu disais \u00e0 l\u0027\u00e9poque ? \u0027En tant que soldat de l\u0027Alliance, coop\u00e9rer aux inspections de l\u0027Alliance est un devoir imp\u00e9ratif.\u0027 C\u0027est maintenant ton tour d\u0027assumer ce devoir.", "id": "Dulu kau bilang apa? Sebagai prajurit Aliansi, bekerja sama dengan pemeriksaan Aliansi adalah kewajiban. Sekarang saatnya kau memenuhi kewajibanmu.", "pt": "O QUE VOC\u00ca DISSE ANTES? COMO SOLDADO DA ALIAN\u00c7A, \u00c9 SEU DEVER INADI\u00c1VEL COOPERAR COM A INSPE\u00c7\u00c3O DA ALIAN\u00c7A. AGORA CHEGOU A SUA HORA DE CUMPRIR ESSE DEVER.", "text": "What did you say before? As an alliance soldier, you have an unshirkable duty to cooperate with the alliance\u0027s inspection. Now is the time for your unshirkable duty.", "tr": "Ba\u015flang\u0131\u00e7ta ne demi\u015ftin? Bir \u0130ttifak askeri olarak, \u0130ttifak denetimleriyle i\u015fbirli\u011fi yapmak ka\u00e7\u0131n\u0131lmaz bir g\u00f6revdir. \u015eimdi senin ka\u00e7\u0131n\u0131lmaz g\u00f6revini yapma zaman\u0131n."}, {"bbox": ["376", "120", "751", "298"], "fr": "Soumets-toi aux arrangements de l\u0027organisation, Gao Neng. Puisqu\u0027ils t\u0027ont appel\u00e9, vas-y tranquillement.", "id": "Patuhi pengaturan organisasi, Gao Neng. Karena mereka sudah memanggil namamu, pergilah dengan tenang.", "pt": "OBEDE\u00c7A AOS ARRANJOS DA ORGANIZA\u00c7\u00c3O, GAO NENG. J\u00c1 QUE ELES CHAMARAM SEU NOME, APENAS V\u00c1 TRANQUILAMENTE.", "text": "Obey the organization\u0027s arrangement, Gao Neng. Since they called your name, just go in peace.", "tr": "Organizasyonun d\u00fczenlemelerine uy, Gao Neng. Madem seni \u00e7a\u011f\u0131rd\u0131lar, g\u00f6n\u00fcl rahatl\u0131\u011f\u0131yla git."}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gao-neng-strikes/175/47.webp", "translations": [{"bbox": ["388", "366", "842", "574"], "fr": "Attendez une minute !", "id": "Tunggu sebentar!", "pt": "ESPEREM UM POUCO!", "text": "Wait for me!", "tr": "Bir dakika bekleyin!"}, {"bbox": ["182", "724", "286", "829"], "fr": "Hmm ?", "id": "Hmm?", "pt": "HMM?", "text": "Huh?", "tr": "Hm?"}], "width": 900}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gao-neng-strikes/175/48.webp", "translations": [{"bbox": ["154", "78", "414", "335"], "fr": "Depuis que vous \u00eates entr\u00e9s, vous tournez autour de lui et nous laissez de c\u00f4t\u00e9 ?", "id": "Kalian dari tadi masuk hanya mengerumuni dia seorang dan mengabaikan kami?", "pt": "VOC\u00caS EST\u00c3O EM VOLTA DELE DESDE QUE ENTRARAM, NOS DEIXANDO DE LADO?", "text": "You guys have been fawning all over him since you walked in, leaving us out in the cold?", "tr": "Siz i\u00e7eri girdi\u011finizden beri sadece onun etraf\u0131nda d\u00f6n\u00fcp duruyorsunuz, bizi bir kenara m\u0131 att\u0131n\u0131z?"