This chapter can be translated using Google Translate (use your browser's translate option)
[{"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/girl-and-science/704/0.webp", "translations": [{"bbox": ["577", "817", "817", "982"], "fr": "Nous... nous en sommes sortis.", "id": "KITA... BERHASIL KELUAR", "pt": "N\u00d3S... CONSEGUIMOS SAIR.", "text": "We... we got out.", "tr": "Biz... \u00e7\u0131kt\u0131k."}, {"bbox": ["929", "970", "1144", "1130"], "fr": "Nous... nous en sommes sortis.", "id": "KITA... BERHASIL KELUAR", "pt": "N\u00d3S... CONSEGUIMOS SAIR.", "text": "We... we got out.", "tr": "Biz... \u00e7\u0131kt\u0131k."}], "width": 1200}, {"height": 825, "img_url": "snowmtl.ru/latest/girl-and-science/704/1.webp", "translations": [{"bbox": ["110", "72", "310", "230"], "fr": "NOUS EN SOMMES SORTIS !!!", "id": "KITA BERHASIL KELUAR!!!", "pt": "N\u00d3S CONSEGUIMOS SAIR!!!", "text": "We got out!!!", "tr": "\u00c7\u0131kt\u0131k!!!"}], "width": 1200}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/girl-and-science/704/2.webp", "translations": [{"bbox": ["47", "19", "346", "267"], "fr": "C\u0027est Wen Tian qui nous a guid\u00e9s dehors ! LONGUE VIE \u00c0 WEN TIAN ! LONGUE VIE \u00c0 WEN TIAN !", "id": "WENTIAN YANG MEMBAWA KITA KELUAR! HIDUP WENTIAN! HIDUP WENTIAN!", "pt": "FOI WENTIAN QUEM NOS TIROU DAQUI! VIDA LONGA A WENTIAN! VIDA LONGA A WENTIAN!", "text": "It was Wentian who led us out! Long live Wentian! Long live Wentian!", "tr": "Bizi Wen Tian \u00e7\u0131kard\u0131! Ya\u015fas\u0131n Wen Tian! Ya\u015fas\u0131n Wen Tian!"}, {"bbox": ["829", "708", "1013", "824"], "fr": "LONGUE VIE \u00c0 WEN TIAN !", "id": "HIDUP WENTIAN!", "pt": "VIDA LONGA A WENTIAN!", "text": "Long live Wentian!", "tr": "Ya\u015fas\u0131n Wen Tian!"}, {"bbox": ["884", "987", "1153", "1154"], "fr": "LONGUE VIE \u00c0 WEN TIAN !", "id": "HIDUP WENTIAN!", "pt": "VIDA LONGA A WENTIAN!", "text": "Long live Wentian!", "tr": "Ya\u015fas\u0131n Wen Tian!"}, {"bbox": ["48", "588", "271", "745"], "fr": "C\u0027EST VRAI !!", "id": "BENAR!!", "pt": "ISSO MESMO!!", "text": "That\u0027s right!!", "tr": "Do\u011fru!!"}], "width": 1200}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/girl-and-science/704/3.webp", "translations": [{"bbox": ["40", "1008", "419", "1275"], "fr": "Face aux t\u00e9n\u00e8bres, nous avons besoin de lumi\u00e8re. M\u00eame une infime lueur illusoire peut devenir notre espoir.", "id": "MENGHADAPI KEGELAPAN, KITA MEMBUTUHKAN CAHAYA. MESKIPUN HANYA SEDIKIT CAHAYA ILUSI, ITU BISA MENJADI HARAPAN KITA.", "pt": "DIANTE DA ESCURID\u00c3O, PRECISAMOS DE LUZ. MESMO QUE SEJA APENAS UM BRILHO ILUS\u00d3RIO, PODE SE TORNAR NOSSA ESPERAN\u00c7A.", "text": "Facing the darkness, we need light, even if it\u0027s just a little illusory glimmer, it can become our hope.", "tr": "Karanl\u0131kla y\u00fczle\u015firken \u0131\u015f\u0131\u011fa ihtiyac\u0131m\u0131z var, k\u00fc\u00e7\u00fcc\u00fck bir hayali \u0131\u015f\u0131k bile dayana\u011f\u0131m\u0131z olabilir."}, {"bbox": ["390", "767", "674", "976"], "fr": "Sans la confiance que tu nous as donn\u00e9e, personne n\u0027aurait pu tenir bon.", "id": "TANPA KEYAKINAN YANG KAU BERIKAN, SEMUA ORANG TIDAK AKAN BISA BERTAHAN.", "pt": "SEM A CONFIAN\u00c7A QUE VOC\u00ca NOS DEU, TODOS TERIAM DESISTIDO.", "text": "Without the confidence you gave us, everyone wouldn\u0027t have been able to persevere.", "tr": "Senin verdi\u011fin g\u00fcven olmasayd\u0131, kimse dayanamazd\u0131."