This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1050, "img_url": "snowmtl.ru/latest/girl-and-science/566/0.webp", "translations": [{"bbox": ["62", "722", "347", "906"], "fr": "TU ES LE FUTUR NOUVEAU ROI, COMMENT POURRAIS-TU \u00caTRE DE LA MAIN-D\u0027\u0152UVRE GRATUITE ?", "id": "KAMU ADALAH RAJA BARU DI MASA DEPAN, BAGAIMANA MUNGKIN MENJADI TENAGA KERJA GRATIS?", "pt": "VOC\u00ca \u00c9 O FUTURO NOVO REI, COMO PODERIA SER M\u00c3O DE OBRA GRATUITA?", "text": "YOU\u0027RE THE FUTURE KING. HOW CAN YOU BE FREE LABOR?", "tr": "SEN GELECE\u011e\u0130N YEN\u0130 KRALISIN, NASIL BEDAVA \u0130\u015e G\u00dcC\u00dc OLAB\u0130L\u0130RS\u0130N K\u0130?"}, {"bbox": ["71", "331", "416", "461"], "fr": "TU VEUX JUSTE FAIRE DE MOI DE LA MAIN-D\u0027\u0152UVRE GRATUITE, N\u0027EST-CE PAS ?!", "id": "KAMU HANYA INGIN MENJADIKANKU TENAGA KERJA GRATIS, KAN?!", "pt": "VOC\u00ca S\u00d3 QUER ME USAR COMO M\u00c3O DE OBRA GRATUITA, N\u00c3O \u00c9?!", "text": "YOU JUST WANT TO USE ME AS FREE LABOR, DON\u0027T YOU?!", "tr": "BEN\u0130 BEDAVA \u0130\u015e G\u00dcC\u00dc OLARAK KULLANMAK \u0130ST\u0130YORSUN, DE\u011e\u0130L M\u0130?!"}], "width": 1240}, {"height": 2475, "img_url": "snowmtl.ru/latest/girl-and-science/566/1.webp", "translations": [{"bbox": ["17", "1633", "368", "1876"], "fr": "DE MES CINQ GARDES PERSONNELS, CERTAINS SONT MORTS, D\u0027AUTRES ONT D\u00c9SERT\u00c9, IL NE RESTE QUE CETTE \u00c9CERVEL\u00c9E DE LILI. J\u0027AI CRUELLEMENT BESOIN DE PERSONNEL EN CE MOMENT.", "id": "LIMA PENGAWAL PRIBADIKU, ADA YANG MATI, ADA YANG MEMBELOT, HANYA TERSISA LILI YANG TIDAK BISA DIANDALKAN. SEKARANG ADALAH SAATNYA MEMBUTUHKAN ORANG.", "pt": "DOS MEUS CINCO GUARDAS PESSOAIS, ALGUNS MORRERAM, OUTROS DESERTARAM, S\u00d3 SOBROU A ESTABANADA DA LILI. AGORA \u00c9 UM MOMENTO EM QUE PRECISO DE GENTE.", "text": "OF MY FIVE ROYAL GUARDS, SOME ARE DEAD, SOME HAVE DEFECTED. ONLY THE ECCENTRIC LILY REMAINS. I\u0027M SHORT-HANDED RIGHT NOW.", "tr": "Be\u015f yak\u0131n korumamdan baz\u0131lar\u0131 \u00f6ld\u00fc, baz\u0131lar\u0131 ka\u00e7t\u0131, geriye sadece ka\u00e7\u0131k Lili kald\u0131. \u015eimdi tam da adama ihtiyac\u0131m oldu\u011fu bir zaman."}, {"bbox": ["858", "2162", "1207", "2407"], "fr": "PLUS TARD, TU AS M\u00caME SU IMPRESSIONNER LE SEIGNEUR DE LA CIT\u00c9 C\u00c9LESTE, ET AVEC SON AIDE, TU AS T\u00c9L\u00c9PORT\u00c9 KUN XIAO \u00c0 LA NOUVELLE CIT\u00c9 DE LAN POUR METTRE FIN AUX TROUBLES INTERNES.", "id": "SETELAH ITU, KAU BAHKAN MEMBUAT PENGUASA KOTA LANGIT TAKLUK. DENGAN BANTUANNYA, KAU MEMBAWA KUNPENG BERTELEPORTASI KEMBALI KE KOTA XINLAN UNTUK MENYELESAIKAN KEKACAUAN INTERNAL.", "pt": "DEPOIS VOC\u00ca AT\u00c9 CONQUISTOU A SENHORA DA CIDADE DO C\u00c9U E, COM A AJUDA DELA, TELETRANSPORTOU O KUN XIAO DE VOLTA \u00c0 NOVA CIDADE LAN PARA RESOLVER A REBELI\u00c3O INTERNA.", "text": "LATER, YOU EVEN WON OVER THE SKY CITY LORD, AND WITH HER HELP, TELEPORTED KUN XIAO BACK TO NEW LAN CITY TO QUELL THE UPRISING.", "tr": "Sonras\u0131nda G\u00f6k \u015eehri Lordu\u0027nu bile etkiledin ve onun yard\u0131m\u0131yla Kun Peng\u0027i Yeni Lan \u015eehri\u0027ne \u0131\u015f\u0131nlayarak i\u00e7 kar\u0131\u015f\u0131kl\u0131\u011f\u0131 \u00e7\u00f6zd\u00fcn."}, {"bbox": ["45", "743", "363", "919"], "fr": "AGIR SPONTAN\u00c9MENT ET OBTENIR UN TEL R\u00c9SULTAT PROUVE QUE TU ES UN LEADER N\u00c9.", "id": "BERTINDAK SESUKA HATI SAJA SUDAH MENGHASILKAN EFEK SEPERTI INI, ITU ARTINYA KAU TERLAHIR SEBAGAI PEMIMPIN.", "pt": "AGIR POR INSTINTO E OBTER ESSE RESULTADO MOSTRA QUE VOC\u00ca NASCEU PARA SER UM L\u00cdDER.", "text": "ACHIEVING SUCH RESULTS BY ACTING ON A WHIM SHOWS YOU\u0027RE A NATURAL-BORN LEADER.", "tr": "Sadece can\u0131n\u0131n istedi\u011fi gibi davranarak bile b\u00f6yle bir etki yaratman, do\u011fu\u015ftan bir lider oldu\u011funu g\u00f6steriyor."}, {"bbox": ["37", "2009", "397", "2254"], "fr": "VOUS AVEZ PROT\u00c9G\u00c9 LA CIT\u00c9 LAN PENDANT LA GRANDE MIGRATION, PUIS VOUS VOUS \u00caTES \u00c9TABLIS DANS LES TERRES DU NORD POUR FONDER LA NOUVELLE CIT\u00c9 LAN, ET AVEZ REPOUSS\u00c9 ALEXANDRE.", "id": "KALIAN BERHASIL MEMPERTAHANKAN KOTA LAN DALAM MIGRASI BESAR, KEMUDIAN PERGI KE WILAYAH UTARA UNTUK MENDIRIKAN KOTA XINLAN, DAN MENGALAHKAN ALEXANDER.", "pt": "VOC\u00caS PROTEGERAM A CIDADE LAN DURANTE A GRANDE MIGRA\u00c7\u00c3O, DEPOIS SE ESTABELECERAM NO NORTE, FUNDARAM A NOVA CIDADE LAN E REPELIRAM ALEXANDRE.", "text": "YOU PROTECTED LAN CITY DURING THE GREAT MIGRATION, THEN ESTABLISHED NEW LAN CITY IN THE NORTH, AND REPULSED ALEXANDER.", "tr": "B\u00fcy\u00fck G\u00f6\u00e7 s\u0131ras\u0131nda Lan \u015eehri\u0027ni korudunuz, sonra Kuzey Topraklar\u0131\u0027nda tutunup Yeni Lan \u015eehri\u0027ni kurdunuz ve Alexander\u0027\u0131 p\u00fcsk\u00fcrtt\u00fcn\u00fcz."