}, {"bbox": ["488", "1525", "742", "1724"], "fr": "Vous comptez seulement tester Gao Neng ? Et nous alors ?", "id": "Apa kalian hanya berencana mengetes Gao Neng? Bagaimana dengan kami?", "pt": "VOC\u00caS S\u00d3 PRETENDEM TESTAR O GAO NENG? E N\u00d3S?", "text": "Are you only planning on testing Gao Neng? What about us?", "tr": "Yoksa sadece Gao Neng\u0027i mi test etmeyi planl\u0131yorsunuz? Peki ya biz?"}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gao-neng-strikes/175/49.webp", "translations": [{"bbox": ["490", "842", "770", "1081"], "fr": "La Sainte est vraiment une Sainte ! Je ne dirai plus jamais que tu es une godiche \u00e9cervel\u00e9e !", "id": "Santa memanglah Santa! Aku tidak akan pernah lagi bilang kau gadis berdada besar tak berotak!", "pt": "A SANTA \u00c9 REALMENTE UMA SANTA! NUNCA MAIS DIREI QUE VOC\u00ca \u00c9 UMA GAROTINHA PEITUDA E SEM C\u00c9REBRO!", "text": "The Holy Maiden is indeed a Holy Maiden! I\u0027ll never call you a big-breasted bimbo again!", "tr": "Azize ger\u00e7ekten de Azizeymi\u015f! Bir daha sana b\u00fcy\u00fck g\u00f6\u011f\u00fcsl\u00fc aptal velet demeyece\u011fim!"}], "width": 900}, {"height": 1875, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gao-neng-strikes/175/50.webp", "translations": [{"bbox": ["218", "1399", "466", "1750"], "fr": "Yi Qinglian ! La prochaine Sainte de la Secte de la Lumi\u00e8re, Yi Qinglian !", "id": "Yi Qinglian! Santa berikutnya dari Sekte Cahaya, Yi Qinglian!", "pt": "YI QINGLIAN! A PR\u00d3XIMA SANTA DA SEITA DA LUZ, YI QINGLIAN!", "text": "Yi Qinglian! The next Holy Maiden of the Light Sect, Yi Qinglian!", "tr": "Yi Qinglian! Ayd\u0131nl\u0131k Tarikat\u0131\u0027n\u0131n bir sonraki Azizesi, Yi Qinglian!"}, {"bbox": ["546", "292", "812", "446"], "fr": "Je ne sais pas, puis-je vous demander qui vous \u00eates... ?", "id": "Tidak tahu, boleh tanya kau siapa...", "pt": "N\u00c3O SEI, QUEM \u00c9 VOC\u00ca, POR FAVOR?", "text": "I don\u0027t know. May I ask who you are?", "tr": "Bilmiyorum, siz kimsiniz acaba...?"}, {"bbox": ["103", "91", "305", "224"], "fr": "C\u0027est qui, elle ?", "id": "Dia siapa?", "pt": "QUEM \u00c9 ELA?", "text": "Who is she?", "tr": "O da kim?"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gao-neng-strikes/175/51.webp", "translations": [{"bbox": ["338", "400", "544", "577"], "fr": "Papa, qu\u0027est-ce qu\u0027elle vient faire ici ?", "id": "Ayah, dia datang untuk apa?", "pt": "PAI, PARA QUE ELA VEIO?", "text": "Dad, what is she here for?", "tr": "Baba, o ne i\u00e7in geldi?"}, {"bbox": ["499", "220", "766", "387"], "fr": "Oh, tu t\u0027appelles Yi Qinglian.", "id": "Oh, namamu Yi Qinglian, ya.", "pt": "AH, VOC\u00ca SE CHAMA YI QINGLIAN.", "text": "Oh, so your name is Yi Qinglian.", "tr": "Oh, ad\u0131n Yi Qinglian, ha."}, {"bbox": ["437", "1210", "604", "1378"], "fr": "Pour faire le nombre.", "id": "Hanya pelengkap.", "pt": "S\u00d3 PARA FAZER N\u00daMERO.", "text": "Just filling the numbers.", "tr": "Fig\u00fcran."