This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 4575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gao-neng-strikes/7/0.webp", "translations": [{"bbox": ["87", "3579", "376", "3771"], "fr": "Je ne peux absolument pas partir comme \u00e7a aujourd\u0027hui !", "id": "Hari ini aku tidak boleh pergi begitu saja!", "pt": "N\u00c3O POSSO SIMPLESMENTE IR EMBORA ASSIM HOJE!", "text": "I CAN\u0027T JUST LEAVE LIKE THIS TODAY!", "tr": "BUG\u00dcN KES\u0130NL\u0130KLE B\u00d6YLE G\u0130DEMEM!"}, {"bbox": ["530", "3730", "807", "3932"], "fr": "Fr\u00e8re Tang, ne t\u0027emporte pas, Qin Tianxiong nous a d\u00e9j\u00e0 pr\u00e9venus...", "id": "Kak Tang, jangan gegabah, Qin Tianxiong sudah memperingatkan kita...", "pt": "Irm\u00e3o Tang, n\u00e3o seja impulsivo, Qin Tianxiong j\u00e1 nos avisou...", "text": "BROTHER TANG, DON\u0027T BE RASH, QIN TIANXIONG ALREADY WARNED US...", "tr": "TANG KARDE\u015e, ACELE ETME, QIN TIANXIONG B\u0130Z\u0130 ZATEN UYARDI..."}, {"bbox": ["173", "1280", "475", "1426"], "fr": "Fr\u00e8re Tang... D\u00e9p\u00eachons-nous de partir.", "id": "Kak Tang... sebaiknya kita cepat pergi.", "pt": "Irm\u00e3o Tang... \u00c9 melhor irmos embora logo.", "text": "BROTHER TANG... LET\u0027S HURRY UP AND LEAVE", "tr": "TANG KARDE\u015e... HAD\u0130 HEMEN G\u0130DEL\u0130M."}, {"bbox": ["360", "2030", "545", "2202"], "fr": "De quoi avoir peur !", "id": "Takut apa!", "pt": "DO QUE TER MEDO!", "text": "WHAT ARE YOU AFRAID OF!", "tr": "KORKACAK NE VAR!"}, {"bbox": ["453", "1327", "735", "1496"], "fr": "S\u0027il arrive encore quelque chose, j\u0027ai peur que...", "id": "Kalau terjadi sesuatu lagi, aku takut...", "pt": "Se algo mais acontecer, temo que...", "text": "IF SOMETHING ELSE GOES WRONG, I\u0027M AFRAID...", "tr": "E\u011eER B\u0130R AKS\u0130L\u0130K DAHA OLURSA, KORKARIM K\u0130..."}, {"bbox": ["200", "175", "457", "331"], "fr": "Qin Tianxiong, tu vas me le payer !", "id": "Qin Tianxiong, akan kuingat ini!", "pt": "QIN TIANXIONG, VOC\u00ca VAI SE LEMBRAR DE MIM!", "text": "QIN TIANXIONG, YOU REMEMBER THIS!", "tr": "QIN TIANXIONG, BUNU SANA \u00d6DETECE\u011e\u0130M!"}, {"bbox": ["123", "2196", "373", "2422"], "fr": "C\u0027est moi qui me suis fait tabasser, de quoi as-tu peur, bordel !", "id": "Yang dipukul itu aku, apa yang kau takutkan!", "pt": "FUI EU QUEM APANHOU, DO QUE DIABOS VOC\u00ca TEM MEDO!", "text": "I\u0027M THE ONE WHO GOT BEATEN UP, WHAT THE HELL ARE YOU AFRAID OF!", "tr": "DAYAK Y\u0130YEN BEN\u0130M, SEN NEDEN BU KADAR KORKUYORSUN K\u0130!"}, {"bbox": ["472", "3285", "700", "3521"], "fr": "[SFX]Tousse, tousse... Fr\u00e8re Tang, calme-toi, Fr\u00e8re Tang !", "id": "[SFX] Uhuk uhuk... Kak Tang, tenang, Kak Tang!", "pt": "[SFX] COF, COF... IRM\u00c3O TANG, ACALME-SE, IRM\u00c3O TANG!", "text": "COUGH COUGH... BROTHER TANG, CALM DOWN, BROTHER TANG!", "tr": "[SFX]\u00d6H\u00d6M \u00d6H\u00d6M... TANG KARDE\u015e, SAK\u0130N OL, TANG KARDE\u015e!"}, {"bbox": ["0", "0", "496", "64"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 1950, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gao-neng-strikes/7/1.webp", "translations": [{"bbox": ["323", "113", "650", "287"], "fr": "Un avertissement ? Ce Qin Tianxiong n\u0027ose que nous avertir !", "id": "Peringatan? Qin Tianxiong itu hanya berani memperingatkan!", "pt": "AVISAR? ELE, QIN TIANXIONG, S\u00d3 SE ATREVE A AVISAR!", "text": "WARNED? QIN TIANXIONG ONLY DARES TO WARN!", "tr": "UYARI MI? O QIN TIANXIONG ANCAK UYARMAYA C\u00dcRET EDEB\u0130L\u0130R!"}, {"bbox": ["74", "1428", "333", "1733"], "fr": "Quoi ?! Fr\u00e8re Tang... Tu dis que Qin Tianxiong veut se m\u00ealer des affaires de la Terre Oubli\u00e9e ?", "id": "Apa?! Kak Tang... kau bilang Qin Tianxiong mau ikut campur urusan Tanah Terlupakan?", "pt": "O QU\u00ca?! IRM\u00c3O TANG... VOC\u00ca EST\u00c1 DIZENDO QUE QIN TIANXIONG QUER SE INTROMETER NOS ASSUNTOS DA TERRA DO ESQUECIMENTO?", "text": "WHAT?! BROTHER TANG... YOU\u0027RE SAYING QIN TIANXIONG WANTS TO INTERFERE IN THE FORGOTTEN LAND\u0027S AFFAIRS?", "tr": "NE?! TANG KARDE\u015e... QIN TIANXIONG\u0027UN UNUTULMU\u015e TOPRAKLAR\u0027IN \u0130\u015eLER\u0130NE KARI\u015eACA\u011eINI MI S\u00d6YL\u00dcYORSUN?"