This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gao-neng-strikes/178/0.webp", "translations": [{"bbox": ["0", "424", "693", "1030"], "fr": "Roman original : \u00ab L\u0027Attaque du Haut Potentiel \u00bb Auteur original : Xin Yi \u00c9quipe de sc\u00e9naristes : Vingt-quatre. Producteur : Qi Qi Ba Ba Dessinateur principal : Nami Komichi Assistant : Xiao Xingmu Post-production animation : Xiao Ming Ami.", "id": "NOVEL ASLI: \u300aSERANGAN ENERGI TINGGI\u300b\nPENULIS ASLI: XIN YI\nTIM PENULIS SKENARIO: DUA PULUH EMPAT\nPRODUSER: TUJUH TUJUH DELAPAN DELAPAN\nPENULIS UTAMA: NAMI KOMICHI\nASISTEN: XIAO XINGMU DONGMAN\nPASCA-PRODUKSI: XIAOMING AMI", "pt": "OBRA ORIGINAL: \u300aALTA ENERGIA SE APROXIMA\u300b AUTOR ORIGINAL: XIN YI\nEQUIPE DE ROTEIRISTAS: ER SHI SI\nPRODUTOR: QI QI BA BA\nARTISTA PRINCIPAL: NAMI KOMICHI\nASSISTENTE: XIAO XING MU\nP\u00d3S-PRODU\u00c7\u00c3O DE ANIMA\u00c7\u00c3O: XIAO MING A MI", "text": "Original Novel: *High Energy Strike*\nOriginal Author: Xin Yi\nMANHUA Script: Er Shi Si\nProducer: Qi Qi Ba Ba\nLead Artist: Nami Komichi\nAssistant: Xiao Xing Mu\nAnimation Post-Production: Xiao Ming Ami", "tr": "Orijinal Roman: \u300aY\u00fcksek Enerji Sald\u0131r\u0131s\u0131\u300b\nOrijinal Yazar: Xin Yi\nSenaryo Ekibi: Er Shi Si\nYap\u0131mc\u0131: Qi Qi Ba Ba\nAna \u00c7izer: Nami Komichi\nAsistan: Xiao Xingmu\nAnimasyon Son \u0130\u015flemleri: Xiao Ming, Ami"}, {"bbox": ["59", "30", "702", "92"], "fr": "LE PLUS RAPIDE ET LE PLUS STABLE", "id": "", "pt": "O MAIS R\u00c1PIDO E EST\u00c1VEL", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gao-neng-strikes/178/1.webp", "translations": [{"bbox": ["473", "97", "767", "229"], "fr": "Gao Neng, sais-tu quel est ton talent ?", "id": "GAO NENG, APA KAU TAHU BAKATMU APA?", "pt": "GAO NENG, VOC\u00ca SABE QUAL \u00c9 O SEU TALENTO?", "text": "GAO NENG, DO YOU KNOW WHAT YOUR TALENT IS?", "tr": "Gao Neng, yetene\u011finin ne oldu\u011funu biliyor musun?"}, {"bbox": ["207", "804", "470", "924"], "fr": "Euh... c-c\u0027est quoi ?", "id": "EH... A-APA ITU?", "pt": "\u00c9... O QUE \u00c9?", "text": "WELL... WHAT, WHAT IS IT?", "tr": "\u015eey... Ne... Nedir o?"}], "width": 900}, {"height": 2850, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gao-neng-strikes/178/2.webp", "translations": [{"bbox": ["502", "889", "787", "1112"], "fr": "La mani\u00e8re exacte dont les talents d\u0027isotopes sont g\u00e9n\u00e9r\u00e9s est en fait une bo\u00eete noire de l\u0027Alliance, mais il y a une personne qui doit savoir.", "id": "BAGAIMANA BAKAT ISOTOP SPESIFIK DIHASILKAN SEBENARNYA ADALAH KOTAK HITAM ALIANSI, TAPI ADA SATU ORANG YANG PASTI TAHU.", "pt": "COMO O TALENTO ESPEC\u00cdFICO DE IS\u00d3TOPOS \u00c9 GERADO \u00c9, NA VERDADE, UMA CAIXA PRETA DA ALIAN\u00c7A, MAS H\u00c1 UMA PESSOA QUE CERTAMENTE SABE.", "text": "HOW SPECIFIC ISOTOPE TALENTS ARE GENERATED IS ACTUALLY A BLACK BOX TO THE ALLIANCE, BUT THERE\u0027S ONE PERSON WHO DEFINITELY KNOWS.", "tr": "Belirli izotop yeteneklerinin nas\u0131l olu\u015ftu\u011fu asl\u0131nda \u0130ttifak i\u00e7in bir kara kutu, ama kesinlikle bilen biri var."}, {"bbox": ["87", "846", "435", "1128"], "fr": "Euh... Ce n\u0027est pas certain, on peut seulement dire qu\u0027il a le potentiel d\u0027une arme nucl\u00e9aire humaine. Une arme nucl\u00e9aire humaine n\u0027a pas seulement le talent de l\u0027hydrog\u00e8ne, mais aussi des talents d\u0027isotopes.", "id": "EH... ITU JUGA BELUM TENTU, HANYA BISA DIKATAKAN MEMILIKI POTENSI SENJATA NUKLIR HUMANOID. SENJATA NUKLIR HUMANOID TIDAK HANYA MEMILIKI BAKAT HIDROGEN, TAPI JUGA BAKAT ISOTOP.", "pt": "BEM... ISSO N\u00c3O \u00c9 CERTO. S\u00d3 SE PODE DIZER QUE ELE TEM O POTENCIAL DE UMA ARMA NUCLEAR HUMANA. UMA ARMA NUCLEAR HUMANA N\u00c3O TEM APENAS O TALENTO DO HIDROG\u00caNIO, MAS TAMB\u00c9M O TALENTO DE IS\u00d3TOPOS.", "text": "WELL... THAT\u0027S NOT NECESSARILY TRUE. IT CAN ONLY BE SAID THAT HE HAS THE POTENTIAL OF A HUMANOID NUCLEAR WEAPON. HUMANOID NUCLEAR WEAPONS AREN\u0027T JUST ABOUT HYDROGEN TALENT, THERE ARE ALSO ISOTOPE TALENTS.", "tr": "\u015eey... Bu da kesin de\u011fil. Sadece insan formunda bir n\u00fckleer silah potansiyeline sahip oldu\u011fu s\u00f6ylenebilir. \u0130nsan formundaki n\u00fckleer silahlar sadece hidrojen yetene\u011fine sahip olmaz, izotop yetenekleri de vard\u0131r."}, {"bbox": ["69", "94", "411", "314"], "fr": "Sais-tu que tu as d\u00e9j\u00e0 23 talents \u00e0 100% rien que d\u0027apr\u00e8s les mesures actuelles ! Sur les cinq cents millions d\u0027habitants de l\u0027Alliance Humaine, tu es unique !", "id": "HANYA DARI YANG TERUKUR SEKARANG SAJA KAU PUNYA 23 BAKAT 100%, KAU TAHU! DARI LIMA RATUS JUTA POPULASI ALIANSI MANUSIA, KAU SATU-SATUNYA!", "pt": "VOC\u00ca SABIA QUE S\u00d3 OS TALENTOS DE 100% QUE VOC\u00ca MEDIU AT\u00c9 AGORA S\u00c3O 23 ITENS! NA POPULA\u00c7\u00c3O DE QUINHENTOS MILH\u00d5ES DA ALIAN\u00c7A HUMANA, VOC\u00ca \u00c9 \u00daNICO!", "text": "YOU ALREADY HAVE 23 TALENTS MEASURED AT 100% RIGHT NOW, DO YOU KNOW THAT?! OUT OF THE FIVE BILLION PEOPLE IN THE HUMAN ALLIANCE, YOU\u0027RE THE ONLY ONE!", "tr": "Sadece \u015fu anda hesaplanan %100 yeteneklerinin 23 tane oldu\u011funu biliyor musun! \u0130nsan \u0130ttifak\u0131\u0027n\u0131n be\u015f y\u00fcz milyonluk n\u00fcfusunda teksin!"}, {"bbox": ["20", "2018", "362", "2277"], "fr": "Oui, oui, oui, elle doit le savoir. Tu peux envisager de lui demander comment utiliser le talent de l\u0027hydrog\u00e8ne pour g\u00e9n\u00e9rer des isotopes.", "id": "BENAR, BENAR, BENAR, DIA PASTI TAHU. KAU BISA MEMPERTIMBANGKAN UNTUK BERTANYA PADANYA, BAGAIMANA MENGGUNAKAN BAKAT HIDROGEN UNTUK MENGHASILKAN ISOTOP.", "pt": "SIM, SIM, SIM. ELA CERTAMENTE SABE. VOC\u00ca PODE CONSIDERAR PERGUNTAR A ELA COMO USAR O TALENTO DE HIDROG\u00caNIO PARA GERAR IS\u00d3TOPOS.", "text": "Yes, yes, yes, she definitely knows. You can consider asking her how to use hydrogen talent to generate isotopes.", "tr": "Evet, evet, evet, o kesinlikle biliyordur. Ona hidrojen yetene\u011fiyle nas\u0131l izotop olu\u015fturulaca\u011f\u0131n\u0131 sormay\u0131 d\u00fc\u015f\u00fcnebilirsin."}, {"bbox": ["307", "2656", "702", "2812"], "fr": "Mais ce ne sont pas les points importants pour le moment. Tu risques d\u0027avoir de gros ennuis !", "id": "TAPI SEMUA INI BUKAN POIN UTAMANYA SEKARANG. SELANJUTNYA, KAU MUNGKIN AKAN MENDAPAT MASALAH BESAR!", "pt": "MAS NADA DISSO \u00c9 O FOCO AGORA. VOC\u00ca, EM SEGUIDA, PROVAVELMENTE TER\u00c1 GRANDES PROBLEMAS!", "text": "BUT NONE OF THAT IS THE POINT RIGHT NOW... YOU\u0027RE LIKELY GOING TO BE IN BIG TROUBLE SOON!", "tr": "Ama bunlar \u015fu anki \u00f6nemli konular de\u011fil. Bundan sonra ba\u015f\u0131n b\u00fcy\u00fck belaya girebilir!"}, {"bbox": ["181", "1573", "324", "1669"], "fr": "Fang Tangtang ?", "id": "FANG TANGTANG?", "pt": "FANG TANG TANG?", "text": "FANG TANGTANG?", "tr": "Fang Tangtang?"}, {"bbox": ["462", "106", "675", "259"], "fr": "Et le plus important, c\u0027est que tu poss\u00e8des le talent de l\u0027hydrog\u00e8ne et de l\u0027uranium ! Sais-tu ce que cela signifie ?", "id": "DAN YANG PALING PENTING, KAU MEMILIKI BAKAT HIDROGEN DAN URANIUM! TAHUKAH KAU APA ARTINYA INI?", "pt": "E O MAIS IMPORTANTE \u00c9 QUE VOC\u00ca TEM OS TALENTOS DE HIDROG\u00caNIO E UR\u00c2NIO! VOC\u00ca SABE O QUE ISSO SIGNIFICA?", "text": "AND MOST IMPORTANTLY, YOU HAVE HYDROGEN AND URANIUM TALENTS! DO YOU KNOW WHAT THIS MEANS?", "tr": "Ve en \u00f6nemlisi, hidrojen ve uranyum yetene\u011fine sahipsin! Bunun ne anlama geldi\u011fini biliyor musun?"}, {"bbox": ["298", "670", "629", "781"], "fr": "Cela signifie... que je suis aussi une arme nucl\u00e9aire humaine ?", "id": "ARTINYA... AKU JUGA SENJATA NUKLIR HUMANOID?", "pt": "SIGNIFICA... QUE EU TAMB\u00c9M SOU UMA ARMA NUCLEAR HUMANA?", "text": "IT MEANS... I\u0027M ALSO A HUMANOID NUCLEAR WEAPON?", "tr": "Yani... Ben de mi insan formunda bir n\u00fckleer silah\u0131m?"