This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/girl-and-science/674/0.webp", "translations": [{"bbox": ["841", "987", "1150", "1197"], "fr": "Avec cette riche source de mati\u00e8re originelle, je peux faire beaucoup plus de choses !", "id": "Dengan sumber daya yang melimpah ini, banyak hal yang bisa kulakukan!", "pt": "COM ESTA RICA ESS\u00caNCIA PRIMORDIAL, H\u00c1 MUITO MAIS COISAS QUE POSSO FAZER!", "text": "WITH THIS ABUNDANT ESSENCE, THERE\u0027S SO MUCH MORE I CAN DO!", "tr": "Bu bol kaynak cevheriyle yapabilece\u011fim \u00e7ok daha fazla \u015fey var!"}, {"bbox": ["36", "274", "320", "543"], "fr": "Je ne m\u0027attendais pas \u00e0 ce que Su Qingyu ne puisse m\u00eame pas signer le contrat \u00e0 la fin, mais tant pis, c\u0027est une bonne chose pour moi.", "id": "Tidak kusangka Su Qingyu pada akhirnya bahkan tidak bisa menandatangani kontrak, tapi sudahlah, ini hal yang baik bagiku.", "pt": "N\u00c3O ESPERAVA QUE SU QINGYU N\u00c3O CONSEGUISSE NEM ASSINAR O CONTRATO NO FINAL. MAS ESQUE\u00c7A, PARA MIM \u00c9 UMA COISA BOA.", "text": "I DIDN\u0027T EXPECT SU QINGYU WOULDN\u0027T BE ABLE TO SIGN THE CONTRACT IN THE END. BUT WHATEVER, IT\u0027S GOOD FOR ME.", "tr": "Su Qingyu\u0027nun sonunda s\u00f6zle\u015fmeyi bile imzalayamayaca\u011f\u0131n\u0131 beklemiyordum, ama bo\u015f ver, bu benim i\u00e7in iyi bir \u015fey."}, {"bbox": ["36", "683", "309", "919"], "fr": "En bref, la bataille interne est r\u00e9gl\u00e9e, mais la bataille externe...", "id": "Singkatnya, pertempuran internal telah berakhir, sedangkan pertempuran eksternal...", "pt": "EM RESUMO, A BATALHA INTERNA J\u00c1 EST\u00c1 RESOLVIDA, MAS A BATALHA EXTERNA...", "text": "IN ANY CASE, THE INTERNAL STRUGGLE HAS SETTLED, AND AS FOR THE EXTERNAL BATTLE...", "tr": "K\u0131sacas\u0131, i\u00e7 sava\u015f sona erdi, d\u0131\u015f sava\u015f ise..."}, {"bbox": ["677", "274", "1066", "416"], "fr": "Mais pour le Dieu du Contrat, ce n\u0027est pas si bien.", "id": "Tapi bagi Dewa Kontrak, ini tidak begitu baik.", "pt": "MAS PARA O DEUS DO CONTRATO, N\u00c3O \u00c9 T\u00c3O BOM ASSIM.", "text": "IT\u0027S NOT SO GOOD FOR THE GOD OF CONTRACTS.", "tr": "Ama S\u00f6zle\u015fme Tanr\u0131s\u0131 i\u00e7in durum o kadar da iyi de\u011fil."}, {"bbox": ["795", "686", "1147", "975"], "fr": "Ce l\u00e9gume a \u00e9chang\u00e9 l\u0027espace contre du temps, reculant de mille li. La plupart du territoire de la r\u00e9gion centrale est d\u00e9j\u00e0 tomb\u00e9 entre mes mains.", "id": "Orang vegetatif itu menukar ruang dengan waktu, mundur ribuan mil, sebagian besar wilayah tengah telah jatuh ke tanganku.", "pt": "AQUELE HOMEM-PLANTA TROCOU ESPA\u00c7O POR TEMPO, RECUANDO MILHARES DE QUIL\u00d4METROS. A MAIOR PARTE DO TERRIT\u00d3RIO DA REGI\u00c3O CENTRAL J\u00c1 CAIU EM MINHAS M\u00c3OS.", "text": "THAT PLANT GUY TRADED SPACE FOR TIME, RETREATING A THOUSAND MILES. MOST OF THE CENTRAL REGION\u0027S TERRITORY HAS FALLEN INTO MY HANDS.", "tr": "O Bitki Adam, zaman kazanmak i\u00e7in mekandan vazge\u00e7ti, binlerce li geri \u00e7ekildi ve orta b\u00f6lgenin topraklar\u0131n\u0131n \u00e7o\u011fu art\u0131k benim elimde."}, {"bbox": ["807", "450", "1166", "638"], "fr": "Pourquoi rendre la signature du contrat si compliqu\u00e9e ! \u00b7 Peut-\u00eatre que...", "id": "Kenapa harus membuat penandatanganan kontrak begitu merepotkan! Mungkin...", "pt": "POR QUE TORNAR A ASSINATURA DO CONTRATO T\u00c3O PROBLEM\u00c1TICA! \u00b7 TALVEZ SEJA...", "text": "WHY MAKE SIGNING SO TROUBLESOME?! PROBABLY...", "tr": "S\u00f6zle\u015fme imzalamay\u0131 neden bu kadar zahmetli hale getirmek zorundas\u0131n ki! Belki de..."