}, {"bbox": ["845", "268", "1175", "488"], "fr": "POUR R\u00c9SOUDRE CE PROBL\u00c8ME, IL FAUT \u00c9TABLIR UN CADRE L\u00c9GAL STRICT QUI D\u00c9FINIT LA RESPONSABILIT\u00c9 DES SCIENTIFIQUES !", "id": "UNTUK MENYELESAIKAN MASALAH INI, HARUS DIBUAT SEPERANGKAT HUKUM UNTUK SECARA KETAT MENGATUR LINGKUP PERTANGGUNGJAWABAN ILMUWAN!", "pt": "PARA RESOLVER ESTE PROBLEMA, \u00c9 PRECISO ESTABELECER UM CONJUNTO DE LEIS QUE REGULAMENTEM ESTRITAMENTE O ESCOPO DA RESPONSABILIZA\u00c7\u00c3O DOS CIENTISTAS!", "text": "TO SOLVE THIS PROBLEM, WE NEED TO ESTABLISH A STRICT LEGAL FRAMEWORK TO DEFINE THE SCOPE OF SCIENTISTS\u0027 ACCOUNTABILITY!", "tr": "BU SORUNU \u00c7\u00d6ZMEK \u0130\u00c7\u0130N B\u0130L\u0130M \u0130NSANLARININ SORUMLU TUTULACA\u011eI ALANI KES\u0130N OLARAK BEL\u0130RLEYEN B\u0130R HUKUK S\u0130STEM\u0130 KURMALIYIZ!"}, {"bbox": ["542", "1779", "847", "1954"], "fr": "J\u0027AI FAIT QUELQUES RECHERCHES SUR TOI ET J\u0027AI D\u00c9COUVERT QUE TOI ET SU QINGYU AVIEZ BIEN TRAVAILL\u00c9 ENSEMBLE AUPARAVANT.", "id": "AKU SEDIKIT MENYELIDIKIMU DAN MENEMUKAN BAHWA KAU DAN SU QINGYU MELAKUKAN PEKERJAAN YANG BAIK SEBELUMNYA.", "pt": "EU DEI UMA INVESTIGADA EM VOC\u00ca E DESCOBRI QUE VOC\u00ca E SU QINGYU SE SA\u00cdRAM BEM ANTES.", "text": "I LOOKED INTO YOUR PAST AND FOUND THAT YOU AND SU QINGYU DID QUITE WELL.", "tr": "Seni biraz ara\u015ft\u0131rd\u0131m ve Su Qingyu ile daha \u00f6nce iyi i\u015fler \u00e7\u0131kard\u0131\u011f\u0131n\u0131z\u0131 g\u00f6rd\u00fcm."}, {"bbox": ["962", "1106", "1218", "1233"], "fr": "JE NE SAVAIS PAS QUE J\u0027\u00c9TAIS SI FORT...", "id": "BAGAIMANA AKU TIDAK TAHU KALAU DIRIKU SEHEBAT INI...", "pt": "COMO EU N\u00c3O SABIA QUE ERA T\u00c3O INCR\u00cdVEL...?", "text": "I HAD NO IDEA I WAS SO AMAZING...", "tr": "BU KADAR HAR\u0130KA OLDU\u011eUMU NASIL B\u0130LM\u0130YORDUM..."}, {"bbox": ["109", "1296", "415", "1449"], "fr": "NON, ATTENDS, POURQUOI TIENS-TU TANT \u00c0 CE QUE JE DEVIENNE CE ROI ?", "id": "TIDAK, KENAPA KAU HARUS MEMAKSAKU MENJADI RAJA INI?", "pt": "N\u00c3O, POR QUE VOC\u00ca INSISTE TANTO EM ME FAZER SER ESTE REI?", "text": "WAIT, WHY DO YOU INSIST ON MAKING ME KING?", "tr": "HAYIR, NEDEN BEN\u0130 \u0130LLE DE BU KRAL YAPMAK \u0130ST\u0130YORSUN?"}, {"bbox": ["920", "491", "1209", "685"], "fr": "TOUT DOIT \u00caTRE FAIT CONFORM\u00c9MENT \u00c0 LA LOI ! CE QUE J\u0027AI FAIT, C\u0027\u00c9TAIT JUSTE UN GRAND N\u0027IMPORTE QUOI, PAS VRAI ?!", "id": "SEMUANYA DILAKUKAN SESUAI HUKUM! APA YANG KULAKUKAN INI BENAR-BENAR HANYA KEKACAUAN, \u0027KAN?!", "pt": "TUDO DE ACORDO COM A LEI! EU REALMENTE S\u00d3 ESTAVA FAZENDO UMA BAGUN\u00c7A, T\u00c1?!", "text": "EVERYTHING IS DONE ACCORDING TO LAW! I\u0027M JUST MAKING IT UP AS I GO ALONG?!", "tr": "HER \u015eEY YASAYA G\u00d6RE M\u0130 YAPILIYOR?! BEN GER\u00c7EKTEN DE SADECE ORTALI\u011eI KARI\u015eTIRDIM, TAMAM MI?!"}, {"bbox": ["754", "843", "1083", "1026"], "fr": "TU AS FAIT CE QU\u0027IL FALLAIT ET TU AS M\u00caME PROPOS\u00c9 DES SOLUTIONS. TU AS VRAIMENT L\u0027\u00c9TOFFE D\u0027UN ROI.", "id": "TINDAKANMU SUDAH CUKUP DAN KAU BAHKAN MEMBERIKAN SOLUSI. KAU MEMANG MEMILIKI KUALIFIKASI UNTUK MENJADI RAJA.", "pt": "SUA A\u00c7\u00c3O (ACT) FOI SUFICIENTE E VOC\u00ca AINDA APRESENTOU SOLU\u00c7\u00d5ES. VOC\u00ca REALMENTE TEM AS QUALIDADES PARA SER UM REI.", "text": "YOU ACTED DECISIVELY AND PROVIDED SOLUTIONS. YOU TRULY HAVE THE QUALITIES OF A KING.", "tr": "HAREKETE GE\u00c7T\u0130N VE \u00c7\u00d6Z\u00dcM YOLLARI DA SUNDUN. GER\u00c7EKTEN DE KRAL OLMA N\u0130TEL\u0130KLER\u0130NE SAH\u0130PS\u0130N."}, {"bbox": ["602", "718", "926", "832"], "fr": "DE PLUS, TU ES CONSCIENT DE TES PROPRES LIMITES.", "id": "DAN JUGA MEMILIKI KESADARAN DIRI UNTUK MENGETAHUI KEKURANGANMU.", "pt": "E TAMB\u00c9M TEM AUTOCONHECIMENTO PARA SABER SUAS PR\u00d3PRIAS DEFICI\u00caNCIAS.", "text": "AND YOU\u0027RE SELF-AWARE ENOUGH TO KNOW YOUR SHORTCOMINGS.", "tr": "Ayr\u0131ca kendini biliyorsun ve eksikliklerinin fark\u0131ndas\u0131n."