}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gao-neng-strikes/178/3.webp", "translations": [{"bbox": ["410", "450", "694", "624"], "fr": "Oncle Lan, le talent de Gao Neng sera-t-il directement rapport\u00e9 au Conseil ?", "id": "PAMAN LAN, APAKAH BAKAT GAO NENG AKAN LANGSUNG DILAPORKAN KE DEWAN?", "pt": "TIO LAN, O TALENTO DE GAO NENG SER\u00c1 REPORTADO DIRETAMENTE AO CONSELHO?", "text": "UNCLE LAN, WILL GAO NENG\u0027S TALENTS BE REPORTED DIRECTLY TO THE COUNCIL?", "tr": "Lan Amca, Gao Neng\u0027in yetene\u011fi do\u011frudan Konsey\u0027e mi bildirilecek?"}, {"bbox": ["263", "986", "622", "1152"], "fr": "C\u0027est naturel. Sur cette affaire, en tant que chercheur, je ne peux vraiment pas le cacher.", "id": "ITU WAJAR. DALAM MASALAH INI, SEBAGAI SEORANG PENELITI, AKU BENAR-BENAR TIDAK BISA MENYEMBUNYIKANNYA.", "pt": "ISSO \u00c9 NATURAL. NESTE ASSUNTO, COMO PESQUISADOR, EU REALMENTE N\u00c3O POSSO ESCONDER.", "text": "OF COURSE, IN THIS MATTER, AS A RESEARCHER, I REALLY CAN\u0027T CONCEAL IT.", "tr": "Bu do\u011fal. Bu konuda bir ara\u015ft\u0131rmac\u0131 olarak ger\u00e7ekten saklayamam."}], "width": 900}, {"height": 2100, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gao-neng-strikes/178/4.webp", "translations": [{"bbox": ["270", "691", "648", "914"], "fr": "Ah oui ! C\u0027est logique, cette affaire est vraiment trop importante. Si elle \u00e9tait rendue publique \u00e0 grande \u00e9chelle, cela pourrait entra\u00eener des cons\u00e9quences impr\u00e9visibles.", "id": "OH IYA! MASUK AKAL, MASALAH INI MEMANG TERLALU BESAR. JIKA BENAR-BENAR DIPUBLIKASIKAN SECARA LUAS, MUNGKIN AKAN MENIMBULKAN BEBERAPA KONSEKUENSI YANG TIDAK TERDUGA.", "pt": "AH, SIM! FAZ SENTIDO, ESTE ASSUNTO \u00c9 REALMENTE MUITO GRANDE. SE FOR REALMENTE DIVULGADO AMPLAMENTE, PODE CAUSAR ALGUMAS CONSEQU\u00caNCIAS IMPREVIS\u00cdVEIS.", "text": "OH RIGHT! THAT MAKES SENSE. THIS MATTER IS INDEED TOO BIG. IF IT WERE REALLY MADE PUBLIC ON A LARGE SCALE, IT MIGHT CAUSE SOME UNFORESEEN CONSEQUENCES.", "tr": "Ah evet! Mant\u0131kl\u0131. Bu olay ger\u00e7ekten \u00e7ok b\u00fcy\u00fck. E\u011fer ger\u00e7ekten geni\u015f \u00e7apta duyurulursa, \u00f6ng\u00f6r\u00fclemeyen baz\u0131 sonu\u00e7lara yol a\u00e7abilir."}, {"bbox": ["216", "1106", "604", "1371"], "fr": "Waouh ! Gao Neng, c\u0027est bien toi ! Comment se fait-il que tu fasses autant de bruit m\u00eame pour tester un talent ? Je vois que tu es d\u00e9termin\u00e9 \u00e0 me voler la vedette, \u00e0 moi, Fang Tangtang la Faucheuse, n\u0027est-ce pas !", "id": "WAH! GAO NENG, TERNYATA BENAR KAU! KENAPA KAU MEMBUAT KERIBUTAN BESAR HANYA UNTUK MENGUJI BAKAT? SEPERTINYA KAU BERTEKAD MEREBUT PERHATIANKU, FANG TANGTANG SI DEWA KEMATIAN, YA!", "pt": "UAU! GAO NENG, \u00c9 VOC\u00ca MESMO! COMO VOC\u00ca FAZ TANTO BARULHO S\u00d3 PARA TESTAR UM TALENTO? VEJO QUE VOC\u00ca EST\u00c1 DETERMINADO A ROUBAR O MEU BRILHO, O DEUS DA MORTE FANG TANG TANG, CERTO?", "text": "WOW! GAO NENG, IT REALLY IS YOU! HOW CAN YOU CAUSE SUCH A COMMOTION JUST TESTING YOUR TALENT? I THINK YOU\u0027RE DEAD SET ON STEALING MY SPOTLIGHT AS THE DEATH GOD FANG TANGTANG!", "tr": "Vay! Gao Neng, ger\u00e7ekten de sensin! Nas\u0131l bir yetenek testi yapt\u0131n da bu kadar b\u00fcy\u00fck bir karga\u015fa \u00e7\u0131kard\u0131n? Bence sen, \u00d6l\u00fcm Tanr\u0131s\u0131 Fang Tangtang olan benim \u015f\u00f6hretimi \u00e7almaya kararl\u0131s\u0131n, de\u011fil mi!"}, {"bbox": ["97", "74", "445", "278"], "fr": "Mais Oncle Lan, pourriez-vous limiter la port\u00e9e du rapport... Par exemple, ne le rapporter qu\u0027au Pr\u00e9sident Wu ?", "id": "TAPI PAMAN LAN, BISAKAH CAKUPAN LAPORANNYA... MISALNYA, HANYA DILAPORKAN KEPADA KETUA WU SAJA?", "pt": "MAS, TIO LAN, PODERIA LIMITAR O ESCOPO DO RELAT\u00d3RIO... POR EXEMPLO, REPORTAR APENAS AO PRESIDENTE WU?", "text": "BUT UNCLE LAN, COULD YOU LIMIT THE SCOPE OF THE REPORT... FOR EXAMPLE, ONLY REPORT TO COUNCILOR WU?", "tr": "Ama Lan Amca, raporlama kapsam\u0131n\u0131... \u00f6rne\u011fin, sadece Ba\u015fkan Wu\u0027ya rapor etsek olmaz m\u0131?"}], "width": 900}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gao-neng-strikes/178/5.webp", "translations": [{"bbox": ["257", "1324", "649", "1504"], "fr": "? Yi Qinglian, camarade, tu t\u0027es fait une permanente ? C\u0027est une permanente explosive \u00e9lectronique ? Ha ha ha ha ha !!!", "id": "? YI QINGLIAN, TEMAN SEKELAS, KAU MENGERITING RAMBUTMU? APA INI KERITING ELEKTRONIK YANG MELEDAK? HAHAHAHAHAHA!!!", "pt": "? COLEGA YI QINGLIAN, VOC\u00ca FEZ PERMANENTE NO CABELO? ISSO \u00c9 UM PERMANENTE ELETR\u00d4NICO EXPLOSIVO? HAHAHAHAHA!!!", "text": "? STUDENT YI QINGLIAN, DID YOU PERM YOUR HAIR? IS THIS AN EXPLOSIVE ELECTRO-PERM? HAHAHAHAHA!!!", "tr": "Ha? Yi Qinglian, sa\u00e7\u0131n\u0131 m\u0131 yapt\u0131rd\u0131n? Bu afro perm mi? Hahahahahaha!!!"}, {"bbox": ["234", "502", "797", "629"], "fr": "Doyen Lan ! Qu\u0027est-ce qui s\u0027est pass\u00e9 au juste ?! Comment... Qu\u0027est-ce que c\u0027est ?!", "id": "DIREKTUR LAN! APA YANG SEBENARNYA TERJADI?! BA... BAGAIMANA INI BISA TERJADI?!", "pt": "DIRETOR LAN! O QUE ACONTECEU, AFINAL?! O Q... O QUE EST\u00c1 ACONTECENDO?!", "text": "DEAN LAN! WHAT EXACTLY HAPPENED?! WHAT... WHAT\u0027S GOING ON?!", "tr": "Dekan Lan! Sonu\u00e7ta ne oldu?! Na... Bu da neyin nesi?!"}, {"bbox": ["164", "1898", "319", "1990"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["234", "502", "797", "629"], "fr": "Doyen Lan ! Qu\u0027est-ce qui s\u0027est pass\u00e9 au juste ?! Comment... Qu\u0027est-ce que c\u0027est ?!", "id": "DIREKTUR LAN! APA YANG SEBENARNYA TERJADI?! BA... BAGAIMANA INI BISA TERJADI?!", "pt": "DIRETOR LAN! O QUE ACONTECEU, AFINAL?! O Q... O QUE EST\u00c1 ACONTECENDO?!", "text": "DEAN LAN! WHAT EXACTLY HAPPENED?! WHAT... WHAT\u0027S GOING ON?!", "tr": "Dekan Lan! Sonu\u00e7ta ne oldu?! Na... Bu da neyin nesi?!"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gao-neng-strikes/178/6.webp", "translations": [{"bbox": ["646", "454", "777", "574"], "fr": "Je n\u0027en ai pas fini avec toi !", "id": "AKU BELUM SELESAI DENGANMU!", "pt": "EU N\u00c3O TERMINEI COM VOC\u00ca!", "text": "I\u0027M NOT FINISHED WITH YOU!", "tr": "Seninle i\u015fim bitmedi!"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gao-neng-strikes/178/7.webp", "translations": [{"bbox": ["52", "1206", "335", "1373"], "fr": "C\u0027est moi qui ai fabriqu\u00e9 la super machine, m\u00eame si elle est r\u00e9duite en poudre, je peux la r\u00e9parer.", "id": "MESIN SUPER INI AKU YANG MEMBUATNYA, BAHKAN JIKA HANCUR BERKEPING-KEPING, AKU BISA MEMPERBAIKINYA.", "pt": "A SUPER M\u00c1QUINA FOI CRIADA POR MIM. MESMO QUE EXPLODA EM P\u00d3, EU POSSO CONSERT\u00c1-LA.", "text": "I CREATED THE SUPER MACHINE, EVEN IF IT\u0027S BLOWN TO PIECES, I CAN REPAIR IT.", "tr": "S\u00fcper makineyi ben yapt\u0131m, toza d\u00f6n\u00fc\u015fse bile tamir edebilirim."}, {"bbox": ["158", "272", "472", "445"], "fr": "Le personnel de recherche de niveau A s\u0027occupe du nettoyage, les autres, sortez. Je vais personnellement faire un rapport au Conseil.", "id": "PENELITI ILMIAH TINGKAT A BERTANGGUNG JAWAB MEMBERSIHKAN, YANG LAIN SILAKAN KELUAR. AKU AKAN MELAPOR KE DEWAN SECARA PRIBADI.", "pt": "PESSOAL DE PESQUISA DE N\u00cdVEL A, RESPONS\u00c1VEL PELA LIMPEZA. OS OUTROS, SAIAM. EU IREI PESSOALMENTE REPORTAR AO CONSELHO.", "text": "A-LEVEL RESEARCH PERSONNEL ARE RESPONSIBLE FOR CLEANING UP, EVERYONE ELSE LEAVE. I WILL PERSONALLY REPORT TO THE COUNCIL.", "tr": "A s\u0131n\u0131f\u0131 ara\u015ft\u0131rma personeli temizlikten sorumlu, di\u011ferleri d\u0131\u015far\u0131 \u00e7\u0131ks\u0131n. Konsey\u0027e bizzat rapor verece\u011fim."}, {"bbox": ["458", "553", "620", "618"], "fr": "Euh... D\u0027accord.", "id": "INI... BAIKLAH.", "pt": "BEM... OK.", "text": "THIS... ALRIGHT.", "tr": "Bu... Pekala."}, {"bbox": ["368", "1404", "606", "1498"], "fr": "Mais un tel prodige...", "id": "TAPI BIBIT SEPERTI INI...", "pt": "MAS UM TALENTO PROMISSOR COMO ESTE...", "text": "BUT SUCH A SEEDLING...", "tr": "Ama b\u00f6yle bir fidan..."