}], "width": 1200}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/girl-and-science/674/1.webp", "translations": [{"bbox": ["813", "1848", "1158", "2054"], "fr": "Ce type, tant qu\u0027il a assez de mati\u00e8re originelle, peut rapidement acqu\u00e9rir du territoire !!", "id": "Orang itu, selama sumber dayanya cukup, bisa dengan cepat mendapatkan wilayah!!", "pt": "AQUELE CARA, CONTANTO QUE TENHA ESS\u00caNCIA PRIMORDIAL SUFICIENTE, PODE OBTER TERRIT\u00d3RIO RAPIDAMENTE!!", "text": "THAT GUY CAN QUICKLY GAIN TERRITORY AS LONG AS HE HAS ENOUGH ESSENCE!!", "tr": "O herif, yeterli kaynak cevheri oldu\u011fu s\u00fcrece h\u0131zla toprak ele ge\u00e7irebilir!!"}, {"bbox": ["846", "1480", "1157", "1618"], "fr": "Et la vitesse \u00e0 laquelle il transforme le territoire est tr\u00e8s rapide !", "id": "Dan kecepatan transformasinya atas wilayah sangat cepat!", "pt": "E A VELOCIDADE COM QUE ELE CONVERTE TERRIT\u00d3RIO \u00c9 MUITO R\u00c1PIDA!", "text": "AND THE ROBE TRANSFORMS TERRITORY VERY QUICKLY!", "tr": "Ve topraklar\u0131 d\u00f6n\u00fc\u015ft\u00fcrme h\u0131z\u0131 \u00e7ok y\u00fcksek!"}, {"bbox": ["40", "1480", "342", "1647"], "fr": "Le Royaume Divin de l\u0027Ombre... envahit la r\u00e9gion Ouest !", "id": "Negeri Dewa Bayangan... sedang menginvasi wilayah barat!", "pt": "O REINO DO DEUS DA SOMBRA... EST\u00c1 INVADINDO A REGI\u00c3O OESTE!", "text": "THE SHADOW GOD REALM... IS INVADING THE WESTERN REGION!", "tr": "G\u00f6lge Tanr\u0131 Krall\u0131\u011f\u0131... Bat\u0131 b\u00f6lgesini istila ediyor!"}, {"bbox": ["40", "1848", "277", "1968"], "fr": "Comme pr\u00e9vu !", "id": "Seperti yang kuduga!", "pt": "COMO ESPERADO!", "text": "AS EXPECTED!", "tr": "Bekledi\u011fim gibi!"}, {"bbox": ["89", "46", "292", "136"], "fr": "R\u00e9gion Ouest", "id": "Wilayah Barat.", "pt": "REGI\u00c3O OESTE.", "text": "WESTERN REGION", "tr": "Bat\u0131 B\u00f6lgesi."}], "width": 1200}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/girl-and-science/674/2.webp", "translations": [{"bbox": ["839", "675", "1160", "927"], "fr": "Cet homme de feu se dirige aussi vers ce salaud d\u0027ombre ! Maintenant, nous ne pouvons que nous unir pour le vaincre d\u0027abord !", "id": "Manusia api itu sekarang juga bergegas ke arah si brengsek bayangan! Sekarang kita hanya bisa bekerja sama untuk mengalahkannya terlebih dahulu!", "pt": "AQUELE HOMEM DE FOGO TAMB\u00c9M EST\u00c1 CORRENDO NA DIRE\u00c7\u00c3O DAQUELE BASTARDO DA SOMBRA! AGORA, S\u00d3 PODEMOS UNIR FOR\u00c7AS PARA DERROT\u00c1-LO PRIMEIRO!", "text": "THAT FIRE GUY IS ALSO HEADING TOWARDS THE SHADOW BASTARD! NOW WE CAN ONLY JOIN FORCES TO DEFEAT HIM FIRST!", "tr": "O Ate\u015f Adam da \u015fimdi o g\u00f6lge pisli\u011fine do\u011fru gidiyor! \u015eimdilik yapabilece\u011fimiz tek \u015fey onu yenmek i\u00e7in g\u00fc\u00e7lerimizi birle\u015ftirmek!"}, {"bbox": ["81", "669", "356", "784"], "fr": "Mince ! Je ne peux absolument pas l\u0027arr\u00eater maintenant !", "id": "Sialan! Aku sama sekali tidak bisa menghentikannya sekarang!", "pt": "MALDI\u00c7\u00c3O! EU N\u00c3O CONSIGO DET\u00ca-LO DE FORMA ALGUMA AGORA!", "text": "DAMN IT! I CAN\u0027T STOP HIM AT ALL RIGHT NOW!", "tr": "Kahretsin! \u015eu anda onu durdurmam\u0131n imkan\u0131 yok!"