}, {"bbox": ["83", "227", "377", "446"], "fr": "JE T\u0027EN PRIE ! JE NE FAISAIS QUE ME D\u00c9FOULER ! CE R\u00c9SULTAT EST PUREMENT ACCIDENTEL !", "id": "TOLONGLAH! AKU HANYA MELAMPIASKAN EMOSI SECARA SEPIHAK! HASIL INI MURNI KEBETULAN!", "pt": "POR FAVOR! EU ESTAVA APENAS DESABAFANDO UNILATERALMENTE! ESTE RESULTADO FOI PURA COINCID\u00caNCIA!", "text": "COME ON! I WAS JUST VENTING! THAT RESULT WAS PURELY ACCIDENTAL!", "tr": "L\u00dcTFEN! O SADECE TEK TARAFLI B\u0130R DUYGU BO\u015eALMASIYDI! BU SONU\u00c7 TAMAMEN TESAD\u00dcF!"}, {"bbox": ["14", "18", "364", "222"], "fr": "POURQUOI ME FAIS-TU AUTANT CONFIANCE ?! EST-CE \u00c0 CAUSE DE L\u0027AFFAIRE YU HU ?", "id": "ATAS DASAR APA KAU BEGITU PERCAYA PADAKU?! APA KARENA MASALAH YU HU ITU?", "pt": "COM BASE EM QU\u00ca VOC\u00ca CONFIA TANTO EM MIM?! POR CAUSA DAQUELE ASSUNTO DO YU HU?", "text": "WHY DO YOU TRUST ME SO MUCH? BECAUSE OF THE YU HU INCIDENT?", "tr": "BANA NEDEN BU KADAR G\u00dcVEN\u0130YORSUN K\u0130! YU HU Y\u00dcZ\u00dcNDEN M\u0130?"}, {"bbox": ["981", "1625", "1216", "1740"], "fr": "[SFX] ATCHOUM ! ON DIT DU MAL DE MOI DANS MON DOS.", "id": "HACHUU! ADA YANG MEMBICARAKAN KEBURUKANKU DI BELAKANG.", "pt": "[SFX] ATCHIM! FALANDO MAL DE MIM PELAS COSTAS.", "text": "ACHOO! SOMEONE\u0027S TALKING ABOUT ME BEHIND MY BACK.", "tr": "[SFX] HAP\u015eU! ARKAMDAN KONU\u015eUYORLAR."}], "width": 1240}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/girl-and-science/566/2.webp", "translations": [{"bbox": ["860", "62", "1214", "310"], "fr": "MAINTENANT QUE TA PUISSANCE A ATTEINT LE NIVEAU APOCALYPTIQUE, TU DOIS NATURELLEMENT ASSUMER LA RESPONSABILIT\u00c9... ET LA GLOIRE QUI VONT AVEC.", "id": "SEKARANG, KEMAMPUANMU SUDAH MENCAPAI TINGKAT BENCANA LANGIT, KAU TENTU JUGA HARUS MEMIKUL TANGGUNG JAWAB... DAN KEHORMATAN YANG SESUAI.", "pt": "AGORA, SUA HABILIDADE J\u00c1 ATINGIU O N\u00cdVEL COLAPSO CELESTIAL, ENT\u00c3O VOC\u00ca NATURALMENTE DEVE ARCAR COM A RESPONSABILIDADE CORRESPONDENTE... E A GL\u00d3RIA.", "text": "NOW, YOUR POWER HAS REACHED HEAVEN-SHATTERING LEVEL. NATURALLY, YOU SHOULD BEAR THE CORRESPONDING RESPONSIBILITY... AND GLORY.", "tr": "\u015e\u0130MD\u0130, YETENEKLER\u0130N KIYAMET SEV\u0130YES\u0130NE ULA\u015eTI, DO\u011eAL OLARAK BUNA DENK GELEN SORUMLULU\u011eU VE ONURU DA \u00dcSTLENMEL\u0130S\u0130N."}, {"bbox": ["31", "19", "300", "196"], "fr": "\u00c0 L\u0027\u00c9POQUE, TA PUISSANCE N\u0027\u00c9TAIT QUE DE NIVEAU FL\u00c9AU ET TU AS OBTENU DE TELS R\u00c9SULTATS.", "id": "SAAT ITU KEMAMPUANMU HANYA TINGKAT KEKACAUAN SAJA SUDAH MENCAPAI HASIL SEPERTI INI.", "pt": "NAQUELA \u00c9POCA, SUA HABILIDADE ERA APENAS DE N\u00cdVEL CALAMIDADE E VOC\u00ca J\u00c1 TINHA TAIS RESULTADOS.", "text": "YOU ACHIEVED SO MUCH EVEN WHEN YOUR POWER WAS ONLY AT CALAMITY LEVEL.", "tr": "O zamanlar yeteneklerin sadece Felaket Seviyesindeyken bile bu kadar ba\u015far\u0131l\u0131yd\u0131n."}, {"bbox": ["311", "1369", "509", "1478"], "fr": "NE CROIS PAS QUE JE VAIS ME LAISSER PRENDRE !", "id": "JANGAN PIKIR AKU AKAN TERTIPU!", "pt": "N\u00c3O PENSE QUE VOU CAIR NESSA!", "text": "DON\u0027T THINK I\u0027LL FALL FOR THAT!", "tr": "KANDIRILACA\u011eIMI SANMA!"}, {"bbox": ["778", "682", "1208", "868"], "fr": "SI JE COMMENCE \u00c0 CONSID\u00c9RER CES GENS COMME LES MIENS ET \u00c0 VOULOIR LES PROT\u00c9GER, ILS DEVIENDRONT COMPL\u00c8TEMENT MES ENTRAVES !", "id": "BEGITU AKU MENGANGGAP RAKYAT INI SEBAGAI ORANG-ORANGKU SENDIRI, DAN MEMILIKI KEINGINAN UNTUK MELINDUNGI MEREKA, MEREKA AKAN SEPENUHNYA MENJADI BELENGGU BAGIKU!", "pt": "QUANDO EU CONSIDERAR ESSE POVO COMO MEU, E TIVER O DESEJO DE PROTEG\u00ca-LOS, ELES SE TORNAR\u00c3O COMPLETAMENTE MINHAS CORRENTES!", "text": "ONCE I TREAT THESE PEOPLE AS MY OWN, WITH A PROTECTIVE HEART, THEY WILL BECOME MY LOYAL FOLLOWERS!", "tr": "BU HALKI KEND\u0130 \u0130NSANLARIMDAN SAYMAYA BA\u015eLADI\u011eIMDA, ONLARI KORUMA \u0130STE\u011e\u0130 DUYDU\u011eUMDA, BU HALK TAMAMEN BEN\u0130M PRANGAM OLACAK!"}, {"bbox": ["61", "684", "431", "875"], "fr": "JE VOIS... TANT QUE JE DEVIENS LE ROI DU NORD, LE PEUPLE M\u0027AIMERA NATURELLEMENT.", "id": "BEGITU RUPANYA... SELAMA AKU MENJADI RAJA UTARA, RAKYAT SECARA ALAMI AKAN MENGHORMATI DAN MENCINTAIKU.", "pt": "ENTENDO... DESDE QUE EU ME TORNE O REI DO NORTE, O POVO NATURALMENTE ME AMAR\u00c1.", "text": "I SEE... ONCE I BECOME THE KING OF THE NORTH, THE PEOPLE WILL NATURALLY ADORE ME.", "tr": "Demek \u00f6yle... KUZEY\u0130N KRALI OLDU\u011eUM S\u00dcRECE HALK DO\u011eAL OLARAK BANA HAYRANLIK DUYACAK."