}], "width": 900}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gao-neng-strikes/178/8.webp", "translations": [{"bbox": ["115", "671", "403", "879"], "fr": "Le Doyen Lan est arriv\u00e9 ? Nous vous attendions tous. Comment va Gao Neng ?", "id": "DIREKTUR LAN SUDAH DATANG? KAMI SEMUA MENUNGGUMU, BAGAIMANA KONDISI GAO NENG?", "pt": "O DIRETOR LAN CHEGOU? EST\u00c1VAMOS TODOS ESPERANDO POR VOC\u00ca. COMO EST\u00c1 A SITUA\u00c7\u00c3O DE GAO NENG?", "text": "DEAN LAN IS HERE? WE\u0027RE ALL WAITING FOR YOU. HOW IS GAO NENG\u0027S SITUATION?", "tr": "Dekan Lan geldi mi? Hepimiz sizi bekliyorduk. Gao Neng\u0027in durumu nas\u0131l?"}, {"bbox": ["378", "0", "657", "86"], "fr": "S\u0027il est g\u00e2ch\u00e9, alors...", "id": "JIKA HANCUR, MAKA AKAN...", "pt": "SE FOR DESTRU\u00cdDO, ENT\u00c3O...", "text": "IF IT\u0027S DESTROYED, IT WOULD BE...", "tr": "E\u011fer mahvolursa, o zaman..."}, {"bbox": ["493", "1009", "788", "1118"], "fr": "Je suis vraiment d\u00e9sol\u00e9, il y a une raison \u00e0 cela...", "id": "SANGAT MENYESAL, ADA ALASANNYA...", "pt": "SINTO MUITO, HOUVE UM MOTIVO...", "text": "I\u0027M VERY SORRY, THERE\u0027S A REASON...", "tr": "\u00c7ok \u00fczg\u00fcn\u00fcm, bunun bir sebebi var..."}], "width": 900}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gao-neng-strikes/178/9.webp", "translations": [{"bbox": ["54", "162", "313", "334"], "fr": "Pour l\u0027instant, je ne peux rapporter cette affaire qu\u0027au Pr\u00e9sident Wu.", "id": "MASALAH INI UNTUK SEMENTARA HANYA BISA KULAPORKAN KEPADA KETUA WU SEORANG.", "pt": "SOBRE ESTE ASSUNTO, POR ENQUANTO, S\u00d3 POSSO REPORTAR AO PRESIDENTE WU.", "text": "I CAN ONLY REPORT THIS MATTER TO COUNCILOR WU ALONE FOR NOW.", "tr": "Bu konuyu \u015fimdilik sadece Ba\u015fkan Wu\u0027ya rapor edebilirim."}, {"bbox": ["439", "202", "713", "340"], "fr": "Hein ? Doyen Lan, qu\u0027est-ce que cela signifie ?", "id": "AH? DIREKTUR LAN, APA MAKSUDNYA INI?", "pt": "AH? DIRETOR LAN, O QUE ISSO SIGNIFICA?", "text": "HUH? DEAN LAN, WHAT DOES THIS MEAN?", "tr": "Ha? Dekan Lan, bu ne demek?"}, {"bbox": ["314", "0", "898", "124"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gao-neng-strikes/178/10.webp", "translations": [{"bbox": ["172", "69", "564", "213"], "fr": "Oh... Vous ne pouvez le rapporter qu\u0027\u00e0 moi seul ?", "id": "OH... HANYA BISA DILAPORKAN KEPADAKU SEORANG?", "pt": "OH... S\u00d3 PODE REPORTAR PARA MIM?", "text": "OH... YOU CAN ONLY REPORT TO ME ALONE?", "tr": "Oh... Sadece bana m\u0131 rapor edebilirsin?"}], "width": 900}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gao-neng-strikes/178/11.webp", "translations": [{"bbox": ["490", "663", "666", "732"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gao-neng-strikes/178/12.webp", "translations": [{"bbox": ["389", "340", "646", "450"], "fr": "Doyen Lan, vous \u00eates s\u00fbr ?!", "id": "DIREKTUR LAN, KAU YAKIN?!", "pt": "DIRETOR LAN, VOC\u00ca TEM CERTEZA?!", "text": "DEAN LAN, ARE YOU SURE?!", "tr": "Dekan Lan, emin misin?!"}, {"bbox": ["362", "753", "525", "863"], "fr": "Absolument certain.", "id": "SUDAH DIPASTIKAN, TIDAK SALAH.", "pt": "TOTALMENTE CERTO.", "text": "CERTAINLY.", "tr": "Eminim, hata yok."}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gao-neng-strikes/178/13.webp", "translations": [{"bbox": ["658", "116", "894", "390"], "fr": "Il ne va quand m\u00eame pas y avoir une autre arme nucl\u00e9aire humaine ? Est-ce que Gao Neng et Fang Tangtang ne seraient pas des fr\u00e8res et s\u0153urs s\u00e9par\u00e9s \u00e0 la naissance ?", "id": "TIDAK MUNGKIN MUNCUL SENJATA NUKLIR HUMANOID LAGI, KAN? APA GAO NENG DAN FANG TANGTANG INI SAUDARA KANDUNG YANG TERPISAH?", "pt": "N\u00c3O PODE SER QUE APARECEU OUTRA ARMA NUCLEAR HUMANA, PODE? SER\u00c1 QUE GAO NENG E FANG TANG TANG S\u00c3O IRM\u00c3OS PERDIDOS?", "text": "COULD IT BE THAT ANOTHER HUMANOID NUCLEAR WEAPON HAS APPEARED? ARE GAO NENG AND FANG TANGTANG SOME KIND OF LONG-LOST SIBLINGS?", "tr": "Yoksa bir tane daha insan formunda n\u00fckleer silah m\u0131 \u00e7\u0131kt\u0131? Bu Gao Neng ve Fang Tangtang kay\u0131p karde\u015f falan olmas\u0131nlar?"}, {"bbox": ["259", "182", "547", "326"], "fr": "Pr\u00e9sident, quel est ce talent au juste ? Pour vous effrayer \u00e0 ce point ?", "id": "KETUA, BAKAT APA SEBENARNYA? SAMPAI BISA MEMBUATMU TAKUT SEPERTI INI?", "pt": "PRESIDENTE, QUE TALENTO \u00c9 ESSE, AFINAL? PARA ASSUST\u00c1-LO TANTO?", "text": "COUNCILOR, WHAT EXACTLY IS THE TALENT? IT SCARED YOU THIS MUCH?", "tr": "Ba\u015fkan, bu nas\u0131l bir yetenek ki sizi bu kadar korkuttu?"}, {"bbox": ["532", "772", "788", "919"], "fr": "Qu\u0027est-ce que vous racontez comme b\u00eatises ! Vous ne voyez pas que le Pr\u00e9sident est en train de r\u00e9fl\u00e9chir ?", "id": "OMONG KOSONG APA! TIDAK LIHAT KETUA SEDANG BERPIKIR?", "pt": "QUE BOBAGEM VOC\u00ca EST\u00c1 FALANDO! N\u00c3O V\u00ca QUE O PRESIDENTE EST\u00c1 PENSANDO?", "text": "WHAT NONSENSE ARE YOU TALKING ABOUT! DON\u0027T YOU SEE THE COUNCILOR IS THINKING?", "tr": "Ne sa\u00e7mal\u0131yorsun! Ba\u015fkan\u0027\u0131n d\u00fc\u015f\u00fcnd\u00fc\u011f\u00fcn\u00fc g\u00f6rm\u00fcyor musun?"}, {"bbox": ["106", "761", "307", "822"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gao-neng-strikes/178/14.webp", "translations": [{"bbox": ["78", "79", "308", "188"], "fr": "Que faire ? R\u00e9v\u00e9ler ou cacher ?", "id": "BAGAIMANA INI? DIPUBLIKASIKAN ATAU DISEMUNYIKAN?", "pt": "O QUE FAZER? DIVULGAR OU ESCONDER?", "text": "WHAT TO DO? ANNOUNCE IT OR KEEP IT HIDDEN?", "tr": "Ne yapmal\u0131? A\u00e7\u0131klamal\u0131 m\u0131, gizlemeli mi?"}, {"bbox": ["454", "492", "745", "680"], "fr": "Plus de vingt... Pas seulement l\u0027hydrog\u00e8ne, mais aussi l\u0027uranium ! Qu\u0027est-ce que c\u0027est que ce monstre ?!", "id": "DUA PULUH LEBIH... BUKAN HANYA HIDROGEN, ADA URANIUM JUGA! MONSTER MACAM APA INI?!", "pt": "MAIS DE VINTE... N\u00c3O S\u00d3 HIDROG\u00caNIO, MAS TAMB\u00c9M UR\u00c2NIO! QUE TIPO DE PROD\u00cdGIO \u00c9 ESTE?!", "text": "OVER TWENTY... NOT JUST HYDROGEN, BUT URANIUM TOO... WHAT\u0027S GOING ON WITH THIS MONSTER?!", "tr": "Yirmiden fazla... Sadece hidrojen de\u011fil, uranyum da var! Bu canavar da neyin nesi?!"}], "width": 900}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gao-neng-strikes/178/15.webp", "translations": [{"bbox": ["307", "1453", "611", "1645"], "fr": "Compris. Gardez cette affaire secr\u00e8te pour l\u0027instant, jusqu\u0027\u00e0 ce que je prenne une d\u00e9cision.", "id": "MENGERTI. SEBELUM AKU MENGAMBIL KEPUTUSAN, KAU RAHASIAKAN DULU MASALAH INI.", "pt": "ENTENDIDO. AT\u00c9 EU TOMAR UMA DECIS\u00c3O SOBRE ESTE ASSUNTO, MANTENHA SEGREDO POR ENQUANTO.", "text": "UNDERSTOOD. UNTIL I MAKE A DECISION, PLEASE KEEP THIS MATTER CONFIDENTIAL FOR NOW.", "tr": "Anlad\u0131m. Ben bir karar verene kadar bu konuyu \u015fimdilik gizli tut."}, {"bbox": ["416", "855", "758", "1019"], "fr": "Seulement moi et ma fille Xiao Bing, \u00e0 part \u00e7a, il n\u0027y a que... Shen Ning\u0027er du d\u00e9partement militaire.", "id": "HANYA AKU DAN PUTRIKU XIAO BING. SELAIN ITU, HANYA ADA... SHEN NING\u0027ER DARI MILITER.", "pt": "APENAS EU E MINHA FILHA XIAO BING. AL\u00c9M DISSO, APENAS... SHEN NING\u0027ER DO EX\u00c9RCITO.", "text": "ONLY MY DAUGHTER, XIAOBING, AND I. OTHER THAN US, THERE\u0027S ONLY... SHEN NING\u0027ER FROM THE MILITARY.", "tr": "Sadece ben ve k\u0131z\u0131m Xiao Bing. Bunun d\u0131\u015f\u0131nda, sadece ordudan... Shen Ning\u0027er."}, {"bbox": ["109", "62", "358", "215"], "fr": "... Gao Neng est-il toujours au centre de recherche n\u00b01 ?", "id": "...APAKAH GAO NENG MASIH DI PUSAT PENELITIAN ILMIAH NOMOR 1?", "pt": "...GAO NENG AINDA EST\u00c1 NO CENTRO DE PESQUISA N\u00ba 1?", "text": "...IS GAO NENG STILL AT RESEARCH CENTER NO. 1?", "tr": "...Gao Neng \u015fu anda h\u00e2l\u00e2 1 Numaral\u0131 Ara\u015ft\u0131rma Merkezi\u0027nde mi?"}, {"bbox": ["532", "579", "609", "648"], "fr": "Oui.", "id": "YA.", "pt": "SIM.", "text": "YES.", "tr": "Evet."}, {"bbox": ["319", "237", "585", "401"], "fr": "Combien de personnes connaissent le contenu de ce formulaire actuellement ?", "id": "ISI FORMULIR INI, BERAPA ORANG YANG TAHU SEKARANG?", "pt": "QUANTAS PESSOAS SABEM DO CONTE\u00daDO DESTE FORMUL\u00c1RIO AGORA?", "text": "HOW MANY PEOPLE CURRENTLY KNOW ABOUT THE CONTENTS OF THIS TABLE?", "tr": "Bu formdaki i\u00e7eri\u011fi \u015fu anda ka\u00e7 ki\u015fi biliyor?"