}, {"bbox": ["42", "345", "423", "702"], "fr": "S\u0027il veut se m\u00ealer des affaires de la Terre Oubli\u00e9e, \u00e0 part mon p\u00e8re, personne ne peut l\u0027aider !", "id": "Dia mau ikut campur urusan Tanah Terlupakan, selain ayahku, tidak ada yang bisa membantunya!", "pt": "ELE QUER SE INTROMETER NOS ASSUNTOS DA TERRA DO ESQUECIMENTO, MAS AL\u00c9M DO MEU PAI, NINGU\u00c9M PODE AJUD\u00c1-LO!", "text": "IF HE WANTS TO INTERFERE IN THE FORGOTTEN LAND\u0027S AFFAIRS, NO ONE CAN HELP HIM EXCEPT MY DAD!", "tr": "UNUTULMU\u015e TOPRAKLAR\u0027IN \u0130\u015eLER\u0130NE KARI\u015eMAK \u0130ST\u0130YORSA, BABAM DI\u015eINDA K\u0130MSE ONA YARDIM EDEMEZ!"}, {"bbox": ["10", "1307", "266", "1452"], "fr": "Quoi ?!", "id": "Apa?!", "pt": "O QU\u00ca?!", "text": "WHAT?!", "tr": "NE?!"}], "width": 900}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gao-neng-strikes/7/2.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gao-neng-strikes/7/3.webp", "translations": [{"bbox": ["445", "115", "759", "463"], "fr": "Dans cette Terre Oubli\u00e9e, l\u0027ordre public s\u0027est effondr\u00e9 depuis longtemps. Les trois grandes factions sont les v\u00e9ritables empereurs de la Terre Oubli\u00e9e.", "id": "Di Tanah Terlupakan ini, ketertiban umum sudah lama hancur. Tiga kekuatan besar itulah penguasa sebenarnya di Tanah Terlupakan.", "pt": "NESTA TERRA DO ESQUECIMENTO, A ORDEM P\u00daBLICA H\u00c1 MUITO ENTROU EM COLAPSO. AS TR\u00caS GRANDES FAC\u00c7\u00d5ES S\u00c3O OS VERDADEIROS IMPERADORES DA TERRA DO ESQUECIMENTO.", "text": "IN THIS FORGOTTEN LAND, PUBLIC ORDER HAS LONG COLLAPSED. THE THREE MAJOR FORCES ARE THE REAL EMPERORS OF THE FORGOTTEN LAND.", "tr": "BU UNUTULMU\u015e TOPRAKLAR\u0027DA KAMU D\u00dcZEN\u0130 \u00c7OKTAN \u00c7\u00d6KT\u00dc. \u00dc\u00c7 B\u00dcY\u00dcK G\u00dc\u00c7, UNUTULMU\u015e TOPRAKLAR\u0027IN GER\u00c7EK \u0130MPARATORLARIDIR."}, {"bbox": ["551", "1224", "824", "1566"], "fr": "Si l\u0027Alliance veut prendre le contr\u00f4le de la Terre Oubli\u00e9e, elle devra forc\u00e9ment choisir l\u0027une des trois grandes factions pour s\u0027allier.", "id": "Aliansi ingin menguasai Tanah Terlupakan, mereka pasti akan memilih salah satu dari tiga kekuatan besar untuk bekerja sama.", "pt": "SE A ALIAN\u00c7A QUER CONTROLAR A TERRA DO ESQUECIMENTO, ELES INEVITAVELMENTE TER\u00c3O QUE ESCOLHER UMA DAS TR\u00caS GRANDES FAC\u00c7\u00d5ES PARA SE UNIR.", "text": "THE ALLIANCE WANTS TO CONTROL THE FORGOTTEN LAND, THEY MUST CHOOSE ONE OF THE THREE MAJOR FORCES TO ALLY WITH.", "tr": "\u0130TT\u0130FAK, UNUTULMU\u015e TOPRAKLAR\u0027I KONTROL ETMEK \u0130ST\u0130YORSA, \u00dc\u00c7 B\u00dcY\u00dcK G\u00dc\u00c7 ARASINDAN MUTLAKA B\u0130R\u0130YLE \u0130\u015eB\u0130RL\u0130\u011e\u0130 YAPMAK ZORUNDA KALACAK."}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gao-neng-strikes/7/4.webp", "translations": [{"bbox": ["291", "820", "573", "1139"], "fr": "Fr\u00e8re Tang, tu veux dire que l\u0027Alliance va choisir...", "id": "Maksud Kak Tang, Aliansi akan memilih...", "pt": "IRM\u00c3O TANG, VOC\u00ca QUER DIZER QUE A ALIAN\u00c7A VAI ESCOLHER...", "text": "BROTHER TANG, YOU MEAN THE ALLIANCE WILL CHOOSE...", "tr": "TANG KARDE\u015e, YAN\u0130 \u0130TT\u0130FAK SE\u00c7ECEK..."}], "width": 900}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gao-neng-strikes/7/5.webp", "translations": [{"bbox": ["532", "1240", "780", "1524"], "fr": "Fr\u00e8re Tang, mais Shen Ning\u0027er est du d\u00e9partement militaire, et si...", "id": "Kak Tang, tapi Shen Ning\u0027er itu orang militer, kalau sampai...", "pt": "IRM\u00c3O TANG, MAS SHEN NING\u0027ER \u00c9 DO EX\u00c9RCITO, E SE...", "text": "BROTHER TANG, BUT SHEN NING\u0027ER IS FROM THE MILITARY. WHAT IF...", "tr": "TANG KARDE\u015e, AMA SHEN NING\u0027ER ORDUDAN B\u0130R\u0130, YA E\u011eER..."