}, {"bbox": ["817", "1355", "1102", "1529"], "fr": "JE N\u0027AI QUE FAIRE DE LA GLOIRE ! ET JE NE VEUX ASSUMER AUCUNE RESPONSABILIT\u00c9 !", "id": "AKU SAMA SEKALI TIDAK PEDULI DENGAN KEHORMATAN APAPUN! DAN AKU JUGA TIDAK INGIN MEMIKUL TANGGUNG JAWAB APAPUN!", "pt": "EU N\u00c3O DOU A M\u00cdNIMA PARA ESSA GL\u00d3RIA! E TAMB\u00c9M N\u00c3O QUERO ASSUMIR NENHUMA RESPONSABILIDADE!", "text": "I DON\u0027T CARE ABOUT GLORY! AND I DON\u0027T WANT TO BEAR ANY RESPONSIBILITY!", "tr": "BEN\u0130M UMURUMDA DE\u011e\u0130L O ONUR FALAN! SORUMLULUK DA ALMAK \u0130STEM\u0130YORUM!"}, {"bbox": ["798", "1113", "1129", "1296"], "fr": "\u00c0 CE MOMENT-L\u00c0, SI JE CHERCHE \u00c0 NOUVEAU LE POUVOIR DES CR\u00c9ATURES D\u0027UN AUTRE MONDE, J\u0027Y R\u00c9FL\u00c9CHIRAI \u00c0 DEUX FOIS.", "id": "SAAT ITU, JIKA AKU MENGEJAR KEKUATAN MAKHLUK DUNIA LAIN LAGI, AKU AKAN BERPIKIR ULANG.", "pt": "NESSA ALTURA, SE EU FOR ATR\u00c1S DO PODER DE ALGUMA CRIATURA DE OUTRO MUNDO, PENSAREI DUAS VEZES.", "text": "THEN I\u0027LL THINK TWICE BEFORE PURSUING THE POWER OF OTHERWORLDLY LIFE.", "tr": "O zaman geldi\u011finde, ba\u015fka d\u00fcnya varl\u0131klar\u0131n\u0131n g\u00fcc\u00fcn\u00fc ararken bile iyice d\u00fc\u015f\u00fcn\u00fcr\u00fcm."}, {"bbox": ["930", "1567", "1203", "1683"], "fr": "JE VEUX JUSTE ME PROT\u00c9GER, C\u0027EST TOUT ! AU REVOIR !", "id": "AKU HANYA INGIN MELINDUNGI DIRI SENDIRI! SELAMAT TINGGAL!", "pt": "EU S\u00d3 QUERO ME PROTEGER! ADEUS!", "text": "I JUST WANT TO PROTECT MYSELF! GOODBYE!", "tr": "BEN SADECE KEND\u0130M\u0130 KORUMAK \u0130ST\u0130YORUM! HO\u015e\u00c7A KAL!"}, {"bbox": ["157", "426", "382", "538"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1240}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/girl-and-science/566/3.webp", "translations": [{"bbox": ["34", "49", "272", "169"], "fr": "TU AIMES SU QINGYU, N\u0027EST-CE PAS ?", "id": "KAU SUKA SU QINGYU, KAN?", "pt": "VOC\u00ca GOSTA DA SU QINGYU, N\u00c3O \u00c9?", "text": "YOU LIKE SU QINGYU, DON\u0027T YOU?", "tr": "Su Qingyu\u0027dan ho\u015flan\u0131yorsun, de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["415", "686", "829", "865"], "fr": "ELLE EST, QUOI QU\u0027IL EN SOIT, DE LA FAMILLE SU. SI TU VEUX L\u0027\u00c9POUSER, TU DOIS OBTENIR MON APPROBATION, MOI, L\u0027ACTUEL CHEF DE LA FAMILLE SU.", "id": "BAGaimanapun juga, DIA ADALAH ORANG DARI KELUARGA SU KAMI. JIKA KAU INGIN MENIKAHINYA, KAU HARUS MENDAPAT PERSETUJUAN DARIKU SEBAGAI KEPALA KELUARGA SU SAAT INI.", "pt": "ELA \u00c9, AFINAL, DA NOSSA FAM\u00cdLIA SU. SE VOC\u00ca QUISER SE CASAR COM ELA, PRECISAR\u00c1 DA APROVA\u00c7\u00c3O DE MIM, O ATUAL L\u00cdDER DA FAM\u00cdLIA SU.", "text": "SHE\u0027S A MEMBER OF THE SU FAMILY. IF YOU WANT TO MARRY HER, YOU\u0027LL NEED THE APPROVAL OF ME, THE CURRENT SU FAMILY HEAD.", "tr": "O ne de olsa bizim Su Ailemizin bir \u00fcyesi. Onunla evlenmek istiyorsan, Su Ailesi\u0027nin \u015fu anki lideri olarak benim onay\u0131mdan ge\u00e7men gerek."}, {"bbox": ["130", "1104", "295", "1165"], "fr": "QU\u0027EST-CE QUE TU VEUX DIRE ?", "id": "APA MAKSUDMU?", "pt": "O QUE QUER DIZER?", "text": "WHAT DO YOU MEAN?", "tr": "Ne demek istiyorsun?"}], "width": 1240}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/girl-and-science/566/4.webp", "translations": [{"bbox": ["757", "25", "1128", "211"], "fr": "PENSES-TU QUE POUR VOTRE MARIAGE, ELLE SOUHAITE LA B\u00c9N\u00c9DICTION DE LA FAMILLE OU SON OPPOSITION ?", "id": "MENURUTMU, UNTUK PERNIKAHANNYA DENGANMU, APAKAH DIA MENGHARAPKAN RESTU ATAU PENOLAKAN DARI KELUARGA?", "pt": "VOC\u00ca ACHA QUE, PARA O CASAMENTO DE VOC\u00caS, ELA GOSTARIA DE TER A B\u00caN\u00c7\u00c3O DA FAM\u00cdLIA OU A OPOSI\u00c7\u00c3O?", "text": "DO YOU THINK SHE WANTS THE FAMILY\u0027S BLESSING OR OPPOSITION AT YOUR WEDDING?", "tr": "Sence o, d\u00fc\u011f\u00fcn\u00fcn\u00fczde ailesinin onay\u0131n\u0131 m\u0131 ister yoksa kar\u015f\u0131 \u00e7\u0131kmas\u0131n\u0131 m\u0131?"}, {"bbox": ["20", "25", "404", "210"], "fr": "BIEN S\u00dbR, CELA T\u0027EST PEUT-\u00caTRE \u00c9GAL, MAIS TU DEVRAIS SAVOIR \u00c0 QUEL POINT LA FAMILLE COMPTE POUR SU QINGYU.", "id": "KAU TENTU TIDAK PEDULI, TAPI SEBERAPA PENTING KELUARGA BAGI SU QINGYU, KAU SEHARUSNYA TAHU.", "pt": "VOC\u00ca, CLARO, N\u00c3O SE IMPORTA, MAS VOC\u00ca DEVE SABER O QUANTO A FAM\u00cdLIA SIGNIFICA PARA SU QINGYU.", "text": "YOU DON\u0027T CARE, OF COURSE, BUT YOU SHOULD KNOW HOW MUCH THE FAMILY MEANS TO SU QINGYU.", "tr": "Senin i\u00e7in tabii ki fark etmez, ama ailenin Su Qingyu\u0027nun kalbinde ne kadar \u00f6nemli bir yeri oldu\u011funu bilmelisin."