}], "width": 900}, {"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gao-neng-strikes/178/16.webp", "translations": [{"bbox": ["566", "379", "750", "515"], "fr": "M\u00eame nous, nous ne pouvons pas savoir ?", "id": "BAHKAN KAMI BERTIGA PUN TIDAK BOLEH TAHU?", "pt": "NEM N\u00d3S PODEMOS SABER?", "text": "CAN\u0027T EVEN THE FEW OF US KNOW?", "tr": "Bizim bile bilmemize izin yok mu?"}, {"bbox": ["103", "339", "281", "526"], "fr": "Pr\u00e9sident, quel est ce talent au juste ?", "id": "KETUA, BAKAT APA SEBENARNYA?", "pt": "PRESIDENTE, QUE TALENTO \u00c9 ESSE, AFINAL?", "text": "COUNCILOR, WHAT EXACTLY IS THE TALENT?", "tr": "Ba\u015fkan, tam olarak nas\u0131l bir yetenek?"}], "width": 900}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gao-neng-strikes/178/17.webp", "translations": [{"bbox": ["117", "86", "443", "293"], "fr": "Il n\u0027y a rien \u00e0 cacher, le talent de Gao Neng est un talent plein \u00e0 100%... Vingt d\u0027entre eux !", "id": "TIDAK ADA YANG TIDAK BISA DIKATAKAN. BAKAT GAO NENG ADALAH BAKAT PENUH 100%... DUA PULUH!", "pt": "N\u00c3O H\u00c1 NADA QUE N\u00c3O POSSA SER DITO. O TALENTO DE GAO NENG \u00c9 100% DE TALENTO TOTAL... VINTE DELES!", "text": "IT\u0027S NOTHING TO HIDE. GAO NENG\u0027S TALENT IS 100% FULL TALENT... TWENTY OF THEM!", "tr": "S\u00f6ylenemeyecek bir \u015fey yok. Gao Neng\u0027in yetene\u011fi %100 tam yetenek... yirmi tane!"}, {"bbox": ["314", "1009", "899", "1124"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gao-neng-strikes/178/18.webp", "translations": [{"bbox": ["466", "861", "748", "1050"], "fr": "Principalement des talents m\u00e9talliques, mais aussi quelques talents non m\u00e9talliques comme le phosphore...", "id": "UTAMANYA ADALAH BAKAT LOGAM, ADA JUGA BEBERAPA BAKAT NON-LOGAM SEPERTI FOSFOR...", "pt": "PRINCIPALMENTE TALENTOS MET\u00c1LICOS, MAS TAMB\u00c9M ALGUNS TALENTOS N\u00c3O MET\u00c1LICOS COMO F\u00d3SFORO...", "text": "MAINLY METAL TALENTS, BUT ALSO SOME NON-METAL TALENTS LIKE PHOSPHORUS...", "tr": "\u00c7o\u011funlukla metal yetenekleri, ayr\u0131ca fosfor gibi baz\u0131 metal olmayan yetenekler de var..."}, {"bbox": ["208", "84", "529", "243"], "fr": "Pr\u00e9sident, vous ne plaisantez pas ? Vingt talents pleins ?!", "id": "KETUA, KAU TIDAK BERCANDA, KAN? DUA PULUH BAKAT PENUH?!", "pt": "PRESIDENTE, VOC\u00ca N\u00c3O EST\u00c1 BRINCANDO, EST\u00c1? VINTE TALENTOS COMPLETOS?!", "text": "COUNCILOR, YOU\u0027RE NOT JOKING, ARE YOU? TWENTY FULL TALENTS?!", "tr": "Ba\u015fkan, \u015faka yapm\u0131yorsunuz, de\u011fil mi? Yirmi tam yetenek mi?!"}, {"bbox": ["123", "338", "505", "503"], "fr": "Depuis la cr\u00e9ation de l\u0027Alliance Humaine, depuis l\u0027origine des guerriers de l\u0027\u00e9nergie, il n\u0027y a jamais eu un tel talent !", "id": "SEJAK ALIANSI MANUSIA DIDIRIKAN, DARI AWAL MULA PRAJURIT ENERGI, BELUM PERNAH ADA BAKAT SEPERTI INI!", "pt": "DESDE A FUNDA\u00c7\u00c3O DA ALIAN\u00c7A HUMANA, DESDE A ORIGEM DOS GUERREIROS DE ENERGIA, NUNCA HOUVE TAL TALENTO!", "text": "SINCE THE ESTABLISHMENT OF THE HUMAN ALLIANCE, FROM THE ORIGIN OF ENERGY WARRIORS, THERE HAS NEVER BEEN SUCH A TALENT!", "tr": "\u0130nsan \u0130ttifak\u0131 kuruldu\u011fundan beri, Enerji Sava\u015f\u00e7\u0131lar\u0131n\u0131n ortaya \u00e7\u0131k\u0131\u015f\u0131ndan bu yana hi\u00e7 b\u00f6yle bir yetenek g\u00f6r\u00fclmedi!"}, {"bbox": ["103", "606", "382", "745"], "fr": "Alors, quels sont ces 20 talents pleins ?", "id": "LALU, 20 BAKAT PENUH ITU APA SAJA?", "pt": "ENT\u00c3O, QUAIS S\u00c3O ESSES 20 TALENTOS COMPLETOS?", "text": "SO, WHICH 20 FULL TALENTS ARE THEY?", "tr": "Peki bu 20 tam yetenek hangileri?"}], "width": 900}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gao-neng-strikes/178/19.webp", "translations": [{"bbox": ["354", "42", "563", "148"], "fr": "Hydrog\u00e8ne ! Y a-t-il de l\u0027hydrog\u00e8ne ?!", "id": "HIDROGEN! ADA HIDROGEN?!", "pt": "HIDROG\u00caNIO! TEM HIDROG\u00caNIO?!", "text": "HYDROGEN! IS THERE HYDROGEN?!", "tr": "Hidrojen! Hidrojen var m\u0131?!"}], "width": 900}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gao-neng-strikes/178/20.webp", "translations": [{"bbox": ["102", "116", "337", "273"], "fr": "Pas encore d\u00e9couvert.", "id": "UNTUK SEMENTARA BELUM DITEMUKAN.", "pt": "AINDA N\u00c3O FOI DESCOBERTO.", "text": "NONE DISCOVERED YET.", "tr": "\u015eimdilik bulunamad\u0131."}, {"bbox": ["102", "116", "337", "273"], "fr": "Pas encore d\u00e9couvert.", "id": "UNTUK SEMENTARA BELUM DITEMUKAN.", "pt": "AINDA N\u00c3O FOI DESCOBERTO.", "text": "NONE DISCOVERED YET.", "tr": "\u015eimdilik bulunamad\u0131."}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gao-neng-strikes/178/21.webp", "translations": [{"bbox": ["155", "956", "432", "1208"], "fr": "Fang Tangtang a d\u00fb pr\u00e9venir Gao Neng \u00e0 l\u0027avance et lui donner des objets de d\u00e9fense sp\u00e9cifiques.", "id": "FANG TANGTANG PASTI SUDAH MEMBERITAHU GAO NENG SEBELUMNYA, MEMBERINYA BEBERAPA BENDA PERTAHANAN KHUSUS.", "pt": "FANG TANG TANG COM CERTEZA CONTOU A GAO NENG ANTECIPADAMENTE E LHE DEU ALGUNS ITENS ESPECIAIS DE DEFESA.", "text": "FANG TANGTANG MUST HAVE TOLD GAO NENG IN ADVANCE AND GIVEN HIM SOME SPECIAL DEFENSIVE ITEMS.", "tr": "Fang Tangtang kesinlikle Gao Neng\u0027e \u00f6nceden haber vermi\u015f ve ona \u00f6zel baz\u0131 savunma e\u015fyalar\u0131 vermi\u015ftir."}, {"bbox": ["105", "119", "365", "378"], "fr": "C\u0027est \u00e9trange. S\u0027il n\u0027a pas le talent de l\u0027hydrog\u00e8ne, comment Gao Neng a-t-il pu r\u00e9sister \u00e0 la bombe \u00e0 neutrons de Fang Tangtang ?", "id": "INI ANEH. JIKA TIDAK ADA BAKAT HIDROGEN, BAGAIMANA GAO NENG BISA MENAHAN BOM NEUTRON FANG TANGTANG?", "pt": "ISSO \u00c9 ESTRANHO. J\u00c1 QUE ELE N\u00c3O TEM O TALENTO DE HIDROG\u00caNIO, COMO GAO NENG SUPORTOU A BOMBA DE N\u00caUTRONS DE FANG TANG TANG?", "text": "THAT\u0027S STRANGE. IF HE DOESN\u0027T HAVE HYDROGEN TALENT, HOW DID GAO NENG WITHSTAND FANG TANGTANG\u0027S NEUTRON BOMB?", "tr": "Bu tuhaf. Madem hidrojen yetene\u011fi yok, Gao Neng, Fang Tangtang\u0027\u0131n n\u00f6tron bombas\u0131na nas\u0131l dayand\u0131?"}, {"bbox": ["512", "357", "881", "536"], "fr": "\u00c0 quoi pensez-vous ? Ils sont clairement de m\u00e8che, c\u0027est une mise en sc\u00e8ne !", "id": "APA YANG KALIAN PIKIRKAN? MEREKA BERDUA JELAS SATU KOMPLOTAN, SEDANG BERAKTING!", "pt": "NO QUE VOC\u00caS EST\u00c3O PENSANDO? OS DOIS EST\u00c3O CLARAMENTE JUNTOS, ATUANDO!", "text": "WHAT ARE YOU THINKING? THEY\u0027RE OBVIOUSLY IN CAHOOTS, PUTTING ON A SHOW!", "tr": "Ne d\u00fc\u015f\u00fcn\u00fcyorsunuz siz? \u0130kisi a\u00e7\u0131k\u00e7a birlikteler, numara yap\u0131yorlar!"}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gao-neng-strikes/178/22.webp", "translations": [{"bbox": ["61", "112", "326", "277"], "fr": "Mais Pr\u00e9sident, le probl\u00e8me le plus crucial maintenant est...", "id": "TAPI KETUA, MASALAH YANG PALING KRUSIAL SEKARANG ADALAH...", "pt": "MAS PRESIDENTE, A QUEST\u00c3O MAIS CRUCIAL AGORA AINDA \u00c9...", "text": "BUT COUNCILOR, THE MOST CRUCIAL QUESTION RIGHT NOW IS...", "tr": "Ama Ba\u015fkan, \u015fu anki en \u00f6nemli sorun h\u00e2l\u00e2..."}, {"bbox": ["493", "73", "815", "200"], "fr": "Cette affaire... comment la g\u00e9rer ?", "id": "MASALAH INI... BAGAIMANA CARA MENANGANINYA?", "pt": "COMO ESTE ASSUNTO... DEVE SER TRATADO?", "text": "HOW SHOULD WE HANDLE THIS MATTER?", "tr": "Bu mesele... nas\u0131l halledilecek?"}, {"bbox": ["347", "507", "450", "558"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 900}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gao-neng-strikes/178/23.webp", "translations": [{"bbox": ["399", "66", "649", "190"], "fr": "Rendez-la publique !", "id": "PUBLIKASIKAN!", "pt": "DIVULGUEM!", "text": "ANNOUNCE IT!", "tr": "Duyurun!"}], "width": 900}, {"height": 6525, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gao-neng-strikes/178/24.webp", "translations": [{"bbox": ["515", "4351", "736", "4562"], "fr": "Il y a seize ans, comment est mort celui de la famille Fang ?", "id": "ENAM BELAS TAHUN YANG LALU, BAGAIMANA ORANG DARI KELUARGA FANG ITU MATI?", "pt": "H\u00c1 DEZESSEIS ANOS, COMO AQUELA PESSOA DA FAM\u00cdLIA FANG MORREU?", "text": "SIXTEEN YEARS AGO, HOW DID THAT PERSON FROM THE FANG FAMILY DIE?", "tr": "On alt\u0131 y\u0131l \u00f6nce, Fang ailesinden o ki\u015fi nas\u0131l \u00f6lm\u00fc\u015ft\u00fc?"