}], "width": 900}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gao-neng-strikes/175/52.webp", "translations": [{"bbox": ["145", "219", "342", "542"], "fr": "Vous, vous... Qu\u0027est-ce que vous dites... !", "id": "Kau, kau... Apa yang kalian katakan.........!", "pt": "VOC\u00caS... VOC\u00caS... O QUE EST\u00c3O DIZENDO...?!", "text": "Y-you... what are you talking about...!", "tr": "Siz... Siz... Ne dediniz siz...!"}], "width": 900}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gao-neng-strikes/175/53.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gao-neng-strikes/175/54.webp", "translations": [{"bbox": ["19", "0", "769", "72"], "fr": "Merci aux lecteurs qui ont \u0027ajout\u00e9 des ingr\u00e9dients\u0027 (contribu\u00e9) la semaine derni\u00e8re (14/02 ~ 20/02).", "id": "Terima kasih kepada pembaca yang memberi \"tambahan\" minggu lalu (14 Feb ~ 20 Feb).", "pt": "AGRADECIMENTOS AOS LEITORES QUE APOIARAM NA SEMANA PASSADA (14/02 ~ 20/02).", "text": "Thanks to the readers who added extra last week (02.14~02.20)", "tr": "Ge\u00e7en hafta destek olan okuyuculara te\u015fekk\u00fcrler (14.02 ~ 20.02)"}, {"bbox": ["31", "638", "821", "1514"], "fr": "Pas de bio, erre peut-\u00eatre dans un coin du monde isaacwhw5 Pas de bio, erre peut-\u00eatre dans un coin du monde R\u00e9sident du Monde KK Oj0c9R6 Pas de bio, erre peut-\u00eatre dans un coin du monde Sourire wkhUKr Pas de bio, erre peut-\u00eatre dans un coin du monde HenryJekyll8 Pas de bio, erre peut-\u00eatre dans un coin du monde R\u00e9sident du Monde KK VKNeA89 Pas de bio, erre peut-\u00eatre dans un coin du monde Mer d\u0027\u00c9toiles BBX8uO10 Pas de bio, erre peut-\u00eatre dans un coin du monde", "id": "Tidak ada bio, mungkin sedang berkelana di sudut dunia: isaacwhw5\nTidak ada bio, mungkin sedang berkelana di sudut dunia: Penduduk Dunia KK Oj0c9R6\nTidak ada bio, mungkin sedang berkelana di sudut dunia: Senyum wkhUKr\nTidak ada bio, mungkin sedang berkelana di sudut dunia: HenryJekyll8\nTidak ada bio, mungkin sedang berkelana di sudut dunia: Penduduk Dunia KK VKNeA89\nTidak ada bio, mungkin sedang berkelana di sudut dunia: Xinghai BBX8uO10", "pt": "SEM BIO, POSSIVELMENTE VAGANDO POR ALGUM CANTO DO MUNDO: isaacwhw5\nSEM BIO, POSSIVELMENTE VAGANDO POR ALGUM CANTO DO MUNDO: RESIDENTE DO MUNDO KK Oj0c9R6\nSEM BIO, POSSIVELMENTE VAGANDO POR ALGUM CANTO DO MUNDO: RISO wkhUKr\nSEM BIO, POSSIVELMENTE VAGANDO POR ALGUM CANTO DO MUNDO: HenryJekyll8\nSEM BIO, POSSIVELMENTE VAGANDO POR ALGUM CANTO DO MUNDO: RESIDENTE DO MUNDO KK VKNeA89\nSEM BIO, POSSIVELMENTE VAGANDO POR ALGUM CANTO DO MUNDO: MAR DE ESTRELAS BBX8uO10\nSEM BIO, POSSIVELMENTE VAGANDO POR ALGUM CANTO DO MUNDO", "text": "View at , the fastest and most stable", "tr": "Tan\u0131t\u0131m yok, belki d\u00fcnyan\u0131n bir k\u00f6\u015fesinde dola\u015f\u0131yor isaacwhw5 Tan\u0131t\u0131m yok, belki d\u00fcnyan\u0131n bir k\u00f6\u015fesinde dola\u015f\u0131yor KK D\u00fcnyas\u0131 Sakini Oj0c9R6 Tan\u0131t\u0131m yok, belki d\u00fcnyan\u0131n bir k\u00f6\u015fesinde dola\u015f\u0131yor Xiao wkhUKr Tan\u0131t\u0131m