}, {"bbox": ["65", "80", "318", "189"], "fr": "C\u0027est comme cette fois-l\u00e0 !", "id": "Sama seperti saat itu!", "pt": "ASSIM COMO DAQUELA VEZ!", "text": "JUST LIKE BACK THEN!", "tr": "T\u0131pk\u0131 o zamanki gibi!"}, {"bbox": ["27", "1398", "383", "1658"], "fr": "Ce salaud d\u0027ombre est vraiment coriace, il faut encore acc\u00e9l\u00e9rer ! On dirait qu\u0027il va falloir payer le prix.", "id": "Bajingan bayangan ini benar-benar merepotkan, aku harus lebih cepat lagi! Sepertinya aku harus membayar harga.", "pt": "ESTE BASTARDO DA SOMBRA \u00c9 REALMENTE PROBLEM\u00c1TICO, PRECISO ACELERAR AINDA MAIS! PARECE QUE TEREI QUE PAGAR UM PRE\u00c7O.", "text": "THIS SHADOW BASTARD IS REALLY TROUBLESOME. I HAVE TO SPEED THINGS UP! IT SEEMS I HAVE TO PAY A PRICE.", "tr": "Bu g\u00f6lge pisli\u011fi ger\u00e7ekten ba\u015fa bela, daha da h\u0131zlanmam gerek! G\u00f6r\u00fcn\u00fc\u015fe g\u00f6re bir bedel \u00f6demem gerekecek."}, {"bbox": ["27", "1398", "383", "1658"], "fr": "Ce salaud d\u0027ombre est vraiment coriace, il faut encore acc\u00e9l\u00e9rer ! On dirait qu\u0027il va falloir payer le prix.", "id": "Bajingan bayangan ini benar-benar merepotkan, aku harus lebih cepat lagi! Sepertinya aku harus membayar harga.", "pt": "ESTE BASTARDO DA SOMBRA \u00c9 REALMENTE PROBLEM\u00c1TICO, PRECISO ACELERAR AINDA MAIS! PARECE QUE TEREI QUE PAGAR UM PRE\u00c7O.", "text": "THIS SHADOW BASTARD IS REALLY TROUBLESOME. I HAVE TO SPEED THINGS UP! IT SEEMS I HAVE TO PAY A PRICE.", "tr": "Bu g\u00f6lge pisli\u011fi ger\u00e7ekten ba\u015fa bela, daha da h\u0131zlanmam gerek! G\u00f6r\u00fcn\u00fc\u015fe g\u00f6re bir bedel \u00f6demem gerekecek."}], "width": 1200}, {"height": 3375, "img_url": "snowmtl.ru/latest/girl-and-science/674/3.webp", "translations": [{"bbox": ["42", "3041", "417", "3306"], "fr": "La situation... devient de plus en plus d\u00e9favorable ! M\u00eame l\u0027Arbre de Sang divinis\u00e9 ne pourra probablement pas calmer ce d\u00e9sastre !", "id": "Situasi... semakin tidak menguntungkan! Pohon Darah yang telah menjadi dewa pun mungkin tidak bisa meredakan bencana ini!", "pt": "A SITUA\u00c7\u00c3O... EST\u00c1 FICANDO CADA VEZ MAIS DESFAVOR\u00c1VEL! TEMO QUE NEM MESMO A \u00c1RVORE DE SANGUE DIVINIZADA CONSIGA ACALMAR ESTE DESASTRE!", "text": "THE SITUATION... IS BECOMING INCREASINGLY UNFAVORABLE! I\u0027M AFRAID EVEN THE BLOOD TREE, AFTER BECOMING A GOD, WON\u0027T BE ABLE TO QUELL THIS DISASTER!", "tr": "Durum... gittik\u00e7e daha da k\u00f6t\u00fcle\u015fiyor! Tanr\u0131la\u015fm\u0131\u015f Kan A\u011fac\u0131 bile bu felaketi dindiremeyecek gibi g\u00f6r\u00fcn\u00fcyor!"}], "width": 1200}, {"height": 2925, "img_url": "snowmtl.ru/latest/girl-and-science/674/4.webp", "translations": [{"bbox": ["847", "1410", "1176", "1676"], "fr": "Apr\u00e8s tout ce temps, ce monde ne fait qu\u0027empirer de jour en jour. Vieux Mu et ces vieux schnocks sont vraiment nuls !", "id": "Setelah sekian lama, dunia ini malah semakin buruk dari hari ke hari, Tetua Mu dan orang-orang tua itu benar-benar tidak becus!", "pt": "DEPOIS DE TANTO TEMPO, ESTE MUNDO CONTINUA PIORANDO DIA AP\u00d3S DIA. O VELHO MU E AQUELES VELHOTES REALMENTE N\u00c3O D\u00c3O CONTA!", "text": "AFTER ALL THIS TIME, THIS WORLD IS STILL GETTING WORSE DAY BY DAY. THOSE OLD GUYS LIKE MU LAO ARE REALLY USELESS!", "tr": "Bunca zaman sonra, bu d\u00fcnya hala g\u00fcnden g\u00fcne daha da k\u00f6t\u00fcye gidiyor. \u0130htiyar Mu ve o ya\u015fl\u0131lar ger\u00e7ekten i\u015fe yaramaz!"