}, {"bbox": ["41", "423", "192", "540"], "fr": "Accepte-le simplement.", "id": "TERIMA SAJA DENGAN LAPANG DADA.", "pt": "APENAS ACEITE ISSO COM NATURALIDADE.", "text": "Just accept it frankly.", "tr": "Sadece kabul et."}, {"bbox": ["832", "1366", "1026", "1513"], "fr": "M\u00eame si ce n\u0027est pas si fiable.", "id": "MESKIPUN TIDAK BEGITU BISA DIANDALKAN.", "pt": "EMBORA N\u00c3O SEJA T\u00c3O CONFI\u00c1VEL.", "text": "Though not so reliable.", "tr": "O kadar g\u00fcvenilir olmasa da,"}, {"bbox": ["702", "423", "1008", "586"], "fr": "Nous, les humains, sommes finalement tr\u00e8s faibles.", "id": "KITA MANUSIA PADA AKHIRNYA SANGAT LEMAH.", "pt": "N\u00d3S, HUMANOS, AFINAL, SOMOS MUITO FRACOS.", "text": "We humans are ultimately very weak.", "tr": "Biz insanlar sonu\u00e7ta \u00e7ok zay\u0131f\u0131z."}, {"bbox": ["114", "52", "385", "227"], "fr": "Non, non... En fait, je...", "id": "BUKAN, BUKAN... AKU SEBENARNYA...", "pt": "N\u00c3O, N\u00c3O... EU, NA VERDADE...", "text": "No, no... I actually...", "tr": "Hay\u0131r hay\u0131r... Ben asl\u0131nda..."}, {"bbox": ["750", "1033", "998", "1209"], "fr": "Wen Tian est cette lueur illusoire.", "id": "WENTIAN ADALAH CAHAYA ILUSI ITU.", "pt": "WENTIAN \u00c9 AQUELA LUZ ILUS\u00d3RIA.", "text": "Wentian is that illusory light.", "tr": "Wen Tian o hayali \u0131\u015f\u0131k."}, {"bbox": ["900", "1517", "1086", "1669"], "fr": "Mais il est vraiment notre espoir.", "id": "TAPI ITU MEMANG HARAPAN KITA.", "pt": "MAS \u00c9 REALMENTE NOSSA ESPERAN\u00c7A.", "text": "But indeed our hope.", "tr": "Ama ger\u00e7ekten de umudumuz."}], "width": 1200}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/girl-and-science/704/4.webp", "translations": [{"bbox": ["499", "386", "808", "631"], "fr": "Bien que nous ayons quitt\u00e9 le Royaume Divin, dans le Monde de Qiongyuan... d\u0027autres endroits sont aussi occup\u00e9s par d\u0027autres divinit\u00e9s.", "id": "MESKIPUN KITA TELAH MENINGGALKAN NEGERI DEWA, TAPI DUNIA QIONGYUAN... TEMPAT LAIN JUGA DIDUDUKI OLEH DEWA-DEWA LAIN.", "pt": "EMBORA TENHAMOS DEIXADO O REINO DOS DEUSES, OUTROS LUGARES NO MUNDO DE QIONGYUAN... TAMB\u00c9M FORAM OCUPADOS POR OUTROS DEUSES.", "text": "Although we left the Goddom, the Qiongyuan world... other places are also occupied by other gods.", "tr": "Tanr\u0131 Krall\u0131\u011f\u0131\u0027n\u0131 terk etmi\u015f olsak da, Qiongyuan D\u00fcnyas\u0131\u0027n\u0131n... di\u011fer yerleri de ba\u015fka tanr\u0131lar taraf\u0131ndan i\u015fgal edilmi\u015f durumda."}, {"bbox": ["824", "1237", "1139", "1406"], "fr": "C\u0027EST PR\u00c9CIS\u00c9MENT POUR CELA QUE NOUS AVONS PU NOUS \u00c9CHAPPER DU ROYAUME DIVIN !", "id": "JUSTERU KARENA ITU! KITA BISA MELARIKAN DIRI DARI NEGERI DEWA!", "pt": "\u00c9 PRECISAMENTE POR ISSO! QUE CONSEGUIMOS ESCAPAR DO REINO DOS DEUSES!", "text": "Precisely because of this, we were able to escape the Goddom!", "tr": "\u0130\u015fte bu y\u00fczden! Tanr\u0131 Krall\u0131\u011f\u0131\u0027ndan ka\u00e7abildik!"