yok, belki d\u00fcnyan\u0131n bir k\u00f6\u015fesinde dola\u015f\u0131yor HenryJekyll8 Tan\u0131t\u0131m yok, belki d\u00fcnyan\u0131n bir k\u00f6\u015fesinde dola\u015f\u0131yor KK D\u00fcnyas\u0131 Sakini VKNeA89 Tan\u0131t\u0131m yok, belki d\u00fcnyan\u0131n bir k\u00f6\u015fesinde dola\u015f\u0131yor Xinghai BBX8uO10 Tan\u0131t\u0131m yok, belki d\u00fcnyan\u0131n bir k\u00f6\u015fesinde dola\u015f\u0131yor"}, {"bbox": ["31", "638", "821", "1514"], "fr": "Pas de bio, erre peut-\u00eatre dans un coin du monde isaacwhw5 Pas de bio, erre peut-\u00eatre dans un coin du monde R\u00e9sident du Monde KK Oj0c9R6 Pas de bio, erre peut-\u00eatre dans un coin du monde Sourire wkhUKr Pas de bio, erre peut-\u00eatre dans un coin du monde HenryJekyll8 Pas de bio, erre peut-\u00eatre dans un coin du monde R\u00e9sident du Monde KK VKNeA89 Pas de bio, erre peut-\u00eatre dans un coin du monde Mer d\u0027\u00c9toiles BBX8uO10 Pas de bio, erre peut-\u00eatre dans un coin du monde", "id": "Tidak ada bio, mungkin sedang berkelana di sudut dunia: isaacwhw5\nTidak ada bio, mungkin sedang berkelana di sudut dunia: Penduduk Dunia KK Oj0c9R6\nTidak ada bio, mungkin sedang berkelana di sudut dunia: Senyum wkhUKr\nTidak ada bio, mungkin sedang berkelana di sudut dunia: HenryJekyll8\nTidak ada bio, mungkin sedang berkelana di sudut dunia: Penduduk Dunia KK VKNeA89\nTidak ada bio, mungkin sedang berkelana di sudut dunia: Xinghai BBX8uO10", "pt": "SEM BIO, POSSIVELMENTE VAGANDO POR ALGUM CANTO DO MUNDO: isaacwhw5\nSEM BIO, POSSIVELMENTE VAGANDO POR ALGUM CANTO DO MUNDO: RESIDENTE DO MUNDO KK Oj0c9R6\nSEM BIO, POSSIVELMENTE VAGANDO POR ALGUM CANTO DO MUNDO: RISO wkhUKr\nSEM BIO, POSSIVELMENTE VAGANDO POR ALGUM CANTO DO MUNDO: HenryJekyll8\nSEM BIO, POSSIVELMENTE VAGANDO POR ALGUM CANTO DO MUNDO: RESIDENTE DO MUNDO KK VKNeA89\nSEM BIO, POSSIVELMENTE VAGANDO POR ALGUM CANTO DO MUNDO: MAR DE ESTRELAS BBX8uO10\nSEM BIO, POSSIVELMENTE VAGANDO POR ALGUM CANTO DO MUNDO", "text": "View at , the fastest and most stable", "tr": "Tan\u0131t\u0131m yok, belki d\u00fcnyan\u0131n bir k\u00f6\u015fesinde dola\u015f\u0131yor isaacwhw5 Tan\u0131t\u0131m yok, belki d\u00fcnyan\u0131n bir k\u00f6\u015fesinde dola\u015f\u0131yor KK D\u00fcnyas\u0131 Sakini Oj0c9R6 Tan\u0131t\u0131m yok, belki d\u00fcnyan\u0131n bir k\u00f6\u015fesinde dola\u015f\u0131yor Xiao wkhUKr Tan\u0131t\u0131m yok, belki d\u00fcnyan\u0131n bir k\u00f6\u015fesinde dola\u015f\u0131yor HenryJekyll8 Tan\u0131t\u0131m yok, belki d\u00fcnyan\u0131n bir k\u00f6\u015fesinde dola\u015f\u0131yor KK D\u00fcnyas\u0131 Sakini VKNeA89 Tan\u0131t\u0131m yok, belki d\u00fcnyan\u0131n bir k\u00f6\u015fesinde dola\u015f\u0131yor Xinghai BBX8uO10 Tan\u0131t\u0131m yok, belki d\u00fcnyan\u0131n bir k\u00f6\u015fesinde dola\u015f\u0131yor"}, {"bbox": ["37", "522", "729", "1514"], "fr": "Xiao Wen 9kzHU8 Pas de bio, erre peut-\u00eatre dans un coin du monde isaacwhw5 Pas de bio, erre peut-\u00eatre