}, {"bbox": ["18", "1301", "386", "1496"], "fr": "On dirait que l\u0027Ouest ne pourra pas \u00eatre sauv\u00e9 non plus... C\u0027est le territoire de la capacit\u00e9 de Feng Xiaoyu, n\u0027est-ce pas ?", "id": "Sepertinya wilayah barat juga tidak bisa dipertahankan lagi. Ini adalah wilayah kemampuan Feng Xiaoyu, kan?", "pt": "PARECE QUE A REGI\u00c3O OESTE TAMB\u00c9M N\u00c3O PODE SER SALVA... ESTE \u00c9 O TERRIT\u00d3RIO DA HABILIDADE DE FENG XIAOYU, CERTO?", "text": "IT SEEMS THE WEST CAN\u0027T BE SAVED EITHER... IS THIS THE TERRITORY OF FENG XIAOYU\u0027S ABILITY?", "tr": "G\u00f6r\u00fcn\u00fc\u015fe g\u00f6re Bat\u0131 da kurtar\u0131lamayacak... Bu, Feng Xiaoyu\u0027nun yetene\u011finin b\u00f6lgesi, de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["31", "44", "317", "222"], "fr": "Alors ? D\u00e9clencher \u00e0 nouveau une turbulence des r\u00e8gles pour faire descendre aussi le Dieu de la Mort Sans Visage ?", "id": "Jadi? Mengaktifkan lagi turbulensi aturan agar Dewa Kematian Tanpa Wajah juga turun?", "pt": "ENT\u00c3O? DESENCADEAR A TURBUL\u00caNCIA DAS REGRAS NOVAMENTE PARA FAZER O CEIFADOR SEM ROSTO DESCER TAMB\u00c9M?", "text": "SO? TRIGGER ANOTHER RULE TURBULENCE AND MAKE FACELESS DEATH DESCEND TOO?", "tr": "Yani? Suretsiz \u00d6l\u00fcm Tanr\u0131s\u0131\u0027n\u0131n da inmesi i\u00e7in kural t\u00fcrb\u00fclans\u0131n\u0131 tekrar m\u0131 ba\u015flatsak?"}, {"bbox": ["511", "27", "822", "214"], "fr": "Nous sommes actuellement dans le territoire de l\u0027Arbre de Sang.", "id": "Kita sekarang berada di dalam wilayah Pohon Darah.", "pt": "ESTAMOS DENTRO DO TERRIT\u00d3RIO DA \u00c1RVORE DE SANGUE AGORA.", "text": "WE ARE CURRENTLY WITHIN THE BLOOD TREE\u0027S TERRITORY.", "tr": "\u015eu anda Kan A\u011fac\u0131\u0027n\u0131n b\u00f6lgesinin i\u00e7indeyiz."}, {"bbox": ["130", "1752", "382", "1876"], "fr": "Je dois aussi faire des plans.", "id": "Aku juga harus membuat rencana.", "pt": "EU TAMB\u00c9M PRECISO FAZER ALGUNS PLANOS.", "text": "I HAVE TO MAKE PLANS TOO.", "tr": "Benim de baz\u0131 planlar yapmam gerekiyor."}, {"bbox": ["37", "967", "254", "1095"], "fr": "R\u00e9gion Ouest, Cit\u00e9 de la Lumi\u00e8re Pourpre.", "id": "Wilayah Barat, Kota Ziguang.", "pt": "REGI\u00c3O OESTE, CIDADE DA LUZ P\u00daRPURA.", "text": "WESTERN REGION, PURPLE LIGHT CITY", "tr": "Bat\u0131 B\u00f6lgesi, Mor I\u015f\u0131k \u015eehri."}, {"bbox": ["842", "833", "961", "914"], "fr": "Bien !", "id": "Baik!", "pt": "BOM!", "text": "GOOD!", "tr": "Tamam!"}, {"bbox": ["535", "195", "796", "446"], "fr": "L\u0027Arbre de Sang ne laissera pas le Dieu de la Mort Sans Visage descendre et \u00e9roder son territoire ! Et nous n\u0027avons pas non plus...", "id": "Pohon Darah tidak akan membiarkan Dewa Kematian Tanpa Wajah turun dan mengikis wilayahnya! Dan kita juga tidak...", "pt": "A \u00c1RVORE DE SANGUE N\u00c3O PERMITIR\u00c1 QUE O CEIFADOR SEM ROSTO DES\u00c7A E ERODA SEU TERRIT\u00d3RIO! E N\u00d3S TAMB\u00c9M N\u00c3O...", "text": "THE BLOOD TREE WON\u0027T LET FACELESS DEATH DESCEND AND ERODE HIS TERRITORY! AND WE DON\u0027T...", "tr": "Kan A\u011fac\u0131, Suretsiz \u00d6l\u00fcm Tanr\u0131s\u0131\u0027n\u0131n inip kendi b\u00f6lgesini a\u015f\u0131nd\u0131rmas\u0131na izin vermez! Ayr\u0131ca bizim de..."}, {"bbox": ["578", "425", "806", "527"], "fr": "Et nous n\u0027avons plus la force non plus.", "id": "Dan kita juga tidak punya tenaga lagi.", "pt": "E N\u00d3S TAMB\u00c9M N\u00c3O TEMOS MAIS FOR\u00c7AS PARA ISSO.", "text": "AND WE DON\u0027T HAVE THE STRENGTH FOR THAT ANYMORE.", "tr": "Ayr\u0131ca art\u0131k o g\u00fcc\u00fcm\u00fcz de kalmad\u0131."