}, {"bbox": ["45", "1237", "363", "1411"], "fr": "\u00c9COUTEZ-MOI TOUS ! Wen Tian m\u0027a dit que... le Dieu... est tomb\u00e9 dans un profond sommeil !", "id": "SEMUANYA DENGARKAN AKU! WENTIAN MEMBERITAHUKU... DEWA... TERTIDUR LELAP!", "pt": "TODOS, ESCUTEM! WENTIAN ME DISSE... OS DEUSES... CA\u00cdRAM EM UM SONO PROFUNDO!", "text": "Everyone, listen to me! Wentian told me... the gods... have fallen asleep!", "tr": "Herkes dinlesin! Wen Tian bana Tanr\u0131\u0027n\u0131n... uykuya dald\u0131\u011f\u0131n\u0131 s\u00f6yledi!"}, {"bbox": ["932", "787", "1155", "945"], "fr": "Nous... n\u0027avons toujours nulle part o\u00f9 aller...", "id": "KITA... SAMA-SAMA TIDAK PUNYA JALAN KELUAR...", "pt": "N\u00d3S... AINDA N\u00c3O TEMOS PARA ONDE IR...", "text": "We... are equally without a way out...", "tr": "Bizim... gidecek ba\u015fka yerimiz yok..."}, {"bbox": ["145", "383", "458", "562"], "fr": "Chef, ensuite... o\u00f9 allons-nous...?", "id": "BOS, SELANJUTNYA... KITA MAU KE MANA...?", "pt": "CHEFE, PARA ONDE... VAMOS AGORA...?", "text": "Boss, where... are we going next...?", "tr": "Patron, s\u0131rada... nereye gidece\u011fiz...?"}, {"bbox": ["45", "23", "396", "200"], "fr": "Donc... ta capacit\u00e9, c\u0027est notre espoir.", "id": "JADI... KEMAMPUANMU ADALAH HARAPAN KITA.", "pt": "PORTANTO... SUA HABILIDADE \u00c9 NOSSA ESPERAN\u00c7A.", "text": "So... your ability is our hope.", "tr": "Bu y\u00fczden... senin yetene\u011fin, bizim umudumuz."}, {"bbox": ["767", "1532", "856", "1655"], "fr": "ALORS C\u0027EST \u00c7A !", "id": "TERNYATA BEGITU!", "pt": "ENT\u00c3O ERA ISSO!", "text": "So that\u0027s how it is!", "tr": "Demek \u00f6yle!"}, {"bbox": ["512", "1470", "617", "1552"], "fr": "QUOI ?!", "id": "APA?!", "pt": "O QU\u00ca?!", "text": "What?!", "tr": "Ne?!"}, {"bbox": ["847", "1018", "1047", "1117"], "fr": "", "id": "", "pt": "", "text": "...", "tr": "", "zh": ""}], "width": 1200}, {"height": 600, "img_url": "snowmtl.ru/latest/girl-and-science/704/5.webp", "translations": [{"bbox": ["24", "2", "333", "168"], "fr": "Mais nous ne devons pas baisser notre garde ! Les envoy\u00e9s divins du Royaume Divin ont encore une certaine force !", "id": "TAPI KITA TIDAK BOLEH LENGAH! UTUSAN DEWA DARI NEGERI DEWA MASIH MEMILIKI KEKUATAN!", "pt": "MAS N\u00c3O PODEMOS BAIXAR A GUARDA! OS MENSAGEIROS DIVINOS DO REINO DOS DEUSES AINDA T\u00caM ALGUMA FOR\u00c7A!", "text": "But we can\u0027t be careless! The Divine Messengers of the Goddom still retain some strength!", "tr": "Ama dikkatsiz olamay\u0131z! Tanr\u0131 Krall\u0131\u011f\u0131\u0027n\u0131n el\u00e7ileri hala belirli bir g\u00fcce sahip!"}, {"bbox": ["538", "0", "908", "223"], "fr": "Nous allons d\u0027abord nous cacher pendant un certain temps ! UNE GUERRE \u00c9CLATERA IN\u00c9VITABLEMENT ENTRE LES ROYAUMES DIVINS PENDANT CETTE P\u00c9RIODE !", "id": "KITA BERSEMBUNYI DULU UNTUK SEMENTARA WAKTU! NEGERI DEWA DAN NEGERI DEWA PASTI AKAN BERTEMPUR SELAMA PERIODE INI!", "pt": "VAMOS NOS ESCONDER POR UM TEMPO! O REINO DOS DEUSES E OUTRO REINO DIVINO CERTAMENTE ENTRAR\u00c3O EM BATALHA DURANTE ESTE PER\u00cdODO!", "text": "Let\u0027s lie low for a while! The Goddoms are bound to erupt in battle during this time!", "tr": "\u00d6nce bir s\u00fcre saklanal\u0131m! Bu d\u00f6nemde Tanr\u0131 Krall\u0131klar\u0131 aras\u0131nda kesinlikle sava\u015flar patlak verecek!"