}, {"bbox": ["35", "598", "424", "784"], "fr": "SI TU PEUX ASSUMER CETTE RESPONSABILIT\u00c9 ET CETTE GLOIRE, JE PEUX OFFICIER \u00c0 VOTRE MARIAGE D\u00c8S DEMAIN.", "id": "JIKA KAU BISA MEMIKUL TANGGUNG JAWAB DAN KEHORMATAN INI, AKU BISA MEMIMPIN UPACARA PERNIKAHAN KALIAN BESOK.", "pt": "SE VOC\u00ca PUDER ASSUMIR ESSA RESPONSABILIDADE E GL\u00d3RIA, POSSO OFICIALIZAR O CASAMENTO DE VOC\u00caS AMANH\u00c3.", "text": "IF YOU CAN SHOULDER THIS RESPONSIBILITY AND GLORY, I CAN OFFICIATE YOUR WEDDING TOMORROW.", "tr": "E\u011fer bu sorumlulu\u011fu ve onuru \u00fcstlenebilirsen, yar\u0131n d\u00fc\u011f\u00fcn\u00fcn\u00fcz\u00fc ben y\u00f6netebilirim."}, {"bbox": ["818", "342", "1178", "527"], "fr": "DANS LA FAMILLE SU, NOUS NE JUGEONS PAS LES GENS SUR LEUR NAISSANCE, MAIS SUR LE FAIT QU\u0027ILS AIENT LE MONDE \u00c0 C\u0152UR.", "id": "KELUARGA SU KAMI DALAM MENILAI ORANG, TIDAK MEMANDANG LATAR BELAKANG KELAHIRAN, TAPI MELIHAT APAKAH SESEORANG MEMILIKI KEPEDULIAN TERHADAP DUNIA.", "pt": "NOSSA FAM\u00cdLIA SU, AO JULGAR AS PESSOAS, N\u00c3O D\u00c1 IMPORT\u00c2NCIA \u00c0 ORIGEM, MAS SIM SE A PESSOA TEM O MUNDO EM SEU CORA\u00c7\u00c3O.", "text": "THE SU FAMILY DOESN\u0027T JUDGE PEOPLE BY THEIR BIRTH, BUT BY THEIR AMBITIONS FOR THE WORLD.", "tr": "Biz Su Ailesi olarak insanlara bakarken do\u011fuma \u00f6nem vermeyiz, d\u00fcnyaya kucak a\u00e7\u0131p a\u00e7mad\u0131klar\u0131na bakar\u0131z."}, {"bbox": ["981", "926", "1126", "1011"], "fr": "ALORS ?", "id": "BAGAIMANA?", "pt": "QUE TAL?", "text": "SO?", "tr": "Ne dersin?"}], "width": 1240}, {"height": 900, "img_url": "snowmtl.ru/latest/girl-and-science/566/5.webp", "translations": [{"bbox": ["148", "498", "357", "623"], "fr": "OFFICIER \u00c0 MON MARIAGE D\u00c8S DEMAIN ?", "id": "BESOK KAU AKAN MEMIMPIN UPACARA PERNIKAHANKU?", "pt": "OFICIALIZAR MEU CASAMENTO AMANH\u00c3?", "text": "OFFICIATE MY WEDDING TOMORROW?", "tr": "Yar\u0131n d\u00fc\u011f\u00fcn\u00fcm\u00fc m\u00fc y\u00f6neteceksin?"}], "width": 1240}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/girl-and-science/566/6.webp", "translations": [{"bbox": ["134", "28", "463", "254"], "fr": "NOUS NOUS AIMONS ! JE VAIS CONSOMMER MON MARIAGE AVEC QINGYU TOUT DE SUITE ! TU CROIS POUVOIR M\u0027EN EMP\u00caCHER ?!", "id": "KAMI SALING MENCINTAI! AKU SEKARANG JUGA AKAN PERGI BERMALAM PENGANTIN DENGAN QINGYU! APA KAU BISA MENGHALANGIKU?!", "pt": "N\u00d3S NOS AMAMOS! EU VOU CONSUMAR O CASAMENTO COM QINGYU AGORA MESMO! VOC\u00ca PODE ME IMPEDIR?!", "text": "WE LOVE EACH OTHER! I\u0027M GOING TO CONSUMMATE MY MARRIAGE WITH QINGYU RIGHT NOW! CAN YOU STOP ME?!", "tr": "B\u0130Z B\u0130RB\u0130R\u0130M\u0130Z\u0130 SEV\u0130YORUZ! BEN \u015e\u0130MD\u0130 QINGYU \u0130LE GERDE\u011eE G\u0130RECE\u011e\u0130M! BEN\u0130 DURDURAB\u0130L\u0130R M\u0130S\u0130N?!"}, {"bbox": ["160", "1253", "489", "1373"], "fr": "ENCORE EN TRAIN D\u0027ESSAYER DE M\u0027EMBOBINER POUR QUE JE SAUVE LE MONDE ! PAS QUESTION !", "id": "MAU MEMBODOHIKU UNTUK MENYELAMATKAN DUNIA LAGI! TIDAK SUDI!", "pt": "QUER ME ENGANAR PARA SALVAR O MUNDO DE NOVO! SEM CHANCE!", "text": "TRYING TO TRICK ME INTO SAVING THE WORLD AGAIN! NO WAY!", "tr": "Y\u0130NE BEN\u0130 D\u00dcNYAYI KURTARMAM \u0130\u00c7\u0130N KANDIRMAYA \u00c7ALI\u015eIYORSUN! ASLA!"}, {"bbox": ["803", "722", "1160", "842"], "fr": "IL SEMBLE QU\u0027IL FAILLE LUI FAIRE RESSENTIR L\u0027ENTHOUSIASME DU PEUPLE.", "id": "SEPERTINYA, HARUS MEMBIARKANNYA MERASAKAN ANTUSIASME RAKYAT.", "pt": "PARECE QUE AINDA PRECISO FAZ\u00ca-LO SENTIR O ENTUSIASMO DO POVO.", "text": "IT SEEMS I NEED TO LET HIM EXPERIENCE THE ENTHUSIASM OF THE PEOPLE.", "tr": "G\u00f6r\u00fcn\u00fc\u015fe g\u00f6re, halk\u0131n co\u015fkusunu ona hissettirmemiz gerekiyor."}, {"bbox": ["853", "1531", "1094", "1642"], "fr": "TU OSES ENCORE ME MENACER ? HMPF !", "id": "MASIH BERANI MENGANCAMKU? HMPH!", "pt": "AINDA SE ATREVE A ME AMEA\u00c7AR? HMPH!", "text": "YOU DARE THREATEN ME? HUH!", "tr": "HALA BEN\u0130 TEHD\u0130T ETMEYE C\u00dcRET M\u0130 ED\u0130YORSUN? HMPH!"