}, {"bbox": ["117", "760", "508", "924"], "fr": "Le moment venu, nous affaiblirons d\u0027abord le Royaume Divin de l\u0027Ombre ! Ensuite, nous trouverons un moyen !!", "id": "Saat itu, kita lemahkan dulu Negeri Dewa Bayangan! Baru kemudian kita pikirkan caranya!!", "pt": "QUANDO CHEGAR A HORA, ENFRAQUECEREMOS PRIMEIRO O REINO DO DEUS DA SOMBRA! E DEPOIS PENSAREMOS EM UMA MANEIRA!!", "text": "WE\u0027LL WEAKEN THE SHADOW GOD REALM FIRST! THEN WE\u0027LL THINK OF SOMETHING!!", "tr": "Zaman\u0131 geldi\u011finde \u00f6nce G\u00f6lge Tanr\u0131 Krall\u0131\u011f\u0131\u0027n\u0131 zay\u0131flat\u0131n! Sonra bir yol d\u00fc\u015f\u00fcn\u00fcr\u00fcz!!"}, {"bbox": ["11", "546", "473", "739"], "fr": "La connexion avec le Seigneur des Flammes est imminente ! Leur cible doit \u00eatre le Royaume Divin de l\u0027Ombre !", "id": "Terhubung dengan Raja Api dan akan segera tiba! Target mereka oh pasti Negeri Dewa Bayangan!", "pt": "CONECTANDO-SE COM O SENHOR DAS CHAMAS, ELES CHEGAR\u00c3O EM BREVE! O ALVO DELES, OH, DEVE SER O REINO DO DEUS DA SOMBRA!", "text": "THE CONNECTOR AND THE FLAME MONARCH WILL BE HERE SOON! THEIR TARGET MUST BE THE SHADOW GOD REALM!", "tr": "Alev H\u00fck\u00fcmdar\u0131 ile ba\u011flant\u0131 kuruluyor ve yak\u0131nda burada olacaklar! Hedefleri kesinlikle G\u00f6lge Tanr\u0131 Krall\u0131\u011f\u0131 olmal\u0131!"}], "width": 1200}, {"height": 2175, "img_url": "snowmtl.ru/latest/girl-and-science/674/5.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 2025, "img_url": "snowmtl.ru/latest/girl-and-science/674/6.webp", "translations": [{"bbox": ["98", "44", "379", "218"], "fr": "Le monde de Qiongyuan... est \u00e0 moi !", "id": "Dunia Qiongyuan... adalah milikku!", "pt": "O MUNDO DO ABISMO CELESTIAL... \u00c9 MEU!", "text": "THE QIONGYUAN WORLD... IS MINE!", "tr": "G\u00f6ky\u00fcz\u00fc U\u00e7urumu D\u00fcnyas\u0131... benimdir!"}, {"bbox": ["93", "1242", "233", "1359"], "fr": "[SFX] Mmh !!!", "id": "[SFX] UGH!!!", "pt": "[SFX] NGH!!!", "text": "[SFX]Ugh!!!", "tr": "Ughh!!!"}, {"bbox": ["983", "595", "1061", "727"], "fr": "[SFX] Crac", "id": "[SFX] KRAK", "pt": "[SFX] CLAC!", "text": "[SFX]Crack", "tr": "[SFX] Ktak"}, {"bbox": ["894", "1522", "1178", "1687"], "fr": "Qu\u0027est-ce qui se passe ! Qu\u0027est-ce que c\u0027est !?", "id": "Apa yang terjadi! Apa ini!?", "pt": "O QUE EST\u00c1 ACONTECENDO?! O QUE \u00c9 ISTO?!", "text": "WHAT\u0027S GOING ON?! WHAT IS THIS!?", "tr": "Neler oluyor! Bu da ne!?"}], "width": 1200}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/girl-and-science/674/7.webp", "translations": [{"bbox": ["50", "434", "359", "636"], "fr": "Su Qingyu a une barri\u00e8re envers Feng Xiaoyu ! Plus les sentiments sont profonds, plus cette barri\u00e8re est grande !", "id": "Su Qingyu memiliki penghalang terhadap Feng Xiaoyu! Semakin dalam perasaan, semakin besar penghalang ini!", "pt": "SU QINGYU TEM UMA BARREIRA COM FENG XIAOYU! QUANTO MAIS PROFUNDO O SENTIMENTO, MAIOR ESSA BARREIRA!", "text": "SU QINGYU HAS A BARRIER TOWARDS FENG XIAOYU! THE DEEPER THE FEELINGS, THE BIGGER THE BARRIER!", "tr": "Su Qingyu ile Feng Xiaoyu aras\u0131nda bir engel var! Duygular ne kadar derinle\u015firse, bu engel de o kadar b\u00fcy\u00fcyor!"