}, {"bbox": ["179", "423", "456", "593"], "fr": "Donc... nous allons dans la zone frontali\u00e8re entre les Royaumes Divins !", "id": "JADI... KITA PERGI KE PERBATASAN ANTARA NEGERI DEWA DAN NEGERI DEWA!", "pt": "PORTANTO... VAMOS PARA A FRONTEIRA ENTRE O REINO DOS DEUSES E O OUTRO REINO DIVINO!", "text": "So... we\u0027re going to the border between the Goddoms!", "tr": "Bu y\u00fczden... Tanr\u0131 Krall\u0131klar\u0131 aras\u0131ndaki s\u0131n\u0131r b\u00f6lgesine gidelim!"}, {"bbox": ["806", "421", "1153", "595"], "fr": "Quand ils auront \u00e9puis\u00e9 leurs forces mutuellement, leur contr\u00f4le sur le territoire diminuera forc\u00e9ment !", "id": "SETELAH MEREKA SALING MENGURAS KEKUATAN, KENDALI MEREKA TERHADAP WILAYAH PASTI AKAN MELEMAH!", "pt": "DEPOIS QUE ELES SE DESGASTAREM, O CONTROLE SOBRE O TERRIT\u00d3RIO CERTAMENTE DIMINUIR\u00c1!", "text": "Once they\u0027ve mutually exhausted their strength, their control over the territory will inevitably decrease!", "tr": "Birbirlerinin g\u00fc\u00e7lerini t\u00fckettikten sonra, b\u00f6lgeler \u00fczerindeki kontrolleri kesinlikle azalacakt\u0131r!"}], "width": 1200}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/girl-and-science/704/6.webp", "translations": [{"bbox": ["908", "1146", "1067", "1325"], "fr": "Monseigneur ! NOUS VOUS SUIVRONS JUSQU\u0027\u00c0 LA MORT !", "id": "TUAN! KAMI AKAN MENGIKUTIMU SAMPAI MATI!", "pt": "MESTRE! N\u00d3S O SEGUIREMOS AT\u00c9 A MORTE!", "text": "Sir! We will follow you to the death!", "tr": "Efendim! \u00d6l\u00fcm\u00fcne sizi takip edece\u011fiz!"}, {"bbox": ["60", "410", "337", "584"], "fr": "Courage ! NOUS POURRONS CERTAINEMENT RESTAURER LA GLOIRE DE L\u0027\u00c2GE D\u0027OR !!", "id": "SEMANGAT! KITA PASTI BISA MENGEMBALIKAN KEJAYAAN ZAMAN KEEMASAN!!", "pt": "VAMOS L\u00c1! CERTAMENTE CONSEGUIREMOS RESTAURAR A GL\u00d3RIA DA IDADE DE OURO!!", "text": "Let\u0027s go! We will definitely be able to revive the glory of the Golden Age!!", "tr": "Hadi! Alt\u0131n \u00c7a\u011f\u0027\u0131n g\u00f6rkemini kesinlikle yeniden canland\u0131raca\u011f\u0131z!!"}, {"bbox": ["407", "1093", "564", "1267"], "fr": "Monseigneur ! Alors partons vite !", "id": "TUAN! KALAU BEGITU AYO KITA SEGERA BERANGKAT!", "pt": "MESTRE! ENT\u00c3O VAMOS PARTIR LOGO!", "text": "Sir! Then let\u0027s set off quickly!", "tr": "Efendim! O zaman hemen yola \u00e7\u0131kal\u0131m!"}, {"bbox": ["28", "34", "365", "241"], "fr": "...Le moment venu... nous... REB\u00c2TIRONS NOTRE PROPRE NATION !", "id": "...SAAT ITU... KITA... AKAN MEMBANGUN KEMBALI NEGARA KITA SENDIRI!", "pt": "...NAQUELA HORA... N\u00d3S... RECONSTRUIREMOS NOSSO PR\u00d3PRIO PA\u00cdS!", "text": "...When the time comes... we... will rebuild our own country!", "tr": "...O zaman geldi\u011finde... biz... kendi \u00fclkemizi yeniden kuraca\u011f\u0131z!"}, {"bbox": ["798", "89", "1106", "272"], "fr": "\u00c9TABLIR UNE NATION... O\u00d9 LES HUMAINS POURRONT VIVRE ET TRAVAILLER NORMALEMENT !!", "id": "MEMBANGUN SEBUAH NEGARA... DI MANA MANUSIA BISA HIDUP DAN BEKERJA DENGAN NORMAL!!", "pt": "CONSTRUIR UM PA\u00cdS... ONDE OS HUMANOS POSSAM VIVER E TRABALHAR NORMALMENTE!!", "text": "Build a country... where humans can live and work normally!!", "tr": "\u0130nsanlar\u0131n normal ya\u015fayabilece\u011fi, \u00e7al\u0131\u015fabilece\u011fi bir \u00fclke kuraca\u011f\u0131z!!"