}, {"bbox": ["94", "5484", "380", "5647"], "fr": "C\u0027est le mettre dans une situation d\u00e9sesp\u00e9r\u00e9e pour qu\u0027il renaisse ?", "id": "INI NAMANYA MENEMPATKAN DIRI DALAM SITUASI MEMATIKAN UNTUK KEMUDIAN BANGKIT KEMBALI, YA?", "pt": "ISSO \u00c9 PARA COLOC\u00c1-LO EM UMA SITUA\u00c7\u00c3O DE MORTE PARA QUE ELE POSSA SOBREVIVER?", "text": "THIS IS A \u0027PUT TO DEATH AND THEN LIVE\u0027 STRATEGY?", "tr": "Bu, \u00f6l\u00fcm\u00fcn k\u0131y\u0131s\u0131ndan d\u00f6nmek i\u00e7in bir plan m\u0131?"}, {"bbox": ["532", "3919", "849", "4191"], "fr": "En surface, ils n\u0027oseront pas, mais en secret ? Ils ne s\u0027en prendront pas \u00e0 nous, mais qu\u0027en est-il de Lan Ruosi ?", "id": "DI PERMUKAAN MEREKA TIDAK BERANI, TAPI DIAM-DIAM? MEREKA TIDAK AKAN MENYERANG KITA, TAPI BAGAIMANA DENGAN LAN RUOSI?", "pt": "NA SUPERF\u00cdCIE, ELES N\u00c3O OUSARIAM, MAS E POR BAIXO DOS PANOS? ELES N\u00c3O AGIRIAM CONTRA N\u00d3S, MAS E CONTRA LAN RUOSI?", "text": "ON THE SURFACE, THEY WOULDN\u0027T DARE, BUT WHAT ABOUT IN THE SHADOWS? THEY WON\u0027T TARGET US, BUT WHAT ABOUT LAN RUOSI?", "tr": "G\u00f6r\u00fcn\u00fc\u015fte cesaret edemezler, peki ya gizlice? Bize sald\u0131rmazlar, ama ya Lan Ruosi\u0027ye?"}, {"bbox": ["551", "3404", "819", "3569"], "fr": "Oseraient-ils encore le prendre de force ?!", "id": "MASA MEREKA MASIH BERANI MEREBUTNYA SECARA PAKSA?!", "pt": "SER\u00c1 QUE ELES AINDA OUSARIAM USAR A FOR\u00c7A?!", "text": "DO YOU THINK THEY\u0027D DARE TO USE FORCE?!", "tr": "Yoksa zorla almaya m\u0131 c\u00fcret edecekler?!"}, {"bbox": ["293", "505", "562", "639"], "fr": "Rendre public ? N\u0027est-ce pas clairement laisser ces types...", "id": "DIPUBLIKASIKAN? BUKANKAH INI JELAS-JELAS MEMBIARKAN ORANG-ORANG ITU...", "pt": "DIVULGAR? ISSO N\u00c3O \u00c9 OBVIAMENTE DEIXAR AQUELES CARAS...", "text": "PUBLICIZE IT? ISN\u0027T THIS OBVIOUSLY LETTING THOSE GUYS...", "tr": "A\u00e7\u0131klamak m\u0131? Bu apa\u00e7\u0131k o adamlar\u0131n..."}, {"bbox": ["56", "5737", "370", "5952"], "fr": "Mais Gao Neng n\u0027est apr\u00e8s tout qu\u0027au stade avanc\u00e9 du cinqui\u00e8me ordre. Le pousser \u00e0 cette position, n\u0027est-ce pas un peu trop risqu\u00e9 ?", "id": "TAPI GAO NENG BAGAIMANAPUN JUGA HANYA TINGKAT LIMA TAHAP AKHIR. MENDORONGNYA KE POSISI INI, BUKANKAH TERLALU BERISIKO?", "pt": "MAS GAO NENG, AFINAL, EST\u00c1 APENAS NO EST\u00c1GIO AVAN\u00c7ADO DO QUINTO N\u00cdVEL. COLOC\u00c1-LO NESTA POSI\u00c7\u00c3O N\u00c3O \u00c9 ARRISCADO DEMAIS?", "text": "BUT GAO NENG IS ULTIMATELY ONLY AT THE LATE STAGE OF THE FIFTH RANK. ISN\u0027T PUSHING HIM TO THIS POSITION A BIT TOO RISKY?", "tr": "Ama Gao Neng sonu\u00e7ta sadece be\u015finci kademe sonlar\u0131nda. Onu bu konuma itmek biraz fazla riskli de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["102", "1377", "365", "1702"], "fr": "Pensez-vous vraiment que cette affaire peut rester secr\u00e8te ?!!!", "id": "KALIAN BENAR-BENAR BERPIKIR MASALAH INI BISA DISEMUNYIKAN?!!!", "pt": "VOC\u00caS REALMENTE ACHAM QUE ESTE ASSUNTO PODE SER ESCONDIDO!!!", "text": "DO YOU REALLY THINK THIS MATTER CAN BE KEPT SECRET?!!!", "tr": "Bu olay\u0131 ger\u00e7ekten gizleyebilece\u011finizi mi san\u0131yorsunuz!!!"}, {"bbox": ["29", "2563", "459", "2809"], "fr": "Avez-vous oubli\u00e9 que les r\u00e9sultats des tests physiques de Gao Neng sont \u00e9galement tr\u00e8s exag\u00e9r\u00e9s, trois d\u0027entre eux d\u00e9passant le huiti\u00e8me ordre !", "id": "APA KALIAN LUPA, NILAI TES FISIK GAO NENG JUGA SANGAT LUAR BIASA, TIGA DI ANTARANYA MELEBIHI TINGKAT DELAPAN!", "pt": "VOC\u00caS ESQUECERAM QUE OS VALORES DOS TESTES F\u00cdSICOS DE GAO NENG TAMB\u00c9M S\u00c3O EXTREMAMENTE EXAGERADOS? TR\u00caS DESSES VALORES ULTRAPASSAM O OITAVO N\u00cdVEL!", "text": "HAVE YOU FORGOTTEN THAT GAO NENG\u0027S BODY TEST VALUES WERE ALSO EXTREMELY EXAGGERATED? THREE OF THE VALUES EXCEEDED THE EIGHTH RANK!", "tr": "Unuttunuz mu, Gao Neng\u0027in v\u00fccut testi de\u011ferleri de \u00e7ok abart\u0131l\u0131, \u00fc\u00e7 de\u011feri sekizinci kademeyi a\u015f\u0131yor!"}, {"bbox": ["69", "4912", "324", "5194"], "fr": "De plus, ainsi, au moins Lan Ruosi sera en s\u00e9curit\u00e9, et nous n\u0027aurons qu\u0027\u00e0 bien prot\u00e9ger Gao Neng !", "id": "DAN DENGAN BEGINI, SETIDAKNYA LAN RUOSI AMAN. MAKA KITA HANYA PERLU MELINDUNGI GAO NENG DENGAN BAIK!", "pt": "E ASSIM, PELO MENOS LAN RUOSI ESTAR\u00c1 SEGURO, E N\u00d3S S\u00d3 PRECISAREMOS PROTEGER BEM GAO NENG!", "text": "MOREOVER, THIS WAY, AT LEAST LAN RUOSI IS SAFE, SO WE ONLY NEED TO PROTECT GAO NENG!", "tr": "Ve b\u00f6ylece, en az\u0131ndan Lan Ruosi g\u00fcvende olacak. O zaman sadece Gao Neng\u0027i iyi korumam\u0131z yeterli!"}, {"bbox": ["198", "158", "419", "305"], "fr": "Quoi ?!", "id": "APA?!", "pt": "O QU\u00ca?!", "text": "WHAT?!", "tr": "Ne?!"}, {"bbox": ["120", "6147", "469", "6433"], "fr": "Il me reste quatre mois de mandat. Le niveau que Gao Neng pourra atteindre en quatre mois ne d\u00e9pendra que de sa propre fortune.", "id": "MASA JABATANKU TERSISA EMPAT BULAN. SEJAUH MANA GAO NENG BISA BERKEMBANG DALAM EMPAT BULAN INI, HANYA BISA BERGANTUNG PADA NASIBNYA SENDIRI.", "pt": "AINDA TENHO QUATRO MESES DE MANDATO. AT\u00c9 ONDE GAO NENG CONSEGUIR\u00c1 CHEGAR EM QUATRO MESES, ISSO DEPENDER\u00c1 APENAS DA SORTE DELE.", "text": "I HAVE FOUR MONTHS LEFT IN MY TERM. WHAT LEVEL GAO NENG CAN REACH IN FOUR MONTHS CAN ONLY DEPEND ON HIS OWN FORTUNE.", "tr": "Benim g\u00f6rev s\u00fcremin bitmesine d\u00f6rt ay kald\u0131. Gao Neng\u0027in bu d\u00f6rt ay i\u00e7inde ne kadar ilerleyebilece\u011fi sadece kendi kaderine ba\u011fl\u0131."}, {"bbox": ["106", "2343", "562", "2521"], "fr": "Le talent de Gao Neng a \u00e9t\u00e9 expos\u00e9 \u00e0 l\u0027Ancienne Secte Huashan. Sans un r\u00e9sultat raisonnable, comment pourraient-ils y croire ?", "id": "BAKAT GAO NENG SUDAH TERUNGKAP DI SEKTE KUNO HUASHAN. JIKA TIDAK ADA HASIL YANG MASUK AKAL, BAGAIMANA MEREKA BISA PERCAYA?", "pt": "O TALENTO DE GAO NENG J\u00c1 FOI EXPOSTO NA ANTIGA SEITA HUASHAN. SEM UM RESULTADO RAZO\u00c1VEL, COMO ELES PODERIAM ACREDITAR?", "text": "GAO NENG\u0027S TALENT WAS EXPOSED AT THE HUASHAN ANCIENT SECT. WITHOUT A REASONABLE RESULT, HOW CAN THEY BELIEVE IT?", "tr": "Gao Neng\u0027in yetene\u011fi Huashan Antik Tarikat\u0131\u0027nda zaten ortaya \u00e7\u0131kt\u0131. E\u011fer makul bir sonu\u00e7 olmazsa, onlar nas\u0131l inan\u0131rlar?"}, {"bbox": ["27", "4503", "404", "4791"], "fr": "Puisqu\u0027ils ont d\u00e9j\u00e0 Gao Neng dans leur viseur, autant que tout le monde le sache. Ainsi, il leur sera encore plus difficile de s\u0027en prendre \u00e0 lui !", "id": "KARENA MEREKA SUDAH MENGINCAR GAO NENG, LEBIH BAIK BIARKAN SEMUA ORANG TAHU SAJA. DENGAN BEGITU, AKAN LEBIH SULIT BAGI MEREKA UNTUK MENYERANG GAO NENG!", "pt": "J\u00c1 QUE ELES J\u00c1 EST\u00c3O DE OLHO EM GAO NENG, \u00c9 MELHOR QUE TODOS SAIBAM. ASSIM, SER\u00c1 AINDA MAIS DIF\u00cdCIL PARA ELES AGIR CONTRA GAO NENG!", "text": "SINCE THEY\u0027RE ALREADY TARGETING GAO NENG, WE MIGHT AS WELL MAKE IT KNOWN TO EVERYONE. THIS WAY, IT WILL BE EVEN HARDER FOR THEM TO MAKE A MOVE ON GAO NENG!", "tr": "Madem Gao Neng\u0027i zaten g\u00f6zlerine kestirdiler, o zaman herkesin bilmesi daha iyi. B\u00f6ylece ona el uzatmalar\u0131 daha da zorla\u015f\u0131r!"}, {"bbox": ["100", "2252", "611", "2544"], "fr": "Le talent de Gao Neng a \u00e9t\u00e9 expos\u00e9 \u00e0 l\u0027Ancienne Secte Huashan. Sans un r\u00e9sultat raisonnable, comment pourraient-ils y croire ?", "id": "BAKAT GAO NENG SUDAH TERUNGKAP DI SEKTE KUNO HUASHAN. JIKA TIDAK ADA HASIL YANG MASUK AKAL, BAGAIMANA MEREKA BISA PERCAYA?", "pt": "O TALENTO DE GAO NENG J\u00c1 FOI EXPOSTO NA ANTIGA SEITA HUASHAN. SEM UM RESULTADO RAZO\u00c1VEL, COMO ELES PODERIAM ACREDITAR?", "text": "GAO NENG\u0027S TALENT WAS EXPOSED AT THE HUASHAN ANCIENT SECT. WITHOUT A REASONABLE RESULT, HOW CAN THEY BELIEVE IT?", "tr": "Gao Neng\u0027in yetene\u011fi Huashan Antik Tarikat\u0131\u0027nda zaten ortaya \u00e7\u0131kt\u0131. E\u011fer makul bir sonu\u00e7 olmazsa, onlar nas\u0131l inan\u0131rlar?"