}, {"bbox": ["473", "1120", "595", "1180"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1240}, {"height": 1800, "img_url": "snowmtl.ru/latest/girl-and-science/566/7.webp", "translations": [], "width": 1240}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/girl-and-science/566/8.webp", "translations": [{"bbox": ["952", "1073", "1209", "1259"], "fr": "IL N\u0027EST PAS SEULEMENT LE ROI DE LA CIT\u00c9 SU, MAIS AUSSI LE ROI DE TOUTES LES TERRES DU NORD !", "id": "DIA BUKAN HANYA RAJA KOTA SU, TAPI JUGA RAJA SELURUH WILAYAH UTARA!", "pt": "ELE N\u00c3O \u00c9 APENAS O REI DA CIDADE SU, MAS TAMB\u00c9M O REI DE TODA A REGI\u00c3O NORTE!", "text": "HE IS THE KING OF SU CITY, AND THE KING OF THE ENTIRE NORTH!", "tr": "O SADECE SU \u015eEHR\u0130\u0027N\u0130N KRALI DE\u011e\u0130L, AYNI ZAMANDA T\u00dcM KUZEY TOPRAKLARI\u0027NIN DA KRALI!"}, {"bbox": ["751", "83", "912", "208"], "fr": "NOUVEAU ROI ! NOUVEAU ROI !!", "id": "RAJA BARU! RAJA BARU!!", "pt": "NOVO REI! NOVO REI!!", "text": "NEW KING! NEW KING!!", "tr": "YEN\u0130 KRAL! YEN\u0130 KRAL!!"}, {"bbox": ["903", "871", "1179", "1055"], "fr": "ET PENDANT TOUTES CES ANN\u00c9ES, C\u0027EST MA\u00ceTRE SU YI QUI A \u00c9T\u00c9 LE SEIGNEUR DE LA CIT\u00c9.", "id": "DAN SELAMA BERTAHUN-TAHUN INI, TUAN SU YI YANG SELALU MENJABAT SEBAGAI PENGUASA KOTA.", "pt": "E DURANTE TODOS ESSES ANOS, FOI O LORDE SU YI QUEM ATUOU COMO SENHOR DA CIDADE.", "text": "AND FOR SO MANY YEARS, MASTER SU YI HAS BEEN THE CITY LORD.", "tr": "Ve bunca y\u0131ld\u0131r, Lord Su Yi \u015fehir lordu olarak g\u00f6rev yap\u0131yordu."}, {"bbox": ["99", "774", "461", "1164"], "fr": "NOTRE CIT\u00c9 SU A \u00c9T\u00c9 FOND\u00c9E IL Y A PLUS DE MILLE ANS ! C\u0027EST LA CIT\u00c9-\u00c9TAT LA PLUS ANCIENNE DE TOUTES LES TERRES DU NORD ! TOUTES LES AUTRES CIT\u00c9S-\u00c9TATS DES TERRES DU NORD LA CONSID\u00c8RENT COMME LEUR CHEF ET LUI SONT SOUMISES !", "id": "KOTA SU KITA TELAH BERDIRI LEBIH DARI SERIBU TAHUN! BISA DIKATAKAN SEBAGAI NEGARA KOTA DENGAN SEJARAH TERPANJANG DI SELURUH WILAYAH UTARA! SEMUA NEGARA KOTA DI WILAYAH UTARA MENJADIKAN KOTA SU KITA SEBAGAI PEMIMPIN! MEREKA TUNDUK PADA KOTA SU KITA!", "pt": "NOSSA CIDADE SU FOI FUNDADA H\u00c1 MAIS DE MIL ANOS! PODE-SE DIZER QUE \u00c9 A CIDADE-ESTADO COM A HIST\u00d3RIA MAIS LONGA DE TODA A REGI\u00c3O NORTE! TODAS AS CIDADES-ESTADO DA REGI\u00c3O NORTE SEGUEM A LIDERAN\u00c7A DA NOSSA CIDADE SU! ELAS SE SUBMETEM \u00c0 NOSSA CIDADE SU!", "text": "SU CITY HAS STOOD FOR OVER A THOUSAND YEARS! IT\u0027S THE OLDEST CITY-STATE IN THE NORTH! ALL THE CITY-STATES IN THE NORTH FOLLOW SU CITY\u0027S LEAD AND SUBMIT TO US!", "tr": "SU \u015eEHR\u0130M\u0130Z B\u0130N YILI A\u015eKIN B\u0130R S\u00dcRED\u0130R AYAKTA! T\u00dcM KUZEY TOPRAKLARI\u0027NIN EN ESK\u0130 \u015eEH\u0130R DEVLET\u0130 OLDU\u011eU S\u00d6YLENEB\u0130L\u0130R! KUZEY TOPRAKLARI\u0027NDAK\u0130 T\u00dcM \u015eEH\u0130R DEVLETLER\u0130 SU \u015eEHR\u0130M\u0130Z\u0130 L\u0130DER OLARAK KABUL EDER! SU \u015eEHR\u0130M\u0130ZE BOYUN E\u011eERLER!"}, {"bbox": ["48", "494", "377", "726"], "fr": "OH MON DIEU !! CETTE PERSONNE... C\u0027EST NOTRE FUTUR ROI ? IL EST SI BEAU !!", "id": "YA TUHAN!! ORANG ITU... APAKAH DIA RAJA MASA DEPAN KITA? TAMPAN SEKALI!!", "pt": "MEU DEUS!! AQUELE... \u00c9 O NOSSO FUTURO REI? QUE GATO!!", "text": "OH MY GOD!! IS THAT... OUR FUTURE KING? HE\u0027S SO HANDSOME!!", "tr": "AMAN TANRIM!! O... GELECEKTEK\u0130 KRALIMIZ MI? \u00c7OK YAKI\u015eIKLI!!"}, {"bbox": ["99", "774", "461", "1164"], "fr": "NOTRE CIT\u00c9 SU A \u00c9T\u00c9 FOND\u00c9E IL Y A PLUS DE MILLE ANS ! C\u0027EST LA CIT\u00c9-\u00c9TAT LA PLUS ANCIENNE DE TOUTES LES TERRES DU NORD ! TOUTES LES AUTRES CIT\u00c9S-\u00c9TATS DES TERRES DU NORD LA CONSID\u00c8RENT COMME LEUR CHEF ET LUI SONT SOUMISES !", "id": "KOTA SU KITA TELAH BERDIRI LEBIH DARI SERIBU TAHUN! BISA DIKATAKAN SEBAGAI NEGARA KOTA DENGAN SEJARAH TERPANJANG DI SELURUH WILAYAH UTARA! SEMUA NEGARA KOTA DI WILAYAH UTARA MENJADIKAN KOTA SU KITA SEBAGAI PEMIMPIN! MEREKA TUNDUK PADA KOTA SU KITA!", "pt": "NOSSA CIDADE SU FOI FUNDADA H\u00c1 MAIS DE MIL ANOS! PODE-SE DIZER QUE \u00c9 A CIDADE-ESTADO COM A HIST\u00d3RIA MAIS LONGA DE TODA A REGI\u00c3O NORTE! TODAS AS CIDADES-ESTADO DA REGI\u00c3O NORTE SEGUEM A LIDERAN\u00c7A DA NOSSA CIDADE SU! ELAS SE SUBMETEM \u00c0 NOSSA CIDADE SU!", "text": "SU CITY HAS STOOD FOR OVER A THOUSAND YEARS! IT\u0027S THE OLDEST CITY-STATE IN THE NORTH! ALL THE CITY-STATES IN THE NORTH FOLLOW SU CITY\u0027S LEAD AND SUBMIT TO US!", "tr": "SU \u015eEHR\u0130M\u0130Z B\u0130N YILI A\u015eKIN B\u0130R S\u00dcRED\u0130R AYAKTA! T\u00dcM KUZEY TOPRAKLARI\u0027NIN EN ESK\u0130 \u015eEH\u0130R DEVLET\u0130 OLDU\u011eU S\u00d6YLENEB\u0130L\u0130R! KUZEY TOPRAKLARI\u0027NDAK\u0130 T\u00dcM \u015eEH\u0130R DEVLETLER\u0130 SU \u015eEHR\u0130M\u0130Z\u0130 L\u0130DER OLARAK KABUL EDER! SU \u015eEHR\u0130M\u0130ZE BOYUN E\u011eERLER!"