}], "width": 1200}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/girl-and-science/704/7.webp", "translations": [{"bbox": ["224", "419", "493", "537"], "fr": "Celui qui donne vraiment espoir aux gens, ce n\u0027est pas moi...", "id": "YANG MEMBERIKAN HARAPAN SEJATI KEPADA ORANG-ORANG BUKANLAH AKU...", "pt": "QUEM D\u00c1 \u00c0S PESSOAS A VERDADEIRA ESPERAN\u00c7A N\u00c3O SOU EU...", "text": "Giving people real hope isn\u0027t me...", "tr": "\u0130nsanlara ger\u00e7ek umudu veren ben de\u011filim..."}, {"bbox": ["605", "29", "866", "147"], "fr": "A Wen... en fait, tu as toujours eu tort.", "id": "AWEN... SEBENARNYA KAU SELALU SALAH.", "pt": "AWEN... NA VERDADE, VOC\u00ca ESTEVE ERRADO O TEMPO TODO.", "text": "Ah Wen... actually, you\u0027ve always been wrong.", "tr": "A Wen... Asl\u0131nda hep yan\u0131l\u0131yordun."}, {"bbox": ["615", "89", "825", "140"], "fr": "A Wen... en fait, tu as toujours eu tort.", "id": "AWEN... SEBENARNYA KAU SELALU SALAH.", "pt": "AWEN... NA VERDADE, VOC\u00ca ESTEVE ERRADO O TEMPO TODO.", "text": "Ah Wen... actually, you\u0027ve always been wrong.", "tr": "A Wen... Asl\u0131nda hep yan\u0131l\u0131yordun."}], "width": 1200}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/girl-and-science/704/8.webp", "translations": [{"bbox": ["984", "72", "1109", "181"], "fr": "DEUX !", "id": "DUA!", "pt": "DOIS!", "text": "Two!", "tr": "\u0130ki!"}], "width": 1200}, {"height": 1425, "img_url": "snowmtl.ru/latest/girl-and-science/704/9.webp", "translations": [{"bbox": ["146", "437", "467", "570"], "fr": "Mademoiselle la Secr\u00e9taire, s\u0027il vous pla\u00eet, livrez-moi.", "id": "NONA SEKRETARIS, TOLONG SERAHKAN AKU.", "pt": "SENHORITA SECRET\u00c1RIA, POR FAVOR, ME ENTREGUE.", "text": "Miss Secretary, please hand me over.", "tr": "Sekreter Han\u0131m, l\u00fctfen beni teslim edin."}], "width": 1200}, {"height": 1200, "img_url": "snowmtl.ru/latest/girl-and-science/704/10.webp", "translations": [{"bbox": ["794", "567", "1127", "741"], "fr": "Je crois au Chef d\u0027\u00c9tat ! Le Chef d\u0027\u00c9tat a dit que tu es l\u0027espoir d\u0027exiler les Dieux ! ALORS TU L\u0027ES !", "id": "AKU PERCAYA PADA KEPALA NEGARA! KEPALA NEGARA BILANG KAU ADALAH HARAPAN UNTUK MENGUSIR PARA DEWA! MAKA KAU MEMANG HARAPAN ITU!", "pt": "EU ACREDITO NO L\u00cdDER! O L\u00cdDER DISSE QUE VOC\u00ca \u00c9 A ESPERAN\u00c7A PARA EXPULSAR OS DEUSES! ENT\u00c3O VOC\u00ca \u00c9!", "text": "I believe in the Head of State! The Head of State is our hope to expel the gods!", "tr": "Lidere inan\u0131yorum! Lider, tanr\u0131lar\u0131 kovma umudumuzun sen oldu\u011funu s\u00f6yledi! O zaman \u00f6ylesin!"}, {"bbox": ["80", "15", "345", "157"], "fr": "Ne te m\u00e9prends pas, je vais te faire sortir de la ville maintenant.", "id": "JANGAN SALAH PAHAM, AKU AKAN MENGANTARMU KELUAR KOTA SEKARANG.", "pt": "N\u00c3O ME ENTENDA MAL, VOU TE ACOMPANHAR PARA FORA DA CIDADE AGORA MESMO.", "text": "Don\u0027t misunderstand, I\u0027ll send you out of the city right now.", "tr": "Yanl\u0131\u015f anlama, seni hemen \u015fehirden \u00e7\u0131karaca\u011f\u0131m."