}, {"bbox": ["558", "271", "827", "541"], "fr": "Tu n\u0027as pas besoin d\u0027en demander plus. Bref, ils ont des raisons de devoir nous choisir.", "id": "Kau tidak perlu banyak tanya soal ini, singkatnya mereka punya alasan untuk memilih kita.", "pt": "VOC\u00ca N\u00c3O PRECISA PERGUNTAR MUITO SOBRE ISSO. RESUMINDO, ELES T\u00caM MOTIVOS PARA N\u00c3O TER ESCOLHA A N\u00c3O SER NOS ESCOLHER.", "text": "YOU DON\u0027T NEED TO ASK ABOUT THAT. IN SHORT, THEY HAVE REASONS TO CHOOSE US.", "tr": "BUNU FAZLA SORMANA GEREK YOK. KISACASI, B\u0130Z\u0130 SE\u00c7MEK ZORUNDA KALMALARI \u0130\u00c7\u0130N SEBEPLER\u0130 VAR."}], "width": 900}, {"height": 4650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gao-neng-strikes/7/6.webp", "translations": [{"bbox": ["469", "2576", "697", "2756"], "fr": "Tu crois que le d\u00e9partement militaire ne me soutiendrait pas ?", "id": "Kau bilang, militer tidak akan mendukungku?", "pt": "VOC\u00ca EST\u00c1 DIZENDO QUE O EX\u00c9RCITO N\u00c3O VAI ME APOIAR?", "text": "YOU\u0027RE SAYING THE MILITARY WON\u0027T SUPPORT ME?", "tr": "YAN\u0130 ORDU BEN\u0130 DESTEKLEMEYECEK M\u0130 D\u0130YORSUN?"}, {"bbox": ["122", "3444", "355", "3677"], "fr": "T\u0027emmener ? \u00c7a d\u00e9pendra de ta performance, gamin.", "id": "Membawamu? Itu tergantung pada kinerjamu.", "pt": "LEVAR VOC\u00ca? ISSO VAI DEPENDER DO SEU DESEMPENHO, GAROTO.", "text": "TAKE YOU ALONG? THAT DEPENDS ON YOUR PERFORMANCE, KID.", "tr": "SEN\u0130 DE G\u00d6T\u00dcRMEK M\u0130? BU SEN\u0130N PERFORMANSINA BA\u011eLI, VELET."}, {"bbox": ["490", "3723", "773", "4005"], "fr": "Shen Ning\u0027er devrait dormir, on peut presque y aller !", "id": "Shen Ning\u0027er seharusnya sudah tidur, sudah waktunya beraksi!", "pt": "SHEN NING\u0027ER J\u00c1 DEVE ESTAR DORMINDO, EST\u00c1 QUASE NA HORA DE AGIR!", "text": "SHEN NING\u0027ER SHOULD BE ASLEEP, IT\u0027S ABOUT TIME TO MAKE A MOVE!", "tr": "SHEN NING\u0027ER UYUMU\u015e OLMALI, NEREDEYSE HAREKETE GE\u00c7EB\u0130L\u0130R\u0130Z!"}, {"bbox": ["455", "334", "820", "537"], "fr": "Un simple soldat, aussi g\u00e9nial soit-il, quel genre de relations peut-il avoir ?", "id": "Sekecil apa pun prajurit jenius, seberapa besar latar belakang yang bisa dimilikinya?", "pt": "POR MAIS GENIAL QUE SEJA UM SIMPLES SOLDADO, QUE TIPO DE INFLU\u00caNCIA ELE PODERIA TER?", "text": "A MERE SOLDIER, NO MATTER HOW TALENTED, HOW MUCH OF A BACKGROUND CAN SHE HAVE?", "tr": "K\u00dc\u00c7\u00dcK B\u0130R ASKER, NE KADAR DAH\u0130 OLURSA OLSUN, NE KADAR B\u00dcY\u00dcK B\u0130R GE\u00c7M\u0130\u015e\u0130 OLAB\u0130L\u0130R K\u0130?"}, {"bbox": ["628", "2797", "860", "3046"], "fr": "Fr\u00e8re Tang est incroyable ! Si tu vas \u00e0 la Cit\u00e9 de l\u0027Espoir, tu dois m\u0027emmener, Ah Si !", "id": "Kak Tang hebat! Kalau pergi ke Kota Harapan, jangan lupa bawa aku, Ah Si!", "pt": "O IRM\u00c3O TANG \u00c9 INCR\u00cdVEL! QUANDO FOR PARA A CIDADE DA ESPERAN\u00c7A, N\u00c3O SE ESQUE\u00c7A DE ME LEVAR, AH SI!", "text": "BROTHER TANG IS AMAZING! WHEN YOU GO TO THE CITY OF HOPE, YOU MUST TAKE ME, AH SI, WITH YOU!", "tr": "TANG KARDE\u015e HAR\u0130KASIN! UMUT \u015eEHR\u0130\u0027NE G\u0130TT\u0130\u011e\u0130NDE BEN\u0130 DE YANINA AL, AH S\u0130!"