}, {"bbox": ["43", "21", "406", "175"], "fr": "REGARDEZ VITE ! LE NOUVEAU ROI EST SORTI !!", "id": "CEPAT LIHAT! RAJA BARU SUDAH KELUAR!!", "pt": "OLHEM R\u00c1PIDO! O NOVO REI APARECEU!!", "text": "LOOK! THE NEW KING IS COMING OUT!!", "tr": "\u00c7ABUK BAK! YEN\u0130 KRAL \u00c7IKTI!!"}], "width": 1240}, {"height": 3975, "img_url": "snowmtl.ru/latest/girl-and-science/566/9.webp", "translations": [{"bbox": ["34", "34", "436", "285"], "fr": "MAIS \u00c0 L\u0027INSTANT ! NOTRE ROI DES TERRES DU NORD A ANNONC\u00c9 SON SUCCESSEUR ! C\u0027EST UN MOMENT HISTORIQUE QUI N\u0027ARRIVE QU\u0027UNE FOIS TOUS LES MILLE ANS !!", "id": "TAPI BARU SAJA! RAJA WILAYAH UTARA KITA TELAH MENGUMUMKAN PENERUSNYA! INI BISA DIKATAKAN SEBAGAI MOMEN LUAR BIASA YANG HANYA TERJADI SEKALI DALAM RIBUAN TAHUN!!", "pt": "MAS AGORA MESMO! NOSSO REI DO NORTE ANUNCIOU SEU SUCESSOR! ESTE PODE SER CONSIDERADO UM GRANDE MOMENTO QUE OCORRE UMA VEZ A CADA MIL\u00caNIO!!", "text": "BUT JUST NOW! OUR KING OF THE NORTH ANNOUNCED HIS SUCCESSOR! THIS IS TRULY A ONCE-IN-A-MILLENNIUM EVENT!!", "tr": "AMA AZ \u00d6NCE! KUZEY TOPRAKLARI KRALIMIZ HALEF\u0130N\u0130 DUYURDU! BU, B\u0130N YILDA B\u0130R G\u00d6R\u00dcLEB\u0130LECEK B\u00dcY\u00dcK B\u0130R AN!!"}, {"bbox": ["47", "502", "410", "753"], "fr": "DONC TOUT LE MONDE DOIT \u00caTRE TR\u00c8S CURIEUX ! POURQUOI NOTRE GRAND ROI DU NORD L\u0027A-T-IL CHOISI LUI POUR DEVENIR SON SUCCESSEUR !", "id": "JADI SEMUANYA PASTI SANGAT PENASARAN! MENGAPA RAJA UTARA KITA YANG HEBAT MEMILIHNYA UNTUK MENJADI PENERUS!", "pt": "ENT\u00c3O TODOS DEVEM ESTAR MUITO CURIOSOS! POR QUE NOSSO GRANDE REI DO NORTE O ESCOLHERIA PARA SER O SUCESSOR!", "text": "SO EVERYONE MUST BE CURIOUS! WHY DID OUR GREAT NORTHERN KING CHOOSE HIM AS HIS SUCCESSOR!", "tr": "BU Y\u00dcZDEN HERKES \u00c7OK MERAK ED\u0130YOR OLMALI! Y\u00dcCE KUZEY KRALIMIZ NEDEN HALEF\u0130 OLARAK ONU SE\u00c7T\u0130!"}, {"bbox": ["25", "1773", "390", "2048"], "fr": "LE NOUVEAU ROI EST SUR LE POINT DE PARTIR, ET LE PEUPLE RECULE SPONTAN\u00c9MENT POUR LAISSER LE PASSAGE \u00c0 NOTRE FUTUR ROI !", "id": "RAJA BARU SEKARANG AKAN SEGERA PERGI, RAKYAT SECARA SUKARELA MUNDUR, MEMBERIKAN JALAN UNTUK RAJA MASA DEPAN KITA!", "pt": "O NOVO REI EST\u00c1 PRESTES A PARTIR, E O POVO RECUOU ESPONTANEAMENTE, ABRINDO CAMINHO PARA NOSSO FUTURO REI!", "text": "THE NEW KING IS ABOUT TO LEAVE. THE PEOPLE ARE VOLUNTARILY STEPPING BACK, MAKING WAY FOR OUR FUTURE KING!", "tr": "Yeni Kral \u015fimdi ayr\u0131lmak \u00fczere, halk kendili\u011finden geri \u00e7ekilerek gelecekteki kral\u0131m\u0131za yol a\u00e7t\u0131!"}, {"bbox": ["894", "2638", "1207", "2845"], "fr": "PEUT-\u00caTRE \u00c0 CAUSE DE LA NERVOSIT\u00c9 ! UN ENFANT BLOQUE LE CHEMIN DU NOUVEAU ROI !", "id": "MUNGKIN KARENA GUGUP! SEORANG ANAK KECIL MENGHALANGI JALAN RAJA BARU!", "pt": "TALVEZ POR NERVOSISMO! UMA CRIANCINHA BLOQUEOU O CAMINHO DO NOVO REI!", "text": "PERHAPS DUE TO NERVOUSNESS, A CHILD IS BLOCKING THE NEW KING\u0027S PATH!", "tr": "Belki de gerginlikten! K\u00fc\u00e7\u00fck bir \u00e7ocuk Yeni Kral\u0027\u0131n yolunu kesti!"}, {"bbox": ["790", "29", "1152", "208"], "fr": "MAINTENANT ! NOUS VOYONS NOTRE FUTUR ROI QUI VIENT DE RENCONTRER LE ROI DU NORD !", "id": "SEKARANG! KITA MELIHAT RAJA MASA DEPAN KITA BARU SAJA BERTEMU DENGAN RAJA UTARA!", "pt": "AGORA! VEMOS NOSSO FUTURO REI QUE ACABOU DE SE ENCONTRAR COM O REI DO NORTE!", "text": "JUST NOW, WE SAW OUR FUTURE KING MEETING WITH THE KING OF THE NORTH!", "tr": "\u015e\u0130MD\u0130! GELECEKTEK\u0130 KRALIMIZIN AZ \u00d6NCE KUZEY KRALI \u0130LE G\u00d6R\u00dc\u015eT\u00dc\u011e\u00dcN\u00dc G\u00d6R\u00dcYORUZ!"