}, {"bbox": ["431", "2", "808", "109"], "fr": "Mademoiselle la Secr\u00e9taire ! A WEN S\u0027EST TROMP\u00c9 !", "id": "NONA SEKRETARIS! AWEN SALAH BICARA!", "pt": "SENHORITA SECRET\u00c1RIA! AWEN EST\u00c1 ERRADO!", "text": "Miss Secretary! Ah Wen is wrong!", "tr": "Sekreter Han\u0131m! A Wen yan\u0131ld\u0131!"}, {"bbox": ["557", "118", "869", "282"], "fr": "Wen s\u0027est tromp\u00e9 ! JE NE SUIS PAS DU TOUT UN ESPOIR ! C\u0027EST A WEN L\u0027ESPOIR !", "id": "WEN SALAH BICARA! AKU SAMA SEKALI BUKAN HARAPAN! AWEN-LAH HARAPANNYA!", "pt": "WEN EST\u00c1 ERRADO! EU N\u00c3O SOU ESPERAN\u00c7A NENHUMA! AWEN \u00c9 A ESPERAN\u00c7A!", "text": "Wen is wrong! I\u0027m not any kind of hope at all! Ah Wen is the hope!", "tr": "Wen yan\u0131ld\u0131! Ben hi\u00e7bir \u015fekilde umut de\u011filim! A Wen umudun ta kendisi!"}, {"bbox": ["192", "850", "322", "983"], "fr": "SEPT !", "id": "TUJUH", "pt": "SETE", "text": "Seven!", "tr": "Yedi!"}], "width": 1200}, {"height": 1725, "img_url": "snowmtl.ru/latest/girl-and-science/704/11.webp", "translations": [{"bbox": ["456", "36", "743", "243"], "fr": "Mademoiselle la Secr\u00e9taire ! IL N\u0027Y A PLUS DE TEMPS ! Veux-tu que le Petit Wen se sacrifie en vain ?!", "id": "NONA SEKRETARIS! TIDAK ADA WAKTU LAGI! APAKAH KAU INGIN MEMBIARKAN XIAO WEN BERKORBAN SIA-SIA?!", "pt": "SENHORITA SECRET\u00c1RIA! N\u00c3O H\u00c1 MAIS TEMPO! VOC\u00ca QUER QUE O PEQUENO WEN SE SACRIFIQUE EM V\u00c3O?!", "text": "Miss Secretary! There\u0027s no time! Do you want Xiao Wen to sacrifice in vain!", "tr": "Sekreter Han\u0131m! Zaman kalmad\u0131! K\u00fc\u00e7\u00fck Wen\u0027in bo\u015funa kurban gitmesini mi istiyorsun!"}, {"bbox": ["766", "393", "1138", "543"], "fr": "Non... Le Chef d\u0027\u00c9tat ne se sera pas sacrifi\u00e9 en vain...", "id": "TIDAK... KEPALA NEGARA TIDAK AKAN BERKORBAN SIA-SIA...", "pt": "N\u00c3O... O L\u00cdDER N\u00c3O SE SACRIFICAR\u00c1 EM V\u00c3O...", "text": "No... the Head of State won\u0027t sacrifice in vain...", "tr": "Hay\u0131r... Lider bo\u015funa kurban gitmeyecek..."}, {"bbox": ["114", "902", "427", "1099"], "fr": "SI TU VIS, LE SACRIFICE DU CHEF D\u0027\u00c9TAT N\u0027AURA PAS \u00c9T\u00c9 VAIN !", "id": "SELAMA KAU HIDUP, PENGORBANAN KEPALA NEGARA TIDAK AKAN SIA-SIA!", "pt": "SE VOC\u00ca VIVER, O SACRIF\u00cdCIO DO L\u00cdDER N\u00c3O SER\u00c1 EM V\u00c3O!", "text": "With you alive, the Head of State won\u0027t have sacrificed in vain!", "tr": "Sen ya\u015fad\u0131k\u00e7a, Lider bo\u015funa kurban gitmi\u015f olmayacak!"}, {"bbox": ["825", "1491", "977", "1685"], "fr": "DIX !", "id": "SEPULUH!", "pt": "DEZ!", "text": "Ten!", "tr": "On!"}], "width": 1200}, {"height": 1275, "img_url": "snowmtl.ru/latest/girl-and-science/704/12.webp", "translations": [], "width": 1200}, {"height": 750, "img_url": "snowmtl.ru/latest/girl-and-science/704/13.webp", "translations": [{"bbox": ["29", "436", "345", "579"], "fr": "On dirait... que tu es vraiment sans c\u0153ur.", "id": "SEPERTINYA... KAU BENAR-BENAR TIDAK BERPERASAAN.", "pt": "PARECE... QUE VOC\u00ca \u00c9 REALMENTE IMPLAC\u00c1VEL.", "text": "It seems... you really are heartless.", "tr": "G\u00f6r\u00fcn\u00fc\u015fe g\u00f6re... ger\u00e7ekten de \u00e7ok ac\u0131mas\u0131zs\u0131n."