}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gao-neng-strikes/178/25.webp", "translations": [{"bbox": ["301", "270", "522", "461"], "fr": "Bien ! Puisque le Pr\u00e9sident a pris sa d\u00e9cision, je n\u0027ai pas d\u0027objection.", "id": "BAIK! KARENA KETUA SUDAH MEMUTUSKAN, AKU TIDAK KEBERATAN.", "pt": "BOM! J\u00c1 QUE O PRESIDENTE DECIDIU, N\u00c3O TENHO OBJE\u00c7\u00d5ES.", "text": "GOOD! SINCE THE COUNCILOR HAS MADE UP HIS MIND, I HAVE NO OBJECTIONS.", "tr": "Pekala! Madem Ba\u015fkan karar\u0131n\u0131 verdi, benim bir itiraz\u0131m yok."}, {"bbox": ["624", "883", "805", "982"], "fr": "Alors, ex\u00e9cutez !", "id": "KALAU BEGITU, LAKSANAKAN!", "pt": "ENT\u00c3O, EXECUTE!", "text": "THEN LET\u0027S EXECUTE IT!", "tr": "O zaman uygulay\u0131n!"}], "width": 900}, {"height": 3600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gao-neng-strikes/178/26.webp", "translations": [{"bbox": ["79", "2953", "502", "3121"], "fr": "Hmph, paysan ignorant, je vais te dire ce que ce talent signifie...", "id": "HMPH, DASAR UDIK TAK BERPENGALAMAN! KUBERI TAHU KAU, BAKAT ITU BERARTI...", "pt": "HMPH, CAIPIRA IGNORANTE, EU VOU TE DIZER O QUE ESSE TALENTO SIGNIFICA...", "text": "HMPH, YOU IGNORANT BUMPKIN, LET ME TELL YOU...", "tr": "Hmph, cahil k\u00f6yl\u00fc! Sana bu yetene\u011fin ne anlama geldi\u011fini a\u00e7\u0131klayay\u0131m..."}, {"bbox": ["143", "1534", "474", "1767"], "fr": "Je te le dis, mon talent cach\u00e9 est le \u0027Titane\u0027, 91% de Titane ! Sais-tu ce que cela signifie ?", "id": "KUBERI TAHU KAU, BAKAT TERSEMBUNYIKU ADALAH \u0027TITANIUM\u0027, 91% TITANIUM! KAU TAHU APA ARTINYA INI?", "pt": "EU TE DIGO, MEU TALENTO OCULTO \u00c9 \u0027TIT\u00c2NIO\u0027, 91% DE TIT\u00c2NIO! VOC\u00ca SABE O QUE ISSO SIGNIFICA?", "text": "LET ME TELL YOU, MY HIDDEN TALENT IS \u0027TITANIUM\u0027, 91% TITANIUM! DO YOU KNOW WHAT THIS MEANS?", "tr": "Sana s\u00f6yl\u00fcyorum, benim gizli yetene\u011fim \u0027Titanyum\u0027, %91 Titanyum! Bunun ne anlama geldi\u011fini biliyor musun?"}, {"bbox": ["291", "829", "731", "1011"], "fr": "Ce gamin, Gao Neng, va probablement devenir une superstar dans toute l\u0027Alliance bient\u00f4t, non ?", "id": "ANAK INI, GAO NENG, SEPERTINYA AKAN SEGERA MENJADI SUPERSTAR DI SELURUH ALIANSI, YA?", "pt": "ESSE GAROTO, GAO NENG, PROVAVELMENTE EST\u00c1 PRESTES A SE TORNAR UM SUPERASTRO DE TODA A ALIAN\u00c7A, CERTO?", "text": "THIS KID GAO NENG, I\u0027M AFRAID HE\u0027S ABOUT TO BECOME THE ALLIANCE\u0027S SUPERSTAR?", "tr": "Bu Gao Neng veledi, korkar\u0131m yak\u0131nda t\u00fcm \u0130ttifak\u0027\u0131n s\u00fcperstar\u0131 olacak, ha?"}, {"bbox": ["406", "2285", "669", "2447"], "fr": "Oh, si puissant ? Qu\u0027est-ce que cela signifie ?", "id": "OH, SEHEBAT ITU? MEMANGNYA ARTINYA APA?", "pt": "OH, T\u00c3O INCR\u00cdVEL? O QUE ISSO SIGNIFICA?", "text": "OH, SO AMAZING? WHAT DOES IT MEAN?", "tr": "Oh, o kadar m\u00fcthi\u015f mi? Ne anlama geliyor ki?"}, {"bbox": ["31", "1324", "306", "1500"], "fr": "Gao Neng, tu oses encore rire ? Crois-le ou non, je vais vraiment te donner une le\u00e7on !", "id": "GAO NENG, KAU MASIH BERANI TERTAWA? PERCAYA ATAU TIDAK, AKAN KUBERI KAU PELAJARAN?", "pt": "GAO NENG, VOC\u00ca AINDA OUSA RIR? ACREDITE OU N\u00c3O, EU REALMENTE VOU TE DAR UMA LI\u00c7\u00c3O!", "text": "GAO NENG, YOU DARE TO LAUGH, YOU BETTER BELIEVE I\u0027LL REALLY TEACH YOU A LESSON!", "tr": "Gao Neng, h\u00e2l\u00e2 g\u00fclmeye c\u00fcret mi ediyorsun? \u0130ster inan ister inanma, sana ger\u00e7ekten g\u00fcn\u00fcn\u00fc g\u00f6sterece\u011fim!"}, {"bbox": ["451", "1172", "716", "1292"], "fr": "[SFX] AHAHAHAHAHAHAHAHAHA !!", "id": "[SFX] AHAHAHAHAHAHAHAHAHA!!", "pt": "[SFX] AHAHAHAHAHAHAHAHAHA!!", "text": "[SFX] AHAHAHAHAHAHAHAHAHAHAH!!", "tr": "Ahahahahahahahahaha!!"}, {"bbox": ["181", "48", "448", "234"], "fr": "[SFX] Ha ha ha, 20 talents pleins \u00e0 100%.", "id": "HAHAHA, 20 BAKAT PENUH 100%.", "pt": "[SFX] HAHAHA, 20 TALENTOS COMPLETOS DE 100%.", "text": "HAHAHA, 20 FULL TALENTS OF 100%.", "tr": "Hahaha, 20 tane %100 tam yetenek."}, {"bbox": ["511", "3190", "688", "3488"], "fr": "Attention \u00e0 tous, attention \u00e0 tous !", "id": "SEMUANYA HARAP PERHATIAN, SEMUANYA HARAP PERHATIAN!", "pt": "ATEN\u00c7\u00c3O A TODOS, ATEN\u00c7\u00c3O A TODOS!", "text": "ATTENTION ALL PERSONNEL, ATTENTION ALL PERSONNEL!", "tr": "T\u00fcm personel dikkat, t\u00fcm personel dikkat!"}], "width": 900}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gao-neng-strikes/178/27.webp", "translations": [{"bbox": ["76", "987", "374", "1312"], "fr": "Gr\u00e2ce aux calculs rigoureux du super testeur sp\u00e9cial n\u00b01, le talent cach\u00e9 de l\u0027\u00e9l\u00e8ve Gao Neng...", "id": "MELALUI KALKULASI SERIUS PENGUJI SUPER KHUSUS NO. 1, BAKAT TERSEMBUNYI SISWA GAO NENG ADALAH...", "pt": "ATRAV\u00c9S DO SUPER TESTADOR ESPECIAL N\u00ba 1, O TALENTO OCULTO DO ALUNO GAO NENG FOI RIGOROSAMENTE CALCULADO...", "text": "THROUGH THE SPECIAL NO. 1 SUPER TESTER, IT HAS BEEN DEDUCED THAT STUDENT GAO NENG\u0027S HIDDEN TALENTS...", "tr": "\u00d6zel 1 Numaral\u0131 S\u00fcper Test Cihaz\u0131 arac\u0131l\u0131\u011f\u0131yla, \u00f6\u011frenci Gao Neng\u0027in gizli yetenekleri titizlikle hesaplanm\u0131\u015ft\u0131r..."}, {"bbox": ["190", "618", "511", "916"], "fr": "Ce test complet est officiellement termin\u00e9. Nous annon\u00e7ons maintenant une d\u00e9couverte majeure de ce test.", "id": "TES KOMPREHENSIF KALI INI RESMI BERAKHIR. SEKARANG AKAN DIUMUMKAN SATU PENEMUAN BESAR DARI TES INI.", "pt": "ESTE TESTE COMPLETO TERMINA OFICIALMENTE AQUI. AGORA, UMA GRANDE DESCOBERTA DESTE TESTE SER\u00c1 ANUNCIADA.", "text": "THIS COMPREHENSIVE TEST IS NOW OFFICIALLY OVER. NOW ANNOUNCING A MAJOR DISCOVERY FROM THIS TEST.", "tr": "Bu kapsaml\u0131 test resmen sona ermi\u015ftir. \u015eimdi bu testteki \u00f6nemli bir bulguyu a\u00e7\u0131kl\u0131yoruz."}], "width": 900}, {"height": 4350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gao-neng-strikes/178/28.webp", "translations": [{"bbox": ["70", "65", "426", "357"], "fr": "Fer 100%, Cuivre 100%, \u00c9tain 100%, Argent 100%, Or 100%, Phosphore 100%, Soufre 100%, Silicium 100%...", "id": "BESI 100%, TEMBAGA 100%, TIMAH 100%, PERAK 100%, EMAS 100%, FOSFOR 100%, BELERANG 100%, SILIKON 100%...", "pt": "FERRO 100%, COBRE 100%, ESTANHO 100%, PRATA 100%, OURO 100%, F\u00d3SFORO 100%, ENXOFRE 100%, SIL\u00cdCIO 100%...", "text": "IRON 100%, COPPER 100%, TIN 100%, SILVER 100%, GOLD 100%, PHOSPHORUS 100%, SULFUR 100%, SILICON 100%...", "tr": "Demir %100, Bak\u0131r %100, Kalay %100, G\u00fcm\u00fc\u015f %100, Alt\u0131n %100, Fosfor %100, K\u00fck\u00fcrt %100, Silisyum %100..."}, {"bbox": ["58", "876", "397", "1266"], "fr": "Chrome 100%, Platine 100%, Aluminium 100%, Plomb 100%, Potassium 100%, Mercure 100%, Cadmium 100%....", "id": "KROMIUM 100%, PLATINUM 100%, ALUMINIUM 100%, TIMBAL 100%, KALIUM 100%, RAKSA 100%, KADMIUM 100%....", "pt": "CR\u00d4MIO 100%, PLATINA 100%, ALUM\u00cdNIO 100%, CHUMBO 100%, POT\u00c1SSIO 100%, MERC\u00daRIO 100%, C\u00c1DMIO 100%...", "text": "CHROMIUM 100%, PLATINUM 100%, ALUMINUM 100%, LEAD 100%, POTASSIUM 100%, RECORDED 100%, CADMIUM 100%...", "tr": "Krom %100, Platin %100, Al\u00fcminyum %100, Kur\u015fun %100, Potasyum %100, L\u00fctesyum %100, Kadmiyum %100..."}, {"bbox": ["75", "2289", "378", "2602"], "fr": "Potassium 100%, Magn\u00e9sium 100%, Iridium 100%, Cobalt 100%, Zinc 100%...", "id": "KALIUM 100%, MAGNESIUM 100%, IRIDIUM 100%, KOBALT 100%, SENG 100%...", "pt": "POT\u00c1SSIO 100%, MAGN\u00c9SIO 100%, IR\u00cdDIO 100%, COBALTO 100%, ZINCO 100%...", "text": "POTASSIUM 100%, MAGNESIUM 100%, IRIDIUM 100%, COBALT 100%, ZINC 100%...", "tr": "Potasyum %100, Magnezyum %100, \u0130ridyum %100, Kobalt %100, \u00c7inko %100..."