dans un coin du monde R\u00e9sident du Monde KK_Oj0c9R6 Pas de bio, erre peut-\u00eatre dans un coin du monde Sourire wkhUKr Pas de bio, erre peut-\u00eatre dans un coin du monde HenryJekyll8 Pas de bio, erre peut-\u00eatre dans un coin du monde R\u00e9sident du Monde KK VKNeA89 Pas de bio, erre peut-\u00eatre dans un coin du monde Mer d\u0027\u00c9toiles BBX8uO10", "id": "Xiao Wen 9kzHU8\nTidak ada bio, mungkin sedang berkelana di sudut dunia: isaacwhw5\nTidak ada bio, mungkin sedang berkelana di sudut dunia: Penduduk Dunia KK _Oj0c9R6\nTidak ada bio, mungkin sedang berkelana di sudut dunia: Senyum wkhUKr\nTidak ada bio, mungkin sedang berkelana di sudut dunia: HenryJekyll8\nTidak ada bio, mungkin sedang berkelana di sudut dunia: Penduduk Dunia KK VKNeA89\nTidak ada bio, mungkin sedang berkelana di sudut dunia: Xinghai BBX8uO10", "pt": "XIAO WEN 9kzHU8\nSEM BIO, POSSIVELMENTE VAGANDO POR ALGUM CANTO DO MUNDO: isaacwhw5\nSEM BIO, POSSIVELMENTE VAGANDO POR ALGUM CANTO DO MUNDO: RESIDENTE DO MUNDO KK_Oj0c9R6\nSEM BIO, POSSIVELMENTE VAGANDO POR ALGUM CANTO DO MUNDO: RISO wkhUKr\nSEM BIO, POSSIVELMENTE VAGANDO POR ALGUM CANTO DO MUNDO: HenryJekyll8\nSEM BIO, POSSIVELMENTE VAGANDO POR ALGUM CANTO DO MUNDO: RESIDENTE DO MUNDO KK VKNeA89\nSEM BIO, POSSIVELMENTE VAGANDO POR ALGUM CANTO DO MUNDO: MAR DE ESTRELAS BBX8uO10", "text": "...", "tr": "Xiao Wen 9kzHU8 Tan\u0131t\u0131m yok, belki d\u00fcnyan\u0131n bir k\u00f6\u015fesinde dola\u015f\u0131yor isaacwhw5 Tan\u0131t\u0131m yok, belki d\u00fcnyan\u0131n bir k\u00f6\u015fesinde dola\u015f\u0131yor KK D\u00fcnyas\u0131 Sakini_Oj0c9R6 Tan\u0131t\u0131m yok, belki d\u00fcnyan\u0131n bir k\u00f6\u015fesinde dola\u015f\u0131yor Xiao wkhUKr Tan\u0131t\u0131m yok, belki d\u00fcnyan\u0131n bir k\u00f6\u015fesinde dola\u015f\u0131yor HenryJekyll8 Tan\u0131t\u0131m yok, belki d\u00fcnyan\u0131n bir k\u00f6\u015fesinde dola\u015f\u0131yor KK D\u00fcnyas\u0131 Sakini VKNeA89 Tan\u0131t\u0131m yok, belki d\u00fcnyan\u0131n bir k\u00f6\u015fesinde dola\u015f\u0131yor Xinghai BBX8uO10"}, {"bbox": ["31", "638", "821", "1514"], "fr": "Pas de bio, erre peut-\u00eatre dans un coin du monde isaacwhw5 Pas de bio, erre peut-\u00eatre dans un coin du monde R\u00e9sident du Monde KK Oj0c9R6 Pas de bio, erre peut-\u00eatre dans un coin du monde Sourire wkhUKr Pas de bio, erre peut-\u00eatre dans un coin du monde HenryJekyll8 Pas de bio, erre peut-\u00eatre dans un coin du monde R\u00e9sident du Monde KK VKNeA89 Pas de bio, erre peut-\u00eatre dans un coin du monde Mer d\u0027\u00c9toiles BBX8uO10 Pas de bio, erre peut-\u00eatre dans un coin du monde", "id": "Tidak ada bio, mungkin sedang berkelana di sudut dunia: isaacwhw5\nTidak ada bio, mungkin sedang berkelana di sudut dunia: Penduduk Dunia KK Oj0c9R6\nTidak ada bio, mungkin sedang berkelana di sudut dunia: Senyum wkhUKr\nTidak ada bio, mungkin sedang berkelana di sudut dunia: HenryJekyll8\nTidak ada bio, mungkin sedang berkelana