}, {"bbox": ["77", "92", "426", "460"], "fr": "Et alors, le d\u00e9partement militaire ? Et alors, la Cit\u00e9 de l\u0027Espoir ? Tant que j\u0027ai \u00e7a en main, m\u00eame le d\u00e9partement militaire n\u0027osera rien me faire !", "id": "Militer memangnya kenapa? Kota Harapan memangnya kenapa? Selama aku memegang benda ini, militer tidak akan berani macam-macam denganku!", "pt": "E DA\u00cd QUE \u00c9 O EX\u00c9RCITO? E DA\u00cd QUE \u00c9 A CIDADE DA ESPERAN\u00c7A? CONTANTO QUE EU TENHA ISTO EM MINHAS M\u00c3OS, NEM O EX\u00c9RCITO SE ATREVER\u00c1 A MEXER COMIGO!", "text": "WHAT ABOUT THE MILITARY? WHAT ABOUT THE CITY OF HOPE? AS LONG AS I HAVE THIS THING IN MY HANDS, EVEN THE MILITARY WON\u0027T DARE TO DO ANYTHING TO ME!", "tr": "ORDU NEYM\u0130\u015e? UMUT \u015eEHR\u0130 NE K\u0130? EL\u0130MDE BU \u015eEY OLDU\u011eU S\u00dcRECE, ORDU B\u0130LE BANA B\u0130R \u015eEY YAPMAYA CESARET EDEMEZ!"}, {"bbox": ["394", "1307", "739", "1721"], "fr": "Une fois que le fait sera accompli aujourd\u0027hui, l\u0027Alliance devra faire des compromis. \u00c0 ce moment-l\u00e0, ce jeune ma\u00eetre l\u0027amadouera bien, et une fois les fian\u00e7ailles r\u00e9gl\u00e9es...", "id": "Selama hari ini nasi sudah menjadi bubur, Aliansi hanya bisa berkompromi. Nanti aku akan membujuknya baik-baik, tunggu sampai hubungan kami resmi...", "pt": "CONTANTO QUE HOJE TORNEMOS O FATO CONSUMADO, A ALIAN\u00c7A TER\u00c1 QUE CEDER. ENT\u00c3O, ESTE JOVEM MESTRE A BAJULAR\u00c1 UM POUCO, E QUANDO O NOIVADO ESTIVER CERTO...", "text": "AS LONG AS WE SEAL THE DEAL TODAY, THE ALLIANCE WILL HAVE TO COMPROMISE. THEN I\u0027LL JUST HAVE TO COAX HER A LITTLE, AND ONCE THE ENGAGEMENT IS SETTLED...", "tr": "BUG\u00dcN BU \u0130\u015e\u0130 OLDUB\u0130TT\u0130YE GET\u0130RD\u0130\u011e\u0130M\u0130Z S\u00dcRECE, \u0130TT\u0130FAK DA BOYUN E\u011eMEK ZORUNDA KALACAK. O ZAMAN BEN DE ONU B\u0130RAZ POHPOHLARIM, \u0130\u015eLER YOLUNA G\u0130R\u0130NCE..."}, {"bbox": ["628", "2797", "860", "3046"], "fr": "Fr\u00e8re Tang est incroyable ! Si tu vas \u00e0 la Cit\u00e9 de l\u0027Espoir, tu dois m\u0027emmener, Ah Si !", "id": "Kak Tang hebat! Kalau pergi ke Kota Harapan, jangan lupa bawa aku, Ah Si!", "pt": "O IRM\u00c3O TANG \u00c9 INCR\u00cdVEL! QUANDO FOR PARA A CIDADE DA ESPERAN\u00c7A, N\u00c3O SE ESQUE\u00c7A DE ME LEVAR, AH SI!", "text": "BROTHER TANG IS AMAZING! WHEN YOU GO TO THE CITY OF HOPE, YOU MUST TAKE ME, AH SI, WITH YOU!", "tr": "TANG KARDE\u015e HAR\u0130KASIN! UMUT \u015eEHR\u0130\u0027NE G\u0130TT\u0130\u011e\u0130NDE BEN\u0130 DE YANINA AL, AH S\u0130!"}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gao-neng-strikes/7/7.webp", "translations": [{"bbox": ["377", "101", "550", "333"], "fr": "Parfum envo\u00fbtant nocturne, m\u00eame un immortel ne pourrait y r\u00e9sister.", "id": "Dupa pembius malam hari, dewa pun takkan tahan.", "pt": "INCENSO ENTORPECEDOR NOTURNO, NEM OS IMORTAIS RESISTEM.", "text": "NIGHT OF BEWITCHING INCENSE, EVEN IMMORTALS CAN\u0027T RESIST.", "tr": "GECELEY\u0130N SERSEMLET\u0130C\u0130 T\u00dcTS\u00dc, TANRILAR B\u0130LE DAYANAMAZ."}], "width": 900}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gao-neng-strikes/7/8.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gao-neng-strikes/7/9.webp", "translations": [{"bbox": ["282", "586", "637", "862"], "fr": "\u00c7a valait le coup de ramper dans les \u00e9gouts pendant une heure, les effets sonores enregistr\u00e9s cr\u00e9ent vraiment l\u0027ambiance !", "id": "Tidak sia-sia aku masuk gorong-gorong selama satu jam, efek suara yang kurekam sangat mendukung suasana.", "pt": "N\u00c3O FOI \u00c0 TOA QUE PASSEI UMA HORA NO ESGOTO, OS EFEITOS SONOROS QUE GRAVEI CRIAM UMA \u00d3TIMA ATMOSFERA.", "text": "IT WAS WORTH IT TO CRAWL IN THE SEWER FOR AN HOUR. THE SOUND EFFECTS I RECORDED ARE VERY ATMOSPHERIC.", "tr": "B\u0130R SAAT BOYUNCA LA\u011eIMA G\u0130R\u0130P KATLANDI\u011eIMA DE\u011eD\u0130, KAYDETT\u0130\u011e\u0130M SES EFEKTLER\u0130 \u00c7OK ATMOSFER\u0130K OLDU."}], "width": 900}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gao-neng-strikes/7/10.webp", "translations": [{"bbox": ["559", "277", "873", "500"], "fr": "L\u0027heure du sacrifice approche, il faut se pr\u00e9parer !", "id": "Waktu pengorbanan yang ditentukan akan segera tiba, saatnya bersiap!", "pt": "O TEMPO DESIGNADO PARA O SACRIF\u00cdCIO EST\u00c1 QUASE CHEGANDO, \u00c9 HORA DE SE PREPARAR!", "text": "IT\u0027S ALMOST TIME FOR THE SCHEDULED SACRIFICE, I SHOULD GET READY!", "tr": "BEL\u0130RLENEN KURBAN SUNMA ZAMANI YAKLA\u015eIYOR, HAZIRLIK YAPMALIYIM!"