}, {"bbox": ["62", "3388", "373", "3724"], "fr": "Au total, 20 valeurs de talent, toutes \u00e0 100%. Fin de l\u0027annonce.", "id": "TOTAL 20 NILAI BAKAT SEMUANYA 100%. SEKIAN, SIARAN BERAKHIR.", "pt": "UM TOTAL DE 20 VALORES DE TALENTO, TODOS 100%. FIM DA TRANSMISS\u00c3O.", "text": "A TOTAL OF 20 TALENTS, ALL WITH VALUES OF 100%. END OF BROADCAST.", "tr": "Toplam 20 yetenek de\u011ferinin t\u00fcm\u00fc %100. Anons sona ermi\u015ftir."}, {"bbox": ["545", "2780", "768", "2968"], "fr": "On m\u0027a expos\u00e9 \u00e0 tout le serveur comme \u00e7a ?!", "id": "TERNYATA INI LANGSUNG DISIARKAN KE SELURUH SERVER DAN DIEKSPOS?!", "pt": "ELES REALMENTE ME EXPUSERAM EM UMA TRANSMISS\u00c3O PARA TODOS ASSIM?!", "text": "THEY ACTUALLY EXPOSED ME ON A SERVER-WIDE BROADCAST?!", "tr": "Ger\u00e7ekten de t\u00fcm sunucuya if\u015fa edildim mi?!"}, {"bbox": ["447", "4021", "813", "4238"], "fr": "[SFX] AHHH\u2014!!?!??", "id": "[SFX] AHHH\u2014!!?!??", "pt": "[SFX] AHHH--!!?!??", "text": "AH\u2014\u2014!!?!??", "tr": "Ah\u2014\u2014!!?!??"}, {"bbox": ["158", "618", "350", "724"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["607", "1760", "829", "1887"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gao-neng-strikes/178/29.webp", "translations": [{"bbox": ["0", "1419", "698", "1498"], "fr": "Remerciements aux lecteurs qui ont contribu\u00e9 le mois dernier (01/02~28/02)", "id": "TERIMA KASIH KEPADA PARA PEMBACA YANG TELAH MEMBERIKAN DUKUNGAN BULAN LALU (02.01~02.28).", "pt": "AGRADECIMENTOS AOS LEITORES QUE APOIARAM NO M\u00caS PASSADO (01/02 ~ 28/02)", "text": "THANKS TO THE READERS WHO ADDED EXTRAS LAST MONTH (02.01~02.28)", "tr": "Ge\u00e7en ay ba\u011f\u0131\u015f yapan okuyuculara te\u015fekk\u00fcrler (02.01~02.28)"}], "width": 900}, {"height": 1574, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gao-neng-strikes/178/30.webp", "translations": [{"bbox": ["46", "447", "826", "1345"], "fr": "R\u00e9sident du Monde KK_F6kQMJ Pas de bio, erre peut-\u00eatre dans un coin du monde. Ah He_gNyMnx5 Pas de bio, erre peut-\u00eatre dans un coin du monde. R\u00e9sident du Monde KK_zqdp2o6 Pas de bio, erre peut-\u00eatre dans un coin du monde. Xing Chen1118 Pas de bio, erre peut-\u00eatre dans un coin du monde. Meng Yu Qian Xun_8738 Pas de bio, erre peut-\u00eatre dans un coin du monde. Xiao Wen_9kzHU89 Pas de bio, erre peut-\u00eatre dans un coin du monde. Jing Fan10 Pas de bio, erre peut-\u00eatre dans un coin du monde.", "id": "", "pt": "RESIDENTE DO MUNDO KK_F6kQMJ: SEM DESCRI\u00c7\u00c3O, POSSIVELMENTE VAGANDO POR ALGUM CANTO DO MUNDO.\nA HE_gNyMnx5: SEM DESCRI\u00c7\u00c3O, POSSIVELMENTE VAGANDO POR ALGUM CANTO DO MUNDO.\nRESIDENTE DO MUNDO KK_zqdp2o6: SEM DESCRI\u00c7\u00c3O, POSSIVELMENTE VAGANDO POR ALGUM CANTO DO MUNDO.\nXINGCHEN1118: SEM DESCRI\u00c7\u00c3O, POSSIVELMENTE VAGANDO POR ALGUM CANTO DO MUNDO.\nMENG YU QIANXUN_8738: SEM DESCRI\u00c7\u00c3O, POSSIVELMENTE VAGANDO POR ALGUM CANTO DO MUNDO.\nXIAO WEN_9kzHU89: SEM DESCRI\u00c7\u00c3O, POSSIVELMENTE VAGANDO POR ALGUM CANTO DO MUNDO.\nJING FAN10: SEM DESCRI\u00c7\u00c3O, POSSIVELMENTE VAGANDO POR ALGUM CANTO DO MUNDO.", "text": "...", "tr": "KK D\u00fcnya Sakini_F6kQMJ: Tan\u0131t\u0131m\u0131 yok, muhtemelen d\u00fcnyan\u0131n bir k\u00f6\u015fesinde dola\u015f\u0131yor.\nAh He_gNyMnx5: Tan\u0131t\u0131m\u0131 yok, muhtemelen d\u00fcnyan\u0131n bir k\u00f6\u015fesinde dola\u015f\u0131yor.\nKK D\u00fcnya Sakini_zqdp2o6: Tan\u0131t\u0131m\u0131 yok, muhtemelen d\u00fcnyan\u0131n bir k\u00f6\u015fesinde dola\u015f\u0131yor.\nXingchen1118: Tan\u0131t\u0131m\u0131 yok, muhtemelen d\u00fcnyan\u0131n bir k\u00f6\u015fesinde dola\u015f\u0131yor.\nMengyu Qianxun_8738: Tan\u0131t\u0131m\u0131 yok, muhtemelen d\u00fcnyan\u0131n bir k\u00f6\u015fesinde dola\u015f\u0131yor.\nXiao Wen_9kzHU89: Tan\u0131t\u0131m\u0131 yok, muhtemelen d\u00fcnyan\u0131n bir k\u00f6\u015fesinde dola\u015f\u0131yor.\nJingfan10: Tan\u0131t\u0131m\u0131 yok, muhtemelen d\u00fcnyan\u0131n bir k\u00f6\u015fesinde dola\u015f\u0131yor."}, {"bbox": ["46", "447", "826", "1345"], "fr": "R\u00e9sident du Monde KK_F6kQMJ Pas de bio, erre peut-\u00eatre dans un coin du monde. Ah He_gNyMnx5 Pas de bio, erre peut-\u00eatre dans un coin du monde. R\u00e9sident du Monde KK_zqdp2o6 Pas de bio, erre peut-\u00eatre dans un coin du monde. Xing Chen1118 Pas de bio, erre peut-\u00eatre dans un coin du monde. Meng Yu Qian Xun_8738 Pas de bio, erre peut-\u00eatre dans un coin du monde. Xiao Wen_9kzHU89 Pas de bio, erre peut-\u00eatre dans un coin du monde. Jing Fan10 Pas de bio, erre peut-\u00eatre dans un coin du monde.", "id": "", "pt": "RESIDENTE DO MUNDO KK_F6kQMJ: SEM DESCRI\u00c7\u00c3O, POSSIVELMENTE VAGANDO POR ALGUM CANTO DO MUNDO.\nA HE_gNyMnx5: SEM DESCRI\u00c7\u00c3O, POSSIVELMENTE VAGANDO POR ALGUM CANTO DO MUNDO.\nRESIDENTE DO MUNDO KK_zqdp2o6: SEM DESCRI\u00c7\u00c3O, POSSIVELMENTE VAGANDO POR ALGUM CANTO DO MUNDO.\nXINGCHEN1118: SEM DESCRI\u00c7\u00c3O, POSSIVELMENTE VAGANDO POR ALGUM CANTO DO MUNDO.\nMENG YU QIANXUN_8738: SEM DESCRI\u00c7\u00c3O, POSSIVELMENTE VAGANDO POR ALGUM CANTO DO MUNDO.\nXIAO WEN_9kzHU89: SEM DESCRI\u00c7\u00c3O, POSSIVELMENTE VAGANDO POR ALGUM CANTO DO MUNDO.\nJING FAN10: SEM DESCRI\u00c7\u00c3O, POSSIVELMENTE VAGANDO POR ALGUM CANTO DO MUNDO.", "text": "...", "tr": "KK D\u00fcnya Sakini_F6kQMJ: Tan\u0131t\u0131m\u0131 yok, muhtemelen d\u00fcnyan\u0131n bir k\u00f6\u015fesinde dola\u015f\u0131yor.\nAh He_gNyMnx5: Tan\u0131t\u0131m\u0131 yok, muhtemelen d\u00fcnyan\u0131n bir k\u00f6\u015fesinde dola\u015f\u0131yor.\nKK D\u00fcnya Sakini_zqdp2o6: Tan\u0131t\u0131m\u0131 yok, muhtemelen d\u00fcnyan\u0131n bir k\u00f6\u015fesinde dola\u015f\u0131yor.\nXingchen1118: Tan\u0131t\u0131m\u0131 yok, muhtemelen d\u00fcnyan\u0131n bir k\u00f6\u015fesinde dola\u015f\u0131yor.\nMengyu Qianxun_8738: Tan\u0131t\u0131m\u0131 yok, muhtemelen d\u00fcnyan\u0131n bir k\u00f6\u015fesinde dola\u015f\u0131yor.\nXiao Wen_9kzHU89: Tan\u0131t\u0131m\u0131 yok, muhtemelen d\u00fcnyan\u0131n bir k\u00f6\u015fesinde dola\u015f\u0131yor.\nJingfan10: Tan\u0131t\u0131m\u0131 yok, muhtemelen d\u00fcnyan\u0131n bir k\u00f6\u015fesinde dola\u015f\u0131yor."}, {"bbox": ["46", "447", "826", "1345"], "fr": "R\u00e9sident du Monde KK_F6kQMJ Pas de bio, erre peut-\u00eatre dans un coin du monde. Ah He_gNyMnx5 Pas de bio, erre peut-\u00eatre dans un coin du monde. R\u00e9sident du Monde KK_zqdp2o6 Pas de bio, erre peut-\u00eatre dans un coin du monde. Xing Chen1118 Pas de bio, erre peut-\u00eatre dans un coin du monde. Meng Yu Qian Xun_8738 Pas de bio, erre peut-\u00eatre dans un coin du monde. Xiao Wen_9kzHU89 Pas de bio, erre peut-\u00eatre dans un coin du monde. Jing Fan10 Pas de bio, erre peut-\u00eatre dans un coin du monde.", "id": "", "pt": "RESIDENTE DO MUNDO KK_F6kQMJ: SEM DESCRI\u00c7\u00c3O, POSSIVELMENTE VAGANDO POR ALGUM CANTO DO MUNDO.\nA HE_gNyMnx5: SEM DESCRI\u00c7\u00c3O, POSSIVELMENTE VAGANDO POR ALGUM CANTO DO MUNDO.\nRESIDENTE DO MUNDO KK_zqdp2o6: SEM DESCRI\u00c7\u00c3O, POSSIVELMENTE VAGANDO POR ALGUM CANTO DO MUNDO.\nXINGCHEN1118: SEM DESCRI\u00c7\u00c3O, POSSIVELMENTE VAGANDO POR ALGUM CANTO DO MUNDO.\nMENG YU QIANXUN_8738: SEM DESCRI\u00c7\u00c3O, POSSIVELMENTE VAGANDO POR ALGUM CANTO DO MUNDO.\nXIAO WEN_9kzHU89: SEM DESCRI\u00c7\u00c3O, POSSIVELMENTE VAGANDO POR ALGUM CANTO DO MUNDO.\nJING FAN10: SEM DESCRI\u00c7\u00c3O, POSSIVELMENTE VAGANDO POR ALGUM CANTO DO MUNDO.", "text": "NO INTRODUCTION, MAYBE WANDERING IN THE CORNER OF THE WORLD NO INTRODUCTION, MAYBE WANDERING IN THE CORNER OF THE WORLD NO INTRODUCTION, MAYBE WANDERING IN THE CORNER OF THE WORLD NO INTRODUCTION, MAYBE WANDERING IN THE CORNER OF THE WORLD NO INTRODUCTION, MAYBE WANDERING IN THE CORNER OF THE WORLD NO INTRODUCTION, MAYBE WANDERING IN THE CORNER OF THE WORLD NO INTRODUCTION, MAYBE WANDERING IN THE CORNER OF THE WORLD", "tr": "KK D\u00fcnya Sakini_F6kQMJ: Tan\u0131t\u0131m\u0131 yok, muhtemelen d\u00fcnyan\u0131n bir k\u00f6\u015fesinde dola\u015f\u0131yor.\nAh He_gNyMnx5: Tan\u0131t\u0131m\u0131 yok, muhtemelen d\u00fcnyan\u0131n bir k\u00f6\u015fesinde dola\u015f\u0131yor.\nKK D\u00fcnya Sakini_zqdp2o6: Tan\u0131t\u0131m\u0131 yok, muhtemelen d\u00fcnyan\u0131n bir k\u00f6\u015fesinde dola\u015f\u0131yor.\nXingchen1118: Tan\u0131t\u0131m\u0131 yok, muhtemelen d\u00fcnyan\u0131n bir k\u00f6\u015fesinde dola\u015f\u0131yor.