}], "width": 1200}, {"height": 1350, "img_url": "snowmtl.ru/latest/girl-and-science/704/14.webp", "translations": [{"bbox": ["885", "114", "1111", "301"], "fr": "Mais peu importe, j\u0027ai mes m\u00e9thodes.", "id": "TAPI TIDAK MASALAH, AKU PUNYA BANYAK CARA.", "pt": "MAS N\u00c3O IMPORTA, EU TENHO MEUS M\u00c9TODOS.", "text": "But it doesn\u0027t matter, I have plenty of methods.", "tr": "Ama sorun de\u011fil, benim bir s\u00fcr\u00fc y\u00f6ntemim var."}, {"bbox": ["656", "1003", "788", "1093"], "fr": "Papa ?", "id": "AYAH?", "pt": "PAI?", "text": "Dad?", "tr": "Baba?"}], "width": 1200}, {"height": 3450, "img_url": "snowmtl.ru/latest/girl-and-science/704/15.webp", "translations": [{"bbox": ["45", "2508", "346", "2725"], "fr": "Wen Tian, cette nation est le fruit de tes efforts et de ceux du Chef d\u0027\u00c9tat, n\u0027est-ce pas ?", "id": "WENTIAN, NEGARA INI ADALAH HASIL JERIH PAYAHMU DAN KEPALA NEGARA INI, KAN?", "pt": "WENTIANZHE, ESTE PA\u00cdS \u00c9 O FRUTO DO SEU ESFOR\u00c7O E DO L\u00cdDER, CERTO?", "text": "Wentian user, this country is the result of your and this Head of State\u0027s hard work, right?", "tr": "Wen Tian, bu \u00fclke senin ve bu Lider\u0027in kan\u0131, teri ve g\u00f6zya\u015f\u0131, de\u011fil mi?"}, {"bbox": ["227", "1783", "475", "1947"], "fr": "QU\u0027EST-CE QUE VOUS FAITES TOUS L\u00c0 !!", "id": "APA YANG KALIAN LAKUKAN!!", "pt": "O QUE VOC\u00caS EST\u00c3O FAZENDO?!!", "text": "What are you all doing!!", "tr": "Ne yap\u0131yorsunuz hepiniz!!"}, {"bbox": ["874", "2699", "1142", "2898"], "fr": "Si tu continues de te cacher... JE LA D\u00c9TRUIRAI COMPL\u00c8TEMENT !", "id": "JIKA KAU TERUS BERSEMBUNYI... AKU AKAN MENGHANCURKANNYA!", "pt": "SE VOC\u00ca CONTINUAR SE ESCONDENDO... EU VOU DESTRUIR TUDO!", "text": "If you keep hiding, I\u0027ll destroy it all!", "tr": "E\u011fer saklanmaya devam edersen... onu bir anda yok edece\u011fim!"}, {"bbox": ["551", "1204", "798", "1321"], "fr": "MAMAN ?! QU\u0027EST-CE QUE TU FAIS ?!", "id": "IBU?! APA YANG KAU LAKUKAN?!", "pt": "M\u00c3E?! O QUE VOC\u00ca EST\u00c1 FAZENDO?!", "text": "Mom?! What are you doing?!", "tr": "Anne?! Ne yap\u0131yorsun?!"}, {"bbox": ["796", "723", "962", "880"], "fr": "VIEUX ZHANG, TU ES FOU ?! L\u00c2CHE PRISE VITE !", "id": "LAO ZHANG, APA KAU GILA? CEPAT LEPASKAN!", "pt": "VELHO ZHANG, VOC\u00ca ENLOUQUECEU?! SOLTE LOGO!", "text": "Old Zhang, are you crazy? Let go!", "tr": "\u0130htiyar Zhang, delirdin mi? \u00c7abuk b\u0131rak!"}, {"bbox": ["669", "55", "821", "178"], "fr": "[SFX] AAAH !", "id": "[SFX] WAAAH!", "pt": "[SFX] WAAH!", "text": "[SFX] Waa!", "tr": "[SFX] Vaaah!"}, {"bbox": ["132", "3028", "419", "3177"], "fr": "SORS IMM\u00c9DIATEMENT ME VOIR !!", "id": "SEGERA KELUAR TEMUI AKU!!", "pt": "SAIA E ME ENCARE AGORA MESMO!!", "text": "Come out to see me immediately!!", "tr": "Hemen \u00e7\u0131k kar\u015f\u0131ma!!"}, {"bbox": ["48", "1022", "286", "1141"], "fr": "Qu\u0027est-ce... que tu fais ?", "id": "KAU... SEDANG APA?", "pt": "O QUE... VOC\u00ca EST\u00c1 FAZENDO?", "text": "What are you... doing?", "tr": "Ne... yap\u0131yorsun?"}, {"bbox": ["366", "721", "512", "839"], "fr": "Papa...", "id": "AYAH...", "pt": "PAI...", "text": "Dad...", "tr": "Baba..."}], "width": 1200}, {"height": 1500, "img_url": "snowmtl.ru/latest/girl-and-science/704/16.webp", "translations": [{"bbox": ["114", "430", "1039", "759"], "fr": "", "id": "SELAIN ITU, ADA SATU HAL LAGI. HARGA TIKET PERMANEN PLATFORM AKAN NAIK.