}, {"bbox": ["69", "846", "361", "1063"], "fr": "Non... cette puissance est encore plus forte que la r\u00e9sonance de niveau quatre pr\u00e9c\u00e9dente !", "id": "Tidak. Kekuatan ini lebih kuat dari resonansi tingkat empat sebelumnya!", "pt": "N\u00c3O. ESTE PODER \u00c9 MAIS FORTE QUE A RESSON\u00c2NCIA DE N\u00cdVEL QUATRO ANTERIOR!", "text": "NO... THIS POWER IS STRONGER THAN THE PREVIOUS LEVEL FOUR RESONANCE!", "tr": "Hay\u0131r... bu g\u00fc\u00e7 \u00f6nceki d\u00f6rd\u00fcnc\u00fc seviye rezonanstan daha g\u00fc\u00e7l\u00fc!"}, {"bbox": ["811", "885", "1160", "1100"], "fr": "Si c\u0027\u00e9tait juste pour combler la barri\u00e8re... cette situation ne pourrait pas se produire !!", "id": "Jika hanya mengisi penghalang itu... tidak mungkin situasi seperti ini muncul!!", "pt": "SE FOSSE APENAS SUPERAR A BARREIRA... ESSA SITUA\u00c7\u00c3O N\u00c3O PODERIA OCORRER!!", "text": "IF IT JUST FILLED THE GAP... THIS WOULDN\u0027T BE HAPPENING!!", "tr": "E\u011fer sadece aradaki bo\u015flu\u011fu doldurduysa... b\u00f6yle bir durumun olmas\u0131 imkans\u0131z!!"}, {"bbox": ["61", "31", "328", "192"], "fr": "C\u0027est la puissance de la r\u00e9sonance de niveau quatre !!", "id": "Ini adalah kekuatan resonansi tingkat empat!!", "pt": "ESTE \u00c9 O PODER DA RESSON\u00c2NCIA DE N\u00cdVEL QUATRO!!", "text": "THIS IS THE POWER OF LEVEL FOUR RESONANCE!!", "tr": "Bu, d\u00f6rd\u00fcnc\u00fc seviye rezonans\u0131n g\u00fcc\u00fc!!"}, {"bbox": ["875", "177", "1161", "320"], "fr": "Ils ne devraient plus pouvoir entrer en r\u00e9sonance !", "id": "Mereka seharusnya tidak bisa beresonansi lagi!", "pt": "ELES N\u00c3O DEVERIAM SER CAPAZES DE RESSOAR NOVAMENTE!", "text": "THEY SHOULDN\u0027T BE ABLE TO RESONATE ANYMORE!", "tr": "Art\u0131k rezonansa girmemeleri gerekirdi!"}, {"bbox": ["17", "1390", "430", "1695"], "fr": "Quelle blague... Feng Xiaoyu, passe encore, mais Su Qingyu ? Pour un salaud ? Un salaud qui a couch\u00e9 avec tant de femmes ?!", "id": "Bercanda? Feng Xiaoyu sudahlah, Su Qingyu? Terhadap seorang bajingan? Bajingan yang sudah tidur dengan begitu banyak wanita?!", "pt": "QUE PIADA... FENG XIAOYU, AINDA VAI L\u00c1, MAS SU QINGYU? POR UM CANALHA? UM CANALHA QUE DORMIU COM TANTAS MULHERES?!", "text": "ARE YOU KIDDING ME... FENG XIAOYU IS ONE THING, BUT SU QINGYU? TOWARDS A SCUMBAG? A SCUMBAG WHO SLEPT WITH SO MANY WOMEN?!", "tr": "Ne \u015fakas\u0131... Feng Xiaoyu neyse de, Su Qingyu mu? Bir a\u015fa\u011f\u0131l\u0131\u011fa kar\u015f\u0131 m\u0131? O kadar \u00e7ok kad\u0131nla yatm\u0131\u015f bir a\u015fa\u011f\u0131l\u0131\u011fa kar\u015f\u0131 m\u0131?!"}, {"bbox": ["860", "1100", "1175", "1350"], "fr": "C\u0027est seulement possible si leurs sentiments sont plus profonds, leurs liens plus forts ! C\u0027est ce qui rendrait la r\u00e9sonance de niveau quatre plus forte.", "id": "Hanya mungkin perasaan keduanya semakin dalam, ikatan semakin kuat! Itulah yang membuat resonansi tingkat empat lebih kuat.", "pt": "S\u00d3 PODE SER QUE OS SENTIMENTOS DOS DOIS SE APROFUNDARAM, O LA\u00c7O SE FORTALECEU! \u00c9 POR ISSO QUE A RESSON\u00c2NCIA DE N\u00cdVEL QUATRO EST\u00c1 MAIS FORTE.", "text": "IT CAN ONLY BE THAT THEIR FEELINGS ARE DEEPER, THEIR BOND STRONGER! THAT\u0027S WHY THE LEVEL FOUR RESONANCE IS STRONGER!", "tr": "Tek a\u00e7\u0131klamas\u0131, ikisinin duygular\u0131n\u0131n derinle\u015fmi\u015f, ba\u011flar\u0131n\u0131n g\u00fc\u00e7lenmi\u015f olmas\u0131! Bu y\u00fczden d\u00f6rd\u00fcnc\u00fc seviye rezonans daha g\u00fc\u00e7l\u00fc."