di sudut dunia: Penduduk Dunia KK VKNeA89\nTidak ada bio, mungkin sedang berkelana di sudut dunia: Xinghai BBX8uO10", "pt": "SEM BIO, POSSIVELMENTE VAGANDO POR ALGUM CANTO DO MUNDO: isaacwhw5\nSEM BIO, POSSIVELMENTE VAGANDO POR ALGUM CANTO DO MUNDO: RESIDENTE DO MUNDO KK Oj0c9R6\nSEM BIO, POSSIVELMENTE VAGANDO POR ALGUM CANTO DO MUNDO: RISO wkhUKr\nSEM BIO, POSSIVELMENTE VAGANDO POR ALGUM CANTO DO MUNDO: HenryJekyll8\nSEM BIO, POSSIVELMENTE VAGANDO POR ALGUM CANTO DO MUNDO: RESIDENTE DO MUNDO KK VKNeA89\nSEM BIO, POSSIVELMENTE VAGANDO POR ALGUM CANTO DO MUNDO: MAR DE ESTRELAS BBX8uO10\nSEM BIO, POSSIVELMENTE VAGANDO POR ALGUM CANTO DO MUNDO", "text": "NO INTRODUCTION, MAYBE WANDERING IN THE CORNER OF THE WORLD", "tr": "Tan\u0131t\u0131m yok, belki d\u00fcnyan\u0131n bir k\u00f6\u015fesinde dola\u015f\u0131yor isaacwhw5 Tan\u0131t\u0131m yok, belki d\u00fcnyan\u0131n bir k\u00f6\u015fesinde dola\u015f\u0131yor KK D\u00fcnyas\u0131 Sakini Oj0c9R6 Tan\u0131t\u0131m yok, belki d\u00fcnyan\u0131n bir k\u00f6\u015fesinde dola\u015f\u0131yor Xiao wkhUKr Tan\u0131t\u0131m yok, belki d\u00fcnyan\u0131n bir k\u00f6\u015fesinde dola\u015f\u0131yor HenryJekyll8 Tan\u0131t\u0131m yok, belki d\u00fcnyan\u0131n bir k\u00f6\u015fesinde dola\u015f\u0131yor KK D\u00fcnyas\u0131 Sakini VKNeA89 Tan\u0131t\u0131m yok, belki d\u00fcnyan\u0131n bir k\u00f6\u015fesinde dola\u015f\u0131yor Xinghai BBX8uO10 Tan\u0131t\u0131m yok, belki d\u00fcnyan\u0131n bir k\u00f6\u015fesinde dola\u015f\u0131yor"}, {"bbox": ["31", "638", "821", "1514"], "fr": "Pas de bio, erre peut-\u00eatre dans un coin du monde isaacwhw5 Pas de bio, erre peut-\u00eatre dans un coin du monde R\u00e9sident du Monde KK Oj0c9R6 Pas de bio, erre peut-\u00eatre dans un coin du monde Sourire wkhUKr Pas de bio, erre peut-\u00eatre dans un coin du monde HenryJekyll8 Pas de bio, erre peut-\u00eatre dans un coin du monde R\u00e9sident du Monde KK VKNeA89 Pas de bio, erre peut-\u00eatre dans un coin du monde Mer d\u0027\u00c9toiles BBX8uO10 Pas de bio, erre peut-\u00eatre dans un coin du monde", "id": "Tidak ada bio, mungkin sedang berkelana di sudut dunia: isaacwhw5\nTidak ada bio, mungkin sedang berkelana di sudut dunia: Penduduk Dunia KK Oj0c9R6\nTidak ada bio, mungkin sedang berkelana di sudut dunia: Senyum wkhUKr\nTidak ada bio, mungkin sedang berkelana di sudut dunia: HenryJekyll8\nTidak ada bio, mungkin sedang berkelana di sudut dunia: Penduduk Dunia KK VKNeA89\nTidak ada bio, mungkin sedang berkelana di sudut dunia: Xinghai BBX8uO10", "pt": "SEM BIO, POSSIVELMENTE VAGANDO POR ALGUM CANTO DO MUNDO: isaacwhw5\nSEM BIO, POSSIVELMENTE VAGANDO POR ALGUM CANTO DO MUNDO: RESIDENTE DO MUNDO KK Oj0c9R6\nSEM BIO, POSSIVELMENTE VAGANDO POR ALGUM CANTO DO MUNDO: RISO wkhUKr\nSEM BIO, POSSIVELMENTE VAGANDO POR ALGUM CANTO DO MUNDO: HenryJekyll8\nSEM BIO, POSSIVELMENTE VAGANDO POR ALGUM CANTO DO MUNDO: RESIDENTE DO MUNDO KK VKNeA89\nSEM BIO, POSSIVELMENTE VAGANDO POR ALGUM