}], "width": 900}, {"height": 1650, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gao-neng-strikes/7/11.webp", "translations": [{"bbox": ["66", "592", "341", "865"], "fr": "Le sacrifice n\u00e9cessite du sang et des flammes. La lueur d\u0027une bougie compte comme une flamme, non ?", "id": "Persyaratan pengorbanan membutuhkan darah dan api, cahaya lilin bisa dianggap api, kan...", "pt": "O SACRIF\u00cdCIO REQUER SANGUE E CHAMAS, A CHAMA DE UMA VELA TAMB\u00c9M CONTA COMO CHAMA, CERTO?", "text": "THE SACRIFICE REQUIRES BLOOD AND FIRE. CANDLELIGHT COUNTS AS FIRE, RIGHT?", "tr": "KURBAN \u0130\u00c7\u0130N KAN VE ATE\u015e GEREK\u0130YOR, MUM I\u015eI\u011eI DA ATE\u015e SAYILIR HERHALDE..."}, {"bbox": ["526", "720", "811", "869"], "fr": "Quant au sang, je ne peux compter que sur celui que j\u0027ai trouv\u00e9 au march\u00e9.", "id": "Untuk darahnya, hanya bisa didapatkan dari pasar.", "pt": "QUANTO AO SANGUE, S\u00d3 PUDE CONSEGUIR NO MERCADO.", "text": "AS FOR THE BLOOD, I CAN ONLY GET IT FROM THE MARKET...", "tr": "KANA GEL\u0130NCE, ONU ANCAK PAZARDAN TEM\u0130N EDEB\u0130LD\u0130M."}, {"bbox": ["526", "720", "857", "880"], "fr": "Quant au sang, je ne peux compter que sur celui que j\u0027ai trouv\u00e9 au march\u00e9.", "id": "Untuk darahnya, hanya bisa didapatkan dari pasar.", "pt": "QUANTO AO SANGUE, S\u00d3 PUDE CONSEGUIR NO MERCADO.", "text": "AS FOR THE BLOOD, I CAN ONLY GET IT FROM THE MARKET...", "tr": "KANA GEL\u0130NCE, ONU ANCAK PAZARDAN TEM\u0130N EDEB\u0130LD\u0130M."}], "width": 900}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gao-neng-strikes/7/12.webp", "translations": [{"bbox": ["462", "0", "733", "133"], "fr": "Ensuite, le motif...", "id": "Selanjutnya adalah polanya...", "pt": "EM SEGUIDA, O PADR\u00c3O...", "text": "NEXT IS THE PATTERN...", "tr": "SIRADA DESEN VAR..."}], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gao-neng-strikes/7/13.webp", "translations": [{"bbox": ["602", "74", "867", "236"], "fr": "Digne de moi, mes accomplissements artistiques sont aussi ceux d\u0027un g\u00e9nie.", "id": "Memang aku, bakat seniku juga jenius.", "pt": "COMO ESPERADO DE MIM, MINHAS REALIZA\u00c7\u00d5ES ART\u00cdSTICAS TAMB\u00c9M S\u00c3O GENIAIS.", "text": "AS EXPECTED OF ME, I\u0027M ALSO A GENIUS IN ART.", "tr": "BENDEN DE BU BEKLEN\u0130RD\u0130, SANATSAL YETENE\u011e\u0130M DE B\u0130R DAH\u0130 SEV\u0130YES\u0130NDE."}], "width": 900}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gao-neng-strikes/7/14.webp", "translations": [{"bbox": ["56", "469", "232", "527"], "fr": "[SFX]Tousse, tousse...", "id": "[SFX] Uhuk uhuk", "pt": "[SFX] COF, COF.", "text": "COUGH COUGH", "tr": "[SFX]\u00d6H\u00d6M \u00d6H\u00d6M"}], "width": 900}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gao-neng-strikes/7/15.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gao-neng-strikes/7/16.webp", "translations": [{"bbox": ["0", "0", "414", "134"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gao-neng-strikes/7/17.webp", "translations": [{"bbox": ["244", "729", "683", "934"], "fr": "Que se passe-t-il ? O\u00f9 est la r\u00e9compense promise ? O\u00f9 est la confiance entre les gens ?", "id": "Ada apa ini, mana hadiah yang dijanjikan? Mana kepercayaan antar manusia?", "pt": "O QUE EST\u00c1 ACONTECENDO? E A RECOMPENSA PROMETIDA? E A CONFIAN\u00c7A ENTRE AS PESSOAS?", "text": "WHAT\u0027S GOING ON? WHERE\u0027S THE PROMISED REWARD? WHERE\u0027S THE TRUST BETWEEN PEOPLE?", "tr": "NE OLUYOR, HAN\u0130 VAAT ED\u0130LEN \u00d6D\u00dcL? \u0130NSANLAR ARASINDAK\u0130 G\u00dcVEN NEREDE KALDI?"