}, {"bbox": ["930", "1554", "1151", "1706"], "fr": "Ce n\u0027est pas comme si elle n\u0027avait pas retrouv\u00e9 la m\u00e9moire !", "id": "Bukannya dia belum memulihkan ingatannya!", "pt": "N\u00c3O \u00c9 COMO SE ELA N\u00c3O TIVESSE RECUPERADO A MEM\u00d3RIA!", "text": "IT\u0027S NOT LIKE SHE HASN\u0027T REGAINED HER MEMORIES!", "tr": "Haf\u0131zas\u0131n\u0131 geri kazanmam\u0131\u015f de\u011fil ya!"}, {"bbox": ["906", "446", "1173", "753"], "fr": "Se pourrait-il que l\u0027insistance d\u00e9raisonnable de Su Qingyu ait finalement r\u00e9ussi \u00e0 combler cette barri\u00e8re ?", "id": "Mungkinkah pada akhirnya kegigihan Su Qingyu yang tidak masuk akal itu... berhasil mengisi penghalang itu?", "pt": "SER\u00c1 QUE, NO FINAL, A PERSIST\u00caNCIA IRRACIONAL DE SU QINGYU... CONSEGUIU SUPERAR A BARREIRA?", "text": "COULD IT BE THAT SU QINGYU\u0027S UNREASONABLE PERSISTENCE... ACTUALLY FILLED THE GAP?", "tr": "Yoksa Su Qingyu\u0027nun o mant\u0131ks\u0131z \u0131srar\u0131... aralar\u0131ndaki engeli ba\u015far\u0131yla kapatt\u0131 m\u0131?"}, {"bbox": ["814", "22", "1121", "169"], "fr": "Comment est-ce possible !", "id": "Bagaimana bisa begini!", "pt": "COMO PODE SER ASSIM?!", "text": "HOW CAN THIS BE!", "tr": "Bu nas\u0131l olabilir!"}, {"bbox": ["870", "1413", "1151", "1554"], "fr": "Ce n\u0027est pas comme si elle ne savait pas !", "id": "Bukannya dia tidak tahu!", "pt": "N\u00c3O \u00c9 COMO SE ELA N\u00c3O SOUBESSE!", "text": "IT\u0027S NOT LIKE SHE DOESN\u0027T KNOW!", "tr": "Bilmiyor de\u011fil ya!"}], "width": 1200}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/girl-and-science/674/8.webp", "translations": [{"bbox": ["46", "509", "375", "743"], "fr": "Les sentiments humains... sont vraiment inexplicables...", "id": "Perasaan manusia... sungguh tidak bisa dimengerti.", "pt": "OS SENTIMENTOS HUMANOS... S\u00c3O REALMENTE INCOMPREENS\u00cdVEIS.", "text": "HUMAN EMOTIONS... ARE TRULY UNREASONABLE...", "tr": "\u0130nsan duygular\u0131... ger\u00e7ekten ak\u0131l almaz."}, {"bbox": ["755", "223", "920", "319"], "fr": "[SFX] Soupir", "id": "Hah...", "pt": "[SFX] SUSPIRO...", "text": "[SFX]Sigh", "tr": "Off..."}, {"bbox": ["371", "1", "718", "205"], "fr": "Tout \u00e7a peut la rendre encore plus amoureuse de Feng Xiaoyu ??!", "id": "Ini semua bisa membuatnya semakin menyukai Feng Xiaoyu??!", "pt": "ISSO TUDO PODE FAZ\u00ca-LA GOSTAR AINDA MAIS DE FENG XIAOYU?!?!", "text": "HOW CAN THIS MAKE HER LIKE FENG XIAOYU EVEN MORE?!", "tr": "Bu bile onun Feng Xiaoyu\u0027dan daha \u00e7ok ho\u015flanmas\u0131n\u0131 m\u0131 sa\u011flad\u0131??!"}], "width": 1200}, {"height": 4238, "img_url": "snowmtl.ru/latest/girl-and-science/674/9.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 4238, "img_url": "snowmtl.ru/latest/girl-and-science/674/10.webp", "translations": [{"bbox": ["92", "630", "1030", "1158"], "fr": "", "id": "Selain itu, bantal peluk seukuran tubuh, standee Dewa Kematian Tanpa Wajah, bisa langsung didapatkan dengan vote tiket bulanan! Tanpa undian! Banyak teman sekelas bilang ingin langsung membeli bantal peluk seukuran tubuh dan standee Dewa Kematian Tanpa Wajah! Sekarang kesempatannya datang! 7 Feb - 14 Feb, vote dengan tiket bulanan tetap, lalu klik aktivitas undian, langsung bawa pulang hadiah yang sesuai, tanpa undian! Catatan, dari tiga item hanya bisa pilih satu! Karena alat undian terbatas, jika memilih lebih dari satu, kemungkinan besar akan dikirimkan yang berbeda padamu! Terima kasih semuanya! 