}, {"bbox": ["28", "2883", "356", "3065"], "fr": "GRAND FR\u00c8RE... VOUS... SEREZ NOTRE ROI \u00c0 L\u0027AVENIR... N\u0027EST-CE PAS ?", "id": "KAKAK... ANDA... MULAI SEKARANG AKAN MENJADI RAJA KAMI... BENAR, KAN?", "pt": "IRM\u00c3O MAIS VELHO... VOC\u00ca... SER\u00c1 NOSSO REI DE AGORA EM DIANTE... CERTO?", "text": "BIG BROTHER... YOU... YOU\u0027LL BE OUR KING FROM NOW ON... RIGHT?", "tr": "Abi... Siz... bundan sonra bizim kral\u0131m\u0131z olacaks\u0131n\u0131z... de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["870", "3263", "1201", "3449"], "fr": "\u00c0 L\u0027AVENIR, REMPLACEREZ-VOUS LE ROI DU NORD... POUR NOUS PROT\u00c9GER ?", "id": "APAKAH ANDA AKAN MENGGANTIKAN RAJA UTARA... MELINDUNGI KAMI NANTINYA?", "pt": "NO FUTURO, VOC\u00ca SUBSTITUIR\u00c1 O REI DO NORTE... E NOS PROTEGER\u00c1?", "text": "WILL YOU... PROTECT US IN PLACE OF THE KING OF THE NORTH?", "tr": "Bundan sonra Kuzey Kral\u0131\u0027n\u0131n yerine... bizi koruyacak m\u0131s\u0131n\u0131z?"}, {"bbox": ["974", "579", "1160", "738"], "fr": "C\u0027EST VRAIMENT P\u00c9NIBLE.", "id": "BENAR-BENAR MEREPOTKAN.", "pt": "QUE PROBLEM\u00c1TICO.", "text": "WHAT A BOTHER.", "tr": "Ger\u00e7ekten ba\u015f belas\u0131."}, {"bbox": ["963", "1966", "1205", "2185"], "fr": "ATTENDS ! QU\u0027EST-CE QUE C\u0027EST ?", "id": "TUNGGU! APA ITU?", "pt": "ESPERE! O QUE \u00c9 AQUILO?", "text": "WAIT! WHAT\u0027S THAT?", "tr": "BEKLE! O DA NE?"}, {"bbox": ["879", "216", "1219", "422"], "fr": "EN PARLANT DE NOTRE NOUVEAU ROI, IL NE S\u0027EST JAMAIS MONTR\u00c9 DANS NOTRE CIT\u00c9 SU AUPARAVANT !", "id": "BERBICARA TENTANG RAJA BARU KITA INI, DIA BELUM PERNAH MUNCUL DI KOTA SU KITA!", "pt": "FALANDO SOBRE ESTE NOSSO NOVO REI, ELE NUNCA APARECEU NA NOSSA CIDADE SU ANTES!", "text": "SPEAKING OF OUR NEW KING, HE\u0027S NEVER SHOWN HIS FACE IN SU CITY BEFORE!", "tr": "YEN\u0130 KRALIMIZDAN BAHSEDECEK OLURSAK, O DAHA \u00d6NCE H\u0130\u00c7 SU \u015eEHR\u0130M\u0130ZDE G\u00d6R\u00dcNMED\u0130!"}, {"bbox": ["958", "941", "1059", "1026"], "fr": "[SFX] TAC", "id": "[SFX] TAP", "pt": "[SFX] TA", "text": "[SFX]Tap", "tr": "[SFX] TAK"}, {"bbox": ["1000", "3611", "1092", "3666"], "fr": "HOCHEMENT DE T\u00caTE.", "id": "(MENGANGGUK)", "pt": "[SFX] ACENO", "text": "[SFX]Nod", "tr": "(Ba\u015f\u0131n\u0131 sallar)"}], "width": 1240}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/girl-and-science/566/10.webp", "translations": [], "width": 1240}, {"height": 2250, "img_url": "snowmtl.ru/latest/girl-and-science/566/11.webp", "translations": [{"bbox": ["915", "1588", "1174", "1721"], "fr": "QUI VOUDRAIT VOUS PROT\u00c9GER, BANDE DE BOULETS !", "id": "SIAPA YANG MAU MELINDUNGI KALIAN PARA PENGHAMBAT INI!", "pt": "QUEM QUER PROTEGER VOC\u00caS, SEUS PESOS MORTOS!", "text": "WHO WANTS TO PROTECT YOU BRATS?!", "tr": "S\u0130Z\u0130N G\u0130B\u0130 AYAK BA\u011eI OLANLARI K\u0130M KORUMAK \u0130STER K\u0130!"}, {"bbox": ["624", "1825", "849", "1916"], "fr": "[SFX] OUAAAHHH !", "id": "[SFX] WAAAAAH!", "pt": "[SFX] WAAAAAH!", "text": "[SFX]Waaaaaaaah!", "tr": "[SFX] WAAAAH!"}, {"bbox": ["875", "1494", "1033", "1574"], "fr": "C\u0027EST VRAIMENT MAUVAIS !", "id": "TIDAK ENAK!", "pt": "QUE NOJO!", "text": "SO GROSS!", "tr": "TADI GER\u00c7EKTEN BERBAT!"}, {"bbox": ["80", "996", "146", "1047"], "fr": "[SFX] CRAC !", "id": "[SFX] KRAK!", "pt": "[SFX] CRAC!", "text": "[SFX]Crack!", "tr": "[SFX] KIT!"}], "width": 1240}, {"height": 1276, "img_url": "snowmtl.ru/latest/girl-and-science/566/12.webp", "translations": [{"bbox": ["51", "555", "457", "776"], "fr": "JE R\u00caVE OU QUOI ? UN PUISSANT UTILISATEUR DE NIVEAU APOCALYPTIQUE QUI VOLE LA SUCETTE D\u0027UN ENFANT ?", "id": "APA AKU SALAH LIHAT? SEORANG PENGGUNA KEMAMPUAN TINGKAT BENCANA LANGIT MEREBUT LOLIPOP ANAK KECIL?", "pt": "EU N\u00c3O ESTOU VENDO COISAS, ESTOU? UM PODEROSO USU\u00c1RIO DE HABILIDADE N\u00cdVEL COLAPSO CELESTIAL, ROUBANDO O PIRULITO DE UMA CRIANCINHA?", "text": "I\u0027M NOT SEEING THINGS, AM I? A HEAVEN-SHATTERING LEVEL ABILITY USER, STEALING A CHILD\u0027S LOLLIPOP?", "tr": "G\u00d6ZLER\u0130M BEN\u0130 YANILTMIYOR, DE\u011e\u0130L M\u0130? KOSKOCA KIYAMET SEV\u0130YES\u0130 B\u0130R YETENEKL\u0130, B\u0130R \u00c7OCU\u011eUN LOL\u0130POPUNU MU KAPIYOR?"}, {"bbox": ["796", "1076", "1205", "1242"], "fr": "N\u0027EST-CE PAS UN PEU D\u00c9GRADANT ?", "id": "APA ITU TIDAK TERLALU MERENDAHKAN MARTABAT?", "pt": "ISSO N\u00c3O \u00c9 MUITO DEGRADANTE?", "text": "ISN\u0027T THAT A BIT LOW?", "tr": "BU B\u0130RAZ FAZLA SEV\u0130YES\u0130Z DE\u011e\u0130L M\u0130?"}, {"bbox": ["429", "86", "531", "163"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}, {"bbox": ["862", "185", "995", "253"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1240}]
Manhua