}], "width": 900}, {"height": 1125, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gao-neng-strikes/7/18.webp", "translations": [{"bbox": ["94", "69", "847", "357"], "fr": "[SFX]Ding ! Le sacrifice n\u0027a pas r\u00e9ussi, le slogan n\u0027\u00e9tait pas assez fort. Veuillez crier le slogan \u00e0 haute voix. Si ce n\u0027est pas fait dans les vingt secondes, la mission \u00e9chouera.", "id": "[SFX] Ting! Pengorbanan gagal, slogan kurang lantang. Harap teriakkan slogan dengan keras, jika tidak berhasil dalam dua puluh detik, misi akan gagal.", "pt": "[SFX] DING! O SACRIF\u00cdCIO N\u00c3O FOI CONCLU\u00cdDO, O SLOGAN N\u00c3O FOI ALTO O SUFICIENTE. POR FAVOR, GRITE O SLOGAN EM VOZ ALTA. SE N\u00c3O FOR CONCLU\u00cdDO EM VINTE SEGUNDOS, A MISS\u00c3O FALHAR\u00c1.", "text": "DING! THE SACRIFICE WAS UNSUCCESSFUL, THE SLOGAN WASN\u0027T LOUD ENOUGH. PLEASE SHOUT THE SLOGAN LOUDLY. IF IT\u0027S NOT COMPLETED WITHIN TWENTY SECONDS, THE TASK WILL FAIL.", "tr": "[SFX]D\u0130NG! KURBAN SUNMA BA\u015eARISIZ OLDU, SLOGAN YETER\u0130NCE G\u00dcR DE\u011e\u0130LD\u0130. L\u00dcTFEN SLOGANI Y\u00dcKSEK SESLE BA\u011eIRIN, Y\u0130RM\u0130 SAN\u0130YE \u0130\u00c7\u0130NDE BA\u015eARILAMAZSA G\u00d6REV BA\u015eARISIZ OLUR."}], "width": 900}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gao-neng-strikes/7/19.webp", "translations": [{"bbox": ["65", "100", "369", "300"], "fr": "Bon sang ! En pleine nuit, tu veux que je crie fort comment !", "id": "Sialan! Tengah malam begini kau mau aku teriak seberapa kencang!", "pt": "QUE DROGA! NO MEIO DA NOITE, QU\u00c3O ALTO VOC\u00ca QUER QUE EU GRITE?!", "text": "DAMN IT! IT\u0027S THE MIDDLE OF THE NIGHT, HOW LOUD DO YOU WANT ME TO SHOUT?!", "tr": "KAHRETS\u0130N! GECEN\u0130N BU SAAT\u0130NDE NE KADAR Y\u00dcKSEK SESLE BA\u011eIRMAMI BEKL\u0130YORSUN!"}, {"bbox": ["565", "741", "807", "904"], "fr": "Puisque je suis d\u00e9j\u00e0 l\u00e0, je ne peux pas abandonner !", "id": "Sudah terlanjur, tidak boleh menyerah!", "pt": "J\u00c1 QUE CHEGUEI AT\u00c9 AQUI, N\u00c3O POSSO DESISTIR!", "text": "I\u0027M ALREADY HERE, I CAN\u0027T GIVE UP!", "tr": "BURAYA KADAR GELM\u0130\u015eKEN PES EDEMEM!"}, {"bbox": ["65", "100", "369", "300"], "fr": "Bon sang ! En pleine nuit, tu veux que je crie fort comment !", "id": "Sialan! Tengah malam begini kau mau aku teriak seberapa kencang!", "pt": "QUE DROGA! NO MEIO DA NOITE, QU\u00c3O ALTO VOC\u00ca QUER QUE EU GRITE?!", "text": "DAMN IT! IT\u0027S THE MIDDLE OF THE NIGHT, HOW LOUD DO YOU WANT ME TO SHOUT?!", "tr": "KAHRETS\u0130N! GECEN\u0130N BU SAAT\u0130NDE NE KADAR Y\u00dcKSEK SESLE BA\u011eIRMAMI BEKL\u0130YORSUN!"}], "width": 900}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gao-neng-strikes/7/20.webp", "translations": [{"bbox": ["461", "904", "624", "1021"], "fr": "[SFX]Mmh...?!", "id": "Mm...? !", "pt": "[SFX] NNGH...?!", "text": "UH...?!", "tr": "[SFX]MMH...?!"}, {"bbox": ["231", "158", "448", "301"], "fr": "[SFX]Fshhh...", "id": "[SFX] Deg.....", "pt": "[SFX] HUNF...", "text": "EXCITE...", "tr": "[SFX]T\u0130TR..."}], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gao-neng-strikes/7/21.webp", "translations": [{"bbox": ["77", "233", "272", "379"], "fr": "C\u0027est... du parfum envo\u00fbtant ?", "id": "Ini... dupa pembius?", "pt": "ISTO \u00c9... INCENSO ENTORPECEDOR?", "text": "THIS IS... BEWITCHING INCENSE?", "tr": "BU... SERSEMLET\u0130C\u0130 T\u00dcTS\u00dc M\u00dc?"}], "width": 900}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gao-neng-strikes/7/22.webp", "translations": [{"bbox": ["0", "108", "117", "749"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gao-neng-strikes/7/23.webp", "translations": [{"bbox": ["130", "258", "325", "425"], "fr": "Ah Si, surveille bien la porte.", "id": "Ah Si, jaga pintunya baik-baik.", "pt": "AH SI, VIGIE A PORTA.", "text": "AH SI, KEEP AN EYE ON THE DOOR.", "tr": "AH S\u0130, KAPIYA G\u00d6Z KULAK OL."