180 tiket bulanan untuk sepasang standee Dewa Kematian Tanpa Wajah.", "pt": "AL\u00c9M DISSO, ALMOFADA DE CORPO EM TAMANHO REAL, DISPLAY DE ACR\u00cdLICO DO CEIFADOR SEM ROSTO, GANHE DIRETAMENTE VOTANDO COM PASSE MENSAL! SEM SORTEIO! MUITOS COLEGAS DISSERAM QUE QUERIAM COMPRAR DIRETAMENTE A ALMOFADA DE CORPO E O DISPLAY DE ACR\u00cdLICO DO CEIFADOR SEM ROSTO! AGORA \u00c9 A CHANCE! DE 7 A 14 DE FEVEREIRO, VOTE COM UM PASSE MENSAL FIXO, CLIQUE NA ATIVIDADE DE SORTEIO E LEVE PARA CASA O PR\u00caMIO CORRESPONDENTE DIRETAMENTE, SEM SORTEIO! NOTA: VOC\u00ca S\u00d3 PODE ESCOLHER UM DOS TR\u00caS ITENS! DEVIDO A LIMITA\u00c7\u00d5ES DA FERRAMENTA DE SORTEIO, SE VOC\u00ca SELECIONAR MAIS DE UM, PODER\u00c1 RECEBER ALGO DIFERENTE! OBRIGADO A TODOS! 180 PASSES MENSAIS PARA UM PAR DE DISPLAYS DE ACR\u00cdLICO DO CEIFADOR SEM ROSTO.", "text": "ALSO, YOU CAN GET A LIFE-SIZE BODY PILLOW OR FACELESS DEATH STAND DIRECTLY BY VOTING WITH MONTHLY TICKETS! NO LOTTERY! MANY STUDENTS HAVE SAID THEY WANT TO DIRECTLY BUY THE LIFE-SIZE BODY PILLOW AND FACELESS DEATH STAND! NOW IS YOUR CHANCE! FROM FEBRUARY 7TH TO FEBRUARY 14TH, VOTE WITH FIXED MONTHLY TICKETS AND THEN CLICK ON THE LOTTERY EVENT TO DIRECTLY TAKE AWAY THE CORRESPONDING PRIZE, NO LOTTERY! NOTE, YOU CAN ONLY CHOOSE ONE OF THE THREE! DUE TO LIMITATIONS OF THE LOTTERY TOOL, IF YOU CHOOSE MULTIPLE ITEMS, YOU MAY RECEIVE DIFFERENT ITEMS! THANK YOU ALL! 180 MONTHLY TICKETS FOR A PAIR OF FACELESS DEATH STANDS", "tr": ""}, {"bbox": ["92", "630", "1030", "1158"], "fr": "", "id": "Selain itu, bantal peluk seukuran tubuh, standee Dewa Kematian Tanpa Wajah, bisa langsung didapatkan dengan vote tiket bulanan! Tanpa undian! Banyak teman sekelas bilang ingin langsung membeli bantal peluk seukuran tubuh dan standee Dewa Kematian Tanpa Wajah! Sekarang kesempatannya datang! 7 Feb - 14 Feb, vote dengan tiket bulanan tetap, lalu klik aktivitas undian, langsung bawa pulang hadiah yang sesuai, tanpa undian! Catatan, dari tiga item hanya bisa pilih satu! Karena alat undian terbatas, jika memilih lebih dari satu, kemungkinan besar akan dikirimkan yang berbeda padamu! Terima kasih semuanya! 180 tiket bulanan untuk sepasang standee Dewa Kematian Tanpa Wajah.", "pt": "AL\u00c9M DISSO, ALMOFADA DE CORPO EM TAMANHO REAL, DISPLAY DE ACR\u00cdLICO DO CEIFADOR SEM ROSTO, GANHE DIRETAMENTE VOTANDO COM PASSE MENSAL! SEM SORTEIO! MUITOS COLEGAS DISSERAM QUE QUERIAM COMPRAR DIRETAMENTE A ALMOFADA DE CORPO E O DISPLAY DE ACR\u00cdLICO DO CEIFADOR SEM ROSTO! AGORA \u00c9 A CHANCE! DE 7 A 14 DE FEVEREIRO, VOTE COM UM PASSE MENSAL FIXO, CLIQUE NA ATIVIDADE DE SORTEIO E LEVE PARA CASA O PR\u00caMIO CORRESPONDENTE DIRETAMENTE, SEM SORTEIO! NOTA: VOC\u00ca S\u00d3 PODE ESCOLHER UM DOS TR\u00caS ITENS! DEVIDO A LIMITA\u00c7\u00d5ES DA FERRAMENTA DE SORTEIO, SE VOC\u00ca SELECIONAR MAIS DE UM, PODER\u00c1 RECEBER ALGO DIFERENTE! OBRIGADO A TODOS! 180 PASSES MENSAIS PARA UM PAR DE DISPLAYS DE ACR\u00cdLICO DO CEIFADOR SEM ROSTO.", "text": "ALSO, YOU CAN GET A LIFE-SIZE BODY PILLOW OR FACELESS DEATH STAND DIRECTLY BY VOTING WITH MONTHLY TICKETS! NO LOTTERY! MANY STUDENTS HAVE SAID THEY WANT TO DIRECTLY BUY THE LIFE-SIZE BODY PILLOW AND FACELESS DEATH STAND! NOW IS YOUR CHANCE! FROM FEBRUARY 7TH TO FEBRUARY 14TH, VOTE WITH FIXED MONTHLY TICKETS AND THEN CLICK ON THE LOTTERY EVENT TO DIRECTLY TAKE AWAY THE CORRESPONDING PRIZE, NO LOTTERY! NOTE, YOU CAN ONLY CHOOSE ONE OF THE THREE! DUE TO LIMITATIONS OF THE LOTTERY TOOL, IF YOU CHOOSE MULTIPLE ITEMS, YOU MAY RECEIVE DIFFERENT ITEMS! THANK YOU ALL! 180 MONTHLY TICKETS FOR A PAIR OF FACELESS DEATH STANDS", "tr": ""}], "width": 1200}]
Manhua