CANTO DO MUNDO: MAR DE ESTRELAS BBX8uO10\nSEM BIO, POSSIVELMENTE VAGANDO POR ALGUM CANTO DO MUNDO", "text": "NO INTRODUCTION, MAYBE WANDERING IN THE CORNER OF THE WORLD", "tr": "Tan\u0131t\u0131m yok, belki d\u00fcnyan\u0131n bir k\u00f6\u015fesinde dola\u015f\u0131yor isaacwhw5 Tan\u0131t\u0131m yok, belki d\u00fcnyan\u0131n bir k\u00f6\u015fesinde dola\u015f\u0131yor KK D\u00fcnyas\u0131 Sakini Oj0c9R6 Tan\u0131t\u0131m yok, belki d\u00fcnyan\u0131n bir k\u00f6\u015fesinde dola\u015f\u0131yor Xiao wkhUKr Tan\u0131t\u0131m yok, belki d\u00fcnyan\u0131n bir k\u00f6\u015fesinde dola\u015f\u0131yor HenryJekyll8 Tan\u0131t\u0131m yok, belki d\u00fcnyan\u0131n bir k\u00f6\u015fesinde dola\u015f\u0131yor KK D\u00fcnyas\u0131 Sakini VKNeA89 Tan\u0131t\u0131m yok, belki d\u00fcnyan\u0131n bir k\u00f6\u015fesinde dola\u015f\u0131yor Xinghai BBX8uO10 Tan\u0131t\u0131m yok, belki d\u00fcnyan\u0131n bir k\u00f6\u015fesinde dola\u015f\u0131yor"}, {"bbox": ["31", "638", "821", "1514"], "fr": "Pas de bio, erre peut-\u00eatre dans un coin du monde isaacwhw5 Pas de bio, erre peut-\u00eatre dans un coin du monde R\u00e9sident du Monde KK Oj0c9R6 Pas de bio, erre peut-\u00eatre dans un coin du monde Sourire wkhUKr Pas de bio, erre peut-\u00eatre dans un coin du monde HenryJekyll8 Pas de bio, erre peut-\u00eatre dans un coin du monde R\u00e9sident du Monde KK VKNeA89 Pas de bio, erre peut-\u00eatre dans un coin du monde Mer d\u0027\u00c9toiles BBX8uO10 Pas de bio, erre peut-\u00eatre dans un coin du monde", "id": "Tidak ada bio, mungkin sedang berkelana di sudut dunia: isaacwhw5\nTidak ada bio, mungkin sedang berkelana di sudut dunia: Penduduk Dunia KK Oj0c9R6\nTidak ada bio, mungkin sedang berkelana di sudut dunia: Senyum wkhUKr\nTidak ada bio, mungkin sedang berkelana di sudut dunia: HenryJekyll8\nTidak ada bio, mungkin sedang berkelana di sudut dunia: Penduduk Dunia KK VKNeA89\nTidak ada bio, mungkin sedang berkelana di sudut dunia: Xinghai BBX8uO10", "pt": "SEM BIO, POSSIVELMENTE VAGANDO POR ALGUM CANTO DO MUNDO: isaacwhw5\nSEM BIO, POSSIVELMENTE VAGANDO POR ALGUM CANTO DO MUNDO: RESIDENTE DO MUNDO KK Oj0c9R6\nSEM BIO, POSSIVELMENTE VAGANDO POR ALGUM CANTO DO MUNDO: RISO wkhUKr\nSEM BIO, POSSIVELMENTE VAGANDO POR ALGUM CANTO DO MUNDO: HenryJekyll8\nSEM BIO, POSSIVELMENTE VAGANDO POR ALGUM CANTO DO MUNDO: RESIDENTE DO MUNDO KK VKNeA89\nSEM BIO, POSSIVELMENTE VAGANDO POR ALGUM CANTO DO MUNDO: MAR DE ESTRELAS BBX8uO10\nSEM BIO, POSSIVELMENTE VAGANDO POR ALGUM CANTO DO MUNDO", "text": "NO INTRODUCTION, MAYBE WANDERING IN THE CORNER OF THE WORLD", "tr": "Tan\u0131t\u0131m yok, belki d\u00fcnyan\u0131n bir k\u00f6\u015fesinde dola\u015f\u0131yor isaacwhw5 Tan\u0131t\u0131m yok, belki d\u00fcnyan\u0131n bir k\u00f6\u015fesinde dola\u015f\u0131yor KK D\u00fcnyas\u0131 Sakini Oj0c9R6 Tan\u0131t\u0131m yok, belki d\u00fcnyan\u0131n bir k\u00f6\u015fesinde dola\u015f\u0131yor Xiao wkhUKr Tan\u0131t\u0131m yok, belki d\u00fcnyan\u0131n