\nHARGA BARANG NAIK, BIAYA TENAGA KERJA KREATIF NAIK, BIAYA OPERASIONAL PLATFORM NAIK, SUDAH TIDAK TAHAN LAGI.\nSINGKATNYA, HARGA TIKET PERMANEN DI SEMUA PLATFORM AKAN NAIK MENJADI 0,59/CHAPTER, HANYA NAIK SEPULUH SEN.\nSELAIN ITU, AKAN ADA DISKON 20% TERBATAS DARI PUKUL 12:00 TANGGAL 23 MEI HINGGA PUKUL 24:00 TANGGAL 5 JUNI.\nTERIMA KASIH SEMUANYA!", "pt": "MAIS UMA COISA: OS PASSES PERMANENTES DA PLATAFORMA V\u00c3O AUMENTAR DE PRE\u00c7O. OS PRE\u00c7OS EST\u00c3O SUBINDO, OS CUSTOS DE M\u00c3O DE OBRA CRIATIVA EST\u00c3O SUBINDO, OS CUSTOS OPERACIONAIS DA PLATAFORMA EST\u00c3O SUBINDO, REALMENTE N\u00c3O D\u00c1 PARA SEGURAR. RESUMINDO, OS PASSES PERMANENTES EM TODA A PLATAFORMA AUMENTAR\u00c3O PARA 0,59/CAP\u00cdTULO, UM AUMENTO DE DEZ CENTAVOS. AL\u00c9M DISSO, HAVER\u00c1 UM DESCONTO DE 20% POR TEMPO LIMITADO DE 23 DE MAIO \u00c0S 12H AT\u00c9 5 DE JUNHO \u00c0S 24H. OBRIGADO A TODOS!", "text": "Also, there\u0027s another matter. The platform\u0027s permanent coupons are going up in price. Prices are rising, creation labor costs are rising, and platform operating costs are rising, so it\u0027s really unsustainable. In short, the final permanent coupon for the entire platform will increase to 0.59/chapter, which is an increase of one dime. In addition, there will be a limited-time 20% discount from 12:00 on May 23rd to 24:00 on June 5th. Thank you all!", "tr": "Ayr\u0131ca bir konu daha var, platformdaki kal\u0131c\u0131 b\u00f6l\u00fcmlerin fiyat\u0131 artacak. Enflasyon y\u00fckseliyor, i\u00e7erik \u00fcretme maliyeti art\u0131yor, platform i\u015fletme maliyetleri art\u0131yor, art\u0131k dayanam\u0131yoruz. K\u0131sacas\u0131, t\u00fcm platformdaki kal\u0131c\u0131 b\u00f6l\u00fcmler b\u00f6l\u00fcm ba\u015f\u0131na 0.59 yuana y\u00fckselecek, sadece 0.1 yuan\u0027l\u0131k bir art\u0131\u015f. Ayr\u0131ca, 23 May\u0131s saat 12:00\u0027den 5 Haziran saat 24:00\u0027e kadar s\u0131n\u0131rl\u0131 s\u00fcreli\u011fine %20 indirim olacak. Herkese te\u015fekk\u00fcrler!"}, {"bbox": ["168", "118", "1020", "307"], "fr": "", "id": "SETELAH MEMBACA KOMENTAR SEMUANYA DI CHAPTER SEBELUMNYA, TERIMA KASIH ATAS DUKUNGANNYA.\nTOKOH UTAMA AKAN MUNCUL DI CHAPTER BERIKUTNYA.\nAKU MERASA PLOT SELANJUTNYA CUKUP BAGUS, TIDAK TAHU BAGAIMANA MENURUT KALIAN.", "pt": "LI OS COMENT\u00c1RIOS DO CAP\u00cdTULO ANTERIOR, OBRIGADO A TODOS PELO APOIO. NO PR\u00d3XIMO CAP\u00cdTULO, O PROTAGONISTA APARECER\u00c1. SINTO QUE A HIST\u00d3RIA A SEGUIR \u00c9 MUITO BOA, N\u00c3O SEI O QUE VOC\u00caS ACHAR\u00c3O.", "text": "I READ EVERYONE\u0027S COMMENTS FROM THE LAST CHAPTER, THANK YOU FOR YOUR SUPPORT. THE MAIN CHARACTER WILL APPEAR IN THE NEXT CHAPTER. I THINK THE STORY FROM HERE ON OUT IS PRETTY GOOD, I WONDER WHAT YOU GUYS THINK.", "tr": "\u00d6nceki b\u00f6l\u00fcmdeki herkesin yorumlar\u0131n\u0131 okudum, deste\u011finiz i\u00e7in te\u015fekk\u00fcr ederim. Bir sonraki b\u00f6l\u00fcmde ana karakter ortaya \u00e7\u0131kacak, sonraki hikayenin olduk\u00e7a iyi oldu\u011funu d\u00fc\u015f\u00fcn\u00fcyorum, siz ne d\u00fc\u015f\u00fcn\u00fcyorsunuz merak ediyorum."}], "width": 1200}, {"height": 146, "img_url": "snowmtl.ru/latest/girl-and-science/704/17.webp", "translations": [], "width": 1200}]
Manhua