}, {"bbox": ["104", "1015", "365", "1175"], "fr": "Compris, Fr\u00e8re Tang, ne vous inqui\u00e9tez pas.", "id": "Siap, Kak Tang, tenang saja.", "pt": "ENTENDIDO, IRM\u00c3O TANG, PODE FICAR TRANQUILO.", "text": "OKAY, BROTHER TANG, DON\u0027T WORRY.", "tr": "TAMAMDIR, TANG KARDE\u015e, MERAK ETMEY\u0130N."}], "width": 900}, {"height": 2850, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gao-neng-strikes/7/24.webp", "translations": [{"bbox": ["77", "1687", "357", "1914"], "fr": "Merde, je ne me suis pas encore tromp\u00e9 de porte, quand m\u00eame ?", "id": "Sial, jangan-jangan salah kamar lagi...", "pt": "PUTA MERDA, N\u00c3O ME DIGA QUE ENTREI NO QUARTO ERRADO DE NOVO...", "text": "DAMN IT, DID I GO TO THE WRONG ROOM AGAIN?", "tr": "KAHRETS\u0130N, Y\u0130NE YANLI\u015e KAPIYA MI G\u0130RD\u0130M ACABA?"}, {"bbox": ["386", "2673", "699", "2781"], "fr": "Non ! Fr\u00e8re Tang, regarde !", "id": "Bukan! Kak Tang, lihat!", "pt": "N\u00c3O! IRM\u00c3O TANG, OLHE!", "text": "NO! BROTHER TANG, LOOK!", "tr": "HAYIR! TANG KARDE\u015e, BAK!"}, {"bbox": ["632", "1072", "765", "1183"], "fr": "Gao Neng ?", "id": "Gao Neng?", "pt": "GAO NENG?", "text": "GAONENG?", "tr": "GAO NENG?"}, {"bbox": ["264", "788", "378", "903"], "fr": "[SFX]Hmm ?", "id": "Hmm?", "pt": "[SFX] HM?", "text": "HM?", "tr": "[SFX]HM?"}], "width": 900}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gao-neng-strikes/7/25.webp", "translations": [{"bbox": ["320", "286", "550", "451"], "fr": "Shen Ning\u0027er ?!", "id": "Shen Ning\u0027er?!", "pt": "SHEN NING\u0027ER?!", "text": "SHEN NING\u0027ER?!", "tr": "SHEN NING\u0027ER?!"}], "width": 900}, {"height": 1575, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gao-neng-strikes/7/26.webp", "translations": [{"bbox": ["619", "89", "844", "308"], "fr": "Non, comment Gao Neng peut-il \u00eatre ici ?!", "id": "Bukan, kenapa Gao Neng ada di sini?!", "pt": "N\u00c3O, COMO O GAO NENG EST\u00c1 AQUI?!", "text": "NO, WHY IS GAONENG HERE?!", "tr": "HAYIR, GAO NENG\u0027\u0130N BURADA NE \u0130\u015e\u0130 VAR?!"}, {"bbox": ["164", "403", "403", "527"], "fr": "Vous deux, vous d\u00eenez aux chandelles ?", "id": "Kalian berdua sedang makan malam romantis?", "pt": "VOC\u00caS DOIS EST\u00c3O TENDO UM JANTAR \u00c0 LUZ DE VELAS?", "text": "ARE YOU TWO HAVING A CANDLELIGHT DINNER?", "tr": "\u0130K\u0130N\u0130Z MUM I\u015eI\u011eINDA AK\u015eAM YEME\u011e\u0130 M\u0130 Y\u0130YORSUNUZ?"}, {"bbox": ["56", "69", "250", "199"], "fr": "Attends, qu\u0027est-ce qui se passe !", "id": "Tunggu, ada apa ini!", "pt": "ESPERE, O QUE EST\u00c1 ACONTECENDO AQUI!", "text": "WAIT, WHAT\u0027S GOING ON!", "tr": "BEKLE, NELER OLUYOR!"}, {"bbox": ["155", "218", "418", "291"], "fr": "Laisse-moi jeter un coup d\u0027\u0153il...", "id": "Biar aku lihat...", "pt": "DEIXE-ME VER...", "text": "LET ME THINK...", "tr": "BIRAK DA B\u0130R BAKAYIM..."}, {"bbox": ["68", "312", "249", "385"], "fr": "Vous...", "id": "Kalian.....", "pt": "VOC\u00caS...", "text": "YOU GUYS...", "tr": "S\u0130Z..."}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gao-neng-strikes/7/27.webp", "translations": [{"bbox": ["185", "76", "469", "316"], "fr": "Gao Neng, tu as un sacr\u00e9 culot d\u0027entrer par effraction dans la chambre de Shen Ning\u0027er !", "id": "Gao Neng, berani sekali kau menerobos masuk ke kamar Shen Ning\u0027er.", "pt": "GAO NENG, QUE AUD\u00c1CIA A SUA, INVADIR O QUARTO DA SHEN NING\u0027ER!", "text": "Gaoneng, how dare you break into Shen Ning\u0027er\u0027s room!", "tr": "GAO NENG, NE C\u00dcRETLE SHEN NING\u0027ER\u0027\u0130N ODASINA \u0130Z\u0130NS\u0130Z G\u0130RERS\u0130N!"}, {"bbox": ["497", "310", "793", "590"], "fr": "Qu\u0027est-ce que tu lui as fait ? Pourquoi son visage est comme \u00e7a ?", "id": "Apa yang kau lakukan padanya? Kenapa wajahnya jadi begini?", "pt": "O QUE VOC\u00ca FEZ COM ELA? POR QUE O ROSTO DELA EST\u00c1 ASSIM?", "text": "What did you do to her? Why is her face like that?", "tr": "ONA NE YAPTIN? Y\u00dcZ\u00dc NEDEN BU HALDE?"