\nMengyu Qianxun_8738: Tan\u0131t\u0131m\u0131 yok, muhtemelen d\u00fcnyan\u0131n bir k\u00f6\u015fesinde dola\u015f\u0131yor.\nXiao Wen_9kzHU89: Tan\u0131t\u0131m\u0131 yok, muhtemelen d\u00fcnyan\u0131n bir k\u00f6\u015fesinde dola\u015f\u0131yor.\nJingfan10: Tan\u0131t\u0131m\u0131 yok, muhtemelen d\u00fcnyan\u0131n bir k\u00f6\u015fesinde dola\u015f\u0131yor."}, {"bbox": ["46", "447", "826", "1345"], "fr": "R\u00e9sident du Monde KK_F6kQMJ Pas de bio, erre peut-\u00eatre dans un coin du monde. Ah He_gNyMnx5 Pas de bio, erre peut-\u00eatre dans un coin du monde. R\u00e9sident du Monde KK_zqdp2o6 Pas de bio, erre peut-\u00eatre dans un coin du monde. Xing Chen1118 Pas de bio, erre peut-\u00eatre dans un coin du monde. Meng Yu Qian Xun_8738 Pas de bio, erre peut-\u00eatre dans un coin du monde. Xiao Wen_9kzHU89 Pas de bio, erre peut-\u00eatre dans un coin du monde. Jing Fan10 Pas de bio, erre peut-\u00eatre dans un coin du monde.", "id": "", "pt": "RESIDENTE DO MUNDO KK_F6kQMJ: SEM DESCRI\u00c7\u00c3O, POSSIVELMENTE VAGANDO POR ALGUM CANTO DO MUNDO.\nA HE_gNyMnx5: SEM DESCRI\u00c7\u00c3O, POSSIVELMENTE VAGANDO POR ALGUM CANTO DO MUNDO.\nRESIDENTE DO MUNDO KK_zqdp2o6: SEM DESCRI\u00c7\u00c3O, POSSIVELMENTE VAGANDO POR ALGUM CANTO DO MUNDO.\nXINGCHEN1118: SEM DESCRI\u00c7\u00c3O, POSSIVELMENTE VAGANDO POR ALGUM CANTO DO MUNDO.\nMENG YU QIANXUN_8738: SEM DESCRI\u00c7\u00c3O, POSSIVELMENTE VAGANDO POR ALGUM CANTO DO MUNDO.\nXIAO WEN_9kzHU89: SEM DESCRI\u00c7\u00c3O, POSSIVELMENTE VAGANDO POR ALGUM CANTO DO MUNDO.\nJING FAN10: SEM DESCRI\u00c7\u00c3O, POSSIVELMENTE VAGANDO POR ALGUM CANTO DO MUNDO.", "text": "NO INTRODUCTION, MAYBE WANDERING IN THE CORNER OF THE WORLD NO INTRODUCTION, MAYBE WANDERING IN THE CORNER OF THE WORLD NO INTRODUCTION, MAYBE WANDERING IN THE CORNER OF THE WORLD NO INTRODUCTION, MAYBE WANDERING IN THE CORNER OF THE WORLD NO INTRODUCTION, MAYBE WANDERING IN THE CORNER OF THE WORLD NO INTRODUCTION, MAYBE WANDERING IN THE CORNER OF THE WORLD NO INTRODUCTION, MAYBE WANDERING IN THE CORNER OF THE WORLD", "tr": "KK D\u00fcnya Sakini_F6kQMJ: Tan\u0131t\u0131m\u0131 yok, muhtemelen d\u00fcnyan\u0131n bir k\u00f6\u015fesinde dola\u015f\u0131yor.\nAh He_gNyMnx5: Tan\u0131t\u0131m\u0131 yok, muhtemelen d\u00fcnyan\u0131n bir k\u00f6\u015fesinde dola\u015f\u0131yor.\nKK D\u00fcnya Sakini_zqdp2o6: Tan\u0131t\u0131m\u0131 yok, muhtemelen d\u00fcnyan\u0131n bir k\u00f6\u015fesinde dola\u015f\u0131yor.\nXingchen1118: Tan\u0131t\u0131m\u0131 yok, muhtemelen d\u00fcnyan\u0131n bir k\u00f6\u015fesinde dola\u015f\u0131yor.\nMengyu Qianxun_8738: Tan\u0131t\u0131m\u0131 yok, muhtemelen d\u00fcnyan\u0131n bir k\u00f6\u015fesinde dola\u015f\u0131yor.\nXiao Wen_9kzHU89: Tan\u0131t\u0131m\u0131 yok, muhtemelen d\u00fcnyan\u0131n bir k\u00f6\u015fesinde dola\u015f\u0131yor.\nJingfan10: Tan\u0131t\u0131m\u0131 yok, muhtemelen d\u00fcnyan\u0131n bir k\u00f6\u015fesinde dola\u015f\u0131yor."}, {"bbox": ["46", "447", "826", "1345"], "fr": "R\u00e9sident du Monde KK_F6kQMJ Pas de bio, erre peut-\u00eatre dans un coin du monde. Ah He_gNyMnx5 Pas de bio, erre peut-\u00eatre dans un coin du monde. R\u00e9sident du Monde KK_zqdp2o6 Pas de bio, erre peut-\u00eatre dans un coin du monde. Xing Chen1118 Pas de bio, erre peut-\u00eatre dans un coin du monde. Meng Yu Qian Xun_8738 Pas de bio, erre peut-\u00eatre dans un coin du monde. Xiao Wen_9kzHU89 Pas de bio, erre peut-\u00eatre dans un coin du monde. Jing Fan10 Pas de bio, erre peut-\u00eatre dans un coin du monde.", "id": "", "pt": "RESIDENTE DO MUNDO KK_F6kQMJ: SEM DESCRI\u00c7\u00c3O, POSSIVELMENTE VAGANDO POR ALGUM CANTO DO MUNDO.\nA HE_gNyMnx5: SEM DESCRI\u00c7\u00c3O, POSSIVELMENTE VAGANDO POR ALGUM CANTO DO MUNDO.\nRESIDENTE DO MUNDO KK_zqdp2o6: SEM DESCRI\u00c7\u00c3O, POSSIVELMENTE VAGANDO POR ALGUM CANTO DO MUNDO.\nXINGCHEN1118: SEM DESCRI\u00c7\u00c3O, POSSIVELMENTE VAGANDO POR ALGUM CANTO DO MUNDO.\nMENG YU QIANXUN_8738: SEM DESCRI\u00c7\u00c3O, POSSIVELMENTE VAGANDO POR ALGUM CANTO DO MUNDO.\nXIAO WEN_9kzHU89: SEM DESCRI\u00c7\u00c3O, POSSIVELMENTE VAGANDO POR ALGUM CANTO DO MUNDO.\nJING FAN10: SEM DESCRI\u00c7\u00c3O, POSSIVELMENTE VAGANDO POR ALGUM CANTO DO MUNDO.", "text": "NO INTRODUCTION, MAYBE WANDERING IN THE CORNER OF THE WORLD NO INTRODUCTION, MAYBE WANDERING IN THE CORNER OF THE WORLD NO INTRODUCTION, MAYBE WANDERING IN THE CORNER OF THE WORLD NO INTRODUCTION, MAYBE WANDERING IN THE CORNER OF THE WORLD NO INTRODUCTION, MAYBE WANDERING IN THE CORNER OF THE WORLD NO INTRODUCTION, MAYBE WANDERING IN THE CORNER OF THE WORLD NO INTRODUCTION, MAYBE WANDERING IN THE CORNER OF THE WORLD", "tr": "KK D\u00fcnya Sakini_F6kQMJ: Tan\u0131t\u0131m\u0131 yok, muhtemelen d\u00fcnyan\u0131n bir k\u00f6\u015fesinde dola\u015f\u0131yor.\nAh He_gNyMnx5: Tan\u0131t\u0131m\u0131 yok, muhtemelen d\u00fcnyan\u0131n bir k\u00f6\u015fesinde dola\u015f\u0131yor.\nKK D\u00fcnya Sakini_zqdp2o6: Tan\u0131t\u0131m\u0131 yok, muhtemelen d\u00fcnyan\u0131n bir k\u00f6\u015fesinde dola\u015f\u0131yor.\nXingchen1118: Tan\u0131t\u0131m\u0131 yok, muhtemelen d\u00fcnyan\u0131n bir k\u00f6\u015fesinde dola\u015f\u0131yor.\nMengyu Qianxun_8738: Tan\u0131t\u0131m\u0131 yok, muhtemelen d\u00fcnyan\u0131n bir k\u00f6\u015fesinde dola\u015f\u0131yor.\nXiao Wen_9kzHU89: Tan\u0131t\u0131m\u0131 yok, muhtemelen d\u00fcnyan\u0131n bir k\u00f6\u015fesinde dola\u015f\u0131yor.\nJingfan10: Tan\u0131t\u0131m\u0131 yok, muhtemelen d\u00fcnyan\u0131n bir k\u00f6\u015fesinde dola\u015f\u0131yor."}, {"bbox": ["46", "447", "826", "1345"], "fr": "R\u00e9sident du Monde KK_F6kQMJ Pas de bio, erre peut-\u00eatre dans un coin du monde. Ah He_gNyMnx5 Pas de bio, erre peut-\u00eatre dans un coin du monde. R\u00e9sident du Monde KK_zqdp2o6 Pas de bio, erre peut-\u00eatre dans un coin du monde. Xing Chen1118 Pas de bio, erre peut-\u00eatre dans un coin du monde. Meng Yu Qian Xun_8738 Pas de bio, erre peut-\u00eatre dans un coin du monde. Xiao Wen_9kzHU89 Pas de bio, erre peut-\u00eatre dans un coin du monde. Jing Fan10 Pas de bio, erre peut-\u00eatre dans un coin du monde.", "id": "", "pt": "RESIDENTE DO MUNDO KK_F6kQMJ: SEM DESCRI\u00c7\u00c3O, POSSIVELMENTE VAGANDO POR ALGUM CANTO DO MUNDO.\nA HE_gNyMnx5: SEM DESCRI\u00c7\u00c3O, POSSIVELMENTE VAGANDO POR ALGUM CANTO DO MUNDO.\nRESIDENTE DO MUNDO KK_zqdp2o6: SEM DESCRI\u00c7\u00c3O, POSSIVELMENTE VAGANDO POR ALGUM CANTO DO MUNDO.\nXINGCHEN1118: SEM DESCRI\u00c7\u00c3O, POSSIVELMENTE VAGANDO POR ALGUM CANTO DO MUNDO.\nMENG YU QIANXUN_8738: SEM DESCRI\u00c7\u00c3O, POSSIVELMENTE VAGANDO POR ALGUM CANTO DO MUNDO.\nXIAO WEN_9kzHU89: SEM DESCRI\u00c7\u00c3O, POSSIVELMENTE VAGANDO POR ALGUM CANTO DO MUNDO.\nJING FAN10: SEM DESCRI\u00c7\u00c3O, POSSIVELMENTE VAGANDO POR ALGUM CANTO DO MUNDO.", "text": "NO INTRODUCTION, MAYBE WANDERING IN THE CORNER OF THE WORLD NO INTRODUCTION, MAYBE WANDERING IN THE CORNER OF THE WORLD NO INTRODUCTION, MAYBE WANDERING IN THE CORNER OF THE WORLD NO INTRODUCTION, MAYBE WANDERING IN THE CORNER OF THE WORLD NO INTRODUCTION, MAYBE WANDERING IN THE CORNER OF THE WORLD NO INTRODUCTION, MAYBE WANDERING IN THE CORNER OF THE WORLD NO INTRODUCTION, MAYBE WANDERING IN THE CORNER OF THE WORLD", "tr": "KK D\u00fcnya Sakini_F6kQMJ: Tan\u0131t\u0131m\u0131 yok, muhtemelen d\u00fcnyan\u0131n bir k\u00f6\u015fesinde dola\u015f\u0131yor.\nAh He_gNyMnx5: Tan\u0131t\u0131m\u0131 yok, muhtemelen d\u00fcnyan\u0131n bir k\u00f6\u015fesinde dola\u015f\u0131yor.\nKK D\u00fcnya Sakini_zqdp2o6: Tan\u0131t\u0131m\u0131 yok, muhtemelen d\u00fcnyan\u0131n bir k\u00f6\u015fesinde dola\u015f\u0131yor.\nXingchen1118: Tan\u0131t\u0131m\u0131 yok, muhtemelen d\u00fcnyan\u0131n bir k\u00f6\u015fesinde dola\u015f\u0131yor.\nMengyu Qianxun_8738: Tan\u0131t\u0131m\u0131 yok, muhtemelen d\u00fcnyan\u0131n bir k\u00f6\u015fesinde dola\u015f\u0131yor.\nXiao Wen_9kzHU89: Tan\u0131t\u0131m\u0131 yok, muhtemelen d\u00fcnyan\u0131n bir k\u00f6\u015fesinde dola\u015f\u0131yor.\nJingfan10: Tan\u0131t\u0131m\u0131 yok, muhtemelen d\u00fcnyan\u0131n bir k\u00f6\u015fesinde dola\u015f\u0131yor."}], "width": 900}]
Manhua