bir k\u00f6\u015fesinde dola\u015f\u0131yor HenryJekyll8 Tan\u0131t\u0131m yok, belki d\u00fcnyan\u0131n bir k\u00f6\u015fesinde dola\u015f\u0131yor KK D\u00fcnyas\u0131 Sakini VKNeA89 Tan\u0131t\u0131m yok, belki d\u00fcnyan\u0131n bir k\u00f6\u015fesinde dola\u015f\u0131yor Xinghai BBX8uO10 Tan\u0131t\u0131m yok, belki d\u00fcnyan\u0131n bir k\u00f6\u015fesinde dola\u015f\u0131yor"}, {"bbox": ["31", "638", "821", "1514"], "fr": "Pas de bio, erre peut-\u00eatre dans un coin du monde isaacwhw5 Pas de bio, erre peut-\u00eatre dans un coin du monde R\u00e9sident du Monde KK Oj0c9R6 Pas de bio, erre peut-\u00eatre dans un coin du monde Sourire wkhUKr Pas de bio, erre peut-\u00eatre dans un coin du monde HenryJekyll8 Pas de bio, erre peut-\u00eatre dans un coin du monde R\u00e9sident du Monde KK VKNeA89 Pas de bio, erre peut-\u00eatre dans un coin du monde Mer d\u0027\u00c9toiles BBX8uO10 Pas de bio, erre peut-\u00eatre dans un coin du monde", "id": "Tidak ada bio, mungkin sedang berkelana di sudut dunia: isaacwhw5\nTidak ada bio, mungkin sedang berkelana di sudut dunia: Penduduk Dunia KK Oj0c9R6\nTidak ada bio, mungkin sedang berkelana di sudut dunia: Senyum wkhUKr\nTidak ada bio, mungkin sedang berkelana di sudut dunia: HenryJekyll8\nTidak ada bio, mungkin sedang berkelana di sudut dunia: Penduduk Dunia KK VKNeA89\nTidak ada bio, mungkin sedang berkelana di sudut dunia: Xinghai BBX8uO10", "pt": "SEM BIO, POSSIVELMENTE VAGANDO POR ALGUM CANTO DO MUNDO: isaacwhw5\nSEM BIO, POSSIVELMENTE VAGANDO POR ALGUM CANTO DO MUNDO: RESIDENTE DO MUNDO KK Oj0c9R6\nSEM BIO, POSSIVELMENTE VAGANDO POR ALGUM CANTO DO MUNDO: RISO wkhUKr\nSEM BIO, POSSIVELMENTE VAGANDO POR ALGUM CANTO DO MUNDO: HenryJekyll8\nSEM BIO, POSSIVELMENTE VAGANDO POR ALGUM CANTO DO MUNDO: RESIDENTE DO MUNDO KK VKNeA89\nSEM BIO, POSSIVELMENTE VAGANDO POR ALGUM CANTO DO MUNDO: MAR DE ESTRELAS BBX8uO10\nSEM BIO, POSSIVELMENTE VAGANDO POR ALGUM CANTO DO MUNDO", "text": "NO INTRODUCTION, MAYBE WANDERING IN THE CORNER OF THE WORLD", "tr": "Tan\u0131t\u0131m yok, belki d\u00fcnyan\u0131n bir k\u00f6\u015fesinde dola\u015f\u0131yor isaacwhw5 Tan\u0131t\u0131m yok, belki d\u00fcnyan\u0131n bir k\u00f6\u015fesinde dola\u015f\u0131yor KK D\u00fcnyas\u0131 Sakini Oj0c9R6 Tan\u0131t\u0131m yok, belki d\u00fcnyan\u0131n bir k\u00f6\u015fesinde dola\u015f\u0131yor Xiao wkhUKr Tan\u0131t\u0131m yok, belki d\u00fcnyan\u0131n bir k\u00f6\u015fesinde dola\u015f\u0131yor HenryJekyll8 Tan\u0131t\u0131m yok, belki d\u00fcnyan\u0131n bir k\u00f6\u015fesinde dola\u015f\u0131yor KK D\u00fcnyas\u0131 Sakini VKNeA89 Tan\u0131t\u0131m yok, belki d\u00fcnyan\u0131n bir k\u00f6\u015fesinde dola\u015f\u0131yor Xinghai BBX8uO10 Tan\u0131t\u0131m yok, belki d\u00fcnyan\u0131n bir k\u00f6\u015fesinde dola\u015f\u0131yor"}], "width": 900}, {"height": 66, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gao-neng-strikes/175/55.webp", "translations": [], "width": 900}]
Manhua