}], "width": 900}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gao-neng-strikes/7/28.webp", "translations": [{"bbox": ["520", "59", "857", "281"], "fr": "J\u0027ai la t\u00eate qui tourne... Je n\u0027ai vraiment plus de force...", "id": "Pusing sekali... benar-benar tidak bertenaga...", "pt": "T\u00c3O TONTA... N\u00c3O CONSIGO USAR NENHUMA FOR\u00c7A...", "text": "So dizzy... I really can\u0027t muster any strength...", "tr": "BA\u015eIM \u00c7OK D\u00d6N\u00dcYOR... H\u0130\u00c7 G\u00dcC\u00dcM KALMADI..."}], "width": 900}, {"height": 3675, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gao-neng-strikes/7/29.webp", "translations": [{"bbox": ["149", "2104", "480", "2387"], "fr": "Attends que j\u0027aie fini de \u0027m\u0027occuper\u0027 de Shen Ning\u0027er et de m\u0027amuser, tout ce qui s\u0027est pass\u00e9 ici sera de ta faute !", "id": "Nanti setelah aku membersihkan Shen Ning\u0027er, setelah selesai, semua yang terjadi di sini akan jadi ulahmu!", "pt": "ESPERE AT\u00c9 EU \"LIMPAR\" A SHEN NING\u0027ER E TERMINAR COM ELA, TUDO O QUE ACONTECEU AQUI SER\u00c1 CULPA SUA!", "text": "Once I\u0027ve cleaned Shen Ning\u0027er up and had my fun, everything that happened here will be your doing!", "tr": "BEN SHEN NING\u0027ER\u0027\u0130 TEM\u0130ZLEY\u0130P \u0130\u015e\u0130M\u0130 B\u0130T\u0130RD\u0130KTEN SONRA, BURADA OLAN HER \u015eEY SEN\u0130N SU\u00c7UN OLACAK!"}, {"bbox": ["267", "2447", "724", "2782"], "fr": "Et ce jeune ma\u00eetre sera le h\u00e9ros qui a sauv\u00e9 Shen Ning\u0027er, [SFX]Ha ha ha !", "id": "Dan aku akan menjadi pahlawan yang menyelamatkan Shen Ning\u0027er, hahaha!", "pt": "E ESTE JOVEM MESTRE SER\u00c1 O HER\u00d3I QUE SALVOU SHEN NING\u0027ER! HAHAHAHA!", "text": "And I, young master, will be the hero who saved Shen Ning\u0027er! Hahaha", "tr": "VE BEN DE SHEN NING\u0027ER\u0027\u0130 KURTARAN KAHRAMAN OLACA\u011eIM, HAHAHA!"}, {"bbox": ["213", "833", "531", "1089"], "fr": "Gao Neng, aujourd\u0027hui, tu vas porter le chapeau, c\u0027est s\u00fbr !", "id": "Gao Neng, hari ini kau pasti akan jadi kambing hitam!", "pt": "GAO NENG, HOJE VOC\u00ca VAI LEVAR A CULPA POR ISSO, COM CERTEZA!", "text": "Gaoneng, you\u0027re taking the blame for this today!", "tr": "GAO NENG, BUG\u00dcN BU SU\u00c7U KES\u0130NL\u0130KLE SEN \u00dcSTLENECEKS\u0130N!"}, {"bbox": ["495", "512", "826", "833"], "fr": "\u00c0 te voir comme \u00e7a, tu as d\u00fb \u00eatre touch\u00e9 par ma fum\u00e9e envo\u00fbtante, n\u0027est-ce pas ?", "id": "Melihatmu seperti ini, kau pasti terkena asap pembiusku, kan?", "pt": "OLHANDO PARA VOC\u00ca, PARECE QUE FOI PEGO PELO MEU INCENSO ENTORPECEDOR, N\u00c3O \u00c9?", "text": "Judging by your appearance, you\u0027ve been hit by my mind fog, huh?", "tr": "BU HAL\u0130NE BAKILIRSA, BEN\u0130M SERSEMLET\u0130C\u0130 DUMANIMDAN ETK\u0130LENM\u0130\u015e OLMALISIN."}, {"bbox": ["495", "512", "826", "833"], "fr": "\u00c0 te voir comme \u00e7a, tu as d\u00fb \u00eatre touch\u00e9 par ma fum\u00e9e envo\u00fbtante, n\u0027est-ce pas ?", "id": "Melihatmu seperti ini, kau pasti terkena asap pembiusku, kan?", "pt": "OLHANDO PARA VOC\u00ca, PARECE QUE FOI PEGO PELO MEU INCENSO ENTORPECEDOR, N\u00c3O \u00c9?", "text": "Judging by your appearance, you\u0027ve been hit by my mind fog, huh?", "tr": "BU HAL\u0130NE BAKILIRSA, BEN\u0130M SERSEMLET\u0130C\u0130 DUMANIMDAN ETK\u0130LENM\u0130\u015e OLMALISIN."}], "width": 900}, {"height": 2625, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gao-neng-strikes/7/30.webp", "translations": [], "width": 900}, {"height": 81, "img_url": "snowmtl.ru/latest/gao-neng-strikes/7/31.webp", "translations": [{"bbox": ["302", "7", "713", "70"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": ""}], "width": 900}]
Manhua